OtherGrand Dukesexpressionsvarylook atblack sandGrand Duke, listening toLeicato rejecthiswords, actuallyunansweredmeaning.
其他大公们表情各异地看着黑沙大公,听着莱科拒绝他的话,却毫无反驳的意思。Rumbalooks atthesefourpeople.
伦巴怔怔地看着这四人。No.
不。Hisfistpinches tightlyslowly.
他的拳头缓缓捏紧。„Why?”Rumbaquitesomewhatmakes noisedifficultly.
“为什么?”伦巴颇有些艰难地出声。Grand DukeRownycoldlysmiledone, slowwent forwardgradually.
罗尼大公冷冷地笑了一声,缓缓步上前去。„Did yousay?”
“你说呢?”„Wewill not harbor a backLordrebel,”thisGrand DukeQiYuanchengin the eyespills overnone: „For the so-calledbenefit, will not collaboratewithhim.”
“我们不会包庇一个背主的叛徒,”这位祈远城大公眼睛里泛出精光:“更不会为了所谓的利益,跟他同流合污。”Rumbadid not say a word, was only the lookis fearful.
伦巴一言不发,只是眼神可怕。„Even if the swordadds the body,”Grand DukeRownyexpressionresolutesaid/tunnel: „Even if the head/number of peoplefalls to the ground.”
“即使刀剑加身,”罗尼大公表情刚毅地道:“哪怕人头落地。”„Regicide.”
“弑君者。”LuDidaat the same timeshows the whites of the eyes, Au Loekcultivates, thencoldsnort/hum.
一边的特卢迪达翻了个白眼,奥勒修则冷哼一声。Grand DukeRumbaclenches the teeth, in the chesttumblescontainsmanyyears of inexplicablemood.
伦巴大公咬紧牙关,胸中翻滚着蕴藏多年的莫名情绪。No.
不。„Perhapsmybehavior, letsunreadable.”Heis restrainingoneselfmood, clenches teethto open the mouth.
“我的行为,也许让诸位都难以理解。”他克制着自己的情绪,咬牙开口。„Butthat has no recourse,”Rumbalookonecold: „Sooner or later, mustsomepeopledo.”
“但那是迫不得已,”伦巴眼神一寒:“或迟或早,总得有人来做。”„Has no recourse?”
“迫不得已?”Au Loekcultivates the Grand Duketo shake the headslowly: „A forcedperson, will not haveso manyplans for the aftermath.”
奥勒修大公缓缓摇头:“一个迫不得已的人,可不会有这么多后续计划。”Rumbacasts off the cloak, the soundenhancessuddenly:
伦巴甩开披风,声音陡然提高:„Can't youlook?”
“你们看不出来吗?”„Right, the death of Noonmakes the entireExter'ssituationdevelop rapidly after a sudden turn, balanceimbalance.”
“没错,努恩之死让整个埃克斯特的态势急转直下,天平失衡。”Eachcharacter of black sandGrand Dukeas ifoverbrimmedmanyyears of resentfulness and anger of:
黑沙大公的每一个字都仿佛注满了多年的愤懑和怒火:„ButIam tryingto do, is notdominated by us, balancesthisbadsituation?”
“但我正试图做的,难道不是以我们为主,重新平衡这种糟糕的局势吗?”„Even ifforExter- youare not why clear!”
“哪怕是为了埃克斯特-你们为什么就不明白呢!”Bang!
砰!
The palmstrikes the sound of square tableruthlessly.
手掌狠击方桌的声音。AllGrand Dukeslook atGrand DukeLeica who is straight solemn and respectful.
所有大公都把目光投向端正肃穆起来的莱科大公。Saw onlythisusuallynot to participate in the baldseniorGrand Duke of discussion, stoodtremblinglyfromhisseat.
只见这位平素不怎么参与讨论的秃头老大公,颤巍巍地从他的位子上站起来。„Not clearperson, isyou.”
“不明白的人,是你。”
The voice of seniorGrand Dukeis low and deep, seems very distressed: „ChamanGrand DukeRumba.”
老大公的声音低沉,似乎很痛心:“查曼・伦巴大公阁下。”Rumbalooks athim.
伦巴怔怔地看着他。„Weare worriedis not the territoryinterests,”Grand DukeLeicaexhales the one breath, invisionno longermuddle-headedhazy, butmakes a great show of one's talents: „It is not the reputation.”
“我们担心的不是什么领地利益,”莱科大公呼出一口气,目光中不再昏聩迷蒙,而是锋芒毕露:“不是什么名声。”„Evenis notnorth the creed of place, oranythingto the loyalty of enfeoffed nobles.”
“甚至不是北地的信条,或者什么对封君的忠诚。”Grand DukeRownysnort/hum.
