Desperate, is what feeling?
绝望,是一种什么样的感觉?Rohlfffelt,oneselfknowsthisissue the answer.
罗尔夫觉得,自己知道这个问题的答案。
The Adam's appleby the femalewineshop attendant of thatfraternity( hehas not been known the name), with the severe pain that the heavytechniquecrumb, tears, as ifbeforefiveminutes.
喉节被那个兄弟会的女酒保(他还不知道娅拉的名字),用重手法捏碎、撕裂的剧痛,仿佛就在五分钟前。Butafter that he seems bearingthatpainevery time.
而在那之后,他仿佛每时每刻都在承受着那种痛苦。
The bloodflows in backward the lungsfrom the throat.
血液从喉咙倒灌进肺部。
The severe paintransmits the brainfrom the throat.
剧痛从咽喉传递到大脑。Even the respiratory tractwas blocked.
连呼吸道都被阻断了。
It is not ableto speak.
无法说话。
It is not ableto breathe.
无法呼吸。
It is not ableto move.
无法动弹。Helooks like a severely woundeddyingwild dog, was discardedat willon the Hongfangstreet.
他像一只重伤垂死的野狗,被随意丢弃在红坊街上。Regardless of the paindies, obstructs, chokes, shortly after heassigns/life.
无论痛死,窒死,呛死,他命不久矣。Only when has the childhood, inexperience that inKangMasiallianceroams about, the seeking livehooddesire of forces, urgingmakeshimlive on dishonorably.
唯有童年时,在康玛斯联盟里流浪的经历,所逼迫出的求生欲,催使着他苟活下来。He, controllingcausesdifferent functions of wind, actuallyutilizes the different functionstime and time again, like the crowdedsponge, holds the air of dust, the bloodfrothandcontaminationcompletely, one after another, fromsplitting the throat, presses inownlungs.
他,驭使风的异能者,却一次又一次地运用异能,像挤海绵一样,将满含着尘土、血沫与污秽的空气,一口又一口地,从裂开的喉部,压进自己的肺部。Alsoexhaling the tone, squeezes outfrom another wound of nape of the neck.
又把呼出的口气,从脖颈的另一个伤口挤出。Hū.
呼。Attracting.
吸。Hū.
呼。Attracting.
吸。Eachtime„breath”, along with the inhumansevere pain, the suffering that probablyback and forth the prisonriver and worldalsoresemble.
每一次“呼吸”,都伴随着非人的剧痛,都像是来回狱河与人间也似的煎熬。Lives on dishonorablyto continue the lifewith the different functions, heprobablyis the firstperson- Rohlffthinkssorrowfully.
用异能来苟活续命,他大概是第一人吧-罗尔夫悲哀地想。Rohlfffelt,oneselflooked liketo dig upinin the sewersfishes the wild dog that the trashmaintained livelihood.
罗尔夫觉得,自己像极了扒在阴沟里捞垃圾维生的野狗。Thatfemalewineshop attendantwalked.
那个女酒保走了。Thatgreen skinwalked.
那个青皮走了。Severalteams of goonspassed byhissevere wounddyingbody.
几队打手路过他重伤垂死的身体。
A scoutturns inside outhim, probeshismouth and nose.
一个探子把他翻过来,试探他的口鼻。
A startleddayexplosionpasses tonearhisear.
一阵惊天的爆炸传到他的耳边。Rohlffdisregard.
罗尔夫都不管不顾。Heis only the instinct, usesdifferent functions„to breathe”in the severe painone after another.
他只是本能般地,一口又一口地,在剧痛中用异能“呼吸”。Untildawn.
直到天亮。beautiful who untilretreatsflustered, lifts uphis„corpse”.
直到慌张撤退的努美诺,扛起他的“尸体”。beautiful, thatcountrysidehunterfamily background, recognizedcoward of 12 to strong- Rohlffalwayslooks down uponhim, is helpingridicule, shame, to bullyhim, is the amateurentertainment of ghostwith the wind.
努美诺,那个乡下猎手出身,十二至强里公认的懦夫-罗尔夫从来都看不起他,在帮里嘲笑、羞辱、欺负他,更是随风之鬼的业余娱乐。Whatmostsatirized, unexpectedlywas the coward who thisspurned, at the final moment, foroneself„gathering up dead bodies”.
