笔趣阁www.xbiquge.so,最快更新心魔!Old Daoisthas then turned around, looks atLi Yunxin老道这才转过身,看李云心Hischignonbecause ofmatter, butis slightly scattered in disorder. Before severalwispssent the silkto hang the volume .
他的发髻因为刚才的事而略微散乱。有几缕发丝垂到了额前。Butsomewhatis so arrogantuninhibitedmeaning, because the facial expression on hisfaceno longerisstartlednohandling, becomestranquil.
但如此更有几分孤傲不羁的意味因为他脸上的神情不再是惊慌无措的、而变得平静。Likehimformerlyuntil nowsuch.
就像他从前一直以来那样子。Old Daoistthensmiles, proceeds several andto sit downongatestairs before. Thinks,said: „Does Xin boyremember the matterinNanshan?”老道便笑了笑,往前走几步、在门前的台阶上坐下了。想了想,道:“心哥儿记得在南山上的事么?”„IpreviouslythoughtXin boyalreadynot. Butone nightyourunto come toNanshanShanshen Temple, Iknew that youwere still living. Thenyouasked that I...... thatladybugiswhatidea.”
“我此前以为心哥儿已不在了。但有天晚上你跑来南山山神庙,我才晓得你仍活着。然后你问我……那红娘子是什么计。”Li Yunxinstoodbehinda whileinhim, slowlyarrived atsideOld Taoist Liualsoto sit downtheyto siton the stair of naveshoulder to shoulder.李云心在他身后站了一会儿,慢慢走到刘老道身边也坐下了他们并肩坐在中殿的台阶上。Old Taoist Liusaid after thesetwosilent, Li Yunxindid not speak.刘老道说了这两句之后沉默,李云心也不说话。Solooks that together the lake and mountain scenery complementing each other of distant placeis very difficultto imagineinsuchbeautiful sceneto hide the fearfulmurderous intention.
如此一同看着远处的湖光山色很难想象这样的美景之中隐藏着可怕的杀机。Butnowtheybefore the violent stormwill soon approachenjoys the momentto be tranquil.
而现在他们是在狂风暴雨即将来临之前享受片刻宁静。Sata while, Old Taoist Liuhad turned awaylooks atLi Yunxinearnestly: „Actually is Xin boywhereperson?”
就这么坐了一会儿,刘老道转过脸认真地看着李云心:“心哥儿究竟是哪里人?”Li Yunxinnarrowed the eyeto looktoward the distant placeextremely, sighed the one breathgently: „It is not hereperson. Is the person in anotherworld.”李云心眯起眼睛往极远处看了看,轻轻地叹一口气:“不是这里的人。原本是另一个世界的人。”Old Daoisthas not feltsurprised. Hisslight bow: „Howthento come tothisworld?”老道并没有感到惊讶。他微微点点头:“那么是怎么来了这个世界?”Li Yunxinlowers the headto smile: „Annoyedmeinsomethat sidepeople. Ispent for tenyearscatchesmost hateful. Ties uphimin a room. Ithink that Ihatedhimto hate is so long, cannotcheaphe. Thereforeevery dayshears a slice of meatto eatfromhisleg. Ate for a month, justfinished eating a legto be lookedto rescuebyhislittle brother.”李云心低头笑了笑:“在那边有些人惹了我。我就花了十年的时间抓到其中一个最可恨的。把他绑在一个房间里。我想我恨他恨了那么久,可不能便宜了他。于是每天从他的腿上割一片肉吃。这么吃了一个月,刚刚吃完一条腿被他的小弟找了来救走了。”„Thengaveto holdme. Iwas killedbythem. Does not knowthenagainwhyrunsthisworld.”
“然后把我给抓住了。我就被他们杀死了。再然后不知道为什么跑来这个世界。”Old Taoist Liuthinks: „It seems like very fearfulbitter hatred.”刘老道想了想:“看起来是很可怕的深仇大恨。”„Yes.”Li Yunxinsmiles, „absolutely irreconcilablethat.”