罗尼大公哼了一声。Rumbais shiveringslightly, staredto tightenLeicastubbornly.
伦巴微微颤抖着,死死盯紧了莱科。„Butisyou,”Grand DukeLeica the facial expressiontwists, hiswordsresound throughin the hall, the charactercharacterlike the iron, such ashammers: „ChamanRumba.”
“而是你,”莱科大公脸容扭曲,他的话响彻在大厅里,字字如铁,句句如锻:“查曼・伦巴。”„Regulardestroyer.”
“规则的破坏者。”„Person who breaks the statue.”
“打破雕像的人。”„Youareinthisfarce, mostletsouranxiousexistences.”
“你才是这场闹剧里,最让我们忧虑的存在。”Rumba, glares angrilyslightlyimmediately.
伦巴微微一顿,随即怒目圆睁。Grand DukeLeicaholds the chairback, lefthisseat, arrives atRumba'sfrontstep by step, looks at the opposite partyYinclearuncertainexpression.
莱科大公扶着椅背,离开了他的位子,一步一步走到伦巴的面前,看着对方阴晴不定的表情。„Altogethergoverned the pledgeto stipulaterelations between weandking, wasonthislands a tenamongsacredcontracttohighpowers,” the voice of seniorGrand Dukesomewhatwas quite long, seems glancing throughoneash depositmanyyears, alreadyput behindclassics: „The rule that itleaves behind, more than 600 yearsis maintainingourstability and unification.”
“共治誓约规定了我们与国王之间的关系,是这片土地上十份至高权力间的一份神圣契约,”老大公的声音颇有几分悠长,似乎在翻阅一本积灰多年,已然被人忘却的经典:“它所留下的规则,600余年来维持着我们的稳定和统一。”Rumbahas turned the head, lookstootherthreeGrand Dukes, buttheiralllookice-cold, looks athimsilently, the meaning without opened the mouth.
伦巴转过头,看向其他三位大公,但他们全都眼神冰冷,默默地看着他,没有开口的意思。
The words of seniorGrand Dukeare still continuing.
老大公的话还在继续。„Itgavelifted the position of kingunsurpassedprestige and leader, actuallyalsostipulated the boundary between king and feudal lord, ‚IfromkingLing, Ifromme’.”
“它赋予了共举国王无上的声威与领导之位,却也规定了君王与诸侯之间的界限,‘吾从王令,吾地从吾’。”Grand DukeLeicabittersaid/tunnel: „Itto the northernperson, toExter'ssignificance, is more thanthatbig dragon on national flag, and evenexceeds the anti-cardRu'sprestige, winsQueeninTiankong.”
莱科大公痛心疾首地道:“它对北地人,对埃克斯特的意义,更甚于国旗上的那头巨龙,乃至胜过耐卡茹的威望,胜于天空王后本身。”„ItisExterunifiesto existdoes not send the foundation of fission.”
“它是埃克斯特统一存在并不致分裂的基础。”„Wheneverto seal/conferofficialwas trampledby the royal power, the autonomouspowerwas encroached, altogethergoverns the pledgeishisfinalshield.”
“每当封臣被王权践踏,自治之权被侵犯,共治誓约是他最后的盾牌。”„Whenever the official under the emperordisrespectsto the monarchy, sprouts the inexplicableambition, altogethergoverns the pledge is also hebiggestrestriction.”
“每当臣下对君主不敬,萌生莫名野心,共治誓约也是他最大的制约。”„ItisExter'snational flag!”
“它才是埃克斯特的国旗!”black sandGrand Dukelooks atLeica.
黑沙大公怔怔地看着莱科。Thatinstance, Rumbafeltoneselffaceis not a senileGrand Duke.
那个瞬间,伦巴觉得自己面对的不是一位老态龙钟的大公。Butis the be continuous more than 600years, the foundationis solid, the tradition and power that is hardto vacillate.
而是绵延六百多年,基础雄厚,难以动摇的传统与权力。„Noonkingpower and influence is threatening, healso can only altogethergovernpledgeunder the categoryto collectoneselfpower,” the voice of Grand DukeLeicais getting more and more severe: „Rather thandoes not have the method of limitby the violencebloody, forcefully the enfeoffed noblesandto seal/confer who officialyoulook unpleasing to the eyes, the territory and territory, cancelfrom the history and map!”
“努恩王再威势逼人,他也只能在共治誓约的范畴下收束自己的权力,”莱科大公的声音越来越严厉:“而不是以暴力血腥没有限制的手段,硬生生地将你看不顺眼的封君和封臣,领地与领土,从历史与地图上抹去!”Grand DukeLeicais observingRumba'sexpression, longsighed.
莱科大公观察着伦巴的表情,长长地叹息了一声。Hecarries the hand, lowers the head, turns aroundfromRumba, startsto pace.