最讽刺的是,居然是这个自己唾弃的懦夫,在最后时刻,替自己“收尸”。Rohlffby the severe pain that the both legstransmit, the livingpainawakes.
罗尔夫是被双腿传来的剧痛,活生生痛醒的。Hiswas closely being boundboth hands, opens eyesin the morgue in securityhall.
他被紧紧绑缚着双手,在警戒厅的停尸房里睁开眼。Thensaw.
然后看见了涅克拉。
The bloodbottlehelpseightcadres( henot know,had lostfivein the Hongfangstreet) the head, „redpallas pit viper”.
血瓶帮八位干部(他并不知道,在红坊街已经损失了五位)之首,“红蝮蛇”涅克拉。Butis only the lookis staring athimcomplex, but the dislikeshakes the headfiercely.
但涅克拉只是神色复杂地盯着他,厌恶而狰狞地摇摇头。„Youwere the person who the bloodbottlehelpeda fewlive.”Redpallas pit viperspookysaid/tunnel.
“你是血瓶帮少数活下来的人了。”红蝮蛇幽幽地道。Rohlffis struggling, wantsto make noise, is enduring the severe pain in throat, actually can only send outinsignificantly„”sound.
罗尔夫挣扎着,想要出声,忍受着喉咙里的剧痛,却只能发出无意义的“嗬嗬”声。
The severe pain of kneeraids!
膝盖的剧痛袭来!Below the knee, is unsensible.
膝盖以下,却毫无知觉。„Has a look atyou, Rohlff, mostpowerhouse of 12 to strong, onlyultrastepexpert.”
“看看你,罗尔夫,十二至强里的最强者,唯一的超阶高手。”„Thatoutstanding, arrogant, overbearing, has boundless prospects- ghostwith the wind, Rohlff.”
“那个优秀的、高傲的、骄横的、前途无量的-随风之鬼,罗尔夫。”„ProudlyandrecommendsbySirKatherineto the demon of air/Qiproudlycan the master, eye-catching and popularyoung people.”
“被凯萨琳大人骄傲而自豪地推荐给气之魔能师,风光无限的年轻人。”
The redpallas pit viper, is pattinghisfacegentlyone by one, in the eyeas beforeiscomplex and dislike, satirized the said/tunnel:
红蝮蛇轻轻地,一下一下地拍着他的脸,眼里依旧是复杂和厌恶,讽刺地道:„Nowactuallylies downlike the corpsehere, cannotspeak, is respirable, cannotmove, cannoteat food.”
“现在却像尸体一样躺在这里,不能说话,不能呼吸,不能动弹,不能进食。”„Why are youalso living?”
“你为什么还活着呢?”
The eyebrow of redpallas pit vipertwists, the complexion becomes ugly/difficult to look atandcrazy.
红蝮蛇的眉毛拧起,脸色变得难看而疯狂。„Whyisyoulives, rather thanKaess, SongandorDorneau? Whyisyou, wasKatherine'spersonlives, rather than did mypersonlive?”
“为什么是你活下来,而不是克斯、宋、斯宾或者多尔诺?为什么偏偏是你,偏偏是凯萨琳的人活下来了,而不是我的人活下来?”
The Rohlffcircleopens the eyes, the angerandis strugglingpainfully, but the dualsevere painanddisabledare actually preventinghisaction.
罗尔夫圆睁双眼,愤怒而痛苦地挣扎着,但双重的剧痛和伤残却阻止着他的行动。
The redpallas pit viperrestrainsangrily, thenlaughs, gives birth for the first timevery much, is very joyful, verymorbid state.
红蝮蛇收敛起愤怒,转而哈哈大笑起来,很开怀,很快乐,也很病态。„Bloodbottlehelps the lossbe serious, myinfluenceis also damagedquite a lot,”hesaidgently, „, if the personnelare prepared, perhapsKatherinecanthereforestep onmyhigh-rank, did not saycertainly.”
“血瓶帮损失惨重,我的势力也受损颇多,”他轻轻地说,“如果人员齐备的话,也许凯萨琳能够因此踩着我上位,也说不准呢。”Butexpressionis fierce.
