. Hancockin the arena, will be sentencedpublicly.
波雅.汉库克将在竞技场内,被公开处刑。Thisnewsclassics and commentariesleave, in the daughterisland is the whole nationvibratesimmediately!
这个消息一经传出,女儿岛上立刻便是举国震动!Women, whatis strongisslender, whatis beautifulisgeneral, short person who selectshigh, the one whois grownis the young girl, inquiredcompletelywent to the street.
女人们,不论是强壮的还是纤细的,美丽的还是一般的,高挑的还是矮个的,成年的还是少女,全部都问询走上了街头。Each otherdiscussed the exchange, was the shockwithdoes not dareto believeall.
彼此谈论交流,无不是震惊与不敢置信。„Howcan?”
“怎么会?”„IsthatHancock?”
“是那个汉库克吗?”„Tooexcessive......”
“太过分了……”
The young girlsexplodefacing the streetcry aloud, wail saying: „Howcanlike this! Do not killHancock......”
少女们当街就爆哭出声,哀嚎道:“怎么可以这样!不要杀死汉库克啊……”Youngsoldiers who especiallyfrequentlytraintogether, althoughusuallyHancock is also farwelltothem, althoughHancockusuallyarrogance, buteveryoneactuallylikeshervery much......, let alonetheirtheseyoung girls, protect the countrysoldiersmostly, at this momentcannotbelieve the news that hears, following the crowd, walksin the arenadirection that will soon executescared.
尤其是经常一起训练的小战士们,虽然平时汉库克对她们也谈不上多好,虽然汉库克素来傲气,但大家其实都很喜欢她……别说她们这些少女,大部分护国战士们,此刻也是不敢相信听到的消息,失魂落魄地顺着人群,朝着即将行刑的竞技场方向走去。Suddenly, in the tide of people of avenue, is fillingsadatmosphere.
一时间,满大街的人潮中,都弥漫着一股悲伤的气氛。It may be said that the whole nationis sorrowful!
真可谓举国悲恸!Inbothtall and slenderwhite and tenderlegs, crawlswithTransponder Snail (Den Den Mushi) that the environmentfuses togetheron the ground, hiddenintide of people, withleads the waysilently.
就在一双双细长白嫩的腿间,一只与环境融为一体的电话虫爬在地上,隐在人潮中,跟着默默前行。..................
………………ProtectscountrysoldierKaseMossto walkin the crowdstaggering, in the heartis frightenedis also sorrowful, is not willingto believe that SirSnake Princesswill issueto execute the order of Hancock.
护国战士卡斯莫斯踉踉跄跄在人群中走着,心中惊惶又悲痛,不愿相信蛇姬大人会下达处死汉库克的命令。Suddenly, shehears the crowdsomewhere, has the familiarsoundto cry.
忽然,她听到人群某处,有熟悉的声音在哭。Pushesfollowing the sound, the discoveryis the Hancocktwoyounger sisters, SandersoniaandMarigold, twogirlssuppress the tears, maysob the sound cardin the throat, cannot bear.
循声挤过去,发现是汉库克的两个妹妹,桑达索尼娅与玛丽格鲁德,两个女孩强忍住泪水,可呜咽之声卡在喉咙里,怎么也忍不住。Sandersonia that „KaseMoss......”sendsgreenlifts the glowing redtearful eyes.
“卡斯莫斯……”绿发的桑达索尼娅抬起红通通的泪眼。„Does not cry, does not cry...... thiscertainlyto haveanythingto misunderstand, howSirSnake PrincesscanprobablyexecuteHancock......”KaseMossto hugtwogirlsin the bosom, was pushedby the crowdis entering the giantarena, hereusuallyisallnationalsandSirSnake Princessappreciates the femalesoldiersto mount the stagetogether the contest, butno onethinks, day of thatbeing liked by everybodyHancock, inthatarena, faced withexecuteddestiny. „What do youknow? Whywill havesuchmatter?”
“不哭,不哭……这一定是有什么误会,蛇姬大人怎么会要处死汉库克呢……”卡斯莫斯将两女孩搂在怀里,被人群推着进入巨大的竞技场,这里平时是全体国民与蛇姬大人一起欣赏女战士们登台较量的,但谁也不会想到,有一天那个人见人爱的汉库克,会在那个擂台上,面临被处决的命运。“你们知道些什么吗?为什么会发生这样的事情?”Sanderrubs the eyes, sobbingsound said: „Ido not know that...... Ido not know......”桑达揉揉眼睛,泣声道:“我不知道……我不知道……”
Another end of arena, taking advantage of Snake Princessenters the stadiumslowly.
竞技场的另一端,蛇姬的依仗缓缓入场。
The Snake Princessstatureselectshigh, is unemotional, is walkingin the crowdsilently, making one unable to seehermood.蛇姬身材高挑,却面无表情,在人群中默然走着,让人看不出她的情绪。
The auxiliaryChengchih Universityfeudal officiallily-of-the-valleypartnerin the royal entourage, detected that fullis the crowd of lamentingatmosphere, could not helpremember the beforehandmatter......
辅政大臣铃兰伴在君侧,察觉到那满是哀恸气氛的人群,情不自禁想起了之前的事情……..................