“是啊。”李云心笑了笑,“不共戴天的那种。”Old Daoistaskedhere. Suddenlychanged the topic: „Xin boyoriginalthatworld, there is the love of men and women?”老道问到这里顿了顿。忽然转了话题:“心哥儿原来那个世界,也有男女之爱的么?”„Has.”
“有吧。”„Withheredifferent?”
“和这里不同的么?”Li Yunxingawkedstaring, silenta while. Thenlooks at the distant placeto narrow the eye: „Alsosame. Alsodifferent. Iformerlythatworldlovedquickly, hatesalsoquickly. The sincerityis easyto look, is easyto hide. Everyonesaid that the lifeonlyloves a person, but everyone will actually lovemanypeople. Intogethernot necessarilyisbecauselikes, butseparatesalsonot necessarilyisbecausehates. Soundingisverychaotic, is very fearful.”李云心愣了愣,沉默一会儿。然后看着远处眯起眼睛:“也相同。也不同。我从前那个世界爱得快,恨得也快。真心容易看出来,也容易藏起来。大家都说一生只爱一个人,但其实每个人都会爱很多人。在一起未必是因为喜欢,但分离也未必是因为恨。听起来是不是很乱、很可怕。”Old Taoist Liunods: „Listenedto seem like the bad people running wildto be the same. ThenXin boyisbecausethatworldexperiencedthesematters, thereforefeared?”刘老道点了点头:“听着像是群魔乱舞一般了。那么心哥儿是因为那个世界经历了那些事,所以才怕?”Li Yunxinsilenta while, said: „Has not experienced there.”李云心沉默了一会儿,道:“在那里也没有经历过。”Old Daoiststares: „Xin boy there...... is a person?”老道一愣:“心哥儿在那里……是人的么?”Li Yunxinsmiles: „Thereonly has the person. Perhapsdoes not have the evil spiritto have, butIhave not seen. Youwantto ask that Iam a person, hownot to get marriedandnot have the experience?”李云心笑起来:“我们那里只有人。没有妖魔或许有吧,只是我没见过。你想问我是人,怎么没有成家、没有经历的么?”„...... Right.”
“……对。”„Myworldandheredifferent.”Li Yunxinsmiles, „joins in the funthismatterto be many , is not everyone mustget married. The matter of men and womenIhave experienced, butthere is the matter of men and womennot necessarilyto mean the love of men and women. Therefore......”
“我那个世界和这边不同。”李云心笑了笑,“逢场作戏这种事多得很,也不是每个人都要成家。男女之事我经历过,但有男女之事未必意味着男女之爱。所以说……”Old Taoist Liuthennodslooking pensive: „Nowthiswas the secondtime, Xin boy.”刘老道便若有所思地点点头:“如今这是第二次了呀,心哥儿。”„Previoustime your , because ofthatladybug. Now this secondtimeisshe.”Old Daoistturns awayto look atLi Yunxin, „Xin boyhas thought that perhapsthiswasyouentered the tribulation.”
“上一次你这样子,也是因为那红娘子。如今这第二次又是她。”老道转脸看李云心,“心哥儿有没有想过,这或许是你入了劫。”„For examplewejustenteredTungting laketime, youkilled the ladybug, thisbanuntiedseveral days later, wedo not needto involveinthispile of terrible business. Butsinceyoukeptsentimentyoualsoto know that was and ladybuginvolves the reasonfruit.”
“譬如咱们刚入洞庭的时候,你将红娘子杀了,这禁制数日之后就解开,咱们就不必牵扯进这堆麻烦事里。但既然你留了情这点你也晓得的,便是和红娘子牵扯上了缘果。”Li Yunxinthinks: „Ido not loveher.”李云心想了想:“我并不爱她。”Old Daoistshows a faint smile: „Love of thingmen and women is very difficult to talk clearly. Ihad saidtoyoumyformermattermygiven nameLiuapproved. At that timemustwash the handsis not the robbers and bandits, to have a being intimatemiss.”老道微微一笑:“男女之爱这东西是很难说得清的。我对你说过我从前的事我本名刘公赞的嘛。那时候要洗手不做盗匪、有了个相好的姑娘。”„What the miss of appearance is actually? The appearanceis not repugnant, the temperis not repugnant. Mustsay that likesher, likesher. Mustsay that threwherto go, inhearttowardelsewhere is not regrettable. Butat that timeonlywantedto be calm and steady...... to haveoneto lookis not sickis rare.”