但涅克拉的表情狰狞起来。„But, cannotspeak, withoutboth legs, but also does the severely woundeddyingghostwith the wind, howwantto work for her?”
“但是,一个不能说话,没有双腿,还重伤垂死的随风之鬼,要怎么为她效劳呢?”„Therefore,”is sayingputting out a hand, the facial expressiontwists a knee that pinchesRohlff, was burnt the hematischesisby the flameforcefully the wound!
“所以啊,”涅克拉说着伸出手,脸容扭曲地一把捏上罗尔夫的膝盖,被火焰强行烧止血的伤口!„Youmight as welldie in battleto be missing!”
“你不如战死失踪好了!”„Wū wū-”Rohlffshuts tightly the eyesin the severe pain, is strugglingfuriouslybecause of the severe wound the body that is incapable ofmoving, tonot work loose, buttoreduce a severe pain of knee.
“呜呜-”罗尔夫在剧痛中紧闭双眼,奋力挣扎着因重伤而无力动弹的身体,不是为了挣脱,而是为了减轻一点膝盖的剧痛。Hedepending on„breath” the wind powerdifferent functions, were almost broken!
他赖以“呼吸”的风力异能,都差点被打断!„Mytoday'smoodis very bad, tidies up the head and tail, runs into a walleverywhere,”sighs , to continue: „Butsolvedyou, eliminatestalent that a Katherinefavored, Ithought that isveryhappy.”
“我今天心情很坏,收拾首尾,处处碰壁,”涅克拉叹了一口气,继续说:“但解决了你,剪除了一个凯萨琳看好的天才,我觉得还是很愉快的。”Looks atresenting, pain and the wildnessRohlffeyes, reveals the apology and helplessness, said with a smile:
看着罗尔夫眼中的愤恨、痛苦和狂怒,涅克拉露出歉意和无奈,笑道:„Does not have the means that ‚they’assignto want the ultrastepexpert, but alsostressed that mustleave behind the wrist/skillto draw blood, otherwise, actuallyIwantto reduce, isyourhandrather than the leg.”
“没办法啊,‘他们’指定要个超阶高手,还强调要留下手腕取血,不然的话,其实我想砍掉的,是你的手而不是腿。”HepattedRohlff'sfacefinally, saidnearhisearin a low voice: „Wishyou and vampires, is togetherhappily.”
他最后拍了拍罗尔夫的脸,在他耳边低声道:“祝你和吸血鬼们,相处愉快啊。”Footstepsgo far away, walk the goons of twobloodbottlegangs, takes up a threecuns (2.5 cm)belt/bringmanagescopperneedle, another, thengrasps the Rohlffweakwrist/skill.
涅克拉的脚步远去,走上来两个血瓶帮的打手,其中一个拿起一根三寸长的带管铜针,另一个,则抓起罗尔夫无力的手腕。Thatflash, Rohlff, feltprofoundlydesperately.
那一瞬间,罗尔夫深刻地,感受到了绝望。---------
---------Taiersilooks atRohlff.
泰尔斯愣愣地看着罗尔夫。Hehasimpulsive, wantsto askhim, the pull backcame, theirfightresultshow? Did escape? Rohlffwhytoturn intothisappearance? Isn't he people of bloodbottlehelp/gang?
他有股冲动,想要问问他,娅拉后来怎么样了,他们的战斗结果如何?娅拉逃脱了吗?罗尔夫为何为会变成这个样子?他不是血瓶帮的人吗?ButTaiersihesitated.
但泰尔斯犹豫了。BecausehesawRohlffat this moment.
因为他看到了此时此刻的罗尔夫。Sawthisvisionis lax, can only byinsignificantshoutedto express the moodrandomly, in the eye the mixis mixeddesperate, pain, lamentation and sadnolegman.
看到了这个目光涣散,只能以无意义的乱呼来表达情绪,眼里糅杂着绝望、痛苦、悔恨和哀伤的无腿男人。Hestillrememberedlast nightRohlff.
他还记得昨晚的罗尔夫。Frivolous, self-confident, arrogant, has extraordinary skill.
轻佻,自信,高傲,身手不凡。Inendlessstrong windsround tripfree, leaves behind the signboard-typelaughter.
在无尽的狂风里来去自如,留下招牌式的笑声。Butnow?