他背起手,低下头,从伦巴面前转身,开始踱步。„Right, ourExter, oncefaced the collapse and destructioninnumerable.”
“没错,我们埃克斯特,也曾经无数次面临崩溃和毁灭。”„However, depends on the Grand Dukesto be willingto observe the tacit understanding, the wish of operating instruction, depends on the northernplace the proudtradition, depends oninnumerabledeeplyloves the wisdom and talent of person of thislands, depends onaltogethergovernstreating impartially of pledgetotenGrand Dukes, closes right up against to subdue|grams, ifQueenundertestimonyaltogethergoverns the awe of trustpledge,”seniorGrand Dukeraised the headslowly, looksto the cloudmesosaurusspear/gunstone carving of top of the head:
“然而,靠着大公们愿意遵守默契,维护规则的意愿,靠着北地的骄傲传统,靠着无数深爱这片土地之人的智慧和才干,靠着共治誓约对十位大公的一视同仁,靠着对克若蕾希丝王后陛下见证下的共治誓约之敬畏信任,”老大公缓缓抬起头,看向头顶的云中龙枪石雕:„Eachtime, the powerfulproudExterkingdomgot through the difficult time.”
“每一次,强大骄傲的埃克斯特王国都渡过了难关。”Grand DukeLeicahas turned aroundfiercely, the bareheadis shining upon the flame of twinkle, as ifeven the temperature in hallalsorose.
莱科大公猛地转过身,光秃的脑袋映照着闪烁的火光,仿佛连大厅里的温度也上升了一些。„Comparesin the starshistory the bloodycivil strifestruggle, the dragonkisses these frailcountry of achievementin the compromise, AlanBiyakingdomlaughableandineffectiveemptyMonarchdivides power......”
“相比星辰历史上血腥的内乱斗争,龙吻地那些在妥协中成就的脆弱国家,艾伦比亚王国可笑又低效的虚君分权……”„ComparesKangMasialliance'scity-statecontradictionback and forth, Booleandynastyby the stage that under the sunlightdaytempleregent is actually not ableto extinguishas beforedirty/smallerror......”
“相比康玛斯联盟来来回回的城邦矛盾,翰布尔王朝以曦日神殿监国却依旧无法消弭的台下龌蹉……”„Bigtribes that onBicchiSeryprairie the mightactuallyappears brieflyinnumerably, the morning and eveningdynastyestablishesin the different kindrule in traditionalandConfucianism......”
“相比基瑟里草原上强权无数却昙花一现的大部落们,夙夜王朝建立在传统与礼教上的别样统治……”
The seniorGrand Duke who the abstentiondefends a citydeeplyinspires, has not usedwithhimfor a long time, most solemn most and respectfuldignity , the most dignifiedearnesttone, saidevery single word or phrase:
戒守城的老大公深吸一口气,用他许久没有用过的,最肃穆威严,也最凝重认真的语气,一字一句地说道:„The anti-cardRu'slaterExterkingdom, gets the Grand Dukes of tenmiddle-gradenationalsizes, tenprestigiousancientfamilies, nearly the unrulyhostile aggressivenorthernperson, thislandsoncelet the strength that on the empirealsolosesten million/countless, gets togetherunprecedentedlyunder the blackbottomRed Dragon, since continues.”
“耐卡茹之后的埃克斯特王国,把十块中等国家大小的大公领,把十个名望卓著的古老家族,把近千万桀骜不驯好勇斗狠的北地人,把这片土地上曾让帝国也铩羽而归的力量,前所未有地聚合在黑底红龙旗下,延续至今。”„Moreoverperishesin the finalempire, after the war of endended, aswestlandZhiqiang, proudLibei the place, overawes the neighborsthroughout, the shock and aweworld.”
“而且在最终帝国灭亡,终结之战结束后,作为西陆至强,始终傲立北地,威服四邻,震慑世界。”„Even iffacingcompelling of blackEmpressorchid, canbe neither arrogant nor servile, stands erectin the mainlandwardoes not swing.”
“哪怕面对黑兰女皇的强令,也能不卑不亢,在大陆战争中屹立不摇。”
The brazierfever in hallis more prosperous, the shadows of severalGrand Dukesshineinstone wall, rocksback and forth.
大厅里的火盆越烧越旺,几位大公的影子映照在石壁上,来回晃动。IfotherGrand Dukes are the same, Rumbais listening toLeicasilently, maintains total silence.
如其他大公一样,伦巴默默地听着莱科的话,一语不发。Grand DukeLeicalookstohim, firstnarrows the eye, thendeeplysighs.
莱科大公看向他,先是眯起眼睛,然后深深地叹了一口气。„Butyou, ChamanRumba,”seniorGrand Dukebutin a low voiceopens the mouthclearly:
“但你,查曼・伦巴,”老大公低声而清晰地开口:„Youmakeusfrightened.”
