Rohmstartsto have the discretionvery much.罗姆下手还是很有分寸的。AfterRiegeland the othersleaves, crossed for aboutseveralminutes, was knockeddizzySorokthento wake.
在黎格等人离开之后,过了大约数分钟的时间,被敲晕的索罗克便醒了过来。WakingSorokhas not seenRiegel, onlyseeslooks atownHemlimpindifferently.
醒过来的索罗克没有见到黎格,只是见到冷眼看着自己的赫穆林普。Therefore, hefell intosilent.
于是,他陷入了沉默。„Knowswhat did oneselfdo?”
“知道自己干了什么吗?”Hemlimpcoldly spoke.赫穆林普冷冷的出声。Sorokhad not replied,as beforeremains silent.索罗克没有回答,依旧保持着沉默。Looks atsuchSorok, Hemlimp cannot help butsomewhatis also tenderhearted.
看着这样的索罗克,赫穆林普也是不由得有些心软。Words that butshouldspeak, hesaid.
但该说的话,他还是说了。„Ishouldtellyou, do not provokeRiegel Brehaut?”Hemlimpexpect too muchsaid: „Winning overhisabsoluteratiooffendshim more cost-effective, thismatter, people who so long as have the braincanseeclearly, why you do not listen to advice?”
“我应该早就告诉过你,不要去招惹黎格·布里豪特了吧?”赫穆林普恨铁不成钢般道:“拉拢他绝对比得罪他更划算,这点事,只要是个有脑子的人都能看得清楚,为什么你就偏偏不听劝?”„Can your the obedience? Howto defeatCordelion Family? Howsmoothmountingthrone?”
“你这样要如何服众?如何打败柯黛利昂家?如何顺利的登上王位?”„Is the King, isto understandto restrain itself, understands the controlmood, thissayingIhave also saidmanytoyou.”
“为王者,就是要懂得克制自己,懂得控制情绪,这话我也已经跟你说过很多遍了。”„You, ifcannot achieve, Ireallymustreconsider, shouldcontinueto treat as the successorto trainyou.”
“你若是做不到,那我真的要重新考虑一下,是不是该继续将你当做继承人来培养了。”Thesespeeches of Hemlimpare nothing less thanheavy.赫穆林普的这些发言不可谓不重。Butdoes not have the means that hemustsay, otherwisethismattercould not solve, Royal Family that finallycould not get out.
但没办法,他必须说,不然这事解决不了,最后下不来台的还是王室。Riegel Brehautthispersonhad made a namecompletely, does not dareto offendhimRoyal Familycasually.黎格·布里豪特这个人已经完全成气候了,连王室都不敢随便得罪他。IfSorokreallycould not clearly recognize that the reality, without the meanstransformationconcept, asKingconsideredhowshouldandRiegelis together, butcontinues, whateverowndispositionworks, thatHemlimpreallymustbe cruel-hearted the intestines, in additionset up a successor.
如果索罗克真的认清不了现实,没办法转换观念,以一个王者的身份去考虑该怎么和黎格相处,而是继续任由自己的脾性做事,那赫穆林普真要狠下心肠来,另立一位继承人了。Is goodbecause, hearsHemlimp's words, the tranquility of Sorokthistimeunexpectedlyaccidental/surprised.
好在,听到赫穆林普的话,索罗克这次竟意外的平静。„...... Iknow how Ishoulddo.”
“……我知道自己该怎么做。”Thatwords, withoutcrazy in the past, someonlystatementfactindifferences.
那话语,没有往日里的疯狂,有的只是陈述事实般的冷漠。„Thatis good.”
“那就好。”Feelssomewhat surprisedHemlimpsatisfiednoddedabout the Sorokattitude.
对于索罗克的态度感到有些意外的赫穆林普满意的点了点头。„Remember, do not have the nexttime.”
“记住,不要有下一次。”Completed the finalinjunction, Hemlimpleads the large unitto leave the roomtogether.