而现在?„Whistling--”Rohlffstartsto close the eyes, moanedpainfully.
“呼呼-呜-”罗尔夫又开始闭紧双眼,痛苦地呻吟起来。Oncethatalong withnature, venomous tongue, ghost of the windstopping at nothing, alreadyno longer.
曾经那个随性,毒舌,无所顾忌的随风之鬼,已经不再了。Hislipazureblackwithered, obviousdehydrationis serious, butTaiersicould not find the water, is unable definitelybyRohlff'scondition, whether can also swallow.
他的嘴唇青黑干枯,明显脱水严重,但泰尔斯找不到水,也无法肯定以罗尔夫的状况,是否还能吞咽。Taiersidoes not even know how hebreathes.
泰尔斯甚至不知道他是怎么呼吸的。Crossing oversitsinone side, looks at the painfulsuffering, strugglesimproperRohlff.
穿越者只是怔怔地坐在一边,看着痛苦煎熬,挣扎苟且的罗尔夫。
The secondyear that hepasses through, a femalebeggedis broken the both legsbyQuaid, thatpitifulgirl, wailed a eveningbeforedying.
他穿越来的第二年,一个女乞儿被奎德打断了双腿,那可怜的女孩,在死前足足哀嚎了一个晚上。Taiersiwas ignorantat that time, retrievedfewpiecesto remembermerely,hepanic-stricken, fearin the fearfulness of reality, can only hidein the hole in a walltrembles.
泰尔斯那时还懵懵懂懂,仅仅找回了寥寥几片记忆,他惊骇、恐惧于现实的可怕,只能躲在墙洞里瑟瑟发抖。Therefore, hein the sleep, dimly, listening tothatgirlto wail a night.
所以,他在睡梦中,朦朦胧胧地,听着那个女孩哀嚎了一个夜晚。With the present, probably.
跟现在,好像。Afterward, hehadto think, are not why manyat that timesomecourage, settled the painforthatgirl.
后来,他不是没有想过,为何当时没有多一些勇气,为那个女孩了结痛苦。Taiersilooks at the appearance of Rohlffinadequatehuman form, the heartis heavy.
泰尔斯看着罗尔夫不成人形的样子,心底沉甸甸的。Regardless ofviolates the bigresponsibility for an offense, no oneshouldsuchsuffers- hesaidtohimself.
无论犯下多大的罪责,没有人该受这样的折磨-他对自己说。Eventually, crossing oversighed the one breath, crawledtoRohlff'sside, was gently typical:
终究,穿越者还是叹出一口气,爬到罗尔夫的身边,轻轻地道:„Rohlff.”
“罗尔夫。”„Tiira Rohlff.”
“米迪拉・罗尔夫。”Althoughintelligencealreadygraduallylax, butat that moment, Rohlff'spair of eyespupil, the instinctfocuses.
虽然神智已经渐渐涣散,但那一刻,罗尔夫的双眼瞳孔,还是本能地聚焦起来。Iswho?
是谁?Whowill still rememberme?
谁还会记得我?Such a waiting for deathdisabled person?
这样一个等死的废人?Taiersitakes out the jcdaggergently, slowlypastes onRohlff'sneck.
泰尔斯轻轻地抽出jc的匕首,慢慢贴上罗尔夫的脖子。„Iknow that younoware very painful, are enduringaverage man not unimaginablesuffering and suffering.”
“我知道你现在很痛苦,忍受着常人无法想象的折磨和煎熬。”„HoweverIcanendyourlife, helpingyouextricateall these.”
“而我可以结束你的生命,帮助你解脱这一切。”Rohlffthrough the breath that the throat and different functions conduct, the disordergets upfiercely.
罗尔夫通过喉咙和异能进行的呼吸,猛地紊乱起来。Suffering.
折磨。Suffering.
煎熬。Extrication?
解脱?„ButImustseriouslyandaskyoudiscretely, Tiira Rohlff, you are willingto letme, extricatesyourpain?”
“但我必须严肃而谨慎地问你,米迪拉・罗尔夫,你愿意让我,就此解脱你的痛苦吗?”„Wantedwords, wink a lower lid.”
“愿意的话,眨一下眼皮。”„Words that does not want-”
“不愿意的话-”„Ionlyasked such a time.”