“你让我们恐惧。”Rumba'sexpressionstartsto twist, hisfistmoregripsis tighter.
伦巴的表情开始扭曲,他的拳头越攥越紧。„Yousittothatare lifting the person on throne, began.”Grand DukeLeicalightsaid/tunnel.
“你对那个坐在共举王座上的人,动手了。”莱科大公淡淡地道。„Youbroketheserules, destroyedthisfoundation, in your mindtore upthispledge,”Grand DukeLeicais pale, the toneis serious, grips the fistinclothesrobeto pinch tightlyslowly: „Howeverwemustmake up for the price that restoresitto spend, is actually inconceivable.”
“你破坏了这些规则,打碎了这种基础,在你自己的心中撕毁了这份誓约,”莱科大公的脸色苍白,语气沉重,攥在衣袍里的拳头缓缓捏紧:“而我们要弥补修复它所花费的代价,却难以想象。”„Thisis the essence of death of Noon.”
“这才是努恩之死的实质。”„Thisis‚forExter'sfuture’.”
“这才是‘为了埃克斯特的未来’。”
The voice of seniorGrand Dukefallsgently.
老大公的声音轻轻落下。LuDidaat the same timeis applauding.
一边的特卢迪达鼓起掌来。„Ido not haveold man'seloquence is so good,”restorationtowerGrand Dukesmiles: „Butprobablyisthatmeaning- Iwant certainly the melontwentieth day of the fourth or fifth lunar month the cloudscityto harvest the newterritory, but ifthatistakes the dayhead back unable to sleepfor the price, is the neighborwith the fellow who possiblygoes crazymomentarily, letsmyfamily, mydescendantfaced withnational strengthunbalanceddanger......”
“我没有老头的口才那么好,”再造塔大公嘿嘿一笑:“但大概就是那个意思-我当然想要瓜分龙霄城收获新的领地,但如果那是以日后枕不能眠为代价,跟一个随时可能发疯的家伙做邻居,让我的家族,我的后代面临国势失衡的危险……”LuDidashrugged , indicating that.
特卢迪达摊了摊手,表示说完了。„Whywemustobserve the so-callednortherncreed and honor, has the reason,”Grand DukeRownylooks atRumbaindifferently: „Howeveryou, youthink that is only a joke, is onlyinsignificantstodgyhypocritical?”
“我们为什么要遵守所谓的北地信条和荣誉,是有原因的,”罗尼大公冷漠地看着伦巴:“而你,你以为那只是个笑话,只是无意义的迂腐伪善?”Au Loekcultivatesto hold the arm, looks upslowlytoblack sandGrand Duke: „Clear?”
奥勒修抱着手臂,缓缓抬起头看向黑沙大公:“清楚了吗?”Rumbalooks atGrand DukeLeicaunbelievable, has a look atotherthreeGrand Dukes.
伦巴难以置信地看着莱科大公,又看看其他三位大公。„Yes, advanceson the charge the stars, feedsourthesesimilarly not law-abidingfellowwith the benefit, maintainingfalsely is also the balance of surface, puts on a false show of great peace- youcompletelycandeceive the national,”Leicanodsslowly, the expressionis painful: „Butyouare unable to deceive itself.”
“是的,将罪名都推到星辰身上,用利益喂饱我们这些同样不安分的家伙,维持最虚假也是最表面的平衡,粉饰太平-你尽可以欺骗国民,”莱科缓缓地点头,表情沉痛:“但你无法欺骗自己。”„Youno longerareourone, no longeraltogethergoverned the pledge,”baldGrand Dukesaidlightly:
“你不再是我们的一员,不再是共治誓约的一员了,”秃头的大公淡淡道:„Yourexistence, yourbehavior, istoExter'sstability, biggestthreat.”
“你的存在,你的行为,就是对埃克斯特的稳定,最大的威胁。”„Regicide, ChamanRumba.”
“弑君者,查曼・伦巴。”Rumbagentlydanglinghead, onlyright handsshiverunceasingly.
伦巴轻轻地垂下头,只余右手不断颤抖。Dies the generalsilence.
死一般的寂静。FiveGrand Dukesstandin the hallface-to-face, figureunder the surroundingbrazierindistinctly.
五位大公面对面站在大厅里,身形在周围的火盆下影影绰绰。
A in whichform, actuallyseemsspeciallyalone.
只是其中的一个身影,却显得特别孤寂。He alonestandsbefore the flame, waits and sees the deceased personvisionfacingotherfourpeople.
他一个人站在火光之前,面对其他四人观望死人般的目光。Right handweakaccording to of waistoldswordon.
右手无力地按在腰间的那把旧剑上。As if a centuryis so long.
仿佛过了一个世纪那么久。Finally, Rumba'svoiceresoundsspookily.