做完最后的嘱咐,赫穆林普才率着大部队一起离开了房间。Sorokis then gazing afterdeparture of Hemlimp.索罗克便目送着赫穆林普的离去。Tranquility outside hiseyeDivinity, especiallyfaint, evenespeciallyice-cold.
他的眼神格外的平静,格外的淡漠,甚至是格外的冰冷。„Is the King......?”
“为王者……吗?”Long timelater, Soroksmiled.
良久以后,索罗克笑了。Smilessomealienations.
笑得有些狂乱。„, Youhave truly worked as the kinglike this, Royal Father.”
“确实,你一直都是这样当王的呢,父王。”Sorokswaystood.索罗克摇摇晃晃的站了起来。„For the Royal Familybenefit, shouldsacrificeanything the timesacrificedanything, even ifoneselffreshdescendant.”
“为了王室的利益,该牺牲什么的时候就牺牲什么,即使是自己生的子嗣。”„For the Royal Familybenefit, small and weakcannot pay attention, great strengthcanconvert an enemy into a friend, relinquishes difference, evenmakes concessionstenli (0.5 km).”
“为了王室的利益,弱小者可以不放在眼里,强大者可以化敌为友,不计前嫌,甚至退让十里。”„Youhave worked as the kinglike this, when a temperamentcannotsend, complies withothers, complies with the country.”
“你一直都是这样当王的,当的一点脾气都不能发,事事顺应别人,顺应国家。”„Works as the kinglikeyou, what meaningalsothere is?”
“像你这样当王,又有什么意思?”Sorokis smilinglowly, moresmilesis louder.索罗克低笑着,越笑越大声。„Ilooked that do not work as the king, myRoyal Father.”
“我看啊,你还是别当王了吧,我的父王。”„Howshouldwork as the king, Iam clearer than you.”
“该怎么当王,我比你更清楚。”„Ibecame the king, IuseentireKingdompower, eradicateswhatCordelion FamilyandLightning Ray Sword Saintentirely!”
“等我当上王,我就动用整个王国的力量,把什么柯黛利昂家和雷光剑圣通通铲除!”Thinking aloud, Sorok's body, unprecedentedgloomy and coldpoweris gradually erupting.
如此自言自语着,索罗克的身上,一股前所未见的阴冷力量逐渐爆发。„Iknowhowoneselfshoulddo......”
“我知道自己该怎么做的……”„Riegel Brehaut......”
“黎格·布里豪特……”„Iwantyou dead!!!”
“我要你死!!!”In the disorderlyandbloodyroom, the gloomy and coldpowerswampwells uplikely, embezzledall.
杂乱且血腥的房间里,阴冷的力量像沼泽般涌开,吞没了一切。Sorokthatprojects the shadowonwallthenstartsto twist, like a giant beast, roared there.索罗克那投射在墙上的影子便开始扭曲,像一只巨兽一样,在那里咆哮。............
…………At this time, Hemlimpis bringingFlohnand otherKnightsto go out of the Sorokpalace, arrived atoutside the gate.
这个时候,赫穆林普正带着弗洛恩等骑士们走出索罗克的宫殿,来到了大门外。„Your majesty.”
“陛下。”Has remained silentFlohnthensuddenly spoke, spokea few words.
一直保持沉默的弗洛恩便突然出声,说了一句话。„Riegel Brehautbodyas ifhadsomeinexplicablemomentous change.”
“黎格·布里豪特的身上似乎发生了某种莫名的巨大变化。”Such remarks, not onlyHemlimpstopped the footstepsimmediately, evenwent into hidingRohminshadowwith total concentration.
此话一出,不仅赫穆林普立即停下了脚步,连隐匿在影子中的罗姆都聚精会神了起来。„Momentous change?”Asking that Hemlimpis frowning: „Whatchanges?”
“巨大变化?”赫穆林普皱着眉头的问道:“什么变化?”Flohnhad not repliedimmediately, butrecalledcarefully.弗洛恩没有在第一时间里回答,而是仔细的回想了一下。„He, getting stronger.”