………………【A year ago, the Kujaseapirate shipdrives out ofCalm Belt.】
【一年前,九蛇海贼船驶出无风带。】【Indeck, young girl'sfirststretching out the arms of blacklong hair, full is infatuatedtwitteringsaid: „Thisis the wind...... writescompared with the bookinalsowantscomfortably......”】
【甲板上,黑色长发的少女第一次张开双臂,满是陶醉地呢喃道:“这就是风啊……比书上写的还要舒服……”】
The lily-of-the-valley that 【passed bysettles down, then the doubtslooked atHancock, ponders over saying: „Whatinislandhasto describe the overseasscenerystory book?”】
【路过的铃兰驻足,回头疑惑地看了一眼汉库克,思忖道:“岛上有什么描写海外风光的故事书么?”】..................
………………Watches the daughterIslandPeople that executeto arrive at the arenaaudiencearea.
观看行刑的女儿岛民众们来到竞技场观众区。In the crowd, sistersandKaseMosscatch the eyesees, bystanding in great numberssharpthorn the centralbigarena of gulfsurrounding , the overlappingwooden framesare suspendingimpressively.
人群中,波雅姐妹与卡斯莫斯抬眼就看到,被林立尖刺的深坑包围的中心大擂台上,赫然有一个交叉的木架摆着。ButHancock of blacklong hair, then the bigglyphtied up the hands and feetby the iron chain, ties upon the overlappingwooden frame.
而黑色长发的汉库克,便那么大字形地被铁链捆住手脚,绑在交叉木架上。Shelowers the head, the long hairlets fall, probablylostallstrengths.
她低着头,长发垂落,像是失去了所有力气。Butinherone on the left and other on the right, is setting up the fully-armedtwoKujapirategroupmembers, holds the swordrespectively, the blade edgeis flashing the coldglow, makingpeoplecold-hearted.
而在她一左一右,立着全副武装的两名九蛇海贼团成员,各执刀剑,刀锋闪着寒芒,让人心冷。Snake Princessonegroup of win the arenapositive/directstagethroneslowly.蛇姬一行人缓缓登上竞技场正面的高台宝座。
The lily-of-the-valleystanding stillroyal entourage, looks at the young girl on belowarenaoverlappingwooden frame.
铃兰静立君侧,看着下方擂台交叉木架上的少女。..................
………………【Encounters the open sea the seapirate ship, Hancockgoesin high spirits, finally the pirates on seapirate shipdo not fightto escape, sheis greatly disappointed.】
【遭遇外海的海贼船,汉库克兴冲冲而去,结果海贼船上的海贼们不战而逃,她大失所望。】【Lily-of-the-valleyhas a mindto observe, discovered that the performance of Hancock, withjoins the national who the Kujapirategrouparrives at the open sea for the first time, is entirely different.】
【铃兰有心观察,发现汉库克的表现,与第一次加入九蛇海贼团来到外海的国民,都截然不同。】【Sheas if...... tomantypehas never seen the lifeform, is not surprised.】
【她似乎……对男人这种从未见过的生物,并不惊奇。】【Pays attention the lily-of-the-valley of eye, whentransports the pirateshipcommodity, seeks the Hancocktrace. Out of the window in captains cabin, shefindsHancockto taketwo on wallto post a reward the command, whisperedanything, the lily-of-the-valley not near-earthdid not listencarefully, onlyheard some words......】
【留了个心眼的铃兰,在搬运海贼船物资的时候,去寻汉库克的踪影。船长室的窗外,她瞧见汉库克拿下墙上的两张悬赏令,嘀嘀咕咕说着什么,铃兰不远不近地仔细听,只听见一些只言片语……】【When the Kujacabin, lives alone, the lily-of-the-valleysaidtoSnake Princess: „Snake Princess, Hancockthatchild, nottooright...... sheas if, the first time is notsaw the man!”】
【九蛇船舱内,独处时,铃兰对蛇姬道:“蛇姬,汉库克那个孩子,不太对劲……她似乎并,不是第一次见到男人!”】【„Lily-of-the-valley, Iknow that youloathe the man, but were youtooalso oversuspicious?”Snake Princessdoes not caresmiles.】
【“铃兰,我知道你厌恶男人,可你也太多疑了吧?”蛇姬不在意地笑笑。】..................
