Shirouis somewhat disconsolate.士郎有些惆怅。Merlinsaid the method without, but may also beMerlinplayown, is not willing the methodtold itself.梅林自称没有回去的方法,但是也有可能是梅林耍自己的,不肯把回去的方法告诉自己。In brief, henot the clue that canobtainfrom the body of Merlin.
总而言之,他没能从梅林的身上获得回去的线索。Butwhatis disconsolater, hewithstood/toppackage of internal affairsbyKhaira.
而更为惆怅的是,他被凯拉去顶包内务了。„Calculated, this monthsurpluswas10,323Semi.”Shirouputs down the pen, raised the headsaid.
“算好了,这个月的结余是一万零三百二十三塞米。”士郎放下笔,抬头对凯说。„Suchquickly?”Triumphantsurpriselooks atShirou, sigh with emotionsaying: „The my familymanorbeforehandthreeinternal affairs, at leastthreedayscancalculateat the end of the month.”
“这么快?”凯诧异的看着士郎,感慨的说道:“我家庄园以前三个内务,至少月底三天才能算出来。”„Yournon-checking calculation?”Shirouasked.
“你不验算一下吗?”士郎问。„Does not use.”Shakes the head, laterrecalledfatherEctorto teachowngatheringlaw, latershowed the smile, said: „Because, Ibelieveyou!”
“不用。”凯摇了摇头,随后回忆了一下父亲艾克托教给自己的招揽法,随后露出了笑容,说道:“因为,我相信你!”
During has not conjecturedbeing greatly touched, Shirounods.
没有臆想当中的深受感动,士郎只是点点头。Thisletssomefrustrations, suspected the fatherteachesoneselfgatheringlaw.
这让凯有些挫败感,不禁怀疑起父亲教给自己的招揽法。Howeverwithoutself-doubthow long, triumphantagainself-inspirationmorale.
但是没有自我怀疑多久,凯又重新自我鼓舞士气。Thisis more difficultto gather, explained that morehas the talent!
这越难招揽,说明越有才华啊!Forrighteousnessyounger sister, come on!
为了义妹,加油!Looks atfirstisdejected, laterliketaking the stimulantwas in high spirits, a Shiroufacecompelsignorant.
看着凯先是一阵垂头丧气,随后又像吃了兴奋剂一样精神振奋,士郎一脸懵逼。When did thisfellowstart the snakefinesickness?
这家伙什么时候开始蛇精病了?And......
而且……Thisis staring atownvision......
这盯着自己的目光……Goodnausea!
好恶心啊!
The Shirouwhole bodyhad the goosebumps.士郎浑身起了鸡皮疙瘩。Hedecidedto leave the triumphantdistant point is quite goodrecently. Whichoncethinks,oneselfthenjustspread out, pastedonsmiling.
他决定最近还是离凯远点比较好。哪曾想,自己这才刚刚拉开点距离,凯就笑眯眯的贴了上来。Shirousaidreluctantly: „, Youhave anything, youspoke frankly.”士郎无奈的说:“凯,你到底有什么事情,你就直说吧。”„It‘s nothing, no.”
“没什么,没什么。”Beckons with the hand.
凯摆摆手。Shirouspreads out, finallypasted. Like a sticky candy.士郎又拉开点距离,结果凯又贴上来了。像一块牛皮糖。„Whatmatter?”Shirouasked.
“到底什么事情啊?”士郎问。Rubbedrubbing hands, asked: „Guinevere, are youinterested inbeing the internal affairsofficer?”
凯搓了搓手,问:“格尼维尔,你有兴趣当内务官吗?”„Has no interest.”Shiroustraightforwardreply.
“没兴趣。”士郎直接了当的回答。„Why?”Triumphantpuzzledasking: „Was the internal affairsofficer, youcan the close approachking, be ableto be the knight, canhave the innumerableglory! When the time comes the beautiful womanis entanglingyou, the peoplewill also respectyou!”
“为什么?”凯不解的问:“当了内务官,你可以近距离接近王,可以作为骑士,可以拥有无数的荣耀!到时候美女缠着你,民众也会敬仰你啊!”„Has no interest.”Shiroushakes the head. The Britishturmoil of war of thistime, the entertainment facilityis backward, the peopleare also barbaric. The most important thing is, hereis nothisfamily/home.
