Blessedjuststoodwhenthishightowerlooksbarbariancow that frontthiscrowd of direct impactscame was also to have a headacheincomparably. Becausethisgot downso manyto be good, could not finish eatingonetime! Moreover the goodpulpis very tasty, but alsohas the medicinalvalue. Actuallymustfryeating, is roastingeating? Cut to piecesmade the goodmeat sauce??
祐刚刚站在这高塔之上看着面前这群直冲而来的蛮牛时也是头疼无比。因为这一下来了这么多蛮牛,一次吃不完啊!而且蛮牛的肉质十分鲜美,还具有药用价值。究竟是要炒着吃,还是烤着吃?还是切碎了做成牛肉酱??Afterintertwininghalf of the day, blessesordecidesto takethesebeefto make soupquitewell. After allthismakes soupmostcanretain the method of materialflavorandvalue. Moreover shortly after Limb'smotherwas just restored to health, but the old ailmenthas not removedcompletely. Iftakes awayto make soupwith the goodtailbonefrequently, canletoutbreaktimein the futurepassage that slowlythatdecaysdrygets sick.
在纠结了半天之后,祐还是决定拿着这些蛮牛肉去煲汤比较好。毕竟这煲汤是最能保留材料味道和价值的方法。而且利姆的母亲刚刚康复不久,可是病根还没完全去除。如果经常用蛮牛的尾骨拿去煲汤的话,可以让那枯朽病的发病时间慢慢的往后推移。Thinks that hereblessedthenspeeds upmoving towardthiscrowd of goodfootsteps. Butat this timethatcrowd of direct impactscomegoodnot blessingto pay attention , a pointslows down the step the meaningnot to have.
想到这里祐便加快了走向这群蛮牛的脚步。而此时那群直冲而来的蛮牛根本就没有把祐放在眼里,一点减缓步伐的意思都没有。At this time the peoplein the hightowerlook that the blessing the actionworriesforhim. Becauseone person alone- blessingandthatgrandincomparablebarbarianherd of personcompared are really tiny. It seems likein front ofmonstrous wavesone- lone boatis common, as ifnextsecond of thislone boatis then swallowedby the monstrous waves that thiswill composegood, without a trace that will then vanish.
此时众人在高塔上看着祜的举动不禁都为他捏了一把冷汗。因为孤身-人的祐和那壮阔无比的蛮牛群相比实在是太渺小了。就好像是巨浪面前的一-叶孤舟一般,仿佛下一秒这叶孤舟便会被这蛮牛所组成的巨浪所吞噬掉,然后消失的无影无踪。However the boundlessmonstrous waves that goodcomprised ofsoonmustblessingto swallowinthisin an instant. Sees onlyblessesfoot treadssuddenly, the innumerablesay/waycracksfollowin the groundinstantaneouslyblessthat- The direction that foot treadsextendsto go. Butat this timesaw onlyYuichi- soundshouted, sent outunexpectedlylike the beast of preycall- Sound.
然而就在这由蛮牛所组成的无边巨浪即将要将祐吞噬的刹那间。只见祐忽然一脚踏地,无数道裂纹瞬间在地面上顺着祐那--脚踏出的方向延伸而去。而这时只见祐一-声嘶吼,竟然发出了如同猛兽呐喊--般的声音。
The blessedroarseemed likethatlifein the tyrannosaurus of antiquityperiod- Is flagitious, thatroarlets the clansmen in distant placehightowerallfearful and apprehensive, that is always arrogantexcessiveveiledancestorblessedthis- the vertebra that roarfrightensbreaks into sweat. Butthathastoblessedthis of dangerousstrongperception capability- Sitting down exhausted that the roarfrightenson the ground.
祐的这一吼就好像是那生活在上古时期的暴龙--般凶残,那吼声让远处高塔上的族人们都无不心惊胆战,就连那一向傲慢无度的蒙祖都被祐的这-吼吓的脊椎直冒冷汗。而那有着对危险超强感知能力的芙姆更是被祐的这--吼吓的瘫坐在了地上。
When Sukehira the smileoftenhangson the face, the manneris also affable, the clansmenin the time that thissegmentHeyouis together, had forgotten that Ryosukewasthatonlydependedinitially- personthenmadesound the red warningrole.
祐平时笑容常挂脸上,为人也和蔼可亲,族人们在这段和祐相处的时间里,早就忘记了祐是当初那仅靠-人便让芙姆拉响了红色警报的角色。Butpresentthis- The roar, makes the clansmenreverberatefinallyRyosuke'sfearfulplace.
而如今的这--吼,终于让族人们回响起了祐的可怕之处。
The clansmen of beastearclanblessedthis- The roarfrightensis unable to move, thentodangeroussensationcompared withbeastearclanalsostrong[ good] wasimmediatelystopped the footsteps that frightened. Thatsuch as the monstrous wavesgenerallywere just fierce, herd that is unable to prevent, unexpectedlysuchintentlystoppinginRyosuke'sfront, butthismerelyis onlybyblessing a roar.
