Foggsmokedcigarettelayer on layer/heavily, smileseven morehappilyas of guest.
弗格重重地吸了一口烟,作为客人的涅克拉则笑得越发开心。„Resulted , the emeraldcitycontrollethal weapons,”good personTormeythrewbasincold watertoeveryone, „, let alone the militarycrossbow, youlinkedtenmachetesnot to doin the city, howdamn? Brandishes the wooden clubto wield the kitchen knife?”
“得了,翡翠城管制致命武器,”好人托米给大家泼了一盆冷水,“别说军用弩了,你在城里连十把大砍刀都搞不到,怎么操?抡木棍还是挥菜刀?”„Takes by force the securityhall, suchweaponcomesmostquickly,”Jagasatirized, „or the emeraldregimentline of theirweaponswere also best.”
“打劫警戒厅吧,这样武器来得最快,”贾加讽刺道,“或者翡翠军团也行他们武器最好。”Entirewarehouseforitonestatic.
整个仓库为之一静。„Eh, everyone, I do not mean the mourningangry words, butyouhave thought that”Zecca who sells the reportscratchedoneselfeyeglasses, returns to the preciouscoatpocketeyeglasses, „ifreally the blacksilk fabricdoes, howto look for your mattersdirectly? Un? For examplesheared the throatto hang upside down?”
“额,各位,我不是说丧气话啊,只是你们有没有想过,”卖报的泽卡擦了擦自己的眼镜,把眼镜布塞回名贵的大衣口袋,“真要是黑绸子干的,怎么不直接找你们这些管事儿的?嗯?比如割了喉倒吊起来?”
The round tablesurroundingeldest childrenfrown
圆桌周围的老大们皱起眉头„Is reasonable,” the good personTormeyleisuresaid/tunnel, „listened to a Rogersuchsaying, as ifwediedallwas the goon, the sweep street, bodyguard, boxer......”
“有道理,”好人托米慢条斯理地道,“听罗杰这么一说,似乎我们死的全是打手,扫街的,保镖,拳手……”Sangaregets angry: „Mydog!”
桑加雷怒道:“还有我的狗!”Taruiknits the brows the protest: „Hey, dying, butmywife's younger brother! My wife'sblood younger brother!”
塔瑞米皱眉抗议:“嘿,死的可是我小舅子!我老婆的亲弟弟!”Jagaonesmilesinside: „Right, how manywives is thisyouris coming? Seventheighth?”
贾加在旁边一笑:“对,这是你第几个老婆来着?第七还是第八?”Zeccaraisesboth handsto depress the static , to continue saying:
泽卡举起双手压下杂音,继续道:„In brief, youdo not have the bigloss, has not had a fracture, affects the business, justonlyletsyoucompletely, comesin front ofFoggeldest childto denounceplausibly, compellinghimto look for the fraternityto revenge, canbe too skillful?”
“总之,你们既没大的损失,也没伤筋动骨,影响生意,刚好只让你们完整地,振振有辞地来弗格老大面前声讨,逼他找兄弟会报仇,会不会太巧了?”Such remarks, the sceneatmospherechanges.
此言一出,场面的气氛为之一变。„Sells the report, yourwhatmeaning?”Gutierrezcoldlysaid.
“卖报的,你什么意思?”古铁雷斯冷冷道。„No interesting.”Zeccashakes the head.
“没什么意思。”泽卡摇摇头。„Hismeaningis, thisisseveral of usmixesdirecting and perform of street,”Rogergets angry said that „theirthesesitbehind the tablein any casenumbermoneyhas not lost, right?”
“他意思是,这都是我们几个混街头的自导自演,”罗杰怒道,“反正他们这些坐在桌子后面数钱的又没损失,对么?”
The atmosphere in warehouseis intense.
仓库里的氛围紧张起来。
The warehousecorner, elder brotherhas turned head, saidtoRohlffquietly: „Iunderstood, thiswave of attackmadethembe divided intotwoschools. Insidelossbiggestperson, isneedsto take to the streetsto seek a livelihood, mixesnot muchin the emeraldcity, thereforetheirvoiceare also loudest.”
