IS :: Volume #10

#901: Spirit Platform Mind Mountain


LNMTL needs user funding to survive Read More

Next morning, Qin Di leaves, the body were many 78 peach of immortality, these peach of immortality were installed in the jade box, rank from immortal rank sixth rank until immortal rank seven eighth rank. Gigantic incomparable, is seemingly glowing red, sends out the attractive fragrance. But Qin Di actually does not dare to eat, because Queen Mother said that in view of the fact that his skill is too low, therefore cannot eat all of a sudden too, best to eat one every 500 years, then, can produce the biggest effect. 次日清晨,秦笛离开的时候,身上多了七八颗蟠桃,这些蟠桃被装在玉盒中,等级从仙阶六品直到仙阶八品不等。一个个硕大无比,看上去红彤彤的,散发出诱人的香味。可是秦笛却不敢多吃,因为王母说了,鉴于他的功力太低,所以不能一下子吃太多,最好是每隔500年吃一个,如此一来,才能发挥最大的效应。 Xu Feiqiong leads him to a great distance 30000 miles away remote mountain , the hand refers to the front hills, said with a smile: Spirit Platform Mind Mountain, in this hills, which concrete is, I am not sure. Old Ancestor Bodhi lives here, but you come unfortunately, but must wait for several hundred years, he will open the cave mansion. Are you waiting here? Goes to seashore immortal city to rest days?” 许飞琼将他带到相隔30000里外一处深山之中,手指前方群山,笑道:“灵台方寸山,就在这片群山之中,具体是哪一个,我也吃不准。菩提老祖就住在这儿,但是你来的不巧,还要等几百年,他才会打开洞府。你是在这儿等着呢?还是去海边仙城里休憩一段日子?” I think to say again.” Qin Di expresses gratitude, sees Xu Feiqiong to depart, this turns the head to look at that hills. “等我想想再说。”秦笛道了声谢,眼看着许飞琼离去,这才转头去看那群山。 Looking into the distance, sees only thousand peak row of halberds, ten thousand ancient measures of length spread the tail. day reflects the mist light light lock green jade, the rain receives black color cold Hanqing. The dry vine entangles the old tree, the ancient ferry quiet regulation. Wonderful flowered auspicious plant, tall bamboo Himalayan pine. The tall bamboo Himalayan pine, ten thousand years evergreen bullies the paradise ; When the wonderful flowered auspicious plant, four did not thank match Penglai. The quiet bird cry is near, the source sound slid clear. The numerous valley gully irises and orchids circle, the alizarin red cliff moss lives everywhere. The fluctuating fortune-telling by terrain features dragon vein is good, must have the person of high skill hidden name. 放眼望去,只见千峰排戟,万仞开屏。日映岚光轻锁翠,雨收黛色冷含青。枯藤缠老树,古渡界幽程。奇花瑞草,修竹乔松。修竹乔松,万载常青欺福地;奇花瑞草,四时不谢赛蓬瀛。幽鸟啼声近,源泉响溜清。重重谷壑芝兰绕,处处蒨崖苔藓生。起伏峦头龙脉好,必有高人隐姓名。 Qin Di inclines the head and listens attentively, cannot hear a little sounds of people, only then the wind blows the leaf rustle to make noise, that bird cried, brook murmur sound. 秦笛侧耳倾听,听不到一点儿人声,只有风吹树叶沙沙作响,还有那鸟儿啼鸣,溪流潺潺的声音。 He wants to use the magic arts that the thousand li (500 km) passes message, tries to summon master Law Master Xu Yun, however he changes mind thinks: Here is the Old Ancestor Bodhi pure land, Law Master Xu Yun is only Eighth Stage Bodhisattva, compared the difference is too far with Old Ancestor Bodhi. In other words, Law Master Xu Yun here, possibly is only ordinary disciple, what power has to open the entrance?” 他想施展千里传音的法术,试着呼唤师傅虚云法师,然而他转念一想:“这儿是菩提老祖的净土,虚云法师只是八地菩萨,跟菩提老祖相比差太远了。