“他,变强了。”Halfsound, Flohnejectedthese words.
半响,弗洛恩抛出了这句话。„getting stronger?”
“变强了?”Hemlimpis startledimmediately.赫穆林普顿时一怔。„Right.”Flohnsaid with much certainty: „Moreover, wasgetting strongerwere more.”
“没错。”弗洛恩很肯定的道:“而且,还是变强了很多很多。”„Hecaused havoc the royal palaceobviouslybeforetime, althoughIsamecanfeelhisgreat strength, histhreat, butthat timehehas not givenme an invinciblefeeling.”
“明明之前他大闹王宫的时候,我虽一样能够感受到他的强大,他的威胁,可那个时候的他并没有给我一种不可战胜的感觉。”„Butnow, twodayspass by, hetook tomyfeeling is that time is completely different.”
“但现在,才两天过去而已,他带给我的感觉却是和那个时候完全不同了。”„Presenthegivesmyfeelingis is completely without a peer.”
“现在的他给我的感觉就是完全不可匹敌。”„Therefore, hisgetting stronger, getting strongerwere more.”
“所以,他变强了,变强了很多很多。”HearsFlohnthese words, let alonewasHemlimp, wasRohmfeelssomewith amazement.
听到弗洛恩的这番话,别说是赫穆林普了,就是罗姆都感到有些骇然了起来。„Howpossibly?”Rohmthencannot bearmake noise, said: „Heis only17 years old, howpossiblyto makeMarquis Borlayyoufeelwithout a peer?”
“怎么可能?”罗姆便忍不住出声,道:“他才17岁啊,怎么可能让博尔莱伊侯你感到不可匹敌呢?”WhoFlohn・ is Borlay?弗洛恩·博尔莱伊是谁?Thatwasinherited the descendant of several hundredyears of Sword Saintaristocratic family, KingdomKnight RegimentCaptain, the recognizedKingdomKnightfirstperson!
那可是传承了数百年的剑圣世家的后裔,王国骑士团的团长,公认的王国骑士第一人啊!Undercondition that inthat one of living in seclusionroyal palaceis not born, thisKnight CaptainisgenuineKingdomis strongest!
在隐居王宫的那一位不出世的状况下,这位骑士团长就是货真价实的王国最强!SimilarlyisSword Saint, beforeRiegelhas not become famous, inJinas KingdomotherfiveSword Saint, besidesOld Sword Saint that lives in seclusionthoroughly, otherSword Saint are actually without exception, thinksownimpossibledefeatsthisKnight Captain.
同样是剑圣,在黎格还没有出名之前,吉纳斯王国的其余五位剑圣里,除了彻底隐居的老剑圣以外,其他剑圣却是无一例外,均认为自己不可能战胜这位骑士团长。Hisstrengthis fewinentirecontinentSword Saint, withgeneralSword Saintin a rank, does not comparealso to winwithgeneralestablishedSword Saintcompletelyto plan.
他的实力在整个大陆的剑圣中都是屈指可数的,和一般的剑圣完全不在一个级别,和一般的老牌剑圣相比也是要胜出一筹。using Riegel's words, thisBorlay Family's Sword SaintthenwithdefendingthatOld Sword Saintintreasure house is the same, isLv.8, hashuge difference from generalLv.7Sword Saint.用黎格的话来说,这位博尔莱伊家的剑圣便和守在宝物库里的那位老剑圣一样,都是Lv.8,与一般Lv.7的剑圣有着天壤之别。Suchhe, even to thatOld Sword Saint, has20-30%odds of success.
这样的他,即便是对上那位老剑圣,都有两三成的胜算。MayfacingRiegel, heacknowledgeunexpectedly, the opposite partyregardingoneself, is completely without a peer?
可面对黎格,他竟是承认,对方对于自己来说,完全不可匹敌?This...... possible?
这……怎么可能呢?In the Rohmheartis fillingunbelievable.罗姆心中充满着难以置信。„...... Youareearnest?”
