Icalled the princeto be silently typicalhim: Does not prepareto go to the black sandlead(er)to be a guest.
我把他叫来王子默默地道:可不是准备去黑沙领作客的。Buthenotices, NepaliKouLaivisionmore and moreice-cold.
但他又注意到,尼寇莱的目光越来越冰冷。From, the line of sight of meteorhad not just left the body of prince.
从刚刚起,陨星者的视线就从来没有离开过王子的身上。As ifknowsTaiersiinthisinsiderole.
仿佛知道泰尔斯在这里面的角色。In the hallis very peaceful, no onespoke.
大厅里很安静,没有人说话。Inchill in the air that the kingbrings, everyone was ponderingconsequence that the suddenaccident/surprisecauses.
在国王带来的寒意里,每个人都在思考着突如其来的意外而招致的后果。Gambling that QiYuanchengandblack sandlead, seems to have seen the result.
祈远城与黑沙领的博弈,似乎已经看到结果了。dragonXiaocitythis/shouldwhat course to follow?
龙霄城又该何去何从?Until the clearvoiceof pleasant to hear, resoundstogethertowering:
直到一道清脆好听的嗓音,突兀地响起:„Yes.”
“是的。”ChamankingBiaoqingmoves slightly, turns tohimto thinkwill not have the direction of accident/surprise.
查曼王表情微动,转向他原本以为不会有意外的方向。Sees only the dragonXiaocitynominalimperator, Thelma Waltonlowers the head, delicateweaksaid/tunnel:
只见龙霄城名义上的最高统治者,塞尔玛・沃尔顿低着头,娇弱无力地道:„Such asyou said that your majesty.”
“如你所言,陛下。”„Iwill not send to the westPrinceTaiersi, sent toQiYuancheng.”
“我不会把泰尔斯王子送去西部,送去祈远城了。”dragonXiaocitywhole body of ministerssimultaneous/uniformsimultaneous/uniform of knits the brows.
龙霄城的群臣们齐齐皱眉。Expression that ChamankingLuchucommended: „Youare an intelligentgirl.”
查曼王露出赞许的表情:“你是个聪明的女孩。”But the nextquarter, the femaleGrand Dukestands upsuddenly:
但下一刻,女大公就突然站起身来:„Butyoulistened, Chamanyour majesty.”
“可是您听好了,查曼陛下。”„Hewill not go toQiYuancheng,”, in the peoplehave doubts, butinsurprisedvision, the femaleGrand Dukeexpressionis severe, the tonedevelops rapidly after a sudden turn: „Buthewill not go to the black sandlead(er).”
“他不会去祈远城,”在众人疑惑而惊讶的目光中,女大公表情严厉,语气急转直下:“但他更不会去黑沙领。”Taiersismiled.
泰尔斯笑了。Yes.
是啊。Sheis an intelligentgirl.
她是个聪明的女孩。ChamanWang Weiweistares.
查曼王微微一愣。„Taiersiis the guest in dragonXiaocity, thisissixyears ago, sixgrand duke'scommonagreementsinthishall,”Thelmacoldly the said/tunnel:
“泰尔斯是龙霄城的客人,这是六年前,六位大公在这个大厅里的共同约定,”塞尔玛冷冷地道:„HetreatsindragonXiaocity, anyplacewill not go.”
“他就待在龙霄城,任何地方都不会去。”„Anyplace!”
“任何地方!”
The complexion of Chamankingagaincold.
查曼王的脸色重新冷了下来。Sixyears ago.
就像六年前。Butcomes as a surprise toking, thatsixyears ago, girl but who alsotremblesunderhisvision, at this moment the expressionis steady, the visionis strong.
但出乎国王的意料,那个六年前,还在他的目光下瑟瑟发抖的女孩,此刻却表情稳重,目光坚强。Insilentconfrontation, ViscountCanbyfrowns, CarloEichactuallyshows the smile.
