„!”
“!”Greghaving heard what was saidstares, thenquickly grasps the meaning of something, immediatelyis vigilant.
格雷格闻言一愣,然后一个激灵,立刻警惕起来。Came...... thisisin the middle of the informationmentioned that many times, Bookstore Ownercommonly usedArt of Conversationskill.
来了……这就是情报当中多次提到的,书店主人常用的话术技巧。Throughprovoking a topic, seems like that chatis makingyoupour out the worrynormally, plays a role of good-hearted person, in factis actually temptingyouto relaxvigilantly, weaves the trapstep by step, the waitingpreyis caught.
通过挑起一个话题,看似是在正常地聊天让你倾诉烦恼,扮演一个老好人的角色,实际上却是在引诱你放松警惕,一步步编织陷阱,等待猎物落网。Then, in the thoroughprocess, the dialoguerhythmcompletelywill be controlledby the opposite partygradually, yourthoughtwill fall intoopposite party'scontrolin the unconsciousness.
然后,在渐渐深入的过程里,对话的节奏会完全被对方控制,你的思维就会在无意识当中落入对方的掌控。Yourinformationis completely unmasked, the trustBookstore Ownerwill also be the degree that onetypeis unable to persuade by reasoningstrangely, soldoneselfgave the opposite partyto countmoneythat.
你的信息暴露无遗,对书店主人的信任也会诡异地达到一种无法理喻的程度,把自己卖了都给对方数钱的那种。So far, allhas enteredbookstore, ormediatedBookstore Ownerto have the person of contact, so long aswere notrevealed that veryobvioushostility, basicallyfinallywill become the fan of frontthisdevil.
到目前为止,所有进入过书店,或者说和书店主人有过接触的人,只要不是表露出非常明显的敌意,基本上最后都会成为面前这个恶魔的拥趸。Looked liketampered with the cognitionsimplysame...... not, althoughtheyhave not monitoredthisprocess, buttheybelieve,thisin fact, wasBookstore Owner conducts somemethod of mental manipulation.
简直就像是被人篡改了认知一样……不,虽然他们至今也没有监视到这一过程,但他们相信,这实际上,就是书店主人进行精神控制的某种手段。As forrevealinghostility...... the presentgrave moundgrassshouldbethreechi (0.33 m)to be high.
至于表露出敌意的……现在坟头草应该都有三尺高了。Gregwhenhearsthisviewfrom the beginning, in the heartworriesveryanxiously.
格雷格在一开始听到这个说法的时候,心中十分担忧紧张。Because ofhisidolJoseph, isin the middle ofthesepeopleone.
因为他的偶像约瑟夫,也是这些人当中的一个。Butluckily, Josephconsistentlyis maintaining the reason, the appraisaltoBookstore Owner is also very objective, regarding the bookstorepossibleharmcognitionisveryclear.
但幸好,约瑟夫始终保持着理智,对书店主人的评价也十分客观,对于书店可能造成的危害认知更是非常清晰。Stemming frombenevolence, moreoverBookstore Ownermakes the matter that hehandlesbeneficial, thereforehas helpedhim.
只是出于恩情,而且书店主人让他做的事情都是有益的,所以才一直帮助他罢了。
...... At least, Gregthinks.
……至少,格雷格自己是这么想的。Hegives credit tothistoindividualwill of SirJoseph.
他把这归功于约瑟夫大人的个人意志。Candefeat the evilBookstore Ownerdirty trickbyoneselfregardingjustbelief, reallyworthilyisSirJoseph!
能够凭借自身对于正义的信仰战胜了邪恶书店主人的卑鄙手段,真不愧是约瑟夫大人啊!Althoughat that timeinJoseph of troughperiod, becausedoes not observefor a while, was defeatedbythisdevilin the military force, butSirJosephafter all is SirJoseph, thatlikes the roaring flamegeneralragingcombustion the unbeatenwill, is he place that is worthfollowing.
虽然当时在低谷期的约瑟夫因为一时不察,在武力上被这恶魔打败了,但约瑟夫大人毕竟是约瑟夫大人,那有如烈焰一般熊熊燃烧的不败意志,才是他最值得追随的地方。Therefore, as the Josephpracticedisciple , he Greg, whenfacingsimilartrick, cannotlose faceto the teacherabsolutely!
所以,作为约瑟夫的见习弟子,他,格雷格,在面对同样的伎俩时,也绝对不能给老师丢脸!Gregtook a deep breath, madefully the psychological constructiontooneselfsilently, told itself unable to disclose the toomulti-informationabsolutely, butsaidseveralownworries should slightlynoissue......
格雷格默默深吸一口气,给自己做足了心理建设,告诉自己绝对不能透露太多信息,只是稍微说几句自己的烦恼应该没什么问题……Thenopens the mouthto sayin a low voice: „Iwas underanotherdepartment, in factshouldcalculate that outside the hiringpersonnel, do not come outfromTower of Secret RitesNurturing Branch, butwas regarded as importantbySirJosephafterward, thereforeentered the Intelligence Branchwork.”