仓库角落,哥洛佛回过头,对罗尔夫悄声道:“我懂了,这波袭击让他们分成了两派。里头损失最大的人,都是需要自己上街讨生活,在翡翠城混得不怎么样的,所以他们的声音也最大。”„Naturally, perhaps the fraternityattackis onlyoneby the head,”zombiesaidin a low voice,„thesepeople, theyalreadytointerest distributiondiscontentedmute, are youlistening?”
“当然,也许兄弟会袭击只是一个由头,”僵尸低声道,“这些人,他们早就对利益分配不满了哑巴,你在听吗?”Rohlffnods.
罗尔夫点了点头。Heexhausts the full power, forcingoneselfnot to look at the man of thatweardark-redcoatagain.
他用尽全力,强迫自己别再去看那个穿着暗红色外套的男人。„, This is also mystrangeplace,”badshoemakerJagasnort/hum the sound said, „animal dung, Gutierrez, GarmanTiya, your said that probablyexterminated an entire familyby the blacksilk fabricquickly, but is the person of several of usall right? Eats and drinksin the same old way?”
“啊,这也是我奇怪的地方,”坏鞋匠贾加哼声道,“粪蛋,古铁雷斯,加曼迪亚,你们这说得,好像都快被黑绸子灭门了,可怎么我们几个的人就没事?照样吃吃喝喝?”„Becauseperhapsyourpersonis heavy-jowled and potbellied, strolled the joyhouse? Can't the blacksilk fabrichave a liking forcontinually?”Gutierrezclenches teethto say.
“也许因为你的人脑满肠肥,都去逛窑子了?连黑绸子们都看不上?”古铁雷斯咬牙道。„Becauseperhapsthey and blacksilk fabricsaid the hello, was motionlesstheirpeople,”GarmanTiyasneered saying that „inbloodbottlehelp/gangalwaysmanysmart people, right?”
“也许因为他们和黑绸子们打好了招呼,不动他们的人,”加曼迪亚冷笑道,“血瓶帮里向来不乏聪明人,对么?”„Oh, thatthinks that yourpeoplewere seized the joyhouseby the blacksilk fabric?”Jagacoldlycounterattacks.
“噢,那想必你们的人都被黑绸子掳进窑子了?”贾加冷冷还击。„Mentioned the joyhouse,”Zeccahas turned the head, „Frank, yourtheaterleftnearwiththeirdomains, what kind of, whatsuspiciousliving person have the girlsseen?”
“说起窑子,”泽卡转过头,“弗朗戈,你的剧院跟他们的地盘离得近,怎样,姑娘们有见过什么可疑的生人吗?”„No, girlsalsowell, except forhaving1-2 not carefullybigbelly,”Frankoverlappingfinger, „businessas usual.”
“不,姑娘们都还安好,除了有1-2不小心大了肚子,”弗朗戈交叉起手指,“生意照常。”Zeccaspreads out the hand:
泽卡摊开手:„Look?”
“看?”GutierrezandRogerare infuriated, whencounterattacks, the sound that made a sound:
古铁雷斯和罗杰火冒三丈,正待还击,涅克拉的声音又响了起来:„, Iunderstood!”
“啊,我明白了!”
The peopleturn headto look,sees only a redpallas pit viperbeing suddenly enlightedappearance.
众人扭头看去,只见红蝮蛇一副恍然大悟的样子。„Goon, the sweep street, the bodyguard, the boxer, the hunter...... was missing, ties upandis attacked, isin the help/gangcantake to the streetsto fight,”said,„thisis the plan of fraternity! From bottom to top, eliminatesourwings, seems likedoes not have a fracture, is lullingusactually, weakens the battle efficiency of bloodbottlehelp/gangstep by step! Whenweresponded‚as usualfrombusiness’, was weaponless, allows to be oppressed!”
“打手,扫街的,保镖,拳手,猎手……失踪、被绑、遭袭的,都是帮里能上街打架的,”涅克拉说,“这就是兄弟会的计划!从下到上,剪除我们的羽翼,看似不伤筋动骨,实则在麻痹我们,步步削弱血瓶帮的战斗力!等我们从‘生意照常’中反应过来时,就手无寸铁,任人宰割咯!”„Right, Iknow!”Rogerlookgets angry, „blacksilk fabric! Wecannotsit waiting for death, must the blood debtbloodrecompense!”