………………【Jayaisland, West Blueshore, outsidedemonvalleytown/subdues.】
【加亚岛,西海岸,魔谷镇外。】【ThreepersonpeddlerssneakKujaseapirate shipsecretly, andalmostabductsHancock, evenis completely poisonousfemalesoldier on shipbut actually......】
【三个人贩子偷偷潜入九蛇海贼船,并差点掳走汉库克,甚至将船上的女战士全部毒倒……】【Snake Princesshurries back to the shippromptly, Conqueror-type (Haoshoku)Hakisuppresses the enemyinstantaneously.】
【蛇姬及时赶回船上,霸王色霸气瞬间将敌人镇压。】【After and otherSnake PrincesscomfortedfrightenedHancock, the lily-of-the-valleysolved the toxinin the body, after restoring the ability to act, foundSnake Princess, the complexionnotattractiveground submergencesound said: „Said that perhaps not major and mediumlistens, butSnake Princess! Tulip! If thatHancockin my mind, sheshouldeasilybe cheatedbythatthreepeoplevery much......”】
【等蛇姬安慰了受惊的汉库克后,铃兰在身体解了毒素,恢复行动能力后,找到蛇姬,脸色不大好看地沉声道:“这么说也许不大中听,但是蛇姬!郁金香!如果是我印象中的那个汉库克的话,她应该很轻易地就会被那三个人骗走了……”】【Snake Princessis unemotional, withoutspeech.】
【蛇姬面无表情,没有说话。】【BellLandau: „Hancockiswhatcharacter, youdo not know. Shelongis so big, has not met the setback, everyone who bumps into, followingherintention, coaxesher, maintainsher, even ifshemakes mistakes, is bossywillfully, everyonewill not blameher, will only followhertemperamentto come...... this character, thatthreescoundrelmen, the casualnesscandeceiveon own initiativeherdisembarks......”】
【铃兰道:“汉库克是什么性格,你不会不知道。她长这么大,就没有遇过挫折,碰到的每个人,都顺着她的心意,呵哄她,维护她,哪怕她犯了什么错,任性地颐指气使,大家也不会责怪她,只会顺着她的脾气来……她这副性格,那三个混账男人,随随便便就能把她骗得主动下船……”】【„What do youwantto say?”Snake Princessshot a look atheroneeyes.】
【“你想说什么?”蛇姬瞥了她一眼。】【„In the Kujaisland, there is a bystanderin! Very likely, is the man.” The lily-of-the-valleysaidone word at a time, „, moreoverHancockhas seenthem, evenwithitcolluding! Shehas experienced the man, thereforearrives at the open sea, is not surprised. Sheevenmaybe deceived, had been bullied, therefore is so vigilanttothatthreepeople! Tulip, youalsosaw, that appearance of Hancockbody, was not normala moment ago! Herbody, has certainlywhatsecret!”】
【“九蛇岛上,有外人在!极有可能,就是男人。”铃兰一字一顿道,“而且汉库克见过他们,甚至与之勾结!她早就见识过男人,所以来到外海,才不惊讶。她甚至有可能被骗过,被欺负过,所以才对那三个人那么警惕!郁金香,你也看到了,刚才汉库克身体的那副样子,根本就不正常!她的身上,一定是有什么秘密!”】【Snake Princesslistens not silently, thensaidin a soft voice: „Therefore, the auxiliaryChengchih Universityfeudal official of former generationemperor, youwantme, howto handleourKuja‚crown prince’?”】
【蛇姬一言不发地听完,然后轻声道:“所以,上代皇帝的辅政大臣,你要哀家,如何处置咱们九蛇的‘储君’呢?”】【Feels the lightchill in the air, the lily-of-the-valleypupilshrinks.】
【感受到淡淡的寒意,铃兰瞳孔一缩。】..................
………………„~ ~!!”
“哇~~!!”Sees on arena, in those days was in high spirits, then is always beautiful, thenlet the elder sister who the personlooked forward, tied up„suffocation”unexpectedlyon the overlappingwooden frame......
见到擂台上的这一幕,往日里神采飞扬,总是那么美丽,那么让人憧憬的姐姐,竟然被绑在交叉木架上“奄奄一息”……
The orangesentsisterMarigoldto collapseimmediately, criedloudly, „elder sistermustbe killed-!!”
橘发三妹玛丽格鲁德立刻就崩溃了,大声哭起来,“姐姐要被杀死了-!!”
Her cries, probablylit the lead wire, the audiencebustlingaudiencearea, one after another, onecrowdinfectsonecrowdunexpectedly, criescollectively, outcryeverywhere.
她这一哭,像是点燃了引线,全场熙熙攘攘的观众区,竟然一个接一个,一群感染一群,集体哭起来,哀声遍地。On the stagethrone, the Snake Princesscomplexionis listening toall thesetranquilly, stares in the arenato tie up the young girlonoverlappingwooden framelightly.
高台宝座上,蛇姬面色平静地听着这一切,淡淡凝视着擂台上被绑在交叉木架上的少女。..................