“没兴趣。”士郎摇摇头。这个时代的不列颠兵荒马乱,娱乐设施落后,民众也野蛮。最重要的是,这里不是他的家。Shirouwalked, butthistime, notwith.士郎走了,而这一次,凯没有跟上来。Hiswhole faceis looking at the Shiroubackpuzzled.
他满脸不解地望着士郎的背影。Hewas hardto imaginesomepeopleto rejectthisgrade of seductionsimplyunexpectedly!
他简直难以想象居然有人拒绝了这等诱惑!
The wealthcanreject, the beautiful womancanreject.
钱财可以拒绝,美女可以拒绝。However the respect and glory of people, thisis the thing that anyknightcould not reject!
但是民众的敬仰和荣耀,这可是任何骑士都拒绝不了的东西啊!But, thatfellowactuallyrejectedwithout hesitation!
可是,那个家伙却这么毫不犹豫的拒绝了!„It is not good! The thought of thisfellowhas problems, mustcorrect, has the opportunityto gather!”
“不行啊!这家伙的思想出了问题,得纠正纠正,才有机会招揽!”Sothinking, with.
如此想着,凯又跟了上去。
The time for the lunch, Shirougotowngruel, sitsto a quiteremoteplace, preparesto eat.
午饭时间,士郎领了自己的粥,坐到一个比较偏僻的地方,准备吃。
The resulttriumphantthisfellowalsocarried the gruelto sithisopposite, startedto tell the glory of knight.
结果凯这个家伙也端着粥坐到了他的对面,开始讲述骑士的荣耀。Shirouhearsto flip the supercilious look, does not goto managehimsimply, oneselfeatoneself.士郎听得翻了翻白眼,索性不去理他,自己吃自己的。Butat this time, finishedsword techniquetrainingArtoriaalsocarryingfoodto sit, later the whole faceintertwinedhesitant the moment, advanced the Shiroufront an ownbread.
而这时,结束了剑术训练的阿尔托莉雅也端着食物坐了过来,随后满脸纠结犹豫了片刻,把自己的一根面包推到了士郎的面前。„Do you are do, Artoria?”
“你这是干什么啊,阿尔托莉雅?”Shiroushock.士郎震惊了。Was shocked, the chinfallsquickly.
凯惊呆了,下巴都快掉了下来。Alsoprotected the foodArtoriato push an ownbreadcompared with the liontoShirouunexpectedly!
比狮子还护食的阿尔托莉雅居然把自己的一根面包推给了士郎!AlthoughArtoria a faceanxiety, butthatpair of Saintazurepupilveryearnestlooks atShirou, said: „Guinevere, pleasemust the wisdom that aboutkingyouyesterdayandMerlin said that the professorgaveme!”阿尔托莉雅虽然一脸肉疼,但是那双圣青色眸子十分认真的看着士郎,说道:“格尼维尔,请务必把你昨天和梅林说的关于王的智慧,教授给我!”„The wisdom of whatking?”Asked.
“什么王的智慧?”凯问道。Artoriain the dreamtoldmatter of last night.阿尔托莉雅把昨晚在梦里发生的事情告诉了凯。Immediately, stared at the Shirouvisionto be brighter, let a Shirounausea.
顿时,凯盯着士郎的目光更亮了,让得士郎一阵恶心。„Pleasemusttellme, youyesterdayandMerlinexchange the wisdom of king!”Artoriasaid.
“请务必告诉我,你昨天和梅林交流的王之智慧!”阿尔托莉雅说。„Thatis notwisdom of the king. Was......”Shirougawked, yesterdayhad not detectedin the dream,isnowin the reality, howheshouldtranslate‚unity of knowledge and action, investigated thoroughly’?
“那可不是什么王之智慧。就是……”士郎愣了一下,昨天在梦里没发觉,可是现在在现实里,他该怎么翻译‘知行合一,格物致知’?Hewas not proficient in the ancientBritishlanguage, whatis most essential, the ancientBritishlanguageis very incomplete.
他本就不精通古不列颠语,最为关键的是,古不列颠语很残缺。UnderArtoriathatpair of Saintazurepupilgaze, Shirousuppressedfor quite a while, finallysuppressesone: „Knowswrongchanges.”