“没错,我就知道!”罗杰眼神冒火,“黑绸子!我们不能坐以待毙,必须血债血偿!”Bang!
砰!
A loud sound.
一声巨响。„Givesmeto be peaceful!”
“都给我安静!”Fogg'sfistpoundson the round table, butheis staringstubbornly.
弗格的拳头砸在圆桌上,而他死死地瞪着涅克拉。„Roger, Gutierrez, GarmanTiya, Tarui, Sangare,”hehas looked atoneselfsubordinate, „Iknow that yourlosses, Iunderstandyourmoods.”
“罗杰,古铁雷斯,加曼迪亚,塔瑞米,桑加雷,”他一个个看过自己的手下,“我知道你们的损失,我理解你们的心情。”Round tablenearbyeldest childrensimultaneous/uniformQiwangFogg, the expressionis varying.
圆桌边上的老大们齐齐望着弗格,表情各异。„Butdo not forget......”
“但是别忘了……”Foggdeeplyinspires:
弗格深吸一口气:„We have the ceasefire agreementwith the blacksilk fabric, cannotopen the outbreak of warlightly.”
“我们跟黑绸子们还有停战协定,不能轻启战端。”Such remarks, in the warehouseresounds a boredhiss.
此言一出,仓库里响起一阵无聊的嘘声。Rogergets angry:
罗杰怒道:„Ceasefire agreement? Damn! Theytook to the streetsto attackto kidnapourpeopleflagrantly! Ifalsoseveral of trucesetting sun the setting sunhasseveral!”
“停战协定?操!他们都明目张胆上街袭击绑架我们的人了!还停战个落日的几把如果落日有几把!”Gutierrezgrips the tightfist, the complexionis pale:
古铁雷斯攥紧拳头,面色铁青:„Eldest child, weare the bloodbottlegangs!”
“老大,我们可是血瓶帮!”Jagacoldsnort/hum:
贾加冷哼一声:„Hey, you could also remember yourselvesonthis timeare the bloodbottlegangs.”
“嘿,你们也就这时候想得起自己是血瓶帮。”Taruiknits the brows:
塔瑞米皱眉道:„Butthey, were the blacksilk fabrictake the leadto violate the agreement.”
“但是他们,是黑绸子率先违反了协定。”„Right,”Sangareclenches jaws, „theykilledmydog! Dog!”
“对,”桑加雷咬牙切齿,“他们杀了我的狗!狗!”„Butdo not forget, hereis the emeraldcity, ifweact sloppily,”good personTormeyis crooked the head, „securityhallandemeraldregiment the goodfruitnot to eattous.”
“但也别忘了,这儿是翡翠城,要是我们胡来,”好人托米歪着脑袋,“警戒厅和翡翠军团不会给我们好果子吃的。”Inwarehousein great confusion, the public sentimentwells upviolently, isredpallas pit viperthatmeanvoiceresoundsspookily.
仓库里乱成一团,群情激涌下,又是红蝮蛇那阴狠的嗓音幽幽响起。„Right, the ceasefire agreement, the ceasefire agreement,”is leisure, assumes an air of self approbation, making the static in warehousedisappeargradually, „bygreat‚imaginaryblade’Katherinesigns, we, the bloodbottlehelpcleverlyhenceforthlaw-abiding, does not dareto touch a blacksilk fabricsoft body hair.”
“对,停战协定,停战协定,”涅克拉慢条斯理,摇头晃脑,让仓库里的杂音渐渐消失,“由伟大的‘幻刃’凯萨琳签订,我们,血瓶帮从此乖巧安分,不敢碰黑绸子们一根毫毛。”
The help/gangnumerous in warehousebreatheaggravates.
仓库里的帮众们呼吸加重。Lookstocomplexionugly/difficult to look atFogg, the lookis sinister: „Everyonemayprobablyunderstand that wanders aroundlikeFoggeldest child, all seasettles down, onlySisterKatherinefollows the lead, shesaid that east does not dare the persontowest, howto darenot to honor the ceasefire agreement?”
涅克拉望向面色难看的弗格,眼神毒辣:“大家可要理解啊,像弗格老大这样四处流浪,四海安家,唯凯萨琳大姐头马首是瞻,她说东就不敢向西的人,怎么敢不遵守停战协定呢?”Such remarks, Fogglookchanges, but the help/gangnumerouson the scenestartto talk in whispers.