终于,伦巴的声音幽幽地响起。„Is this you are afraid?”
“这就是你们害怕的?”At this moment, hissoundsoundedfilledexhaustedly, „I?”
此时此刻,他的声音听上去充满了疲惫,“我?”FourGrand Dukescoldlyvisithim.
四位大公冷冷地看着他。Probablyabovelooking at a battlefieldhas not returned alive the severely injured of hope.
好像在看一个战场之上没有生还希望的重伤者。„Snort.”Rumbagentlycold-ly snorted and said.
“哼。”伦巴轻轻地冷哼道。Hisstarting to walkstep, arrives by the longsquare tablegently, the visionpassed over gently and swiftly the above11seats.
他迈开步子,轻轻地走到长方桌旁,目光掠过上面的十一个位子。Rumbafirstwas the visionlooked atmostinthatseat of honor one of the endcomplex.
伦巴先是目光复杂地看了最里端的那个主位一眼。
After onesecond, hesneers, puts out a hand to push a chairconveniently.
一秒后,他冷笑一声,伸出手想要随手拉开一把椅子。„Attention!”
“注意!”Grand DukeRownyboth handsholds the arm, stopped by callingRumbaunrestrained/no trace of politeness.
罗尼大公双手抱臂,毫不客气喊住了伦巴。Hisboth eyesnarrow the eyes, coldlyto warn: „Right handfourth- thatisCammasfamily'schair.”
他双目微眯,冷冷警告道:“右手第四-那是卡马伦家族的椅子。”Rumba'shandstoppedin the midair.
伦巴的手停在了半空。„TenGrand Dukes, everyone hadto fix600years of seat,”Grand DukeLuDidaquitehad the profound meaningexcessively: „Do not sitmistakenly the position.”
“十位大公,每个人都有个固定了六百年的座位,”特卢迪达大公颇有深意地偏过头:“可别坐错了位置。”Rumbais motionless.
伦巴一动不动。But the nextsecond, hishandmade contact withthatchairdutifully!
但下一秒,他的手就义无反顾地搭上了那把椅子!Thump!
咚!In the sound of reverberationentirehall, RumbaraisedCammasfamily'schairwithout hesitation, drewtooneselfin front oflayer on layer/heavily.
在回荡整个大厅的响声里,伦巴毫不犹豫地提起卡马伦家族的椅子,重重地拉到自己面前。Grand DukeRownycomplexiononecold.
罗尼大公脸色一寒。Butthishas not ended.
但这还没完。Rumbaputs out a hand, dragsanotherchair.
伦巴又伸出手,把身旁的另一把椅子拖出来。Under the badvision of fourGrand Dukes, black sandGrand DukesatonCammaschairlayer on layer/heavily.
在四位大公的不善目光下,黑沙大公重重地坐在了卡马伦的椅子上。Then, Rumbadependsbackward, lifts the both legsdissolutely, builtonanotherchair.
然后,伦巴向后一靠,放肆地抬起双腿,搭在了另一把椅子上。
The posture that hisbythislying downsits, impolitelyandfacesdissolutelyis standing on the scenefourGrand Dukes.
他就以这种躺坐的姿势,无礼而放肆地面对着站在场中的四位大公。
The Grand Dukesvisithimunbelievable.
大公们难以置信地看着他。„Long agowantsto do that”Rumba by the chairback, is putting up the leg, raises headto looktofourGrand Dukes, sneers:
“好久以前就想这么做了,”伦巴靠在椅背上,架着腿,仰头看向四位大公,冷笑一声:„Feelingis good.”
“感觉不错。”Rownypinches tightly the fist, both eyesspit fire, mustgo forward, was actually repairedoneto build the shoulderbyAu Loek.
罗尼捏紧拳头,双目喷火,就要上前,却被奥勒修一把搭住了肩膀。„Calm, hissoldier...... Weylandgets the Grand Duketo remindhiscolleagueinout of the door”: „HoweverPrime MinisterLeesclasswill draw near.”
“冷静,他的士兵在门外……”威兰领大公提醒他的同僚:“而里斯班首相就快到了。”Bang!
砰!Rumbaimmodestlyownsaberaccording to table.
伦巴不客气地把自己的佩剑一把按在了桌上。„Therefore......”
“所以……”Heis leaning against the chair, snort/humsmilesone:
他斜倚着椅子,哼笑一声:„Is this you are proud?”
“这就是你们引以为傲的?”„Altogethergoverns the pledge?”
“共治誓约?”„Protectionis maintaininggreatExter, yes?”
“保护维持着伟大的埃克斯特,是么?”FourGrand Dukescoldlyvisithim, as ifhas disdainedto speak.
四位大公只是冷冷地看着他,似乎已经不屑说话。Rumbacalmlylooks atthem.