………………【Twogreatsnakedraggingredlarge ships, in the sea areanavigation of Grand Line.】
【两条巨蛇拖动红色楼船,在伟大航路的海域航行。】【Approaches shore, arrives at the cities. The lily-of-the-valleyentershome of a store that specializes in sellingTransponder Snail (Den Den Mushi), choseseveralspecialTransponder Snail (Den Den Mushi).】
【靠岸,来到城镇。铃兰进入一家专卖电话虫的商铺,挑选了几只特殊用途的电话虫。】【Lily-of-the-valleyreturns to the ship, arrives at the Snake Princesscabin, sees the windowto open, the window curtainsswingswith the wind.】
【铃兰回到船上,来到蛇姬的船舱,见窗户打开,窗帘随风摆动。】【„Youhad the pregnancy, do not catch a chill.” The lily-of-the-valleyis saying, walkedin the pastpass/testwindow, the intentoutlet, „did not have the wind......”】
【“你有了身孕,就不要吹风了。”铃兰说着,走过去关窗,意外道,“没有风啊……”】【Snake Princesslies on one's sideis stepping, the lovesnakealongis spitting the wick, just likemistress, languidmanner.】
【蛇姬侧卧在踏上,随身的爱蛇吐着信子,与女主人一样,懒洋洋的神态。】【The lily-of-the-valleycalmfacesaid: „Haven't youplannedto make‚snakekiss’?”】
【铃兰沉着脸道:“你还不打算做‘蛇吻’么?”】【The snakekiss, istheirKujadaughterislandspreadsseveral hundredyears of onesecret skill, with the aid ofalongraising the snake of Kuja, the sex of embryoin the pregnantlaterresolutionabdomen. If a baby boy, favors the snakethento meethissingspits the letter/believes, if the baby girl, will favor the snaketo rubon the mistressabdomengently, extremelyaffection.】
【蛇吻,是她们九蛇女儿岛流传数百年的一种秘技,借助随身饲养的九蛇之蛇,在怀孕之后分辨腹中胎儿的性别。如果是男婴,宠蛇便会嘶嘶吐信,若是女婴,宠蛇则会在女主人腹上轻轻一蹭,万分喜爱。】【Snake Princesssaidlightly: „Howdoes, howdoesn't do?”】
【蛇姬淡淡道:“做又如何,不做又如何?”】【Lily-of-the-valleyshoutedimmediately: „If baby boy-”】
【铃兰当即喝道:“如果是男婴-”】【„, if a boy......”Snake Princesslifts the view, the fingermovesgently, the fearfulimposing mannerpressedloudly, the cabinwindows and doorsinkashiverunexpectedly, shecaressedstill the smoothabdomenlightly, showed a smile, the gentle voiceasks: „Do youthenwantto killmychild?”】
【“如果是个男孩……”蛇姬抬起眼帘,手指轻轻一动,可怕的气势轰然压了下来,船舱的门窗竟然都在咔啦啦颤抖,她轻抚仍旧平坦的腹部,露出一丝微笑,柔声问道:“你便要杀了哀家的孩子么?”】【„This...... you......”lily-of-the-valleystartledandanger, straightening one's neckangrysay/way, „manbans! The sonsdo not remain! ThisisourKujamanyyearstradition! Is the iron rule!!”】
【“这……你……”铃兰又惊又怒,梗着脖子恼道,“男子禁入!男儿不留!这是咱们九蛇多少年来的传统!是铁律!!”】【Snake Princessshot the nail, coldlysaid: „Lily-of-the-valley, Iam clearer than you, howthiscountryis a matter. Do youfeel?”】
【蛇姬弹了弹指甲,冷冷道:“铃兰,哀家比你更清楚,这个国家是怎么一回事。你觉得呢?”】【No longerhas the Conqueror-type (Haoshoku)Hakiconstrictionobviously, butlily-of-the-valleyactuallycold sweatdirecting current, compared witha moment agoalsoanxious.】
【明明不再有霸王色霸气的压迫感,可铃兰却冷汗直流,比刚才还紧张。】【Lily-of-the-valleyspeaks haltinglyseveral, has not continued with disputeformother'sSnake Princessinthistopic, slightly a consideration, takes outbosomspecialTransponder Snail (Den Den Mushi)......】
【铃兰嗫嚅几下,没有继续在这个话题与将为人母的蛇姬辩驳下去,略一思量,取出怀里的特殊电话虫……】..................
………………No onedoes not like. Hancock.
没有人不喜欢波雅.汉库克。Includingholding the postto execute the Kujapirategroupmembers of hand.
包括担任行刑手的九蛇海贼团成员们。Good and evilgood and evil, Hancockalsoonceonseapirate ship, buttheynavigatedtogethermore than half a year, istheirshortcompanions.
好歹好歹,汉库克也曾在海贼船上,可她们一起航行了大半年,是她们短暂的同伴。And, everyonethinks, nextgoing to seatime, SirSnake Princessofficiallywill agree that Hancockjoins the Kujapirategroup, becomestheirtruecompanions.
并且,所有人都以为,下一次出海的时候,蛇姬大人就会正式同意汉库克加入九蛇海贼团,成为她们真正的同伴。Butnow, theyactuallymustexecutethiscompanionpersonally, they are also from the heart the girl of affection.
可是现在,她们却要亲手处死这位同伴,她们也发自内心喜爱的女孩。Is filled with sufferers, pitiful, protects the countrysoldierandKujapirategroupmembers, alldrops the tears, does not endureto turn the faceone side, lookedagainHancocktied up the appearanceonoverlappingwooden frame, theirheartsmustbreak to pieces.
哀鸿遍野,凄凄惨惨,护国战士与九蛇海贼团成员们,全都堕下泪来,不忍将脸扭到一旁,再看一眼汉库克被绑在交叉木架上的样子,她们的心都要碎了。„......”Was tying upHancockseemssomewhatthin and pale, is somewhat silent.
“……”被绑着的汉库克显得有些憔悴,有些沉默。Sheswept a fullcrowd, listenssobbingsound that the full houseis dying by heartbreak, is secretly speechless, howmustbe executedprobably, istheyresembles?