此言一出,弗格眼神微变,而在场的帮众们开始窃窃私语。even/includingeldest childlooked that hisvisionwas also different.
连老大们看他的目光也不一样了。„Redpallas pit viper!”
“红蝮蛇!”„This, not onlyconcernsKatherine,”Foggvisionice-cold, „thatis the bloodbottlehelpswith the agreement of fraternity, under the testimony of great people, is effectivein the entirekingdom.”
“这不只关乎凯萨琳,”弗格目光冰冷,“那是血瓶帮和兄弟会的协定,在大人物们的见证下,在整个王国都有效。”
The redpallas pit vipersneers.
红蝮蛇冷笑一声。„Thisagreementmakesusbe ableto maintain the tacit understanding, lives in peace with each other,”Jagareminded, „brokeitis the acting without wisdom, let alonebrokein the emeraldcitybyus.”
“这协定让我们得以保持默契,相安无事,”贾加提醒道,“打破它是不智之举,更别说由我们在翡翠城打破。”„Moreoverwedo not have the evidence,”Foggnods, periphery the glance, „does not have the evidenceto prove,was the blackstreetfraternitytakes the leadto violate the ceasefire agreement.”
“而且我们没有证据,”弗格点点头,扫视周围,“没有证据证明,是黑街兄弟会率先违反了停战协定。”
The atmosphere in warehouseis even more tight.
仓库里的气氛越发紧张。„Thisimportant?”
“这重要吗?”Yinnarrowsaid/tunnel: „Is the fraternitydoes, thisimportant?”
涅克拉阴仄仄地道:“是不是兄弟会干的,这重要吗?”„Smallred,”Foggknits the brows, „what do you mean?”
“小红,”弗格皱眉,“你这是什么意思?”
The redpallas pit vipercoldlysmiles, sets outto leave a seat.
红蝮蛇冷冷一笑,起身离座。„Whatis truly important, now the help/gangnumerous in emeraldcityare flustered, even/includingShuishi the ghostate the legend of personto move.”
“真正重要的是,现在翡翠城的帮众们人心惶惶,连水尸鬼吃人的传说都搬出来了。”„Important, somepeople, something, mustsufferthepot of attackto carryus, making the brothersbeing madalong.”
“重要的,有些人,有些事,必须把我们遭受袭击的这口锅背起来,让兄弟们把气出顺咯。”„More importantly, whattaking a beatingiswe, sustaining a loss is also we, ifthispotcannotbuckleto the bystander......”
“重要的是,挨揍的是我们,蒙受损失的也是我们,如果这口锅不能扣给外人……”Looksto the help/gangnumerous in warehouse:
涅克拉看向仓库里的帮众们:„Imeant, facingwaiting for the brothers, Fogg, youcannottellthem, thesekidnappingmurdersare missing, isKevinTilfamilydoes?”
“我是说,面对翘首以盼的弟兄们,弗格,你总不能告诉他们,这些绑架谋杀失踪,都是凯文迪尔家族做的吧?”Foggpinches tightly the fist.
弗格捏紧拳头。„More importantly, inthisduring, Fogg, whatyoumustmake, regardless ofwhat, making the brothersseeyoualsoincontrol, notbadly battered,”redpallas pit viperis looking atFogg of saying a word, holds up the index fingerinvoidlight, „is the war is, youmustput out the emeraldcityeldest child'sboldness, cannotinstigate that tonot?”
“重要的是,在这个当口,弗格,你必须做点什么,无论什么,让兄弟们看到你还在掌控局面,还没有焦头烂额,”红蝮蛇望着一言不发的弗格,举起食指在虚空中轻点,“是战是和,你都得拿出翡翠城老大的魄力,可不能怂啊,对不?”Peoplehearswordnodsin abundance.
众人闻言纷纷颔首。„Redpallas pit viper, the domestic animal of your full mouthvenomous fang.”Foggnarrowed the eye, heverylonghas not gone to the tobacco pipe.
“红蝮蛇,你这满口毒牙的畜生。”弗格眯起了眼睛,他已经很久不曾去动烟斗了。Smilesdoes not speak.
涅克拉微笑不语。„Buteldest childsaidalthoughmakes sensehimis not a native.”GarmanTiyasighed.
