Chapterserializesflash news26addedsuchmonetary reward! Haha, reallyout of it, Lin Qithatboy
章头连载・大新闻26・才加了这么点赏金!哈哈,真逊啊,林奇那小子Grand Line. The red hairpirategroupplundered a unluckypeer, set up the banquethappily, the shoreborder and coastal, giantshadowroamingpassed/lived. Shanksis drinking the good wine of West Bluehometown, gives the brothersto look the newspaper in hand......伟大航路。红发海贼团劫了一艘倒霉的同行,高高兴兴地办起了宴会,岸边海中,一个巨大的影子游过。香克斯喝着西海家乡的美酒,将手中的报纸递给兄弟们看……------------------------------
------------------------------„What's wrong?!”
“怎么了?!”In the deckallfemalesoldierstighten the snake-shaped bowimmediately, grips the sword.
甲板上所有的女战士都在第一时间绷紧蛇弓,握住刀剑。Blows the sea breeze the old womanlily-of-the-valleyalsoto be alarmedin the stern, catches upin a hurry, otherfemalesoldiersare just aboutto crash in the cabin, the bulkheadactuallysuddenlyshatter, bangdeparts a shadow.
在船尾吹海风的老妇铃兰也被惊动,匆匆赶来,其他女战士正要冲进船舱,舱壁却突然破碎,轰隆飞出一个黑影。Bang, fliesunexpectedlyis a thin and tallman, was thrownin the deckblack and blue, wailsin a low voice.
砰,飞出来的竟然是个瘦高男子,鼻青脸肿地被扔到甲板上,低声哀嚎。
The lily-of-the-valleyjumpsone side, scolded: „Man?! Howto have the manon the ship?!”
铃兰跳到一旁,骂道:“男人?!怎么会有男人在船上?!”„IsHancock!”Has the femalesoldierto bend the bow the nocking, seesthatthreeperson's shadows after bulkheadcrack, is short, impressivelyisHancock.
“是汉库克!”有女战士弯弓搭箭,看到舱壁破洞后的那三个人影,其中个头较矮的,赫然就是汉库克。Anothertwo, are actually the men of devils, biggrandiose, fatto becomeball.
另外两个,却是凶神恶煞的男人,一个高大壮硕,一个胖成球。„Damnlittle rascal! Howpossibly! Howyou......”dreadfulfattyeyeswere possibly also hitpitch-black, the front toothlackstwo, cannotbelievelooks atHancock.
“该死的小鬼!怎么可能!你怎么可能还……”猥琐胖子一只眼睛被打得乌黑,门牙缺掉两颗,不可置信地看着汉库克。This timeHancocka littleare also ignorant.
此时的汉库克自己也有点懵。Herwhole bodymuscleties tight, four limbswhile still alivesturdytwo, muscledragonknot, nearlymustsupport the powdersmallspathe, just like a diamondBarbie.
她浑身肌肉紧绷,四肢活活粗壮了两圈,肌肉虬结,险些要把身上的小花衣撑散,宛若一个金刚芭比。Hancockonlyremembers, before heartmost frightenedtime, suddenlybodymoved.汉库克只记得,之前心里最恐惧的时候,忽然间身体自己动了起来。
After standing, the ankle areaturns the sores, cannotcontroltransmits the heartrending the pain.
站起来后,脚踝扭伤处,不可控制地传来钻心的痛楚。Butunexpectedly, oneselffoot, oneselfmoved, tip of the toeplace, gentlyonewrong, ka, the ankle areawas good.
可谁料,自己的脚,自己就动了起来,脚尖点地,轻轻一错,咔哒一声,脚踝就好了。Thendoes not pay attentionwhilethreethatpeople, the bodycannot help butseizes the opportunity, greeted the pastwith the biggeststrength.
然后趁三个那人不注意,身体不由自主地就抓住机会,用最大的力气招呼了过去。Isfalls intothissemi-activesemiautomaticbattle conditionprobably, HancockcannotuseHaki in within the body very well, butshe can actually feel,oneselffists and feetstrength, mustgo far beyond the might that usuallycanplay.
大概是陷入这种半主动半自动的战斗状态,汉库克并不能很好地使用体内的霸气,但她却能感觉到,自己的拳脚力量,要远远超过平时所能发挥出来的威力。
A fistthrowsthatthin and tallmanbreaks the woodenwall, threwin the deck......
一拳就把那瘦高男子扔得砸碎木墙,扔到了甲板上……At this time the dreadfulfattycursed angrily, the body of Hancockseemed likeby the stimulationis been same, jumpeduncontrolled, a foottrampledon another eyes of fatty, steppedinhimdirectlyturnsin the place.