她扫了一眼满座人群,听着满场伤心欲绝的泣声,暗自无语,怎么好像要被处死的,是她们似的?Hancocktied upis not being goodto move, looks backreluctantly, looksSnake Princessthatslurredfacial featuresto the stagethrone.汉库克被绑着不好动弹,勉强回首,看向高台宝座上蛇姬那模糊不清的面容。..................
………………【Inimperial palace, Hancockheld appreciatively a SirSnake Princesscirclebelly, blinks the eyeto ask: „SirSnake Princessplanned that whatnamegivesto the littleprincess?”】
【皇宫内,汉库克把玩了一番蛇姬大人圆挺的肚皮,眨巴眼睛问道:“蛇姬大人打算给小公主起什么名字?”】【Snake Princesssmiles, strokesHancockblackbeautiful hair, „makesyougive a name, what kind of?”】
【蛇姬轻轻一笑,抚摸汉库克黑色的秀发,“让你来起名,怎么样?”】【„Reallydá? Cannotrenege on a promise!”Hancocktwobrightsparkling, as ifearlydeliberate, saidwith a laugh: „Called‚Luffy’how?”】
【“真哒?不许反悔哦!”汉库克两眼亮晶晶的,似乎早有预谋,笑呵呵道:“就叫‘路飞’怎么样?”】【Lily-of-the-valleycould not bearinside, shouted: „Thismaynot seem like the name of daughterfamily/home!”】
【铃兰在旁忍不住了,喝道:“这可不像是女儿家的名字!”】【„Closesyouranythingmatter!”Hancockthenmade an ugly face that lags behind the eyelid, to stick out one's tongue.】
【“关你什么事啊!”汉库克回头做了个拉下眼睑、吐舌的鬼脸。】..................
………………On the stagethrone, Snake Princesscaressesabdomensubconsciouslylightly- smoothsuch asbeginningabdomen.
高台王座上,蛇姬下意识轻抚腹部-已经平坦如初的腹部。Sheis startledgently.
她轻轻一怔。..................
………………【Long-separatedmore than half a year, the Kujaseapirate shipdrives into the Kujaislandslowly.】
【阔别大半年,九蛇海贼船缓缓驶入九蛇岛内。】Behindcrowd that 【cheers, the lily-of-the-valleytakes out the bosomminiatureTransponder Snail (Den Den Mushi), whileinstance that Hancockdisembarks, in admitsherclothesto fold the cornersquietly.】
【欢呼的人群背后,铃兰取出怀里的一只微型电话虫,趁着汉库克下船的瞬间,悄悄放进她的衣服折角内。】【SupportedSnake Princess of bellyto shoot a look atone, has not paid attention, raises the curtainto enterin the monkeyfemalepalanquin, the swayedharnessedto return to the palace.】
【挺着肚子的蛇姬瞥了一眼,没有理会,掀帘进入猴女轿中,摆驾回宫。】..................
………………In the arena, an outcrypiece, everyonedid not understand why SirSnake PrincessmustsentenceHancock.
竞技场内,哀声一片,所有人都不理解,为什么蛇姬大人要处刑汉库克。At this moment, Snake Princessstoodfrom the throne, proceedsto take a step.
就在这时,蛇姬从王座上站了起来,往前迈步。
An invisibleair/Qifield, sweeps across the audiencein the flash.
一股无形的气场,在一瞬间席卷全场。Probably a statickeypressed, the wailingsound of audiencestops suddenly.
像是一个静音键按了下去,全场的哀泣声戛然而止。Cries the inflamedtwosistersincludingtwo, everyonelooksdulltoSirSnake Princess before stagethrone.
包括两眼哭得红肿的波雅两姐妹在内,所有人都呆呆地看向高台王座前的蛇姬大人。„Iknow that youdid not understand, whyIwantsentencing. Hancock. In fact, Iam not willingto do that......, but, Hancockviolatedinthiscountry, law that cannotviolateabsolutely!”
“我知道你们不理解,为什么哀家要处刑波雅.汉库克。事实上,哀家也不愿这么做……但是,汉库克犯下了在这个国家,绝对不能违背的法律!”Snake Princesswaves, paces back and forthin the sidelovesnake, miniatureTransponder Snail (Den Den Mushi), as well asanotheramplifiesTransponder Snail (Den Den Mushi), delivers to the lily-of-the-valleypalm.蛇姬挥挥手,徘徊在侧的爱蛇,将一只微型电话虫,以及另一个扩音电话虫,送到铃兰的掌心。„......”Inarena, the overlappingwooden frameis tying the armsHancockdangles a pupil.
“……”擂台上,交叉木架上绑着的汉库克垂下眼眸。..................