然后低声开口道:“我本来隶属于另一个部门,实际上应该算外聘人员,并不是从秘仪塔培育科出来的,只是后来被约瑟夫大人看重,所以才进了情报科工作。”„Before then, I can only behold concurrent jobsinTower of Secret Rites, but...... I am more likeregardingmypresentcolleaguesgoes through the motions.”
“在此之前,我只能算是在秘仪塔兼职,而对于我现在的同僚们来说……我更像是走了后门。”Hecannot bearself-ridicule that cancelled the corners of the mouth.
他忍不住自嘲地勾了勾嘴角。
A biggerreason, before is actually him, on a grand scaleismattertoohigh-profile that the ownidolpays, othersinquired,receiveshimrelatestoJosephfor the matter of discipleagain, will show the expression that understands clearly.
更大的原因,其实是他之前大张旗鼓为自己的偶像买单的事情太高调,别人一打听,再联想到约瑟夫把他收为弟子的事情,就会露出了然的表情。As forhisabilitysomewhat?
至于他的能力有几分?Thisactuallyimmaterial, no matterheisstrongorweak, hetrulywasthesenormal peopleseeminglyto feelveryabsurdandluxuriousmatterthisin any caseenough.
这其实都无关紧要,不管他是强还是弱,反正他确实做过那些正常人看上去觉得十分荒谬和奢侈的事情这就够了。Theycanlookwith the unusualvisiontohim, is gossippingseveralwhile convenientin the back......, althoughis well-meant, butGregwill certainly feelnotcomfortable, thisfeeling seemed like pushed aside was the same.
他们就能用异样的目光看向他,顺便在背地里八卦几句……虽然没有恶意,但格雷格当然会觉得不舒服,这种感觉就像是被排挤了一样。Gregusually will certainly not complaintoothersinTower of Secret Rites,oristoldto the ownfamily member.
格雷格平日里当然不会在秘仪塔向别人抱怨,或者是对自己的家人诉说。Howeverfrontis not the colleague, is not the family member, has seen onlysurfacemerely( bycatshapemeets) „enemy”.
但是面前的既不是同事,也不是亲人,仅仅是只见过一次面(还是以猫形态见面)的“敌人”。Will not have the burden, will not have the sense of shame, as if...... insteadbecame a perfectoutpouringobject?
不会有负担,也不会有羞耻感,似乎……反而成了一个完美的倾诉对象?Howeverthismatterwas too easyto turn into the handle, thereforehewill not sayoneselftheseblackhistoryin the face ofthisdevil, such ambiguousdegree was very good.
不过这种事情太容易变成把柄了,所以他是绝不会在这个恶魔面前把自己那些黑历史说出来的,这样模棱两可的程度就十分好。Lin Jieboth handsarm-tiechin, looking pensive: „So that's how it is, because of the antiforeignfeeling and censurefelt that worried...... trulyis not allow to neglectissue.”林介双手交叉撑着下巴,若有所思:“原来如此,因为排外感和非议而感到烦闷么……确实是不容忽视的问题。”Hedrinks the tea that justmade, narrows the eye saying: „Ithink,youshouldrepelandothersvery muchdiscussthismatter, becausetheirwords and deedshave harmedandyourself-respect, thereforeyoudo not think after theyhearyouridea, howto do, even ifin any casetheyrepented, the matter that nowhandleshad said the wordswill not haveanychangeto the influence that youwill have.”
他喝了一口刚刚泡的茶水,眯起眼睛道:“我想,你应该很排斥和别人谈论这件事情,因为他们的言行已经伤及了你的自尊,所以你根本不会去想他们听到你的想法之后会怎么做,反正就算他们悔改了,现在做下的事情说过的话对你造成的影响也不会有任何改变。”„Such being the case, whyalsoto expect that thesepeoplewill give up the ownthought? Withotherssaid that thismatterwill also only appear itselfto be very weak, Isaidright, SchoolmateGreg?”
“既然如此,又何必奢望这些人会放弃自己的思想呢?和别人说这件事情也只会显得自己很幼稚,我说的对吧,格雷格同学?”Gregonestartled, the stuttersaid: „You, howyoucan......”
格雷格一惊,结结巴巴道:“你,你怎么会……”„How do Iknow?”
“我怎么知道的?”Lin Jieshowed the mysterioussmile, how manyIwill tell you young peoplelikeyouIto seehave not knownto be many, is the issue that oftenmeetsalso mostly the same except for minor differences?林介露出了神秘的微笑,我会告诉你像你这样的青少年我见过不知道多多少,时常碰见的问题也大同小异么?Gregsaidforoneselfat this timeactually an idle talkcriticizes itselfstupidly, the Bookstore Ownercrownhas„omniscient and omnipotent” the nameto be well-known, simple does such truthalsoneedto ask?
格雷格这时候倒是为自己说了句废话而暗骂自己愚蠢,书店主人冠有“全知全能”之名人尽皆知,这么简单的道理还需要问吗?But...... undeniable, thistrulyishistrue idea.
但……不可否认,这确实是他内心的真实想法。Lin Jieshrugged , to continue saying: „Words that the simplesmallskill that knowledge in the dessertNeo-Confucianism, applies flexiblyin addition, youwantto study, Icanteachyou.”林介摊了摊手,继续道:“一点心理学上的知识,加上活用的简单小技巧罢了,你想学的话,我可以教你。”Gregshakes the headhastily: „No, does not use!”