这时猥琐胖子怒骂,汉库克的身体像是受了刺激一样,不受控制地跳了起来,一脚就踹在胖子的另一只眼睛上,直接就他踩翻在地。„Damn!”Is the robust man of headclenches teeth, the both armsmuscleblows up, holds the fist in the other handno longer the slenderbackto poundtowardHancock.
“见鬼!”为首的壮汉咬牙,双臂肌肉鼓起,抱拳朝汉库克已经不再纤细的后背砸去。„Hancock!” The femalesoldiers on deckwantto shoot arrows, feared that injures accidentallyHancock.
“汉库克!”甲板上的女战士们想射箭,又怕误伤汉库克。Whizwhiz, the old womanlily-of-the-valley, as well as several other experiencedfemalesoldiersrush overdirectly, prepareto meet the enemyandsave others.
嗖嗖,老妇铃兰,以及其他几个更有经验的女战士直接冲了过去,准备应敌、救人。Whothinks, the thumpfist of robust manpoundsin conducting the back of Hancock, is actually he himselfcalls out pitifullyto make noise.
谁想到,那壮汉的捶拳砸在汉库克的背上,竟然是他自己惨叫出声。„!!”
“啊!!”Hishalfremnantpalmdrippings with blood, anotherpalm is only more painfulcramps, the armas ifsplit.
他一只半残的手掌更加鲜血淋漓,另一只手掌痛得只抽筋,手骨似乎都裂开了。„After......”Hancockpaid attention to a lower part of the body , the fellow who slightlysneak attacks, her ownbodyactsimmediately, turns roundto circle in flight a foot, pulls outruthlesslyon the face of thatman, severalyellowYafei, fellin the deck.
“啊……”汉库克只是稍微注意了一下身后偷袭的家伙,她自己的身体就立刻行动了起来,回身飞旋一脚,狠狠地抽在那男人的脸上,几颗黄牙飞了出来,掉落在甲板上。
The lily-of-the-valleysandotherfemalesoldiersshout: „...... to subdue|grams......!”
铃兰和其他女战士喊道:“汉库……克……呜!”Theyjustdashed, but, falls downsuddenly, saidpanic-strickenly: „Bodycannot use...... the strength......”
她们刚飞奔而至,忽然扑倒,惊骇道:“身体使不出……力气……”Plop plopa series ofsounds, otherfemalesoldiersfallto the groundunexpectedlycompletelysoftly.
身后扑通扑通一连串的声音,其他女战士竟然全部软倒在地。„Really isstrange...... the toxicant is very obviously effective......”
“真是奇怪……毒药明明就很有效啊……”
The thin and tallman who was first thrownscratched the blood of whole face, crawled.
最先被扔出来的瘦高男子擦了擦满脸的血,爬了起来。„Youroutcomewhat's the matter?” The thin and tallmanpulls out the bosom a flintlock, takes out the handkerchief, scratched the bloodstain, the muzzleaimed atHancock of muscleBarbieshape, „smallmonster?”
“你究竟是怎么回事?”瘦高男子掏出怀里的一支火枪,取出手帕,擦了擦血渍,枪口对准了筋肉芭比形态的汉库克,“小怪物?”
The old womanlily-of-the-valleybites the blood the lip, buteventhis, cannot use the slightstrength, angryactuallyshoutsweakly: „Escapes...... Hancock...... to go to the islandto look for...... Snake Princessquickly......”
老妇铃兰将嘴唇咬出鲜血,可即便这样,还是使不出丝毫的力气,愤怒却虚弱地喊道:“快逃……汉库克……去岛上找……蛇姬……”„Youare very repugnant.” The thin and tallmantransfers the muzzle, the directionpoursin the lily-of-the-valley of floor.
“你很讨厌。”瘦高男子将枪口调转,指向倒在地板的铃兰。Moves! Moves!
动啊!动啊!
The Hancockeye pupilshrinks, goes all outto shoutat heart, at this momentshewantsto useConqueror-type (Haoshoku)Haki, Haki that butfirstfeeling, in the bodyinherentincitesonsuch as the armsince birth, at this momentseemsverystrange, is remotetoherself-awareness......汉库克眼瞳一缩,心里拼命喊着,此刻她很想使用霸王色霸气,可生来第一次觉得,身体里与生俱来就如臂指使的霸气,此刻显得非常陌生,离她的自我意识非常遥远……„Bah, damnman.” The lily-of-the-valleyfacing the muzzle, the lookhatred, sipsbloodfroth.
“呸,该死的男人。”铃兰面对枪口,眼神怨毒,抿出一口血沫。
The fingeraccording to the trigger, the foot of Hancockdoes not know when had stepped on the wrist/skill of thin and tallmanslowly,...... a clearbone splitsound.