伦巴静静地看着他们。Onesecond.
一秒。Twoseconds.
两秒。Rumbalaughed atone, putfrom the chair the leg.
伦巴嗤笑了一声,把腿从椅子上放了下来。Onhisdoublearm support the table, the junctiongrasped the palm.
他的双臂架上了桌子,交握起手掌。But the Grand Dukeslooklooks athimas beforebad.
但大公们依旧神色不善地看着他。Rumba'svisioncondensesonhissaber, for a very long timedoes not move.
伦巴的目光凝聚在他的佩剑上,久久不移。Hislookmoves fastgradually.
他的眼神渐渐飘忽。As ifsaw the distant place.
仿佛看到了远方。„Youare not clear,”Rumba'svoiceresounds, butthis, inhistone seems to be hiding the extrication and sigh, „does not understand that threatenstrulyour, is anything.”
“你们还是不明白,”伦巴的声音重新响起,但这回,他的语气里似乎藏着解脱和叹息,“不明白真正威胁我们的,是什么东西。”„Your, onlyhasExterpowerfulstillproud, dominates the westernland the impression.”
“你们的目中,唯有埃克斯特依然强大骄傲,称霸西陆的印象。”„Howeverthisimpression, but alsostays12years ago thatsouth the whole nation that overawes the westernlanddrafts.”
“而这种印象,还停留在十二年前那场威震西陆的举国南征。”Grand DukeLeicafrowns.
莱科大公皱起眉头。„Yourvision,”Rumbalightsaid/tunnel: „Alwayssees onlyobtainsfrom that distance of ownterritorytodragonXiaocities.”
“你们的目光,”伦巴淡淡地道:“从来只见得到从自家领地到龙霄城之间的那点距离。”„Yourears , can only hear the shouting and wrangling in conferencetochoosingkingmeetingfromownlead(er)andtalks in whispers- oh, perhapsevery year the pursesound of tax collector.”
“你们的耳朵,也只听得见从自己的领内会议到选王会上的大呼小叫和窃窃私语-噢,也许还有每年税吏的钱袋响声。”„Howeverinyourbrains?”
“而你们的脑子里?”„Becoming the aristocrat, obtains the title...... to become the successor, gains the qualifications...... to become the Grand Duke, obtains the power...... to become the king,”Rumbadisdainshakes the head, smiles saying: „ControlsExter.”
“成为贵族,获得爵位……成为继承人,获取资格……成为大公,获得权力……成为国王,”伦巴不屑地摇摇头,哂笑道:“掌控埃克斯特。”Likepassing600years.
就像过往的六百年一样。Rumba'slookonegloomy.
伦巴的神色一黯。Bigspray, was submergedinthissuffocatingpassing.
再大的浪花,也被淹没在这令人窒息的过往里。Onlylistens tohimto sneer saying: „Butyoureallythink,matterwill so come and godevelops, will the historyrepeatforeverirrevocably?”
只听他冷笑道:“但是你们真以为,事情会如此来来去去地发展,历史会永远一成不变地重复?”Rownycoldlybreakshim: „What do youwantto say?”
罗尼冷冷地打断他:“你想说什么?”ButRumbahas not paid attention tohim.
但伦巴没有理会他。„Ourfightswith the starspersonprevioustime, is12years ago- theyare called the year of blood-colorthat‚’, ha, to them, wealsobring one of the blood-colorpeople.”
“我们上一次跟星辰人交手,是十二年前吧-他们把那叫作‘血色之年’,哈,对他们而言,我们也是带来血色的人之一。”ChamanRumbaspookysaid/tunnel.
查曼・伦巴幽幽地道。As ifwas thinking aloud.
仿佛在自言自语。LuTildaandGrand DukeLeicaexchanged a look, seeseach other doubts in eye.
特卢迪达和莱科大公交换了一个眼神,看见彼此眼中的疑惑。„Againprevioustimewith the major battle of starsperson?”Rumbawas still thinking aloud,inhiseyeis flashing the strangeray.
“再上一次跟星辰人的大仗呢?”伦巴依然在自言自语,他的眼里闪动着奇异的光芒。No onereplied.
没有人回答。ThereforeRumbacontinuesto assume an air of self approbation, thought aloud: „Right, more than 100years ago, around the fourthmainlandwar.”
于是伦巴继续摇头晃脑,自言自语:“对,一百多年前,第四次大陆战争前后。”„Onlyis longIto be ablefrom the history bookto upturn.”
“久得我都只能从历史书上翻到。”Rumbacloses the eye, longsighed the one breath.
伦巴闭上眼睛,长长地叹出一口气。black sandGrand Dukelooked that cultivatestoAu Loek, thistime, heno longerthought aloudfinally.