格雷格连忙摇头:“不,不用了!”Hissecretly thoughtclose call, almostwanted the snare, butdoesn't matter, heto the presentas beforeis very sobercondition, will not swallow the bait.
他暗道好险,差一点就要中圈套了,但是没有关系,他到现在依旧是十分清醒的状态,根本不会上钩。Snort, devil? So long asheis firmenough, will not be controlled.
哼,魔鬼?只要他足够坚定,就根本不会被控制。„Good.”Lin Jietook backregrettablywantsto take the hand of book, thensaid: „How do youregard a Shudongme?”
“好吧。”林介遗憾地收回了想拿书的手,转而道:“你就把我当成一个‘树洞’怎么样?”Gregdoubtssaid/tunnel: „tree cave?”
格雷格疑惑地道:“树洞?”„Cannotto the matter that others said that for example the worry and secret, said that listenedto be OKtotree cave, itwill not respond, will not disseminate, evendid not have the ownidea, withoutextra worries, will only listen attentivelypeacefully.”
“把不能对别人说的事情,比如烦恼和秘密,都说给树洞听就可以了,它既不会回应,也不会散播,甚至没有自己的想法,没有后顾之忧,只会安静地倾听。”„I, althoughhas no wayto comparewithtruetree cave, youandIarehalfstranger, Iwill not deliberately runto speak irresponsiblywith your colleagues, tellme is also equal to that is pouring outtotree cave.”
“我虽然和真正的树洞没法比,不过呢,你和我算是半个陌生人,我也不会刻意跑去和你的那些同事乱说,告诉我也就等于在向树洞倾诉了。”„Sometimes, constrainingoneselfwas too long, is a veryuncomfortablematter.”
“有些时候,压抑自己太久了,可是一件十分难受的事情啊。”Lin Jieshowsthatsignboardcompassionatesmile, the smilingsaid/tunnel: „How do youfeel?”林介露出那招牌式具有亲和力的微笑,笑眯眯地道:“你觉得怎么样?”Althoughon the mouth said that butLin Jie„has poured outworryto expand „ to pour outsecrettome”tome ” quietly......
虽然嘴上是这么说,但是林介已经悄然把“向我倾诉烦恼”扩大到了“向我倾诉秘密”……
To leave behind the customer, is not only the thingis good, mustbe more flexible.
想要留下顾客,不仅是东西好,也得更加灵活一些。Greghesitated, looks atfrontthistemperatesmile, thought that thispropositionsimplyandhisideahappens to hold the same view......
格雷格犹豫了,看着面前这温和的笑容,觉得这个提议简直和他内心的想法不谋而合……Yes, butsaidsomeimmaterialthings, does not divulgeinside the tower'splan, all right, butsaid.
是啊,只是说些无关紧要的事情罢了,又不是泄露塔里的计划,没事的,只是说说而已。no no no, heis not thinkinganything!
啊,不不不不,他在想些什么啊!Thisisby the beginning that the deviltraps, cannotbelieve! Mustdominate!
这是被魔鬼诱骗的开端,不能信的!一定要把持住!But if said that happen tocannotseekthisdevil'strust, thenobtainsto twistto transfernow this deeply worriedwarcollapsingkey point, proves the ownvalue?
但是如果说的话,不是正好可以博取这个魔鬼的信任,然后获得拧转现在这焦灼战局的破局关键点,证明自己的价值吗?Gregintertwined, clenches teeth, said: „Actuallyis not the matterat the worst, saying to be perhaps more relaxed, butmyalsoissuewantsto knowyouridea.”
格雷格内心纠结了一下,咬了咬牙,道:“其实也不是什么大不了的事情,说出来或许更轻松,但是我也有一个问题很想知道您的想法。”Lin Jieraised the brows: „Myidea?”林介挑了挑眉:“我的想法?”„Right.”Gregnods: „Myteacher...... SirJoseph, ifwithWildebe at the oppositioncondition, youthought that ーーwhoseodds of successis bigger?”
“对。”格雷格点了点头:“我的老师……约瑟夫大人,假如和王尔德处于对立状态,您觉得——谁的胜算更大?”-----------
-----------ps: For a long timehas not experiencedthisrestingawaking, awoke the trapped/sleepycondition...... to let slipto overturnonecup of waterfortunately, awoke with a startdirectly
ps:好久没有经历这种睡了醒,醒了困的状态了……还好失手打翻一杯水,直接吓醒Ahafell asleepyesterday......
啊哈哈昨天又睡着了……Aboutitis too cold, thereforeseatedin the beddingto causeto writehalfto fall asleepthismatter...... the computeralsoto forgetto closeha
关于天太冷所以坐进被窝里导致写一半睡着了这件事……电脑也忘了关了哈哈哈Do not scolddo not scold, is writingwas writing, in the morningsends certainly
别骂了别骂了,在写了在写了,上午一定发出来--------------------------------------------
--------------------------------------------
To display comments and comment, click at the button