“我只问这么一次。”
A Taiersiface, waits forRohlff'sresponseheavily.
泰尔斯一脸沉重地,等待罗尔夫的反应。Dim, Rohlffis staringstubbornlyat present, this boyfuzzyoutline.
昏暗中,罗尔夫死死地盯着眼前,这个男孩模糊的轮廓。Extrication.
解脱。Rohlffis feeling the throatto the severe pain of knee, eachtime„breath”, is tearing the wound of throat, everystrugglesonetime, will affect the fracture of knee.
罗尔夫感受着喉咙到膝盖的剧痛,每一次“呼吸”,都在扯开喉咙的伤口,每一次挣扎,都会牵动膝盖的断口。Heis thirsty, hungry, cold, pain, most fearful, isdesperate.
他口渴,饥饿,寒冷,痛苦,最可怕的,是绝望。Hewantsto get windyin the feeling that the sideflutters, remembersto kill peoplewith the different functions for the first time, enters the gang for the first time, attains the rewardfrom the abovehand for the first time, becomes the manonthatemaciatedgirl'sbody for the first time, the demon of sightair/Qi the firstpilgrimagealsoresemblescan the master.
他想起风在身边飘动的感觉,想起第一次用异能杀人,第一次进入帮会,第一次从上头手里拿到奖赏,第一次在那个瘦弱女孩的身上成为男人,第一次朝圣也似的见到气之魔能师。Heremembers the vision that the enemydreads, rememberslook that the companionobeys, remembers„her” the appreciationexpression, when remembershearsabout„strongly12to”talking in whispers, self-satisfactionandsatisfaction that oneselfcorners of the mouthgo up.
他想起敌人畏惧的目光,想起同伴服从的眼神,想起“她”赞赏的表情,想起听见关于“十二至强”的窃窃私语时,自己嘴角上翘的得意和满足。Thatwasoncescenery.
那是曾经的风光。Buthe, has lostall theseforever.
而他已经,永远失去这一切了。Not?
不是吗?Nextflickers, the Rohlffvisionis firm, heactuateslarge declinestrongly the different functions, ishalfremnantbody„attracting”enters the one breathfiercely.
下一瞬,罗尔夫目光坚定,他竭力驱动起大幅下降的异能,为半残的身体猛地“吸”进一口气。Then, ghostwith the windis shivering, exhausts the whole bodystrength, spellsis rubbing the pain that the both sidesclipslock, will liftstrongly, is gazing atTaiersiearnestly.
然后,随风之鬼就颤抖着,用尽全身力气,拼着摩擦两侧夹锁的痛苦,竭力将头抬起,认真地注视着泰尔斯。Hepreparesto blink.
他准备眨眼。Winkedenough.
眨一下就够了。
!
一下!ThereforeTaiersisees, Rohlff'sonlower lidvibrated, shivering, is gatheringslowlytoward the middle.
于是泰尔斯看见,罗尔夫的上下眼皮抖动了一下,颤抖着,慢慢朝着中间合起。Taiersisighs woefullyin the heart, pinches tightly the dagger in handslowly.
泰尔斯在心底哀叹一声,缓缓捏紧手里的匕首。ButRohlff'seyelid, is actually shivering, stoppedin the median line of eye.
但罗尔夫的眼皮,却只是颤抖着,停在了眼睛的中线。Is missingfinally the frontline, has not closed.
差着最后一线,没有合上。Long time.
良久。Long time.
良久。Onceghostwith the wind, flashes through a familiarorstrangesceneat present, the desolatedfield, and sullymuddy road, the wild dogeverywhere, the flygrew thickly.
曾经的随风之鬼,眼前闪过一片熟悉或陌生的景象,荒芜的田野,以及脏污的泥路,野狗遍地,苍蝇丛生。Thatwashischildhood, in the countryside of KangMasialliance, sought livehoodcarelessly.
那是他的小时候,在康玛斯联盟的乡下,苟且求生。Thattime, hewithoneflock of wild dogs, rushed a piecequicklybyflypile of finishing eatingblack bread.
那一次,他跟一群野狗,抢着一片快被苍蝇堆吃完的黑面包。Thesewild dogmurderers/culprits- indungeon, Rohlffcalmlythinks.