“但涅克拉老大说得有道理尽管他不是本地人。”加曼迪亚叹气道。Everyonetransfersto glanceup.
大家转过目光。„Foggeldest child, youarein the emeraldcity the managesmatter, welistenyour, regardless of being whatusto support,”GarmanTiyaholds the arm, „, but the brothersare bleeding, butyoumustmakeanything, for the human life, for the business, isfor the face of bloodbottlehelp/gang.”
“弗格老大,你是翡翠城里管事儿的,我们都听你的,无论做什么我们都支持,”加曼迪亚抱起手臂,“但弟兄们正在流血,而您得做点什么,无论是为了人命,为了生意,还是为血瓶帮的面子。”Foggwas silent.
弗格沉默了。Zecca who sells the reportcoughs:
卖报的泽卡咳嗽一声:„Buteveryone, ifreallypressedyou saying that gathered the brothersto go toBeimen Qiao...... youto understandwhatthisdoes mean?”
“但是大家伙儿,如果真按你们所说,聚集兄弟们去北门桥……你们明白这意味着什么吗?”„Wedo not make war, butmuststop bleeding, mustlook for the blacksilk fabricto ask for an explanation, asks for the face countenance, brothers who welose.”GuthaReisclenches teethto say.
“我们不是要开战,只是要止血,要找黑绸子讨个说法,讨回颜面,还有我们损失的兄弟。”古萨雷斯咬牙道。„Orlosesmorebrothers?”Jagasatirizedmystifyingly.
“或者损失更多兄弟?”贾加阴阳怪气地讽刺道。„Ourpeopledied in vain, bloodonwhite print!”Rogerprotested.
“那我们的人就白死了,血就白流了吗!”罗杰抗议道。„Mydog!”Sangareechoesto say.
“还有我的狗!”桑加雷附和道。„Of course not!”
“当然不是!”Thistime, the person of making noiseisFogg.
这一次,出声的人是弗格。Heknocked the desktop, stands up:
他敲了敲桌面,站起身来:„Believesme, everyone, Ihad started the completepersonal connection, is processing, quickwill have the result! Wedied the missingbrothers, theirbloodcannotflow in vain.”
“相信我,各位,我已经发动了全部人脉,正在处理,很快就会有结果!无论是我们死掉的还是失踪的弟兄们,他们的血不会白流。”„Processing? The eldest child, you were also toldmethe day before yesterday.”
“处理?老大,您前天也是这么跟我说的。”GarmanTiyalightsnort/humsaid:
加曼迪亚轻哼道:„But, Foggeldest child, youdares saying that youreallydo havein‚processing’?”
“但是,弗格老大,你敢说,你真的有在‘处理’吗?”Such remarks, warehouseforitonestatic.
此言一出,仓库为之一静。Foggwas startled, slowlyturn head:
弗格怔了一下,缓缓回头:„GarmanTiya?”
“加曼迪亚?”EveryonelookstoGarmanTiya.
所有人都看向加曼迪亚。„As far as I know, the eldest child,”GarmanTiyacoldlysaid,„youfromyesterdaytotoday, are helping the personhandle matters, is right? Yoursubordinatekidnapped a LordnamedBader, gets drunkhim, thenthrows a scene of murdertogold/metalarea, isthatwoolbusinesscase of murder that shocks the entirecity, right?”
“据我所知,老大,”加曼迪亚冷冷道,“您从昨天到今天,都在帮人办事,对不对?你的直属手下去绑架了一个叫贝德伦的勋爵,把他灌醉,然后丢到点金区的一个凶杀现场,就是那件震惊全城的羊毛商谋杀案,对吧?”Manypersonhearswordstare.
许多人闻言一愣。Onlyhaselder brotherto be startled.
唯有哥洛佛吃了一惊。Selects the woolbusinesscase of murder of gold/metalarea, thatis not......
点金区的羊毛商谋杀案,那不就是……Fogglooks atGarmanTiyaunbelievable.
弗格难以置信地看着加曼迪亚。„Right, Foggeldest child, in the death that ourpeopledie, missingmissing, was carried out the lossto be seriousfrom all sides, needs the eldest childto come outto lead the management the timeby the blacksilk fabric,”GarmanTiyaclenches jaws, „youare still playingthatwrap/setsto accompany the great peopleto crosseach familyunexpectedly, helpingthemlook for the scapegoat, the oldacrobatics of cleaning up! But did youalsosayyoutoeveryonein‚processing’?”