换句话说,虚云法师在这里,可能只是一位普通弟子,有什么权力打开山门呢?” Qin Di does not want to look for trouble to master, does not want to alarm Old Ancestor Bodhi, if otherwise drops the poor impression, then on gain does not equal the loss! 秦笛不想给师傅找麻烦,也不想惊动菩提老祖,否则万一落下不好的印象,那就得不偿失了! Thereupon, he in a summit, wields a sword to cut the flat land , the chisel on the sheer precipice eliminates the pit hole, closes up cultivation to get up here. 于是乎,他在一处山巅,挥剑斩出平地,又在悬崖峭壁上凿除石洞,就在这里闭关修炼起来。 His clone is prepares to cultivate/repair Buddha, therefore the cultivation focus centralized to estimating Buddhist literature, tempers buddhist fire, with refining that 15 Sea Calming Bead above. 他这具分身是准备修佛的,所以将修炼的焦点集中到揣摩佛经,锤炼佛火,和炼化那十五颗定海珠之上。 These Sea Calming Bead were erased surviving by Queen Mother in inside spirit's consciousness, therefore refining gets up too to be not difficult. 那些定海珠都被王母抹掉了残存在里面的神识,所以炼化起来不算太难。 For all this, the rank of Sea Calming Bead was too high, each is eighth rank or the ninth rank immortal bead, therefore Qin Di spent for 30 years, refining first. 尽管如此,定海珠的等级太高了,每一颗都是八品或者九品的仙珠,所以秦笛花了三十年,才炼化第一颗。 refining ended Sea Calming Bead, can have one's wish to appear in his palm, if throws to hit the person, is might good immortal item 炼化完了的定海珠,能够随心所欲出现在他的手掌心,若是抛出去打人,就是一件威力不俗的仙器 Qin Di spent for 400 years, 15 Sea Calming Bead refining, then strings together one skewer completely, like the appearance of buddha beads, hung in the chest front. 秦笛花了四百年的时间,将十五颗定海珠全部炼化,然后串成一串,就像佛珠的样子,挂在了胸前。 Then, his clone was were many immortal rank eighth rank peak magical item, even did not need too to be afraid to Golden Immortal. 如此一来,他这具分身算是多了一件仙阶八品巅峰的法器,就算是对上金仙也不用太害怕了。 But these Sea Calming Bead radiance sparkle, was too dazzling! 可是这些定海珠光华闪闪,实在太耀眼了! Is good is clever because of immortal item, after an exchange, he uses eight fifth rank immortal water obtained from Nine Bitternesses Sea, the immersion to nourish Sea Calming Bead, approximately crossed for three years later, Sea Calming Bead becomes shiny black, seeming like the obsidian is the same! 好在仙器通灵,经过一番交流之后,他用从九苦海得到的八种五阶仙水,浸泡滋养定海珠,大约过了三年之后,定海珠变得黑黝黝的,看上去就像黑曜石一样! At this time, Qin Di remembered from Old Monster Black Mountain, an obtained bulk ghost dark black gold obsidian, some ordinary obsidians, with Ghost Immortal red eyes obsidian and Ghost Immortal blue eye obsidian. 这时候,秦笛想起了从黑山老妖那儿,得到的一大块鬼暗乌金黑曜石,还有一些普通的黑曜石,和鬼仙红眼黑曜石、鬼仙蓝眼黑曜石。 Previously he saw the ghost is clone Qin Qiong time, had given Qin Qiong that top grade ghost dark black gold obsidian, but in this buddha type clone, some ordinary obsidians. 先前他见到鬼系分身秦琼的时候,已经将那块极品的鬼暗乌金黑曜石给了秦琼,但是这具佛系分身手里,还有一些普通的黑曜石。 Because the obsidian can accelerate buddhist cultivator disciple cultivation, therefore he uses these ordinary obsidians, polishes some buddha beads, mixes up with 15 Sea Calming Bead, composes 108 buddha beads chest chains, represents 108 worries. 因为黑曜石能加速佛修弟子修行,所以他用这些普通的黑曜石,打磨出一些佛珠,跟十五颗定海珠混在一起,组成一百零八颗的佛珠胸链,代表一百零八种烦恼。 When he finishes these, one day in the morning, he discovered that the present scenery suddenly changed! 等到他忙完这些,忽然有一天早上,他发现眼前的景色骤然变了! In Duimianshan, presents the cave mansion that sparkles to shine! 