那些野狗真凶啊-地牢里,罗尔夫静静地想。Theirdeafeningroaring, do not hesitatealltears and bites, crazyeffort, however- Rohlfflicked the upper teethsubconsciously.
它们震耳欲聋的咆哮,不惜一切的撕咬,疯狂的力度,然而-罗尔夫下意识地舔了舔上齿。Thatbread, the flavoris really bad.
那面包,味道真糟啊。InTaiersieyes, Rohlff'sfacial features, shiverto twist.
泰尔斯眼里,罗尔夫的面容,颤抖着扭曲起来。Hiseyelidrelaxesslowly, opens, replies the beforehandangle.
他的眼皮缓缓地放松,张开,回复之前的角度。„Thump!”
“咚!”Intwofilm jacketlocks, the head that Rohlffsupportswith great difficulty, discouraged after generallysuddenlybut actually, the back of the headpoundedon the ground.
在两片夹锁中,罗尔夫好不容易支起的头颅,泄气一般地猛然后倒,后脑砸在了地上。Hehas not winkedeventually the eyelid.
他终究没有把眼皮眨下去。Taiersiexhales the one breathsilently, puts down the dagger in handslowly.
泰尔斯默默呼出一口气,缓缓放下手中的匕首。ButRohlffto the ache of back of the head, the abrasions of twocheeks, just likesunconsciously.
但罗尔夫对后脑的疼痛,两颊的刮伤,都恍若不觉。Sees onlyfacial features that hetwists, with the head, startsto vibrateslightly.
只见他扭曲的面容,随着头部,开始微微抖动。„Wū wū--”
“呜呜-呜-”Thisis not the moan.
这不是呻吟。Taiersistares.
泰尔斯不禁一愣。HeseesRohlffto close the eyespainfully, the facial featuresis shivering, to the transparentliquid, keepsfallingfrom the eyes.
他看见罗尔夫痛苦地闭上双眼,面容颤抖着,任由透明的液体,从双眼不停地滑落。„Wū wū-”
“呜呜-”
The soundis very depressing, verysorrow.
声音很压抑,也很悲苦。Heis crying.
他在哭。Ghostwith the wind, thisoncewas powerfulandsightdifferent functions, the man, the soldier.
随风之鬼,这个曾经强大而风光的异能者,男人,战士。Unexpectedlyis shedding tears the sob.
居然在垂泪哭泣。Does not know that forownspiritless, is the currentpain.
不知是为自己的懦弱,还是当下的痛苦。Like a ordinary person, a normal person, even an a littleweakpetty bourgeois is the same.
像一个平凡人,一个正常人,甚至一个有点软弱的小市民一样。Be unable to withstand the load.
不堪重负般地。Sobbing.
哭泣着。Taiersi can only look.
泰尔斯只能愣愣地看着。Looks that thisis unable to say a word, is unable the man of normal breathing, afterletting go the opportunity of extrication, falls down, weeps bitterlyruthlessly.
看着这个无法言语,无法正常呼吸的男人,在放弃了解脱的机会之后,倒在地上,狠狠地痛哭起来。Taiersi should not be low-spirited excessive, the dagger on hand, actuallymoregraspsis tighter.
泰尔斯黯然地别过头,手上的匕首,却越握越紧。Enzo, Kellett.
恩索拉,尼德,凯利特。Thesediedin the sixthroom, evensurnamenobegged, appearsinhisat present.
那些在第六屋里死去的,连姓氏都没有的乞儿们,一个个浮现在他的眼前。Hethinks that oneselfsituation, thinksGilbertandJodl.
他想了想自己的处境,想了想基尔伯特和约德尔。Crossing overturns up the brow, looked downownhand, wound that abovecut opennewly, withbodyjustboiling hotwas scalding hot same, seems to have met before.
穿越者折起眉头,又低头看了看自己的手,上面新割开的伤口,就跟身体刚刚的滚烫灼热一样,似曾相识。At that moment, as ifhas anything, fallsinhisheart.
那一刻,似乎有什么东西,在他的心底里落下。Taiersisecondtimeear that drew close toRohlff.
泰尔斯第二次贴近了罗尔夫的耳朵。„Iunderstood.”
“我明白了。”Hesaidgently.
他轻轻地说。Rohlff is extremely still sobbing.