“没错,弗格老大,就在我们的人死的死,失踪的失踪,被黑绸子们前前后后搞得损失惨重,亟需老大出来领导主持的时候,”加曼迪亚咬牙切齿,“您居然还在玩儿那套陪大人物们过家家,帮他们找替罪羊,擦屁股的老把戏!而您还跟大家说您在‘处理’?”WarehouseKuriatacalms down.
仓库里安静了下来。Foggis unemotional.
弗格面无表情。„GarmanTiya,”Foggopens the mouthslowly, „passes the news of being attackedto the redpallas pit viper, letshimto the emeraldcity, agitates, there is your idea, right?”
“加曼迪亚,”弗格缓缓开口,“把受袭的消息透给红蝮蛇,让他到翡翠城来,煽风点火,也有你一份主意,对吧?”GarmanTiyacomplexiononewhite.
加曼迪亚面色一白。„I am very respectableyou, Foggeldest child, butyoureallymademe, makingusdisappointed,”GarmanTiyaswallows the throat, „, butthiswasfor the bloodbottlehelp/gang.”
“我很尊敬你,弗格老大,但是你实在太令我,令我们失望了,”加曼迪亚咽了咽喉咙,“而这是为了血瓶帮。”Foggraised the headslowly, the visionhas sweptGarmanTiya, Roger, Gutierrez, Sangareand the others, theyput aside the look, does not dareto look at each otherwithhim.
弗格缓缓地抬头,目光扫过加曼迪亚、罗杰、古铁雷斯、桑加雷等人,他们都撇开眼神,不敢与他对视。„Yourseveral, right, youhave been in cahootsthis is a mutiny.”
“还有你们几个,对吧,你们早就串通好了这是一场哗变。”Jagadoes not see thatwonderfully, wanted saying that anythinginterceded: „Eh, everyone, thatactuallyFoggeldest childhealsotried hardvery much......”
贾加见状不妙,想要说点什么来缓颊:“额,大家啊,那个其实弗格老大他也很努力了……”„Shut up, shoemaker, beforeIforce inyourmouthyourshoes.”Gutierrezcoldlybreakshim.
“闭嘴,鞋匠,在我把你的鞋子塞进你嘴里之前。”古铁雷斯冷冷打断他。Looked ateveryone, smiles:
涅克拉看了看大家,嘿嘿一笑:„So that's how it is, Fogg, youhad no free timeto pay attention totheircomplaintsfor these days, reason thathad no free timeto pay attention to the help/gang dead personminor matter, reason thatspatialdid not intendto uphold the justiceforthem, wasbecauseyouare giving the personto run aboutto hold the smellyfoot, inespeciallythesespatialbrightpalaces?”
“原来如此,老弗格,你这几天之所以没空理会他们的抱怨,之所以没空理会帮里死了人这种小事,之所以空不出手来替他们主持公道,是因为你在给人跑腿捧臭脚,尤其那些空明宫里的?”Foggglowerstohim.
弗格对他怒目而视。„Youare very clear, the redpallas pit viper, you know that KevinTil and origin of bloodbottlehelp/gang, thatdoes not run about is so simple,”Foggclenches teeth saying that „, butis we want to survivein the emeraldcity, matter that musthandle.”
“你很清楚,红蝮蛇,你知道凯文迪尔和血瓶帮的渊源,那可不是跑腿这么简单,”弗格咬牙道,“而是我们想在翡翠城生存,就必须做的事情。”„Said,Foggeldest child, youreal,”Rogerlooks athimdisappointedly, „, has not really planted.”
“这么说,弗格老大,你真的,”罗杰失望地看着他,“哈,真没种。”
The valleythatflickers, Gutierrez, Tarui, Sangarelooked that changedtoFogg'slook, does not dareto speakforhimonZeccaandJagaagain.
谷那一瞬,古铁雷斯、塔瑞米、桑加雷看向弗格的眼神都变了,就泽卡和贾加连也不敢再为他说话。Matter that „mustdo? Youweresaid that sucked in air through the teethKevinTil'sclownseveral?”