兽耳族的族人们已经被祐的这--吼吓的无法动弹,而那对危险感知比兽耳族还要强的[蛮牛]们更是吓的立即刹住了脚步。刚刚那还如巨浪一般凶猛,无法阻挡的牛群,竟然就这样直愣愣的停在了祐的面前,而这仅仅只是靠祐的一吼而已。HisSanesukethis/Bendoes not wantto make the herdstop the footstepsbythismethod, beforethis- roar, blesseshas been expandingownpressurehopeherd to stop the footsteps the sensationtothispressureunceasingly. 22
其实祐本不想靠这种方法让牛群停下脚步的,在这一-吼之前,祐已经在不断的扩大自身的威压希望牛群能感知到这威压而停下脚步。二二Howeverthese[ good] with these cows of world- type, temperament- a ratiostubbornness, youmoreareexert pressure on them, thenmorecanstir up the mood that theyrevolt against. BecauseKonosuke'sexerting pressurehas not played the effect, insteadmakes the herdmore and morefierce.
然而这些[蛮牛]就和人类世界的那些牛-样,脾气-个比一个倔强,你越是对它们施压,便越是能激起他们反抗的情绪。因此祐的施压并没有起到效果,反而让牛群越来越凶猛。Underabsolutely being able be helped, blesses can only usethissuch astyrannosaurus- shouting, quiteletstheseherdhoneststoppingfootsteps.
在万般无奈下,祐才只能动用这如暴龙-般的嘶吼,好让这些牛群老老实实的停住脚步。Howeverthisshoutsis notcomesbaseless, blessesthisto shoutcompletelyinimitatingoneselfinthatpet that in the Apostlepalaceraises. Each- timesfamily'sthatpetmustbefore the abyssgiant beastdoesmakesuchaction, as ifinitseyethisis the meaning of declaring war
不过这嘶吼并不是凭空而来的,祐这嘶吼完完全全是在模仿自己在使徒殿里养的那只宠物。每-次家里的那宠物要和深渊巨兽干架之前都会做出这样的举动,似乎在它的眼里这就是宣战的意思Naturally the abyssgiant beastis not afraidownthatpet, thereforelaterwill have the fierce combat that oneblessedto watchcanhave a headache about, after all the battlefield cleanupwas not the smallmatter. Howeverthispresentgoodnot- Type, goodbuild0% of abyssgiant beast- did not have, to hear to roar the frightenedwhole body that blessedto tremble, standstheretrembled, wheredaresto be directto accept a challengelike the abyssgiant beast.
当然深渊巨兽并不害怕自己的那只宠物,所以之后会有一场祐看了都会头疼的激战,毕竟打扫战场不是什么轻松的事情。但是这眼前的蛮牛就不--样了,蛮牛的体型连深渊巨兽的百分之-都没有,听见祐的这一吼早就吓的全身哆嗦,站在那里发抖了,哪里敢像深渊巨兽那样直接上去应战。Butat this timestoodindistant placetalltower. Onveiledancestorandand the otherssawthis,- each onesillystanding in same placedo not know that should should do. Untilblessesbefore the herdwavestothem, theyresponded that mustmakeanythingat this moment.
而这时站在远处高塔.上的蒙祖和芙姆等人看见这幕,-个个都傻愣愣的站在原地不知道该如何是好。直到祐在牛群前冲着他们挥了挥手,他们才反应过来自己此刻要做什么。
The Mongolianancestorandsoonled the soldiers in ethnic groupto arrive at the front of herd. Usuallyin the tribe of beastearclanwhen the huntingcowisto do everything possible- Onlydraws out the ethnic groupgood, thenseveralpeople- gets upto besiege.
蒙祖和芙姆很快就带着族群里的战士们来到了牛群的面前。平日里兽耳族的部落在狩猎蛮牛时都是想尽办法将--只蛮牛引出族群,然后再数人-起围攻的。Butoneyear of onetime of thishuntingtobeastearclan, because the goodbuildis huge, huntsverydifficultly, when the delicacies that thereforemakeswith the beefalsoonly then the new year's celebrationcelebrates a holiday the upper layer of tribecanenjoy.
而这狩猎对兽耳族来说一年只有一次,因为蛮牛体型巨大,狩猎起来十分困难,因此用蛮牛肉做的佳肴也只有过年过节时部落的上层才能享用的到。Howevernow, blessesunexpectedly- personcaughtso manygood, perhaps the people of like thisentiretribeeatdaily, eat- oneyearwill have to remain.
然而现在,祐竟然-人擒住了那么多的蛮牛,这样子恐怕全部落的人天天吃,吃上-一年都还会有剩的。Butwhen the Mongolianancestorsthink, saw onlyto blessto look atthiscrowdgood, thenturned aroundto tell:
可是就在蒙祖这么想的时候,只见祐看了看这群蛮牛,然后转身吩咐道:
" Weonlyeat that takes the lead, then after the male and femalegraspsrespectivelytworaise the convenience, drinks the milk, as forotherput.
「我们只吃带头的这只,然后再公母各抓两只养起来方便以后喝牛奶,至于其他的就都放了吧.As soon as the Mongolianancestorslistenedfirstaresilly, thought that drank the milk? Whatmilkdrinks? Can this goodmilkalsodrinkinadequately?