在阿尔托莉雅那双圣青色的眸子注视下,士郎憋了半天,最终憋出一句:“知错就改。”„Knowswrongchanges?”Artoriaasked.
“知错就改?”阿尔托莉雅问。Shirouhelplessnod. Finally can only replace the conceptwiththis.士郎无奈的点点头。最终只能用这个顶替一下概念了。Unity of knowledge and actionis the theorywithcomplements one anotheractually, investigating thoroughlypractices the true knowledge. Withknowingwrongchanges, how many are related tothisconcepttheory? For example the theoretical guidancemade a mistakeactually, must therefore change, changestosuiting the reality.
知行合一是理论与实际相辅相成,格物致知是实践出真知。用知错就改,多少算是涉及这个概念理论吧?比如理论指导实际出错了,所以要改,改到符合实际。Un.
嗯。Like this explained that shouldright.
这样解释,应该没错。„Originallyisthis...... knowswrongchanges, knowswrongchanges.”Artoriatalked overseveral, laternodsearnestly, „Iremembered!”
“原来是这样……知错就改,知错就改。”阿尔托莉雅念叨了几遍,随后认真点头,“我记住了!”
The lunch breakended.
午休时间结束了。Shiroumustgo to the citiesto purchasesomeseeds.士郎要去城镇采购一些种子。„Lawlawlaw~!”
“唏律律律~!”
The earedge jointresounds the voice of horsecontinually, Shiroudiscovered the knight who TaylorBillwere more.
耳边接连响起马的声音,士郎发现泰勒比尔的骑士更多了。Thisis also natural, after all the day of designationwas getting more and more near.
这也当然,毕竟选定之日越来越近了。Theseknightscometohere, somearetogive loyalty to the newking, butare more, is wants itselfto draw outSword in the Stoneto call the king!
这些骑士来至此处,有些是为了向新王效忠,但是更多的,则是想要自己拔出石中剑称王!Shiroudoes not have the interest in these, purchases the goodseed, the preparationreturned to the manor.士郎对这些没有兴致,采购好种子,就准备回庄园了。„Thatknight, waits.”
“那位骑士,等一下。”
The earresounded the cry, Shiroustopped, somewhatstrangeturning the head, saw only a beard and hairallwhitemiddle ageknightto yell itself.
耳边响起叫声,士郎停顿了下来,有些奇怪的转头,只见一个须发皆白的中年骑士正在喊叫自己。Shiroureferred to itself, asked: „Are youcallingme?”士郎指了指自己,问道:“你是在叫我吗?”Thatmiddle-agedknightnodswith a smile.
那个中年骑士含笑点头。Shirouwalked, shows the smile, said: „Excuse me, Iam not a knight.”士郎走了过去,露出笑容,说道:“不好意思,我不是骑士。”„SirEctoris an outstandingknightteacher, sinceyoucome outfrom the manor of SirEctor, isn't the practiceknight of SirEctor?”Thismiddle-agedknightsmiles, latertook uponebag of seedsto giveShirou, said: „Youfall.”
“艾克托爵士可是一名优秀的骑士导师,你既然是从艾克托爵士的庄园里出来,难道不是艾克托爵士的见习骑士吗?”这中年骑士笑了笑,随后拿起了一袋种子递给士郎,说:“你掉的。”„Thanksyour excellency.”Shiroureceives, politethanks, askedlater: „Does your excellencyknowSirEctor?”
“谢谢阁下。”士郎接了过来,礼貌的感谢一句,随后问道:“阁下认识艾克托爵士吗?”„Beforehas had happening together.” The middle-agedknightrepliedwith a smile,laterasked: „Right, yourcouple days agoarithmeticIsaw, is very good. Looks everywhere the entireBritain, is skilled in the person who kept a promiselikeyou, butfew.”
“以前有过交集。”中年骑士笑着回答,随后问道:“对了,你前几天的算术我看见了,很不错。找遍整个不列颠,像你这样精通算数的人,可没几个。”Shiroushowed the awkwardsmile, returnshastilysaid: „Thatmaynot can be regardedanything!”士郎露出了尴尬的笑容,连忙回道:“那可算不得什么!”Thattypekept a promise, in the modernHeavenly Dynastymayeverywhere!
