ID :: Volume #1

#96: Does not remain


LNMTL needs user funding to survive Read More

笔趣阁www.xbiquge.so,最快更新心魔! In Old Taoist Liu goes home time, saw that Xin boy is in a daze to a bronze mirror. 刘老道回到家里的时候,看到心哥儿正对着一面铜镜发呆。 The bronze mirror...... regarding Old Taoist Liu is a rare thing. His man does not need to dress up, naturally does not use this thing. Is the bronze mirror Xin boy in of photo, is not the palm of the hand is big, has Tao Penda fully. 铜镜……对于刘老道来说可是个稀罕物件。他一个男子又不用梳妆打扮,自然不用这东西。况且是铜镜啊-心哥儿在照的这一块,可不是巴掌大,足有一个陶盆大。 Such big thing, value not poor. 这么大个东西,价值不菲。 Old Daoist learns to pay attention to the small detail like Xin boy now, discovers in a bronze mirror ornamental engraving somewhat careful white powder. Then knows that this does not buy newly. Moreover at this time, does not have the destination to buy. 老道现在学会了像心哥儿一样注意小细节,发现铜镜一圈镂花里有些细细的白色粉末。便知道这不是新买的。而且这个时候,也没去处买。 Aiya...... 哎呀…… This late, Xin boy does not know that borrowed this bronze mirror from that daughter there. 这样晚,心哥儿不知从那位小娘子那里借来了这铜镜。 Ah, Xin boy...... 啊呀,心哥儿呀…… Old Daoist drinks some liquor tonight, but is temperate, therefore only usually slightly is that more excited than little. But looked at Xin boy to do many matters a moment ago, he himself is also hiding the matter. Therefore somewhat is then quiet. 老道今晚喝了些酒,但有节制,因此只比平时稍兴奋那么一点点。可刚才又看心哥儿搞出许多事,他自己心里也藏着事。于是便有些沉默寡言。 Entered the room to look at his a while, picked near a gate stool to sit. Takes a look at Li Yunxin once for a while, while collects hair bulb ball on the sleeve. Picked the sleeve, picked in the neckband. 进了屋看他一会儿,捡门边的一个凳子坐了。一边时不时地瞅瞅李云心,一边去捡自己袖子上的毛球球。捡完了袖子,又捡领口上的。 But Li Yunxin has been in a daze to the mirror, had not managed him. 李云心一直对着镜子发呆,一直也没理他。 Old Daoist is sighing at heart, feels somewhat sleepily, then sets out softly, plans the room. 老道在心里叹了口气,也觉得有些困,便轻手轻脚地起身,打算回自己屋。 At this time suddenly heard Li Yunxin to think aloud probably, like being held responsible him: „Am I very graceful.” 这时候忽然听见李云心像是自言自语,又像是问他:“我是不是很帅。” Old Daoist gawked all of a sudden, but understands that graceful is what meaning. Usually said like Xin boy is cool and was cool- he knows that expresses the good meaning. 老道愣了一下子,但明白“帅”是什么意思。像心哥儿平日所言“酷毙了”、“帅呆了”-他知道是表示好的意思。 Then said: Yes. Xin boy leads very much.” 便说:“是啊。心哥儿帅得很。” Li Yunxin sighed spookily: Yes. I also thought so. Therefore is so graceful and is also humorous like me is with good intention charmingly the young and promising young fellow, cannot early young- I can 14, use young this word?” 李云心幽幽地叹口气:“是啊。我也这么觉得。所以说像我这么帅、又幽默风趣善解人意年轻有为的小伙子,可不能早夭了-我才十四,能用夭这个词儿吧?” ei! How Xin boy said!” Old Taoist Liu like this time most people, busy bah several, this saying to be how good to speak irresponsibly!” “欸!心哥儿怎么如此说!”刘老道就像这个时代绝大多数的人一样,忙呸了几声,“这话怎好乱说!” Li Yunxin only smiles, goes to the bronze mirror to look at he himself. Old Daoist pondered over a while, sits to say in a low voice: Xin boy, Old Daoist I have no skill. These days was you are looking after me. Old Daoist I did not know that you said anything with that Langya Cave Paradise fairy maiden, has anything to plan.” 李云心只笑了笑,又去铜镜里看他自己。老道琢磨了一会儿,重新坐下来低声道:“心哥儿,老道我没什么本事。这些日子都是你在关照我。老道我也不晓得你和那琅琊洞天的仙子说了些什么,有什么打算。” „But if is some not good things...... Xin boy. This inexorable fate...... can we be able to pass?” “但倘若是些不大好的事情……心哥儿啊。