………………【„Hancock! Proven, do youalsowantto quibble?”】
【“汉库克!证据确凿,你还要狡辩吗?”】【In the lily-of-the-valleycursing angrilysound, Hancockopens mouth, looks atthatonlyminiatureTransponder Snail (Den Den Mushi) in herhand, dumbfounded, remains silent.】
【在铃兰的怒骂声中,汉库克张了张嘴,看着她手中的那只微型电话虫,哑口无言,保持沉默。】【Thiswasthe day before yesterdaymatter. Hancockdoes not have the customas always, arrives at the imperial palacein high spirits, entersin the Snake Princessresting palace, actuallysawsurprisedly, the Snake Princessfigurewas no longer extremely fat, restoredonceappearance.】
【这是前天的事情了。汉库克一如既往没有规矩,自顾自兴冲冲来到皇宫,进入蛇姬的寝宫之内,却惊讶地看到,蛇姬的身形不再臃肿,恢复了曾经的样子。】【„, Luffy?”Hancockdoes not dareto believegoes forwardto trace the Snake Princesssmoothabdomen, „Ihave not comefor half a month, how does shedisappear?”】
【“咦,路飞呢?”汉库克不敢置信地上前摸了摸蛇姬的平坦腹部,“我才半个月没有来呀,她怎么就不见了?”】【Snake Princesstracesherblackbeautiful hair, nearbylily-of-the-valleyjumped, puts outminiatureTransponder Snail (Den Den Mushi)......】
【蛇姬摸摸她的黑色秀发,一旁的铃兰跳了出来,拿出一只微型电话虫……】..................
………………
The lily-of-the-valleycalmface, holdstwoTransponder Snail (Den Den Mushi), walks up.
铃兰沉着脸,捧着两只电话虫,走上前去。„Crime that Hancockcommits, isallows to stay the manto enterthiscountry!” The lily-of-the-valleyholds uptwoTransponder Snail (Den Den Mushi), roaredsternly, „thiswasinourcountry, hatefulcrime that mostis unable to forgive!!!”
“汉库克犯下的罪行,就是容留男人进入这个国家!”铃兰举起两只电话虫,厉声咆哮道,“这是在我们国家,最无法饶恕的可恨罪行!!!”Such remarks, the audienceis completely silent, deathly stillness.
此言一出,全场更加鸦雀无声,死寂。No onethinks,theyhear, canbesuch an answer.
没有人想到,她们听到的,会是这样一个答案。KaseMosscovers mouth, „howcan......”
卡斯莫斯捂嘴,“怎么会……”Second SisterSandersonia and sisterMarigoldheartshrinks, cannot bearget hold of the doublefist.
二妹桑达索尼娅与三妹玛丽格鲁德心脏一缩,忍不住握紧双拳。Theyremembered for more than oneyearbeforehandthat time, after remembering the elder sistercame backtwomonths of matter...... fromwhento start? Elder sister'sdailytrainingis more absent-minded, after the elder sistertrains, does not see the person's shadow, untileveningorlatertime, will go home, sometimesevenappears an exhaustedappearance......
她们想起一年多之前的那段时间,想起姐姐回来后的两个多月的事情……是从什么时候开始的呢?姐姐每天的训练更加心不在焉,姐姐训练之后就不见人影,直到傍晚或者更晚的时候,才会回家,有时候甚至显得一副筋疲力尽的样子……„......”„Elder sister......”
“难道……”“姐姐……”Twosisters'tearsflow copiously, looksties up the elder sisteronoverlappingwooden frameto the arena, veryloves dearly.
两姐妹的眼泪夺眶而出,看向擂台上被绑在交叉木架上的姐姐,十分心疼。
The miniatureTransponder Snail (Den Den Mushi)mouthspits the criticism/human language, the broadcastsound recording:
微型电话虫口吐人言,播放录音:
" Did youbecomehigh? " Thisis the Hancocksound, reverberateson the arena.
「你变高了?」这是汉库克的声音,回荡在竞技场上。
" Youweakened! Said...... Ibecamestronger! " Thisisanothereveryonestrangevoice. Thissound, immaturebringsunpolished rice in transformation, unlike the voice of woman.
「你变弱了!还是说……我变得更强了!」这是另一个所有人都陌生的声音。这声音,稚嫩中带着一丝转变中的粗粝,与女人的声音很是不同。
Is this voice of man?
这就是男人的声音?MostKujaislandresidents in arenaaudiencearea, the first time aresound that hears the man.
竞技场观众区里的绝大多数九蛇岛居民,都是第一次听到男人的声音。
...... " You, whenoutsidetravels, Iam leading a pious lifewell! "
……「你在外面旅游的时候,我可是在好好修行哦!」
...... " Younot , Giornohas led a pious lifeaccording tothatisland in thatRuth, surpasses the conventionalbeast of preyfightwiththese...... "
……「你不在的时候,乔鲁诺一直都在那座露丝卡依那岛上修行,和那些超出常规的猛兽搏斗啊……」
...... " JolyneyoualsograspedObservation-type (Kenbunshoku)Hakialsoto haveArmament-type (Busoshoku)Haki...... also are really fierce! No wonderyou two, will post a rewardso manyzeros the monetary rewards...... "
……「徐伦你也掌握了见闻色霸气还有武装色霸气……还真是厉害啊!难怪你们两个,会被悬赏那么多零的赏金……」Dialogues, orare the doubtfulmen, eitherisHancock, eitherisanothersoundsseems likegirl'svoice, throughamplifyingTransponder Snail (Den Den Mushi), reverberatesin the sky of entirearena.