罗尔夫依然在不堪地哭泣着。„, Are youthat willingto shake offthisshackles?”
“那么,你愿意挣脱这副枷锁吗?”Rohlff'sweeping sound, had not stopped, butwas gradually small.
罗尔夫的哭声顿了一下,没有停,但渐渐小了。Taiersiappearsat presentthatlittle girl who breaks the legto wail, appearedover the past four years, almosteverychildren who diedin the abandoned house.
泰尔斯眼前浮现出那个断腿哀嚎的小女孩,浮现出过去四年,几乎每一个在废屋里死去的孩子们。Outside the prison celltransmits the pitiful yellandwailing.
牢房外又传来惨叫和哀嚎。Thisdamnworld.
这操蛋的世界。Crossing overdoes not know that actuallyin the dungeonto haveanything, buthelooks atRohlff'svision, is getting more and more simple, more and moreclear.
穿越者不知道地牢里究竟有什么,但他看着罗尔夫的目光,却越来越简单,越来越清亮。Then, crossing overlooksearnestly, cannotagainbutwith the windghostwith the wind , to continue to saycategorically:
然后,穿越者认真地看着,已经不能再随风而起的随风之鬼,斩钉截铁地继续道:„Shakes offthisshackles, then, hasthisbrokenbody, strugglesagaininthisworld, lives on dishonorably.”
“挣脱这副枷锁,然后,带着这副残破的身躯,再在这个世界挣扎下去,苟活下去。”„Has a look atitalsoto be ablebrutal.”
“看看它还能有多残酷。”„Do youwant?”
“你愿意吗?”Rohlffstopped the sob.
罗尔夫停止了哭泣。Hisheadis unable to move, can only transferglances at the light, looks atboy.
他的头无法动弹,只能转过目光,怔怔地看着身边的男孩。Onlylistens tothisboy, is speak unhurriedly and clearly typical:
只听这个男孩,一字一顿地道:„Thisperhapsis not the freedom.”
“这也许不是自由。”„Perhaps the priceis very big, youwill even possibly dieimmediately.”
“也许代价很大,你甚至可能马上就会死。”„HoweverI, forme.”
“而我,也只是为了我自己。”Taiersilowers the head, saidslowly:
泰尔斯低下头,缓缓道:„ButIcantry, givesyou an opportunity, makingyouleavethisshackles, strugglesagainonetime.”
“但我可以试着,给你一个机会,让你离开这副枷锁,再挣扎一次。”„Do youwant?”
“你愿意吗?”Rohlff'seyes, look at the eyes of boystubbornly.
罗尔夫的双眼,死死地看着男孩的双眼。Althoughin the eyesalsoremains the tears, buthisat heart, suddenlywantsto smileat this moment.
尽管双眼中还残留着泪水,但此刻他的心里,突然想笑。Heseemed to think that the pain of throatandknee, graduallywas numb.
他似乎觉得咽喉和膝盖的痛苦,都渐渐麻木了。Thesewild dogs.
那些野狗。Thesewith the wild dog that hesnatches the bread.
那些跟他抢面包的野狗。
The fates of thesewild dogs- the Rohlffencouragement„breath”, unexpectedlyfromemitsat heartinexplicablysomejoyful- theirfate:
那些野狗的下场-罗尔夫勉励“呼吸”一口,竟从心里冒出些莫名的快乐-他们的下场:Butis really miserable.
可真惨啊。Lies downinRohlff of ground, shiversis lifting the look, decideslooks atTaiersi.
躺在地上的罗尔夫,重新颤抖着抬起眼神,定定地看着泰尔斯。Nextquarter, ghostwith the windslowly, actuallyclearlyunmistakably.
下一刻,随风之鬼慢慢地,却清晰无误地。Winked a eye.
眨了一下眼。In everyone lifewants the winkinginnumerableeye.
每个人一生中都要眨无数次眼。Common.
毫不起眼。
Perhaps injust, Rohlffwinked, inhislife the most importanteye.
但就在刚刚,罗尔夫也许眨下了,他一生里最重要的一次眼。Rohlffputs downslowly.
罗尔夫慢慢地把头放下。Taiersismiled, dispersedmuch the hearthaze, crossing overvividlynods:
泰尔斯笑了一下,把心底的阴霾驱散了不少,穿越者轻快地点点头:„Good, Iunderstood.”