那种算数,在现代天朝可遍地都是啊!„Havingsuchskill is so modest, youcanbe a goodknight!” The middle-agedknightpraisedone, at onceasks: „Are youinterested inbeing the internal affairsofficer?”
“有如此本事却还如此谦虚,你会是一个好骑士!”中年骑士赞美了一声,旋即问道:“你有兴趣做内务官吗?”„No.”Shiroushaking the headwithout hesitation, is at heart strange, to be how oldsomepeopleto ask that recentlyheis willingto make the internal affairs?
“没有。”士郎毫不犹豫的摇头,心里奇怪,怎么最近老有人问他愿不愿意做内务?„Thatmayreally beregrettable.” The middle-agedknightshowed the regrettablelook. When will speak, a Shiroubrowwrinkle.
“那可真是遗憾。”中年骑士露出了遗憾的神色。正要说话之际,士郎眉头一皱。Hefelt that watched for the feeling.
他感觉到了窥伺感。Alsodoes not know that isreason that becausepasses through, heis very sensitiveto the vision.
也不知道是不是因为穿越的缘故,他对目光十分敏感。Infourfight the period, evenhas not fusedredASaint Graph, canfeelwatching for of Gilgamesh.
在四战时期,甚至还未融合红A灵基,就可以感觉到吉尔伽美什的窥伺。Butnow, hefelt that somepeopleare staring athim.
而现在,他又感觉到有人在盯着他。
The middle-agedknightas ifalsofelt that somepeopleare staring here, complexiononestiff, laterpatted the shoulder of Shirou, said: „Goodknight. Ialsohad the matterfirstto walk.-, Right, most boughtsomeseeds, grew the fullgrain, thenstored up. Laterthislands, possiblyplanteddo not have the grain.”
中年骑士似乎也感觉到有人在盯着这里,面色一僵,随后拍了拍士郎的肩膀,说道:“好骑士。我还有事情就先走了。哦-,对了,最好多买一些种子,种满粮食,然后储存起来。以后这片土地,可能就种不出粮食了。”Then, hewalked, leaves behindfacefrustratedShirou.
说完,他就走了,留下一脸惘然的士郎。Was feelingwatching forvision, Shiroushakes the head, turns aroundalsoto walk.
感觉着自己身上的窥伺目光,士郎摇了摇头,转身也走了。Not far away of street.
街边的不远处。
A womanis frowning.
一个女人皱着眉头。Has a delicate and prettyyoungsterto ask: „Mother, how?”
有个俊美的少年问:“母亲,怎么了?”„IsawVortigernprobably.”Thatwomansaid.
“我好像看见伏提庚了。”那个女人说。„Can't? HisarmymayalsobynorthvariousWanglanbeyond the front! How does hedare a personto rush toheresolitarily?” The youngsterasked.
“不会吧?他的大军可还被北方诸王拦在战线外呢!他怎么敢一个人只身闯到这里?”少年问。„PossiblywasImisreads.” The womenwhispered, laterlooks atfrontyoungster, said: „Gawain, Sword in the Stone, youmustpull out!”
“可能是我看错了吧。”女人嘀咕了一句,随后看着面前的少年,说道:“高文,石中剑,你一定要拔出来!”„Mother, thisis the matter that is decidedbySun, notbyme.”Gawainshowed the helplessexpression.
“母亲,这是由太阳决定的事情,可不是由我。”高文露出了无奈的表情。„Yourbodyis lodging the brilliance of Sun, certainlycanachieve!”Morgan le Faysaid.
“你的身上寄宿着太阳的光辉,一定可以做到!”摩根勒菲说。„I can only say,Iwill make contribution, mother.”Gawainsaid.
“我只能说,我会尽力的,母亲。”高文说。Morgan le Faynods.摩根勒菲点点头。
......
……
......
……Shiroujustdelivered the seedto the warehouse, the triumphsmilinglypasted.士郎刚把种子交付给了仓库,凯就又笑眯眯的贴了上来。Thatvision...... quitedisgusting!
那种目光……好恶心啊!Moreoverwas sayingverbosely the glory of whatknight, makes the advantage of official.