对面山上,出现一个闪闪放光的洞府! Meanwhile, inside the valley were also many many rare birds and beasts, added the full of vitality! 与此同时,山谷里也多了很多的珍禽异兽,增添了勃勃生机! Looking into the distance, sees only clouds and mist to disperse the color, the sun and moon benetnasch. Thousand old Bai, ten thousand tall bamboos. Thousand old Bai, brings the rain midair azure slowly ; Ten thousand tall bamboos, are gray including a smoke gully color. Out of the door wonderful cotton print brocade, bridge approach Jasper Grass fragrant. Stone cliff towering moss sleek/moist, hanging the wall tall Zhangcui moss is long. When hears the immortal crane cry, every time sees the phoenix to fly in circles. When immortal crane cry, the vibroacoustics deepest part sky is far ; The phoenix flies in circles, feather five colors pink clouds light. Profound ape white deer along with hidden sees, gold/metal Shiyu seems like the one's manner while in office and in retirement. Views carefully the spirit paradise, really match heaven! 放眼望去,只见烟霞散彩,日月摇光。千株老柏,万节修篁。千株老柏,带雨半空青冉冉;万节修篁,含烟一壑色苍苍。门外奇花布锦,桥边瑶草喷香。石崖突兀青苔润,悬壁高张翠藓长。时闻仙鹤唳,每见凤凰翔。仙鹤唳时,声振九皋霄汉远;凤凰翔起,翎毛五色彩云光。玄猿白鹿随隐见,金狮玉象任行藏。细观灵福地,真个赛天堂! Also sees on that opposite cliff, the portal opens greatly, several small immortals, 2-3 young buddhist priests, walk from inside, grinning speech. 又见那对面山崖上,洞门大开,有几个小仙,还有2-3个小沙弥,从里头走出来,笑嘻嘻的说着话。 Hole China on the 1st, in the world already millenniums! Millennium time, such quickly on the past! Does not know that I in these old friends of mediocre world, whether is also living?” “洞中方一日,世上已千年!千年时光,这么快就过去了!不知道我在凡俗世间的那些个老朋友,是否还活着呢?” Life, if morning dew, Heavenly Dao vast long. You can go back to have a look, I estimated that 99% people died!” “人生若晨露,天道渺悠悠。你可以回去看看,我估计90%九的人都死了!” Qin Di raised the head opens upward, sees only the projection to set up a stele, about three zhang (3.33 m) surpluses, eight chi (0.33 m) odd/surplus Kuo, on has one line of ten large characters, is Spirit Platform Mind Mountain, Cave of the Setting Moon and the Three Stars. 秦笛抬头往上开,只见崖头立一石碑,约有三丈余高,八尺余阔,上有一行十个大字,乃是“灵台方寸山,斜月三星洞”。 Meanwhile, the ravine presents a trail, curving, does not know to lead to where. 于此同时,山间出现一条小径,弯弯曲曲,不知道通向哪里。 Stood in the small immortal of cave entrance, two walk to descend the mountain along the trail. 原先站在洞口的小仙,有两人沿着小径走下山去。 Qin Di thought: This alley possibly prepares to outside person, otherwise in this remote mountains and ancient forests, some where people will come? If no one, how Ancestral Master Bodhi does recruit janitor disciple? To violate a millennium quarrying a mountain gate significance?” 秦笛心想:“这条小路可能是给外面的人准备的,否则在这深山密林之中,哪里会有人过来呢?如果没有人,菩提祖师如何招收杂役弟子?岂不是违背了千年一次开山门的意义?” At once, he sees one group of monks, walks from the cave mansion, similarly gradually goes far away along the trail. 旋即,他又看见一群和尚,从洞府中走出来,同样沿着小径逐渐远去。 He thought: These people possibly are go out to make the duty, no matter buddhist cultivator or immortal cultivator, need to walk in this mortal world, sees some market conditions, can't closed-door cultivation, otherwise sitting in meditation year after year, divorce oneself from reality, goes out in rhyme, not to waste the time in vain?” 