“其实是个什么样子的姑娘呢?模样不讨厌,性子也不讨厌。要说喜欢她、也是喜欢她。要说丢了她往别处去、心中也并不遗憾。但那时候只想要安稳下来……有一个看着不厌烦的已是难得了。”„Crossedsomeyears. At that timemustask that the loves of whatmen and womenIandshedid have? Ido not know. The early risingrests at sundown. In the winter the warmbodyin a beddingandsummerhits the rush-leaf fanto catch up with the mosquito. Iresulted in the silver moneyto giveherandsheto servemyonedaytwomeals. Thiscalledto get togetherto live.”
“就这么过了些年。那时候要问我与她有什么男女之爱?我也不晓得有没有。日出而作日落而息。冬天在一个被窝里暖身子、夏天打着蒲扇赶蚊虫。我得了银钱给她、她伺候我一天两顿的伙食。这叫搭伙过日子。”„At that timeIthink that whatis the love of men and women? Mustlikepassing on the high aspirationsdifferentknightherofemale the reign of terror, imposing, vicissitudes of life. Thentalented men and beautiful womengo out ofonefinally, thatcalled the love of men and women. Ithenthink, my that thismattereveryonecanenjoycan it be thatdid not calculateinevitably.”
“那时候我想什么叫男女之爱呢?总得像传奇志异的侠客侠女那样子吧腥风血雨、轰轰烈烈、悲欢离合。然后才子佳人终于走出一处,那才叫男女之爱。我便想罢了罢了,这种事情岂是人人都能享用的我这必然不算是了。”Old Taoist Liustops, sighed the one breathlightly: „Afterwardtheyby the Meng'emanslaughter.”( Note: The Old Taoist Liupast events, see the volumeone, 107chapters)刘老道停了停,轻叹一口气:“后来他们都被孟噩误杀了。”(注:刘老道的往事,见卷一,一百零七章)„Isaw that theydid not have...... to realize, youknow, thattypehas never experiencedsentiment. The swordtreasurelost, is a sentiment. The parentsdoubleperished , is a sentiment. Butat that timetheyhad not finishedwith the treasurethrow, parentsto perish are completely not a matter. Irealizedat that time, thatgenerallywas the love of men and women. Ithinkoneselfhave not realized, butunexpectedlycontinuouslyexperience.”
“等我见到他们都没了……才意识到,你知道,那种从未体验过的感情。刀剑宝贝丢了、是一种感情。父母双亡了、也是一种感情。但那时他们没了却和宝贝丢了、父母亡了全然不是一码事。我那时候才意识到,啊,那大抵就是男女之爱了。我本以为自己从没体会过,但竟一直在体会的。”„ThereforeXin boy, althoughis extremely intelligent, understood that looks at the will of the people. Butsinceformerlyhad not experienced, howalsoto know that nowis experiencing?”
“所以说心哥儿虽然聪明绝顶,也懂得看人心。但既然从前就没有体验过,又如何知道现在是不是正在体验呢?”Li Yunxinlistened to the Old Taoist Liuwords, silenta while.李云心听了刘老道的话,沉默了一会儿。Thenraised the head: „Yousaidis reasonable. ButIstillfeltam not. Iam only......”
然后抬起头:“你说的有道理。但我仍然觉得并不是。我只是……”„Formera lotforgot. In several yearsdoes not goto think. Butsuddenlypersonallyandexperiencedonetime, seems the strobe of flood dischargeto be opened. Myrecentpressure is related tolife and deaththesefactorsto catch upmostlyinone, thereforeIwill almost collapse. ThesethingsIunderstand, there ismeansto adjustownmentality.”