黑沙大公看向奥勒修,这一次,他终于不再自言自语了。„Bien Au Loekcultivates,”Rumbashoulders the eyebrow, raises the right handto hinttohim, but the latteris motionless: „Do youstillrememberthatcaptive?”
“雷比恩・奥勒修,”伦巴挑起眉毛,举起右手向他示意,但后者一动不动:“你还记得那个俘虏吗?”Au Loekcultivates the Grand Duketo frown
奥勒修大公皱起眉头„Captive?”
“俘虏?”„Uh-huh.”Rumbaholds up an index finger, inairlight, seems like recalling.
“嗯哼。”伦巴举起一根食指,在空气中轻点,似乎是在回忆。„12years ago, Ijustbecame the Grand Duke, wecaptureto mediate the dragonfort,”hisbrowis light, „over one monthbeginning of the spring, 100,000Extersoldiers, are singing the battle songgoing southstarsenormously and powerful.”
“十二年前,我刚刚成为大公,我们攻陷了断龙要塞,”他的眉头轻蹙,“过了一个多月的开春,十万埃克斯特战士,浩浩荡荡唱着战歌南下星辰。”With the recollection of Grand DukeRumba, severalGrand Dukesalsolower the head, rememberoncewar years.
随着伦巴大公的回忆,几位大公也低下头,想起曾经的烽火岁月。„Whenwebreak through the coldfort,”Rumbasaidlightly: „Because the sceneis too chaotic- tens of thousandspeopleplunderchaoticallyeverywhere-, thereforewewere kept the inventoryto fight the advantage, processinglogistics.”
“在我们攻破寒堡的时候,”伦巴淡淡道:“因为场面太混乱-几万人乱糟糟地四处抢掠-于是我们被留下来清点战利,处理后勤。”„Ilooked for the black sandlead(er) to find, allwas literate the secretary and government official who cancalculate,”black sandGrand Dukesnort/hum, as ifdisdainedvery much: „Youare also similar.”
“我找来了黑沙领能找到的,所有识字会算的书记和官吏,”黑沙大公哼了一声,仿佛很不屑:“你也差不多。”Au Loekcultivatesto shrug.
奥勒修耸了耸肩。„Theyspent for one day and one night, took inventory the captive, grain and fodderandseizing,”Rumbasighed: „Then, thenthatgroup of idiots......”
“他们花了一天一夜,清点俘虏、粮草、缴获,”伦巴感叹道:“然后,然后那帮蠢货……”Au Loekcultivated/repaired the Grand Duketo frown, followedRumba'swords: „...... Theygiveto make a mistakenumberby mistake, according toitformulatedtransported the grainplan.”
奥勒修大公皱着眉头,接过了伦巴的话:“……他们给出了个错误的数字,按照它制定了运粮计划。”Rumbasnort/hum, in the moodhad the tauntmuch.
伦巴哼了一声,情绪中多有嘲讽。„On the same day, shouldtransport/fortunetodragonXiaocitytheirgrain and fodderhas something go wrong: Several thousandsoldierswhenencirclement of glaciercityhas not had the lunch, the time of attacking a citybecauseunexpectedlymustgoperipheralto collect the grainto delay,”Rumbashakes the head, in the eyecompletelyfondly remembers: „Noon'sreprimandingwritten ordercamenext day, as usualangrily rebukeswe, ‚went to wareven, counted the integer unable?’Hisoriginal words.”
“当天,本该运给龙霄城他们的粮草就出了岔子:几千战士在冰河城之围的时候没吃上午饭,攻城的时机竟然因为要去周边收粮而延误了,”伦巴摇摇头,眼里尽是怀念:“努恩的斥责手令第二天就来了,像往常一样怒斥我们,‘打仗就算了,数个数都不会吗?’他的原话。”Au Loekcultivates the Grand Duketo sigh: „Hehas thought we are a drag ontheir.”
奥勒修大公叹了一口气:“他一直认为我们在拖他们的后腿。”Rumbanods.
伦巴点了点头。„Thisis very normal, after all is the unprecedentedexpedition, 100,000people of food and drinkrubbish,”Au Loekcultivatesto shrug: „Recruitsin the soldierto havehalf to transport/fortune the military baggage, onstrangeland- verydifficultnot to make a mistake.”
“这很正常,毕竟是前所未有的远征,十万人的吃喝拉撒,”奥勒修耸了耸肩:“征召兵里有一半都得去运辎重,又是在陌生的土地上-很难不出错。”„Right,”Rumbalookoneaustere: „Wepunishedmanypeople, killedmanypeople- finallylogisticsormess.”
“没错,”伦巴眼神一肃:“我们罚了不少人,也杀了不少人-结果后勤还是一团糟。”„Stillremembers that a captivenamedOurad, livedat that timein the northernlowlycivilians of northernboundary, hesaid that oneselfdamnin the accountantschoolstudiesin the southanythinghas kept a promisewith the copy clerk, thereforevolunteers to helpus.”