他心想:“这些人可能是出去做任务的,不管是佛修还是仙修,都需要在尘世行走,多见一些市面,不能一个劲的潜修,否则常年累月的静坐,闭门造车,出门不合辙,岂不是白白浪费了时间?” He looked at a while, then receives immortal divine ability that sets out, turns into pure Buddha disciple, walks to descend the mountain step by step, then along the trail, arrives at beside opposite Cave of the Setting Moon and the Three Stars. 他看了一会儿,便收起身上的仙家神通,化成一位纯粹的佛弟子,一步一步走下山,然后沿着小径,来到对面斜月三星洞之外。 A small immortal sees him, reveals the surprise the facial expression: Well? Where do you come? How just the quarrying a mountain gate, did you catch up?” 一位小仙看见他,露出诧异的神情:“咦?你从哪里来的?怎么刚开山门,你就赶过来了?” Qin Di joins the palms in greeting for the ritual, replied: disciple has no fear of great distances to come, to do obeisance in the old ancestor hanger-on.” 秦笛合掌为礼,答道:“弟子不远万里而来,想要拜在老祖门下。” „Do some people direct you to come to here?” “有人指点你来这儿?” disciple has master, is Law Master Xu Yun. Is he makes me come.” 弟子有一位师傅,乃是虚云法师。是他让我过来的。” Senior Brother Xu Yun? You are waiting, I called him to come!” 虚云师兄?你等着,我去叫他来!” Before long, the Xu Yun big monk walked, be with smile on the face, said: disciple, do you come? I have waited for you to be very long.” 不一会儿,虚云大和尚走了过来,面带笑容,道:“徒儿,你怎么才过来?我已经等你很久了。” The Qin Di forced smile said: master, I escape from Old Monster Black Mountain there, saw your message already late. The Ancestral Master Bodhi entrance shuts tightly, I had come for several hundred years, but does not have the means to come in!” 秦笛苦笑道:“师傅,我从黑山老妖那里逃出来,看见你的留言已经晚了。菩提祖师山门紧闭,我已经来了数百年,可是没办法进来啊!” Xu Yun said: „The master previous generation, is Ancestral Master Bodhi 18 th disciple, afterward for a while carelessly, lost the life in Central Province ancestral star, therefore has to reincarnate and recultivate. Nowadays I have returned to sect. The apprentices, few days ago, I reported your name, however ancestral master said that your age was too young, the disposition was uncertain, therefore made you come, first made janitor disciple, when this mortal world ten thousand years later, if you can the test through Three Stars Cave bottom hallucination world, then be able to transfer official disciple.” 虚云道:“为师前世,乃是菩提祖师第十八位弟子,后来一时不慎,在中州祖星丢了性命,所以不得不转世重修。现如今我已经重归师门。徒弟啊,前些日子,我将你的名字报了上去,然而祖师却说你年纪太轻,心性不定,所以让你进来,先做杂役弟子,等到尘世万年之后,你若能通过三星洞底迷幻世界的测试,便可以转为正式弟子。” The Qin Di heart said: „After Sun Wukong crosses the threshold, was only 67 years, obtained Old Ancestor Bodhi true inheritance, how to here, can wait for 10,000 years? Like previously that small immortal said that hole China on the 1st, in the world already millenniums? Therefore so long as I were for ten days here enough?” 秦笛心道:“孙悟空入门之后,只是过了六七年,就得到了菩提老祖真传,怎么到我这里,就要等一万年呢?难道就像先前那位小仙说的,洞中方一日,世上已千年?所以我只要在这儿待十天就够了?” However in his mouth said: Many thanks master, disciple is willing to start from janitor disciple.” 然而他口中却道:“多谢师傅,弟子愿意从杂役弟子做起。” Monk Xu Yun said: Spirit Platform Mind Mountain, Cave of the Setting Moon and the Three Stars, is the old ancestor's Buddhist Sect pure land, is the corner of his cave heaven world. Here, every day is very long, ten days of time, sufficed you to do many things.” 虚云和尚道:“灵台方寸山,斜月三星洞,都是老祖的佛宗净土,也是他洞天世界的一角。在这里,每一天都很漫长,十天时间,够你做很多事了。”
To display comments and comment, click at the button