而且还絮絮叨叨的说着什么骑士的荣耀,做官员的好处。To be honest, after acceptingthisworldis wicked, Shiroufirst timehadwantsto make into the impulsion of pighead.
老实说,接受此世之恶后,士郎头一次有了想把人打成猪头的冲动。Fortunately, beforeShiroueruptsran, otherwiseShiroureallybegan.
所幸的是,凯在士郎爆发之前跑了,不然士郎就真的动手了。However, althoughthistimehas not begun, butShirouhas decided.
不过,虽然这一次没有动手,但是士郎已经决定好了。If the fellowdaresto usethatsmilingcountenanceagain, the disgustingvisionis staring at itself, oneselfuse the shoes, kickshisfullbuttocksto blossom!
如果那家伙敢再用那种笑眯眯的嘴脸,恶心的目光盯着自己,那自己就用鞋子,踢得他满屁股开花!Whenreallydoes not have the temperamentmouthtooth!
真当没脾气的口牙!At nightapproached, Shiroulies downonownfirmbed, justwent to sleep, thattypewas dragged into the feeling of dreamlandto appear.
夜晚来临了,士郎躺到属于自己的硬板床上,刚刚入睡,那种被拉入梦境的感觉又出现了。Opens the eye, sure enough, whatvisibleis a sea of flowers.
睁开眼睛,果不其然,看见的是一片花海。Howevertheseis nottimeShirouasksMerlinto pull oneselfto come, butisMerlinstrongdrawsoneself.
但是这一次却不是士郎请梅林拉自己进来的,而是梅林强硬把自己拉进来的。Alsowithoutand otherShiroulooks forMerlin, finallyMerlinbroughtArtoriato killin a threatening manner.
还没等士郎去找梅林,结果梅林就带着阿尔托莉雅气势汹汹的杀了过来。„Whatthiswants, Merlin?”Shirouswallows the saliva. The Merlinexpressionis ominousenough, a sculpturemaster, ownmasterpiecejustachievedhalfprobably, finallywas missedonehorizontally.
“这是要什么啊,梅林?”士郎咽了咽口水。梅林的表情有够凶的,就好像一名雕塑师,自己的杰作刚做到一半,结果被人横差了一手。„Fewidle talk! YesterdaywasIlost, but the kingly waydid not talkand that's the end! TodayImustbe seriouswithyou!”Merlinsaidin a threatening manner.
“少废话!昨天是我输了,但是王道可不是动动嘴皮子就是了的!今天我要和你玩真的!”梅林气势汹汹的说。„Whatplays...... plays?”Shirouasked.
“玩……玩什么?”士郎问。Merlinlifts the lawstick, later the entiredreamlandchanged.梅林一抬法杖,随后整个梦境就变了。Shirouwas in a castle, the bodywears gold and silver, the headwears the royal crown, but before the body, is worshipping on bended kneesmanypeople.士郎处在了一个城堡里,身上穿金戴银,头上戴着王冠,而身前则是跪拜着许多人。Merlinsaid: „Didn't yousayunity of knowledge and action? Iplay the realkingwithyoutoday! Takes the Britishislandas the map, takesLundiniumas the boundary, Ioccupy the north, youoccupy the south. The terrain, populationandcommodity, are like the reality! Come-, makingmetellyou, onmyMerlinto the nationalgovernment affairs, to the military strategy, nothing which is notfine. The name of sage, was not sayingsmiles! Imustmanufacture‚king’, istrue‚the king of ideal’!”梅林说:“你不是说知行合一吗?我今天就和你玩真的国王!以不列颠岛为地图,以仑迪尼乌姆为分界线,我占据北方,你占据南方。地形、人口、物资,与现实一样!来-,让我来告诉你,我梅林上至国家政务,下至军事战略,无所不精。贤者之名,可不是说着笑的!我要制作出来的‘王’,才是真正的‘理想之王’!”„Doesn't your fellow...... definitelyneedto handlethisbewilderedmatter?”Shirousighedone.
“你这家伙……完全没必要做这种莫名其妙的事情吧?”士郎叹了一声。Butat this time, a soldierran: „Reported the king, had the bad manto invade!”
而这时,一个士兵跑了进来:“报告国王,有歹人入侵!”
To display comments and comment, click at the button