这个劫数……咱们能过得去吗?” Li Yunxin has not answered him immediately, but slightly was silent a while, suddenly also asked: old Liu. You said that for example, you are a temple attendant in charge of incense and ceremonies. Now, the person asked how your carpenter work does- asked how you make one with the wood/blockhead, big bird that can from the sky fly. But...... you said that gave back to his one set in detail, how lumber does, how make the plan how the mechanism/organization, splices...... this to mean what?” 李云心没有立即答他,而是略沉默了一会儿,忽然又问:“老刘。你说,比方说,你是一个庙祝。现在,有一个人来问你木匠活儿怎么做-问你怎么用木头造一只,能在空中飞的大鸟。可是……你偏偏说出来了,还给了他一套详细的、怎么锯木头、怎么做机关、怎么拼接的方案……这意味着什么?” Li Yunxin spoke, Old Taoist Liu was always extremely careful. He feels this issue-, although does not know that is relating anything- oneself can actually help Xin boy consider in detail, therefore ponders. 李云心说话,刘老道一向是极上心的。他觉得这个问题-虽然不知道关系着什么-自己却能帮心哥儿参详参详,于是就沉思起来。 Thinks carefully a while is trying the opens the mouth: According to the common sense said that...... my temple attendant in charge of incense and ceremonies, where will understand the carpenter to live, do not say the mechanism/organization. But if I 11 said...... that this method to decide however am not I think. Perhaps some people told me this method, perhaps was I sees some people to do...... , was Xin boy, this reason?” 细细想了一会儿才试着开口:“照常理说……我一个庙祝,哪里会懂木匠活,更不要说机关了。但倘若我一一说出来了……那么这法子定然不是我想的了。也许是有人告诉我这法子,也许是我看见有人这么干过……唔,心哥儿,是不是这个理儿?” Naturally yes.” Li Yunxin looks in bronze mirror, thought aloud in a low voice, „its hell leader, where had the leisurely mood to study that...... the spirit strength guidance in picture to say clear, probably a grandmaster. But asked its several fundamental questions again, cannot answer...... this method, was it wants to come out was fishy.” “当然是了。”李云心看着铜镜里的自己,低声自言自语,“它一个地府领导人,哪有闲心去研究那个……画中的灵力导向都说得一清二楚,像是个宗师。可是再问它几个基本问题,又都答不上来……这法子,是它想出来的才有鬼。” He stared at to look at a while, suddenly smiled. 他又盯着自己看了一会儿,忽然笑起来。 This smile proceeds from the sincerity actually, as if beforehand melancholy depressed swept away completely, thought through pass/test key/opening. 这笑容倒是发自真心的,仿佛之前的忧郁沉闷全部一扫而空,想通了其中关窍。 Flamboyant.” He gets up from the mirror advance party, stretches oneself. “牛逼啊。”他从镜子前站起来,伸了个懒腰。 No wonder flamboyant the double Saint such roars...... had not heard that can cause havoc a Yama's Palace. Then that because of this?” “怪不得双圣那样牛逼哄哄的……都没听说能大闹个森罗殿。那么那一位,就是因为这个?” Ha. The men...... really must to oneself ruthlessly.” “哈。男人啊……果然是要对自己狠一点。” Old Taoist Liu does not know that Li Yunxin thought through what pass/test Qiaocai to be happy. But he always likes Li Yunxin the condition very much- is always confident, can solve anything probably. 刘老道不知道李云心想通了什么关窍才会如此开心。但他总是很喜欢李云心的这个状态-总是胸有成竹、好像可以解决任何事。 Therefore he also thought that oneself mood improved. Improved, asks other matters: Xin boy, a matter...... is the things of my fellow daoist-” 于是他也觉得自己的心情变好了。变好了,就试着问些别的事:“心哥儿,还有个事情……就是我那些道友的事情-” „, They. I know that you want to ask anything.” Li Yunxin vividly walked in the indoor two steps, the tone also becomes joyful, „you are a real good person, really feared that they use my picture, annoyed troublesome?” “啊,他们啊。我知道你想问什么。”