蒙祖一听先是傻了下,心想喝奶?喝什么奶?难道这蛮牛的奶还能喝不成?Looks at higher -qualitygoodwritingSou
看更多精品好文搜+ends+
+完++this+
+本++god+
+神++stands+
+站+Likes the godstandremembering that the collection, recommendstoyourbookfriendsmuch.
喜欢神站记得收藏、多多推荐给你的书友们。Howevercompared withthis, moreover an issue that veiledancestorcares, at this timesaw onlyhimto hurrytoblessing saying:
不过比起这个,蒙祖更在意的还是另外个问题,这时只见他赶紧对祐说道:
" Head of the clanSir, thesecansolveweoneyear of mealsproblemgood! Youput the words, were a pity. J
「族长大人,这些蛮牛可是能解决我们一年的伙食问题啊!你就这么放了的话,是不是太可惜了。JBlessedto listen toveiledZu'swordsto smile, thensaid:
祐听了蒙祖的话只是笑了笑,然后说道:
" You, ifkilledtheseoxall, how longthatmeatcannotpreserve. Ifmustraisethemthen to investmanyenergy and resources. Thereforemight as wellputthem, makingthemcontinueto multiplyin the open country, this- after coming, perhaps can also apply. "
「你要是将这些蛮牛全杀了的话,那肉根本就不能保存多久。如果要饲养他们的话便又要投入很多的精力和资源。所以不如把他们放了,,让他们在野外继续繁衍下去,这样-来之后或许还能派上用场。」
The Mongolianancestorslisten toRyosukethissayingto think is also reasonable. Killed offonetimeis unable to guarantee the freshness of meat . Moreover the goodbuildwas huge, the timeraisedso manysurelyto needto consumea lot ofresources. Let alonein the tribehas not raised the goodexperience, now- hownextchildmustraiseonecrowd to be the not possiblethings.
蒙祖听了祐这话想想也有道理。一次杀光了根本无法保证肉的新鲜度,而且蛮牛体型巨大,次养那么多肯定需要耗费很多的资源。更何况部落里根本就没有养蛮牛的经验,现在-下子要养一群怎么想都是不可能的事情。Thereforemight as welldefer tosuch that blessed saying that putthesegood, as the matter standslateroncelebrating a holiday can also hunt and killoneunder the celebration
所以不如按照祐说的那样,把这些蛮牛放了,这样一来以后每逢过节还能去猎杀一头来庆祝下SFmalenovel
SF牡小说Butthinks,veiledancestorfinds itstrange, thenasked:
可是想着想着,蒙祖又觉得奇怪,便问道:
That " head of the clanSir, youmustkillbutthesegoodcommanding. Ifyoukilledit, even ifit is estimated thatbled off the herd, theyare impossibleto surviveare too long. "
「族长大人,你要杀的这头可是这些蛮牛的统领。你如果就这么杀了它的话,估计就算是把牛群放走了,它们也不可能生存太久的。」Good, althoughis the draft animal, butamongthemalsohassentiment- commanding of herdis the core figure of thisethnic group, ifthiscommandedis killed, thisherd will then startdispiritedly, light8not to eatfinally, heavyjumped the clifffromperishing.
蛮牛虽然是牲口,但是他们之间也有着感情-般来说牛群的统领都是这族群的核心人物,如果这统领被杀了的话,这牛群便会开始颓废,轻则终八不食,重则跳崖自亡。Howeverblessedto listen toveiledZu'swords is actually shakes the head saying:
不过祐听了蒙祖的话却是摇了摇头说道:
" Thisdoes not only command, is notgood of thisethnic group, thereforekilledherto have no relations. Moreoverthisonlycowisintentionally the herdtowardtribeherebelt/bring. "
「这只不是统领,也不是这个族群的蛮牛,所以杀了她没有任何关系。而且这只蛮牛是故意将牛群往部落这里带的。」As soon as the peoplelistenedinstantaneousto liveignorant, whatwasintentionallytowardtribeherebelt/bring? Is thisgood and beastearclantribehas a grudgeinadequately?
众人一听瞬间懵住了,什么叫故意往部落这里带?难道这蛮牛和兽耳族部落有仇不成?Howeverwheneveryoneis puzzleditsmeaning, sees onlyredfireworks that igniteshighsuddenlyfromtribein addition- headprojects, since lighteningdid not havecompletelyto be bright the sky.
然而就在大家都不解其意的时候,只见一个高高燃起的红色烟花忽然从部落的另-头射出,点亮了还没有完全亮起的天空。Thisis the highest-levelsecurity of tribe, iswhen the tribewas threatenedby the ruinationfireworks that canignite.
这是部落的最高级警戒,是只有部落受到毁灭性威胁时才会燃起的烟花。At this timeallclansmenlook upin the skythatredfireworks, andshowed the panic-strickenexpression.
此时所有的族人们都抬头望着天空中那红色的烟花,并露出了惊恐的表情。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #232: Commanding that does not get on well with others