“从前的很多事情都忘记了。这十几年也不去想。但忽然身临其境地又体验了一次,就好像泄洪的闸门被打开。我最近压力又大都是事关生死这些因素都赶在一处,所以我会差一点崩溃掉。这些东西我都懂,也有办法调整自己的心态。”Hethinks,slowlystands up: „But the matter of ladybug...... perhaps you are right. Did not say that Iandshearelove of mattermen and womenis right, but said that she mightbecomemytribulation.”
他想了想,慢慢站起身:“但红娘子的事情……也许你是对的。不是说我和她是男女之爱这件事是对的,而是说她有可能成了我的一个劫。”„Moon/MonthsunlightinWei Citysaid that myevil spirit must seek for a hearteven. LaterKun Wualsosuchsaid.”Li Yunxinsmiles, „actuallythatgadgetIhave. Self-hypnosis, psychological suggestionandconsciousnessstrengthening. Howto saydoesoneto hold the gadget of readingcasuallywiththesethingssimilarly. daoist priest and swordsmanunfeelingabandoneddesire, cultivates the finalemotionnot to havealmostdoes not care aboutanythingnot to care, but alsocultivates. Thereforeneedsto be called a heartand so on gadgetis supporting itself.”
“在渭城的时候月昀子说我即便是妖魔也要寻找道心。之后昆吾子也那样说。”李云心笑了笑,“其实那玩意儿我早就有了。自我催眠、心理暗示、意识强化。随便怎么说用这些东西来搞出一个类似执念的玩意儿。道士和剑士绝情弃欲,修到最后情感全无几乎都不在乎什么都不在乎了,还修个屁。所以需要叫做道心之类的玩意儿支撑着自己吧。”„Withholdsto readandhaveanything that the ghostcultivatesto distinguish.”
“和鬼修的执念又有什么区别呢。”„Mybeing correctheart...... Imuston the path that indaoist priest and swordsmenpracticewalksone.”Li Yunxinknits the brows.
“我有道心……我总要在道士和剑士们修行的路子上走一段。”李云心皱眉。Thinksfor a long timesaidvery muchfinally: „Thatcrossedthistribulation, if is really a tribulation.”
想了很久终于道:“那就渡了这个劫如果真是个劫的话。”Old Taoist Liuputs out the one breathgently: „How can Xin boycrossthistribulation?”刘老道轻轻地吐出一口气:“心哥儿要怎么渡这个劫?”„HowDaoist Lineage and Sword Sectpersoncrosses, howIcross.”Li Yunxinlooks atOld Taoist Liu, „my fatherLi Chunfengoncesaidtome,crosses the sentimenttribulation, in the realboundary and profoundboundaryare divided a true bodyto come outconveniently, with the fallingbustling place. Ifcrossedtribulationto cutthatclone, cuts off a love. Thisinexorable fatepassedeven.”
“道统和剑宗的人怎么渡,我就怎么渡。”李云心看着刘老道,“我那父亲李淳风曾对我说,渡情劫在真境和玄境最便利分一个真身出来、与人同坠红尘里。若渡劫成了就斩掉那个分身,也算是斩断一段情缘。这劫数就算过去了。”„Ithink that did not knowiswhatprinciple, but since daoist priest and swordsmandid for several thousandtens of thousandsyears, shouldbe indeed effective.”
“我想了想不晓得是什么原理,但既然道士和剑士这么搞了几千几万年,应该的确有效。”„Therefore...... had sufferedoutsidethesematters, Ifound the ladybug. Ifshehas not died, Ideliverher a lovereasonfruit.”