在无声的对峙里,坎比达子爵皱起眉头,克罗艾希却露出笑容。„The commonagreements of sixGrand Dukes?”
“六位大公的共同约定?”ChamankingQingheng: „Youare very mischievous, girl.”
查曼王轻哼一声:“你很调皮,女孩儿。”„Ideaare many.”
“想法很多嘛。”„Not onlyso,”Thelmadoes not show weaknessshakes the head: „Youalsoneedto know a matter.”
“非但如此,”塞尔玛毫不示弱地摇了摇头:“您还需要知道一件事。”„Howonceregardless ofQiYuancheng the attitude, regardless ofyourattitudehow, dragonXiaocityto dispatch troops, goes on a punitive expedition against the freeunionmyfatherancestor20years ago stilled the freeunionpersonally, thisisWaltonfamily'sresponsibility, is the dignity of dragonXiaocity.”
“无论祈远城态度如何,无论您态度如何,龙霄城都会出兵,征伐自由同盟就像我的父祖二十年前曾亲手平定自由同盟,这是属于沃尔顿家族的责任,是龙霄城的尊严。”Sheis stretching the smallface, strongsaid/tunnel: „Notbecause a person, no matterheis the kingor the beggarchanges.”
她绷着小脸,强硬地道:“不会因为一个人不管他是国王还是乞丐而改变。”
The atmosphere in hallthoroughlycold.
大厅里的气氛彻底冷了下来。
The countshave mixed feelingslook at the confrontation of kingandfemaleGrand Duke.
伯爵们心情复杂地看着国王与女大公的对峙。Chamankingagainheld downownsaber, the pursing the lipslip.
查曼王重新按住了自己的佩剑,抿起嘴唇。Thelmadoes not flinchis looking at each otherwithhim.
塞尔玛则毫不退缩地与他对视着。Finally, after severalbreath, the kingcoldsoundsmiles.
终于,数个呼吸之后,国王寒声而笑。„An unmarriedlittle miss, can thisshoulderdragonspear/gun the honor?” The Chamankingsobserve the situationall around: „Yourtheseexperiencesare rich, had great powerto seal/conferChenmen, do theyalsoagree?”
“一个未婚的小姑娘,这就要背负起龙枪的荣誉了?”查曼王环视四周:“你这些经验丰富,大权在握的封臣们,他们也同意吗?”Sees onlyThelmaforwardonestep, the expressionis invariable: „Myto seal/conferChenmen, each of them......”
只见塞尔玛向前一步,表情不变:“我的封臣们,他们每一个人……”„Supportsmydecision.”
“都支持我的决定。”Under the vision of king, dragonXiaocityfeudal lordssimultaneous/uniformsimultaneous/uniform of knits the brows, looksagain and again.
在国王的目光下,龙霄城的诸侯们齐齐皱眉,连连对望。In the meantime, LeesClassregent governmentwithout hesitationcrosspreviousstep.
就在此时,里斯班摄政毫不犹豫地跨前一步。„The will of femaleGrand Dukeisourmissions,”CountLeesclasscoldly the said/tunnel: „Shesaid that PrinceTaiersiwill not go to the black sandlead(er).”
“女大公的意志就是我们的使命,”里斯班伯爵冷冷地道:“她说泰尔斯王子不会去黑沙领。”„Hewill not go,”hisseniorcolleague, Nazairesighedin a soft voice: „Problem solve.”
“那他就不会去,”他的老同僚,纳泽尔轻声叹息:“问题解决。”KirterCountalsocoldsnort/hum.
柯特森伯爵也冷哼一声。„Womanalso said that wemusthelpQiYuancheng, murderskissing/betrothal,”Kirteris grinning fiendishly: „Wepolish the axe, brings the sword.”
“女士也说了,我们要去帮祈远城,弑亲者,”柯特森狞笑着:“那我们就磨亮斧头,带好刀剑。”
The Chamankingsfrown, helooks uplooks athimto the ThelmafemaleGrand Dukecomplexion of high placeas beforefirm and resolute, the visionis entirely still.