一声声对话,或者是疑似男人的,或者是汉库克的,或者是另一个听上去像是女孩的声音,通过扩音电话虫,回荡在整个竞技场的上空。
The lily-of-the-valleytakes outtwoto post a reward the command, isLin QiandRobin, orsaidaccurately,isChopper. Giornoandspatialstrip. Jolyne.
铃兰取出两份悬赏令,正是林奇与罗宾的,或者准确说,是乔巴纳.乔鲁诺与空条.徐伦的。„. Hancockhidesthattwopeopleonourisland, istwopirates who the open seaissues a warrant for arrest!!” The lily-of-the-valleyexclaimedloudly, „piratewas immaterial, we were also the country of pirate-, butthatnamedGiorno, was a realyoungster! Is a man!! The evidencewithout doubt, Hancockviolated the biggestlaw of the landconclusively!!!”
“波雅.汉库克藏匿在我们岛上的那两个人,是外海通缉的两个海贼!!”铃兰大声吼道,“海贼无关紧要,我们也是海贼之国-但是其中那个叫做乔鲁诺的,是个货真价实的少年!是男人!!证据确凿无疑,汉库克犯了最大的国法!!!”Herroaringsound, afteramplifyingTransponder Snail (Den Den Mushi), resounds through the audience, raisesastonishmentin an uproar.
她的咆哮声,也经过扩音电话虫,响彻全场,掀起哗然的惊愕。
The womendo not dareto believe that mayin the face ofsoclearly the evidence, has tobelieve.
女人们不敢置信,可在如此清楚地证据面前,又不得不信。Thatbeing liked by everybodymiss, is really against the law that itmostmay notbe against!
那个人见人爱的姑娘,真的触犯了本国最不可触犯的法律!„Hancock......”KaseMosshas a headachecovers the forehead.
“汉库克啊……”卡斯莫斯头痛地捂住额头。„Elder sister......”SandersoniaandMarigolddoes not know to should do, can only sob. Even ifoffended the law of the land, is still insufficient to killtheirelder sisters?
“姐姐……”桑达索尼娅和玛丽格鲁德不知道该如何是好,只能一直哭泣。就算是触犯了国法,也不至于要杀死她们姐姐吧?Thatis an elder sister! Is who everyoneloves. Hancock!
那可是姐姐啊!是所有人都宠爱的波雅.汉库克!..................
………………【„Execution?” The lily-of-the-valleywith astonishmentlookstoSnake Princess.】
【“处死?”铃兰惊愕地看向蛇姬。】【Snake Princesscaresses the abdomen that sticks outlightly, saidlightly: „Offends the fundamentallaw of the land, naturallymustshall be sentenced to the capital punishment, warns others against following a bad example.”】
【蛇姬轻抚隆起的腹部,淡淡道:“触犯根本国法,当然要处以极刑,以儆效尤。”】【Lily-of-the-valleyunbelievablesay/way: „ButthatisHancock! She......”】
【铃兰难以置信道:“可那是汉库克啊!她……”】【Lily-of-the-valley that even ifabhors the man, even after bringing backminiatureinterceptionTransponder Snail (Den Den Mushi), obtains the Hancockcrimeevidence, she has never thought that mustexecuteHancock.】
【即使是对男人深恶痛绝的铃兰,即使拿回微型的窃听电话虫后,得到汉库克犯罪的证据,她也从未想过,要处死汉库克。】【Thatafter all is Hancock!】
【那毕竟是汉库克啊!】【Even ifcommits a crime, againwhat kind of, can still have a repentingopportunityat least?】
【就算犯了罪,再怎么样,也起码能有个悔改的机会吧?】【Grave offenseleniently, the misdemeanordoes not have, is notnot possible...... the lily-of-the-valleyto sayhesitant: „So long aspressed for an answer the whereabouts of Giornotwopeoplefrom the Hancockmouth, was OK? Does not need......”】
【重罪从轻,轻罪从无,也不是不可能……铃兰犹豫道:“只要从汉库克嘴里逼问出乔鲁诺两个人的下落,就可以了吧?没必要……”】..................
………………„Howto press for an answer, Hancockrefusedto revealanyconcernedthat two news of pirate......”
“不论怎样逼问,汉库克都拒绝吐露任何有关那两个海贼的消息……”In the arenastage, Snake Princesssaidtoallnationalslightly, „, sincesheharbors the manlike this, the pirate who harbors the open sea, shehas completedobviouslyhas come to understand......”
竞技场高台上,蛇姬淡淡地对全体国民说道,“既然她这样包庇男人,包庇外海的海贼,那她显然是已经做好了觉悟……”On the stand, manypeoplehave cried the collapse, faints.
看台上,很多人已经哭到崩溃,昏了过去。
The affectionevenloves the Hancockwomen is not cruel enoughto lookagain,criesto cover the eye, covers the ear.
喜爱甚至宠爱汉库克的女人们不忍心再看下去,哭着捂住眼睛,捂住耳朵。
The twosisters of family/homecry the tearstearscrossflow, looksto the arenacenter, on the overlappingwooden framewas tying up, has never had the distressedelder sister, hoarseshouts: „Elder sister...... do not leaveus......”