“还记得吗,那个时候一个叫乌拉德的俘虏,活在北境的北地卑贱平民,他说自己在南边的什么见鬼会计学院里学过算数和文书,所以自告奋勇要帮我们。”Au Loekcultivateshas not spoken.
奥勒修没有说话。Hethought.
他想起来了。Rumbalaughs atone: „Iremember, you angersoared to the heavensat that time, mustthisboast that canbeheadfor the extremely arrogantcaptive who weprocess100,000armymilitary baggagedirectly.”
伦巴嗤笑一声:“我记得,你当时怒火冲天,要把这个夸口能为我们处理好十万大军辎重的狂妄俘虏直接斩首。”Au Loekcultivatesto narrow the eye: „Butyoupreventedme.”
奥勒修眯起眼睛:“但你阻止了我。”Rumbasighs.
伦巴叹了一口气。Hislookis quite complex.
他的眼神颇为复杂。„Right,”onlylistens to the Rumbaspookysaid/tunnel: „Thatcaptive- collects the manpowerfromhisassociates: Has studied the starsperson of promise, the starsperson of literacy, starsperson who understands the quotation: Theywithsetting pen to paperwith the paper, spendingfor quite a whileto handleall, the digitwas accurate, systematic.”
“对,”只听伦巴幽幽地道:“那个俘虏-从他的同侪中收集人手:学过算数的星辰人,识字的星辰人,了解行情的星辰人:他们拿着笔跟纸,花了半天搞定了一切,数字准确,井井有条。”„The reprimandingwritten order of Noonkingno longercamefinally.”
“努恩王的斥责手令总算不再来了。”Grand DukeRownydoes not frownpatiently: „Whysaidthese?”
罗尼大公不耐烦地皱起眉头:“为什么说这些?”Rumbaraised the headfiercely, the lookis sharp: „Becausethisis notaccidental- the 12years ago wars, hasn't yourwhatfelt?”
伦巴猛地抬起头,眼神犀利:“因为这不是偶然-十二年前的战争,你们就什么都没感觉到吗?”SeveralGrand Dukefacial expressionschange.
几位大公神情微变。„Stillremembers that you- perhapsRowny was too smallat that time, has not caught up, LeicaandLuTildainfrontline, inNoon'sside.”Rumbashakes the head.
“还记得吗,你们-也许罗尼那时候还太小,没赶上,莱科和特卢迪达都在前线,在努恩的身边。”伦巴摇了摇头。Grand DukeRownynarrows the eye.
罗尼大公眯起眼睛。Grand DukeLeicahas not spoken, helooks atRumba.
莱科大公没有说话,他只是怔怔地看着伦巴。„Afterward, althoughspentto wanton the mucha lot oftime and casualtiesthan expected,”black sandGrand Dukelongexhaled the one breath, in the eyerevealsto dread: „Butourinvinciblearmies, in the northernboundaryfinallysteady, the waris smooth.”
“后来啊,虽然花了比预计要多上不少的时间和伤亡,”黑沙大公长长地呼出一口气,眼里露出忌惮:“但我们无敌的军队,在北境总算一路平稳,战事顺利。”Rumbanarrows the eye, shifting to a new subject:
伦巴眯起眼睛,话锋一转:„Until the child soldier who meetingthesesouthcame.”
“直到遇上了那些南方来的娃娃兵。”„Un,”Grand DukeLuDidanods, the complexionwas very serious, continued: „Xinghuduke, John the starsplendorregiment of brightstar.”
“嗯,”特卢迪达大公点点头,脸色无比严肃,接过话头:“星湖公爵,约翰・璨星的星辉军团。”Grand DukeLeicaandAu Loekcultivate/repair the Grand Duketo movesimultaneouslyslightly.
莱科大公和奥勒修大公同时微微一动。„No.”
“不。”Grand DukeRumbashakes the head the denial: „Starsplendorwar-godhad diedat that time.”
伦巴大公摇头否定:“星辉战神那时候已经死了。”Inhiseyeflashes beforediscretely: „Accurate, weface......”
他的眼里闪现谨慎:“确切而言,我们面对的……”„Is hisbodyguardto be long, SoniaSerez......”
“是属于他的亲卫队长,索尼娅・萨瑟雷的……”„Starsplendorregiment.”
“星辉军团。”No onespoke.
没有人说话。UntilnearbyGrand DukeLeicasighed the one breath, said a specialnametremblingly:
直到一旁的莱科大公叹出一口气,颤巍巍地说出一个特殊的名字:Starsplendor that „‚does not extinguish’.”
“‘不灭的星辉’。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #50: Hundred years of chessgame (First Part)