“好的,我明白了。”----------
---------—„Thinkswasyour highnessregains consciousnessahead of time.”
“原本以为是殿下提前苏醒了。”„Butnow seems like notthis.”
“但现在看来不是这样。”Vinemanorthreebuildings, in a dimroom, Christightpressedbrow.
蔓草庄园三楼,一间昏暗的房间里,克里斯紧蹙眉头。Hisupfront, isoneis connecting the innumerableblood transfusionmanages, patterncomplicated, but the massis huge, hasperson of high, threemeterswidth, sixmeterssepiastonesystemcoffin.
他的正面,是一副连接着无数输血管,花纹繁复,而体量巨大,足足有一人高,三米宽,六米长的棕黑色石制棺材。At this moment, inthatgreatcoffin, spreads the vibrationunceasingly.
此时此刻,那副巨棺里,不断地传出震动。„Iam trying the consciousness of connectingyour highness, the feedback is still chaos, instinct that only then the hunger and thirstandslaughter- how, regardless to comfortwith the communication, is the same!”Chrisputs down a blood vessel on hand, the complexionis getting more and more serious.
“我试着连接殿下的意识,反馈依然是一片混沌,只有饥渴和杀戮的本能-无论怎么安抚和沟通,都是一样!”克里斯放下手上的一道血管,脸色越来越沉重。„This way, your highnesswill only consume the energy and blood that the lightonlysavesahead of time!”
“这样下去,殿下只会提前耗光仅存的能量和血液!”Ranercomplexionis panic-stricken, thisred hairblood groupnervoussaid/tunnel: „Certainlyhad anything to stimulateyour highness, butouranythinghas not doneobviously!”
罗拉娜脸色惊骇,这个红发血族紧张地道:“一定有什么东西刺激到了殿下,但我们明明什么也没有做!”InChriseyesnonetwinkle, slightlywithout the beforehandthatdeathly stillnessandwithered, old persondecisivesaid/tunnel: „It is not we!”
克里斯眼里精光闪烁,丝毫没有之前的那副死寂和干枯,老人果断地道:“不是我们!”„Your highness's this responsesbeforefiveminutes, at that time-”
“殿下在五分钟前才有这种反应,那时-”Sees onlyChriscomplexionchanges, rememberedanything'shimto turn headsuddenly, was sayingtocomplexiondignifiedYsTrunbehindloudly:
只见克里斯脸色一变,想起了什么的他突然回头,对着身后脸色凝重的伊斯特伦大声道:„Thatyoungchild!”
“那个幼崽!”„Hiscourage vigorfragrance, weare away frombothbuildings to smell, butby the sense of smell of your highness- thatyoungchild?”
“他的血气香味,我们隔着两层楼都闻得到,而以殿下的嗅觉就更-那个幼崽呢?”AnxiousYsTrun, looks atlookexcitedChris, repliedsubconsciously:
心神不定的伊斯特伦,看着神色激动的克里斯,下意识地回答道:„Hejustas ifdid not cut himselfcarefully, thenpulled out the drawing bloodmanages of thathalfremnantultrastep, saidsomestrangewords, Ido not havecarefullistening, thenhe-”
“他刚刚似乎不小心割伤了自己,然后拔了那个半残超阶的取血管,又说了一些奇怪的话,我没仔细听,然后他-”UnemotionalChrishas not listened toYsTrun'sexplanationagain- suspiciousgreatcoffinis still transmitting the vibrationanddull thumping soundunceasingly- old personinterruptsYsTrun'swordscrudelydirectly:
面无表情的克里斯没有再听伊斯特伦的解释-可疑的巨棺依然在不断地传来震动和闷响-老人粗暴直接地打断伊斯特伦的话:„Raisesthatyoungchild- no, Issa, youstay here, makingRanergo.”
“把那个幼崽提上来-不,伊萨,你留在这里,让罗拉娜去。”Looks at the vibrationeven morefrequentgreatcoffin, inChriseyesflashes through the unusualspark: „Your highnesslongs for that ishisblood.”
看着震动越发频繁的巨棺,克里斯眼中闪过异常的火花:“殿下渴望的,正是他的血。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #11 Part 1: The first demon can experiment