李云心在室内轻快地走了两步,语气也重新变得愉悦起来,“你是个真好人,真怕他们用我的画,惹上了麻烦?” Haha. Your these people, must learn/study one again- pattern Tucson broken, the mulberry takes the clothes!” He waves strangely, I pass on some experiences as a person of high skill to you here- example some are possibly inappropriate, but the words coarse principle is not coarse.” “哈哈。你们这些人啊,还是要再学习一个-图样图森破,桑太拿衣服!”他奇奇怪怪地挥挥手,“我在这里是作为一个高人给你们传授些经验-例子可能有些不恰当,但话糙理不糙。” For example old Liu you, had the dispute with opposite Qiao Duanhong of Qiao, has the enmity. We first remove you are the abnormal and neurosis these this solitary one cases, only said that you are a normal person- can you, because, Qiao Duanhong he fed several wild dogs in the roadside, looked for the past one after another, killed them entirely?” “比如说老刘你,和对面乔家的乔段洪起了争执,有仇怨。咱先排除你是个变态、精神病那些个孤例,只说你是个正常人-你会不会因为,乔段洪他在路边喂了几条野狗,就一条一条地找过去,把它们统统打死?” „......” Old Taoist Liu opens mouth, resembles wants not saying that but cannot open the mouth. “啊……”刘老道张了张嘴,似是想说不会,但又开不了口。 Li Yunxin lets go: I said that the example is inappropriate. My this did not scold you. The world was also unkind takes the myriad things as dogs and hay worthless thing- person and dog actually have no difference. Said, I said- can you understand?” 李云心一摊手:“我就说嘛,例子不恰当。我这可不是骂你。再说了天地不仁以万物为刍狗-人和狗其实都没什么差别嘛。只是说,我这么说-你能理解吗?” „...... Energy.” Old Taoist Liu nods. “……能。”刘老道点头。 Their people? Went various home respectively?” “那他们人呢?各回各家了?” „...... Looked for the family/home inn in the city, wrapped.” Old Taoist Liu sighed, „and other Xin boy you.” “……在城里找了家客栈,包下了。”刘老道叹口气,“都在等心哥儿你。” Visits you, sighed. You thought I was too overbearing?” “看你,又叹气。你是觉得我太霸道了?” Oh......” “唉……” Out Li Yunxin laughs, joins hands behind the back to go out. In the garden the moonlight like the water, the bamboo shadow dances. He opens the hand: You look, beautiful Jing Er. Originally I can eat the meat to drink to install the ratio in this small villa to cross leisurely and carefree natural, but some so many silly make me not quiet.” 李云心哈哈一笑,背手走出门外。庭院里月色如水,竹影婆娑。他就张开手:“你看,多美的景儿。本来我可以在这小别墅里吃肉喝酒装比过得悠闲潇洒,可是偏有那么多傻比让我不消停。” That Ninth Young Master, is sick. Said me to be interesting, must often come to see me. Whose he cherishes him to look.” “那九公子,有病吧。说我有趣,要常来看我。谁他吗稀罕他看。” That flies high, is the mental illness. Also said me to be interesting, must lead me to return to the mountain. My he also feared that was sliced.” “那凌空子,也是个神经病。也说我有趣,要带我回山。我他吗还怕被切片儿呢。” Mental handicap, did not say that in any case not like what good person-, is actually not the person.” “还有一个智障,不说了,反正也不像什么好人-哦,其实也不是人。” You said that my Transformation Realm- blockhouse- originally big of the world all may go. Ha, because I come not well, comes.” “你说我一个化境-碉堡了-本来天下之大皆可去得。偏偏,哈,就因为我出身不好,都找上了门。” Now I hide to hide also to be looked.” “现在我藏着躲着还要被找出来。” Because they are flamboyant. Daoist Lineage and Sword Sect, are quite great. I am weak.” “因为他们牛逼嘛。道统剑宗,好了不起啊。我势单力薄嘛。” Therefore I am not glad now. I one am not glad, you know that wants the deceased person.” Li Yunxin has turned around, looks at Old Taoist Liu, you are looking. Several days later, these silly ratios.” “所以我现在也不乐意了。我一不乐意,你知道的,就要死人。”李云心转过身,看着刘老道,“你瞧着。过几天,这些傻比。” Must die.” “统统都要死。” Does not remain.” “一个都不留。”
To display comments and comment, click at the button