“所以……等捱过外面的那些事,我就去找到红娘子。她如果未死,我就送她一段恩爱缘果。”Old Daoistlistens tohiswordscarefully, thenenforcesthinksseriously. Finallynod: „Ifaccepted...... but actually is also the style that Xin boyyouwork. Thisthinks that youmake every effort to keep secrettothismatter, nowreallydecides that didwas not but actually coy. When oh...... alsoyoupracticeno wonderten thousand li in a day. After all is an exquisiteheart.”老道细细听他的话,然后严肃郑重地想了想。最后点头:“如果行得通……倒也是心哥儿你做事的风格。本以为你对这种事讳莫如深,如今真决定去做了倒也不扭捏。唉……也难怪你修行时一日千里。毕竟是颗玲珑心。”
The Li Yunxincomplexionsuch as was so in the past tranquil: „Is only the matter that...... has todo.”李云心脸色如往常那样平静:“只是……一件不得不做的事罢了。”At this timein the middle ofsunlightpale yellowlook changes stronger and stronger.
这时候阳光当中的昏黄色变得越来越浓重。Lookedtoward the west side, the sunhangsthis solitary onein the water and skyintersect point. The surroundingsdo not have the cloudsunset glow, probably a redmarble.
往西边看,日头孤悬在水天相交处。周围没有云彩晚霞,好像一颗红色的弹珠。After allwassummerendgraduallysomewhatis coolto the eveningtimeday.
毕竟是夏末到傍晚时候天就渐渐有些凉了。Ifnarrows the eyecarefullyto lookagain, but can also see that turns into the dark blueskyto haveonecurved the crescent moon.
倘若再眯起眼睛仔仔细细地看,还能看到变成深蓝色的天空中有一弯浅浅的月牙儿。Li YunxinandOld Taoist Liusolooked ata whiledistant placescenery, slowlyknits the brows.李云心和刘老道如此看了一会儿远处风景,慢慢皱起眉。Because the sky seems to be glitteringslightly. Probably...... thisTungting lakewas coveredby a giantglasscover. Nowthiscoverwill soon melt, therefore the zenithsceneryalsotwistsslowly. The twinklebecomesmore and morequickly, tolinks up into a single stretchfinally, as ifthatfiery redSunshivered.
因为天空似乎在微微闪烁。就好像……这洞庭原本是被一口巨大的玻璃罩子罩住的。现在这罩子即将融化,于是天顶的景物也慢慢扭曲。闪烁变得越来越快,到最后连成一片,仿佛那火红的太阳自个儿颤动了起来。But after finally, quarter of an hour, the twinklestopped.
但最终、一刻钟之后,闪烁停止了。Li Yunxinas ifhears the earbanktransmits„bo” a sound, seemsbigsoap bubblesto fallshatter.李云心似乎听到耳畔传来“啵”的一声响,就好像有一个大大的肥皂泡破碎掉。ThereforeheandOld Taoist Liuwere clear,Tungting laketiedvanishes must be quicker than the Bai Yunxinprediction.
于是他和刘老道都清楚,洞庭结界消失了比白云心预言得要快些。Li Yunxinthenforwardedseveral, to turn aroundtoOld Taoist Liu: „Beforethatsnakeessencesaid. yazi and evilkingare mutually wounded. The evilking is still fallingempty mountainhoweveryazito look forme.”李云心便向前走了几步、转身正对着刘老道:“之前那蛇精说了。睚眦和邪王两败俱伤。邪王还在陷空山但是睚眦来找我了。”„Butnowyazioryazi, the darknessmustturn intoanotherperson.”Li Yunxinsaidwhileraised the headto narrow the eyeto have a look at the setting sun. Is depending on the pastsituation, gets darkfrom the daycompletelyalsohas a double-hour. Hehas turned the head, „Igoto chatthenwithhimusto depend onnowam planningto handle affairs.”
“但现在睚眦还是睚眦,天黑了就要变成另外一个人。”李云心边说边抬头眯着眼睛看看夕阳。依着往日的情况,距离天完全黑下来还有一个时辰。他又转过头,“我现在去和他谈谈然后我们依着计划行事。”Old Daoistnods: „Good.”老道点头:“好。”„You are more careful.”
“你要小心些。”Li Yunxinsmiles, turns aroundto plunderto the lake: „Cannot die.”( To be continued.)李云心笑了笑,转身向湖中掠去:“死不了。”(未完待续。)
...
...
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #280: Sentiment and tribulation