波雅家的两姐妹哭得涕泪横流,看向擂台中央,交叉木架上被绑着,从未有过的狼狈的自己姐姐,嘶哑喊道:“姐姐……不要离开我们啊……”„......”Onwooden framewas tying upHancockis silentthroughout.
“……”木架上被绑着的汉库克始终沉默。
The pirate who both sideshold the swordrolls the soldier, in the heartsad, cannot bearsay: „Hancock, youtoldSirSnake Princess, thatmanpiratewhere? SirSnake Princesswill certainly putyou!”
两侧手执刀剑的海贼团战士,心中难过,忍不住道:“汉库克,你就告诉蛇姬大人,那个男人海贼在哪里吧?蛇姬大人一定会放了你的!”Hancockshot a look attheironeeyes, disdaincancelled the corners of the mouthcompletely.汉库克瞥了她们一眼,满是不屑地勾了勾嘴角。„Does not know, the person who sheharbors, being worthherlosingownlife?”
“就是不知道,她所包庇的人,值不值得她搭上自己的性命呢?”Snake Princess before stagethronesmiles, wavesgently.
高台王座前的蛇姬轻轻一笑,又轻轻一挥手。„Executes.”
“行刑吧。”Lighta few words, reverberatein the entirearena.
淡淡的一句话,回荡在整个竞技场内。Everyone is completely silent, oranxious, eithersorrowful, bigbigwomendirecttwoeyesturnwhite, faintin the past.
所有人再度鸦雀无声,或紧张,或悲痛,一大片一大片的女人们直接两眼翻白,昏厥过去。KaseMosscloselygrasps. Sandersonia. The Marigoldtwosisters, theyhave cried unable to make the sound.
卡斯莫斯紧紧抱住波雅.桑达索尼娅与波雅.玛丽格鲁德两姐妹,她们已经哭到发不出声音。In the arena, twoKujapiratesroll the soldierto draw out the sword, bites the lip, moves towardHancock.
擂台上,两个九蛇海贼团战士拔出刀剑,咬住嘴唇,走向汉库克。On the overlappingwooden frame, on the Hancockfacedoes not have the fear, butyearned forlooked at an audiencestand, oneselftwoyounger sisters'directions.
交叉木架上,汉库克脸上没有恐惧,只是留恋地看了一眼观众看台,自己两个妹妹的方向。
The Snake Princessappearanceas ifcasts a shadow, turns roundto move toward the throne.蛇姬的面目仿佛蒙上一层阴影,回身走向王座。Is exuding the blade of coldglow, holds uphigh.
泛着寒芒的刀刃,高高举起。Onlyis the cold light, as ifblew a Hancockwisp of black hair.
仅是寒光,似乎就吹断了汉库克的一缕黑发。
The lily-of-the-valleydoes not endureto look,closes one's eyesdistressed.
铃兰都已经不忍看下去,痛心地闭上眼。„Is goodto regret that......”Hancocklowers the head, closes the eye, in the heartis thinking, „has not known where Dawsonbabywhat's the matter...... Luffydid go to? Whatappearance is shelong? Ialsoprepared a gift to give toher......”
“好遗憾啊……”汉库克低头,闭上眼睛,心中想着,“还不知道生宝宝是怎么回事呢……路飞去了哪里呢?她长什么样子?我还准备了一个礼物想送给她呢……”When the napeskin of Hancock, canfeel the chill in the air of blade edgedropping.
就在汉库克的后颈皮肤,都可以感觉到落下的刀锋的寒意时。Gusthas blownin the Hancocktop of the head.
一阵风在汉库克的头顶吹过。Ding-dong! Tworesounding, are works aslangtwo, the sound that the swordfalls down.
当当!两声脆响,接着就是当啷两声,刀剑坠地的声音。Hancockopens eyesfiercely.汉库克猛地睁眼。On the stagethrone, has been fixing the eyes onexecution on arena, evenpinchesblanchSnake Princesssuddenlyto stand up the phalanx.
高台王座上,一直紧盯着擂台上的行刑,甚至将指骨捏得发白的蛇姬霍然站起身。Ina moment ago, twoarc light that flewquicklyfrom the arena, rolled the soldierto cutto the Hancockswordto divide the Kujapirate!
就在刚才,从擂台外倏地飞来的两道弧光,将九蛇海贼团战士斩向汉库克的刀剑劈断!„Oh......”
“唉……”Whenonegroup of fogdo not knowappear, occupyin the Hancocktop of the head.
一团云雾不知何时出现,盘踞在汉库克头顶。
A sighis also flutteringgentlyfromthisgroup of fog.
一声叹息也正自这团云雾中轻轻飘出。„Youyou, but is really sillydoes not drawseveral......”
“你呀你,可真是傻不拉几的……”
......
……PS: 6000characters, almostthreechapters of numbers of words, do not open. Imitated a minute/share of mirrorfeeling of cartoon, doesn't knowin the taste?
PS:六千字,差不多三章的字数,就不拆了。模仿了一下漫画的分镜感,不知道有没有内味儿?
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #180: Hancock crime not until death!