“……你是认真的吗?”
The Hemlimpcomplexionagainbecomesugly/difficult to look at, turns the headto look atFlohn, confirmedevery single word or phrase.赫穆林普的脸色再次变得难看起来,转头看着弗洛恩,一字一句的确认了起来。„Iwill not speak irresponsiblyatthismatter.”Flohnindifferently said: „Although must comparehas known, butat least, presentRiegel Brehautgivesmyfeelingtrulyisso, withouthalf a wordlie.”
“我是不会在这种事情上乱说的。”弗洛恩淡淡的道:“虽然还得比过才知道,可至少,现在的黎格·布里豪特给我的感觉确实是如此,没有半句假话。”„Icanveryaffirmativetoldyour majesty, previousRiegel Brehautturned over tostrongly, butas ifmight as wellthatinmyfeelinghas followedhisMysteryfemale.”
“我可以很肯定的告诉陛下,先前的黎格·布里豪特强归强,但在我的感觉中似乎还不如那位一直跟着他的神秘女子。”„Butnow, hegivesmyfeeling, letsthreat that Ifeel, alreadynot under thatMysteryfemale, evenmayalsoprobablyaboveher.”
“可现在,他给我的感觉,让我感受到的威胁,已经是不下于那个神秘女子,甚至有可能还要在她之上。”At this point, Flohnin the eyesstartsto bloombright light.
说到这里,弗洛恩眼中开始绽放出精光。Inhishearthassomefighting intent.
他的心中是有一些战意的。Old Sword Saint, heinKingdomismatchless.老剑圣不出,他在王国内就是举世无敌。In such a case, hesomewhatdoes not recordclear, how longoneselfhave not bumped into the opponent who is worthchallenging.
在这样的情况下,他都有些记不清,自己到底有多久没有碰到值得挑战的对手了。Borlay Familyis the esteemby the criterion of swordmeetingenemy.
要知道,博尔莱伊家一直都是推崇以剑会敌的准则的。EachBorlay Familysuccessor, growsfrom the innumerablechallenges, whetsownswordinchallenges, finallymountsexistence of Sword Saintthisstage.
每一个博尔莱伊家的传人,都是从无数次的挑战中成长起来,在一次次的挑战中磨砺自己的剑,最终登上剑圣这个舞台的存在。FlohnsonEbertisso, hisoneself is also so.弗洛恩的儿子艾伯特是如此,他本人亦是如此。Flohnhas then believed that only then the challengepowerful enemy, ownswordcanbe getting more and more sharp, oneself can also getting stronger and stronger.弗洛恩便一直坚信,只有挑战强敌,自己的剑才能越来越锋利,自己也才能越变越强。Taking this into consideration, initiallyinRoyal HallandEuryaleright a move, detected that powerfulFlohn of opposite party, inhas been thinkingover the two daysmustfind an opportunityto challengeher.
有鉴于此,当初在王之间中与尤洛艾莉对了一招,察觉到对方的强大的弗洛恩,这两天里一直想着要找个机会挑战她。Butperson who now, oneselfmustchallenge, as if were also many.
而现在,自己要挑战的人,似乎又多了一个。
The great strength of RiegelandEuryale, two peopletakes tohisthreatto feel,letshiswas happy instead of being startled.黎格和尤洛艾莉的强大,两人带给他的威胁感觉,就让他不惊反喜。ReviewsHemlimp, hisexpressionisbecomescloudy and uncertain.
反观赫穆林普,他的表情已经是变得阴晴不定了起来。Bythis time, Hemlimpa littleregrettedfinally.
到了这个时候,赫穆林普终于是有点后悔了。
The regretshould notact rashly, regretted that initiallyhad not preventedSorok, RiegelandRoyal Familyhadsomeenmities.
后悔不该轻举妄动,也后悔当初没有阻止索罗克,以至于黎格和王室结下了一些仇怨。If we had knownthispersonis so strong, sidealsosuchexpertfollows, Hemlimpwill bewill not have the conflictwith the opposite partyin any event.