查曼王皱起眉头,他抬头看向高处的塞尔玛女大公依旧脸色坚毅地看着他,目光纹丝不动。CountHearstlooks at the femaleGrand Duke, numerousnods: „Woman'sattitude, is the attitude of dragonXiaocity.”
赫斯特伯爵看着女大公,重重点头:“女士的态度,就是龙霄城的态度。”„No matterwhichnonsensekinggaveusto issuewhatnonsenseorder.”
“不管哪个狗屁国王给我们下了什么狗屁命令。”„Ifthatkinghasto plant, hecanbringhisarmy and dog-leggreatly, coming todragonXiaocityto eliminateourtitle,”forestCountacceptsatirized: „Whoknows that perhaps, mymeetinglittle darlingoffers.”
“要是那个国王有种的话,他大可以带着他的军队和狗腿,来龙霄城剥夺我们的爵位,”林纳伯爵讽刺道:“谁知道呢,也许我会乖乖奉上呢。”
A Kolkaergalleryeye of colorlivescoldly, hiswordsare very brief, is very explicit: „Welcome todragonXiaocity, your majesty.”
克尔凯廓尔目色生寒,他的话很简短,也很明确:“欢迎来到龙霄城,陛下。”With the femalewords of Grand Dukes and counts, dragonXiaocityto seal/conferChenmen of completed the unification of opinioninlooking at each other.
随着女大公和伯爵们的话,龙霄城的封臣们在对视中完成了意见的统一。Theyhave the similarlyice-coldandbadlook, simultaneous/uniformQiwangto the king.
他们带着同样冰冷而不善的眼神,齐齐望向国王陛下。„Youheardtheirwords,”Thelmacoldlyas beforeis gazing at the Chamanking: „Has the question, your majesty?”
“你听见他们的话了,”塞尔玛依旧冷冷注视着查曼王:“有疑问吗,陛下?”
The firsttime, the Chamankingslook atthisyoung girlearnestly.
第一次,查曼王认真地看着这个少女。Likesizing up a weapon.
就像打量着一件武器。„Reallygood, girl.”Hesaidin a soft voice.
“真不错,女孩儿。”他轻声道。Sees only the Chamankingsto have the deepchill in the air, opens the mouthin a soft voice: „Butsixyears ago, the commonagreements of sixGrand Dukes, youstillspoke incorrectly a point, girl.”
只见查曼王带着深深的寒意,轻声开口:“但关于六年前,六位大公的共同约定,你依然说错了一点呢,女孩儿。”
The nextsecond, the Chamankingsturn toTaiersi, shows a strangeexpression.
下一秒,查曼王转向泰尔斯,露出一个诡异的表情。Taiersinotvoluntarilywhole bodyonetight.
泰尔斯不自觉地浑身一紧。Thelmagawkedflickered: „What?”
塞尔玛愣了一瞬:“什么?”
A Chamankingwavingarm, has turned aroundfiercely, is facing the doubtsvision in entirehall.
查曼王一挥手臂,猛地转过身,面对着整个大厅里的疑惑目光。„HowIremember,”kingthatchill in the airpiercingvoicereverberationincolumns: „Sixyears ago, inthishall, trulyis legitimate, the reasonableandlegitimateGrand Dukes......”
“我怎么记得,”国王那寒意刺骨的嗓音回荡在立柱之间:“六年前,在这个大厅里,真正合法、合理、正统的大公们……”„Only hasfivemerely?”
“仅仅只有五位呢?”Thelma'sexpressionstiffened.
塞尔玛的表情僵住了。At that moment, Taiersicheeksare stiff, hispupilshrinksslowlytightly.
那一刻,泰尔斯脸颊生硬,他的瞳孔慢慢缩紧。In the hall, changes colorsimilarlyslightly, NepaliKouLaiandLeesClass.
大厅里,同样微微变色的,还有尼寇莱与里斯班。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button