手指按向扳机,汉库克的脚不知何时已经缓缓踩上了瘦高男子的手腕,咔嚓……一声清晰的骨裂声音。
The flyingkickstoHancock of thin and tallman, the robust manis dragging the injuredhand, picks up a bladeto towto comeconvenientlybut actually, the appearancetook a bladeto dividethishatefulyoung girlfiercely.
飞身踢向瘦高男子的汉库克背后,壮汉拖着受伤的手,随手捡起一把刀倒拖而来,面目狰狞地要一刀劈了这个可恶的小妞。Suddenly an invisibleair/Qifieldsweeps away the entireship. The wrist/skillwas kicked the brokenthin and tallman, lifts the blade the robust man who inHancockbehindwantsto divide, twopurplefaintinfattyat the same time, the completemouthspurts the foam, twoturn, falls to the groundsoftly......
忽然一股无形的气场横扫全船。手腕被踢碎的瘦高男子,在汉库克身后举刀欲劈的壮汉,两眼乌青昏倒在一边的胖子,全部口喷白沫,两眼一翻,软软倒地……Snake Princesschanged to a shadowjumping updeck, the complexionnotsweptscene on a shipattractively.蛇姬化作一道黑影跳上甲板,面色不大好看地扫了一眼船上的情景。Shemoves towardHancockdirectly, the latterreceivesto frightento be the same probably, lifts the footto trampletowardher.
她径直走向汉库克,后者像是受到惊吓一样,抬脚就朝她踹过来。
A Snake Princesshandcatchesthissmall feet, embraceswhole bodymuscletightHancockin the bosom, comforts saying: „Was all right, was all right......”蛇姬张手接住这一小脚,将满身肌肉紧绷的汉库克揽在怀里,安慰道:“没事了,没事了……”Hancockis unable to move, was being huggedbyher, wantsto tell her was really notIwantsto kickyoua moment ago, wasfootfirstmoves!汉库克无法动弹,被她抱着,很想跟她说,刚才真不是我想踢你,是脚自己先动的!Oneselfbecomesuchstrange, definitelyisGiornodoes!
自己变得这么奇怪,肯定是乔鲁诺干的!
The Hancockeye socketholds the tears, is immersed in the Snake Princesspleasantly warmbosom......汉库克眼眶噙着泪花,埋首在蛇姬温软的怀里……..................
………………Lin Qiput out a handto pokeRobinto rouseonegroup of bellies.林奇伸手戳了戳罗宾鼓成一团的肚皮。„Soft?”Robinlowered the head, hugs itselfto eat the bucketequallythickgreatwaist.
“软吗?”罗宾低头,搂了搂自己吃得水桶一样粗的巨腰。Sidethem, is the skeleton that bigpile of barbecueslive, eatennone.
在他们身旁,是一大堆烤肉生下来的骨架,被吃的精光。At this moment, Ruthaccording tothatisland is summer, ifRobindid not put on the Lin Qispiritarmor, insanesameateso manybarbecues, suspectedvery muchoneselfwill eatdirectly......
此刻,露丝卡依那岛上已经是炎炎夏日,罗宾如果不是穿上了林奇的幽灵铠甲,疯了一样吃这么多烤肉,很怀疑自己会直接吃死……Lin Qisaid: „Is also good!”林奇道:“也还行吧!”Robinsmilesreluctantly, the figureunder the Life Return (Seimei Kikan)ability that armoris obtainingrapiddigestionfood, restoresat the visiblespeed......罗宾无奈地一笑,身形在着甲后获得的生命归还能力下迅速消化食物,以肉眼可见的速度恢复……Hū!
呼!Sheputs outsteam, thistraining method, althoughis effective, butalsotossed about the person.
她吐出一口热气,这种训练方法,虽然有效,但也太折腾人了。
The Lin Qiwillalso is really enoughtenacious......林奇的意志还真是够坚韧的……„Thencontinue!”
“那么继续吧!”Lin Qiwill draw backin the futureonestep, exhibitsto the rack of war, „, tillyoucross the thresholdHaki!”林奇往后退了一步,摆开对战的架子,“直到你入门霸气为止!”Robinputs onjet blackwararmor, the half ripedoes not enter the battle conditionripe.罗宾穿着漆黑战甲,半熟不熟地进入战斗状态。B.I.B. that attachestwinesArmament-type (Busoshoku)Hakiforher, attachesonboth hands.
附着的B.I.B替她缠绕起武装色霸气,附着在双手上。Robinis realizingthestrength on both hands.罗宾体会着双手上的这股力量。Bang!
轰隆!Near the island a giantsea kingclasssurfaces, raises the startledday the spray, crash-bang the pouringfalls.
岛边一头巨型海王类浮出水面,掀起惊天的浪花,哗啦啦浇落。
!
啪!Lin QiandRobindashtogether.林奇与罗宾冲撞在一起。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #174: Is hand that the foot first moves