“必须做的事?你是说吸溜凯文迪尔的丑几把?”Redpallas pit viperbah: „Whenyourhelp/gangnumerouswere attackedby the blacksilk fabric, catastrophictime, hownot to seeDukeZhanEnto send the emeraldregimentto helpthemnaturally, Iknow,Ihave experienced, because the great peoplewere too busy! Cannot attend toourthesesmallsun-dried shelled shrimp!”
红蝮蛇呸了一声:“那当你的帮众们被黑绸子四下袭击,死伤无数的时候,怎么不见詹恩公爵派翡翠军团来帮他们啊当然,我知道,我经历过,因为大人物们太忙了!顾不上我们这些小虾米!”Foggclenches teeth.
弗格咬了咬牙。„Fogg, the brothersfollowsyouto have the reason, liketo seal/conferofficialfollowingking, ifyouno longercanprotectthem, protectsbrothers'interest and security, whistling......”
“弗格,弟兄们跟着你是有原因的,就像封臣跟着国王,如果你不再能保护他们,保护弟兄们的利益和安全,呼呼……”Puts out a hand, the palmconnected the passing over gently and swiftlyround tablenearbyeldest children, cracked into a smile:
涅克拉伸出手,手掌接连掠过圆桌边上的老大们,咧嘴一笑:„They, only thenseeks the outlet.”
“那他们只有自寻出路。”„Outlet,”grainsnort/humsaid,„redpallas pit viper, youdo comeforthis?”
“出路,”弗格冷哼道,“红蝮蛇,你就是为这个来的?”„Oh, relax, Fogg, Ido not cometo steal away of businessor the domainwithyou......”
“哇哦,放心,弗格,我不是来跟你抢生意或地盘的……”„Is onlygoes ahead of one's turnseizes power?”
“只是来抢班夺权的?”„Was thisnarrowis not?”Said with a smile, „wewere the bloodbottlegangs, oneselfbrothers.”
“这就狭隘了不是?”涅克拉笑道,“我们都是血瓶帮的,自家兄弟嘛。”Foggsnort/humsound said:
弗格哼声道:„, Youcome to the emeraldcityto seize power, does Katherineknow?”
“那么,你来翡翠城夺权,凯萨琳知道吗?”„Ha,”laughs, „youasked that the appearance of thissaying, likeinasking‚motherdoes know’?”
“哈哈哈哈哈,”涅克拉哈哈大笑,“你问这话的样子,就像在问‘妈妈知道吗’?”But the entirewarehouse is laughing.
但整个仓库只有涅克拉在大笑。„Go away, the redpallas pit viper,”Foggcoldlysaid,„hereemeraldcityno longerwelcomeyou.”
“滚,红蝮蛇,”弗格冷冷道,“这里翡翠城不再欢迎你了。”Beckons with the hand:
涅克拉摆了摆手:„Ok, Fogg, do not be noisy the childtemperament, Iknow that you are also very repugnantthatwhore, does not wantto occupyunderher. Youknow,wecancooperate, since a night of war”
“好了,弗格,别闹小孩儿脾气,我知道你也很讨厌那个婊子,不想屈居她之下。你知道,我们可以合作,自从一夜战争”„Go away!”
“滚!”Foggangrily roarsis breakinghim:
弗格怒吼着打断他:„, Leadsyourperson, nowscrams out of the emeraldcitybeforeIcould not bearkillyou!”
“涅克拉,带着你的人,现在就滚出翡翠城在我忍不住杀了你之前!”Expressioncold.
涅克拉的表情冷了下来。„Ithink that youhave not clarified the condition, Fogg,”redpallas pit viper the sound said, „youalsothinks that the emeraldcityisyour?”
“我想你没搞清状况,弗格,”红蝮蛇啧声道,“你还以为翡翠城是你的?”Hisvoicefalls, subordinatessimultaneous/uniformsimultaneous/uniformgoes forwardonestep, the imposing manneris scary.
他话音落下,身后的手下们齐齐上前一步,气势吓人。„Acknowledgment, Fogg, afterKatherinegoes to the kings, thesepeopledo things their own way, except foron the member, does not listen toyourwordson timeprobably,”said,„just as you said that theythinkat this timeyouare the managesmatter.”