早知道这个人这么强,身边还有那样的强者追随,赫穆林普是无论如何都不会与对方起冲突的。Thisistwocompared withFlohnalsostrongSword Saint!
这可是两个比弗洛恩还强的剑圣啊!Moreover is so young!
而且还都那么年轻!EspeciallyRiegel, hewhilethatpowerful, but alsounderstood that usesall sorts ofpowerfulMagic.
特别是黎格,他在那么强大的同时,还懂得使用种种强力的魔法。Let alonewasthatmouth-wateringthreechi (0.33 m)Space SystemMagic, before was, inthatMagic that inRoyal Hallused, Hemlimpstillalsofeelsto come clearly into view.
别说是那让人垂涎三尺的空间系魔法了,就是之前在王之间里使用的那一魔法,赫穆林普至今都还感觉历历在目。„ExceedsStrategic-Class Magic......”
“超越战略级的魔法……”Recalled that callscomes the end of the worldTower of Light, Hemlimpin the eyessometo yearn, there isgreedy, whether there isdreading of limit.
回想起那唤来世界尽头的光之塔,赫穆林普眼中既有向往,也有贪婪,更有无止境的忌惮。„It seems like, wetreathisattitude, but must changesometo be goodagain.”
“看来,我们对待他的态度,还得再改变一些才行。”Long time, Hemlimpdepresses the train of thought that saidone.
良久,赫穆林普压下万般思绪,说了一句。„Here Rohm, yousendseveralShadow Knightto cometo look,do not letSorokandRiegel Brehautagaingets upto conflict, knows?”
“罗姆,你派几个影骑士过来这边看着,千万别再让索罗克和黎格·布里豪特起冲突了,知道吗?”hearing this, Rohmopened the mouth, can only finallyanswering of unwilling.闻言,罗姆张了张嘴巴,最后只能不情不愿的答上一句。„Yes.”
“是。”............
…………„Master......”
“主人……”At the same time, onreturning to the road in resting palace, Liztobreak silence, trembling with feartalkstoRiegel that did not say a word.
同一时间,在回自己寝宫的路上,莉兹为了打破沉寂,战战兢兢的向一直一言不发的黎格搭话了。„what happened?”
“怎么了?”Riegelshowed a faint smile, responded toLiz.黎格微微一笑,回应了莉兹。„Why can Mastergo to the elder brother...... That sideYour HighnessSorok?”
“主人为什么要去兄长……索罗克殿下那边呢?”Lizblows up the inquiry of courage.莉兹鼓起勇气的询问。Regarding this, Riegelunexpectedlyisaccidental/surprisedsimpledishes out an answer.
对此,黎格竟是意外干脆的抛出一个答案。„Because, hisbodyhas the issue.”
“因为,他身上有问题。”these words and this speech, madeLizandLunais shocked.此言此语,令得莉兹和露娜均愣住了。„Your HighnessSorok does body...... have the issue?”
“索罗克殿下身上……有问题?”Lunaverystunned.露娜很是愕然。„Right.”
“没错。”Riegellightnodded, the soundspreads to the ear of people.黎格淡淡的点了点头,声音传入众人的耳中。„Youbestbe ready.”
“你们最好做好准备。”„if nothing unexpected happens, the royal palacemusthave an accidentquickly.”
“如无意外的话,王宫很快就要出事了。”„At the appointed time, ourabsolutely willbears the brunt.”
“到时,我们一定会首当其冲。”
A difficultwordanxiousthenfills the airwiththespeech of Riegelin the heart of everyone.
一股难言的不安便随着黎格的这段发言弥漫在每一个人的心头。But the timecannotand the others.
但时间不会等人。Turmoiltimeoneminute/shareonesecond of being close.
动乱的时刻一分一秒的接近了。Untilcoversherethoroughly.
直至将这里彻底笼罩。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #810: Because, his body has the issue