“承认吧,弗格,在凯萨琳去王都之后,这些人就各自为政,除了按时上份子,大概也不怎么听你的话,”涅克拉说,“正如你所说,他们这时候才想起来你是管事儿的。”
The eldest children on round tablelook at each other in blank dismay, somepeoplesneer, somepeopleconfuse, some people of terrified, somepeopleare on nettles.
圆桌上的众位老大们面面相觑,有人冷笑,有人迷惑,有人惶恐,有人惴惴不安。„Now, the help/gangnumerous in emeraldcitywere bogged down in difficulties, buttheyneed an eldest child,”stretches out the arms, does not pass on responsibilities, „powerful, can the eldest child who leadsthemto come out of the difficult position.”
“现在,翡翠城的帮众们陷入了困境,而他们需要一个老大,”涅克拉张开双臂,当仁不让,“一个强而有力,能带领他们走出困境的老大。”Foggsneers, smoked a tobacco pipe, numerousexpiration.
弗格冷笑一声,抽了一口烟斗,重重呼气。„Iam the bloodbottlehelp the eldest childinemeraldcity, but the weandblacksilk fabricceasefire agreements are effective,”wanderersinkingsound said, „wantsmyalsohereoneday.”
“我才是血瓶帮在翡翠城的老大,而我们和黑绸子们的停战协定还有效,”流浪者沉声道,“只要我还在这里一天。”„Thatmaybe beyond controlyou, Fogg,”redpallas pit viperdoes not care at all, „has a look atthem, is all badly battered, has no way outyouto think that here alsohow manypeopledo supportyou?”
“那可由不得你了,弗格,”红蝮蛇毫不在意,“看看他们,个个焦头烂额,走投无路你觉得这儿还有多少人支持你?”Foggknits the browsto observe the situation: Zecca, Frank, Tormey...... theirexpressionfear, the stancecowers, howit is estimated thatis calculating the securityto flee.
弗格皱眉环视:泽卡、弗朗戈、托米……他们表情恐惧,姿态瑟缩,估计都在盘算着怎么安全逃离。Damn.
该死。
The help/gangnumerousexpression in warehousevaries, somepeopleforward, somepeoplewithdraw, somepeoplegripped the weapon.
仓库里的帮众们表情各异,有人向前,有人退后,有人握住了武器。„Iguess, the idolwas shattered.”Elder Brothersatirizedaboutwas scared the simultaneous/uniformMicaSidong.
“我猜,偶像破灭了。”哥洛佛讽刺地对被吓呆了的齐米卡斯道。Helowers the head, saidtoRohlffquietly
他低下头,对罗尔夫悄声道„Situationis not wonderful, laterwerun awayaccording to the circumstances.”
“情况不妙,待会儿我们见机逃走。”ButRohlffhas not repliedhim, the muteis staring at the redpallas pit viper in fieldwholeheartedly.
但罗尔夫没有回答他,哑巴只是一心一意地盯着场中的红蝮蛇。In the meantime, sideFogg, a formstoodbeyond expectation,
就在此时,弗格身边,一个身影出乎意料地站了起来,„Go away.”
“滚。”Everyonewas shocked, includingFogg.
所有人都愣住了,包括弗格。Sees onlyby the round table, a Dourofacelooks atoppositecalm:
只见圆桌旁,杜罗一脸淡定地看着对面的涅克拉:„, No, smallred, Foggeldest child said that makingyouroll.”
“涅克拉,哦,不,小红,弗格老大说了,让你滚。”Elder Brotherpattedagainbysimultaneous/uniformMicas of fear:
哥洛佛拍了拍再次被吓呆的齐米卡斯:Youenoughplantgreatly.
你老大够种。Redpallas pit viperonestartled, if by any chance after hesaw clearlyoppositeperson, the expressionchanges:
红蝮蛇一惊,但等他看清了对面的人之后,表情一变:„Oh, isn't thisourrespectedChiefDouro?”
“啊哟哟,这不是我们敬爱的杜罗队长吗?”„Everyoneis listening, thisisKuszak Douro!”
“大家听着,这是库萨克・杜罗!”
A faceis pleasantly surprised, announcedwith a smile:
涅克拉一脸惊喜,笑着向所有人宣布:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #171 Part 1: Helps (Last Part) for the blood bottle