KaseMossand other grownKujafemalesoldiers, gettingoneteam of young girlsto go out of town, was dispersedthreesquadsquickly, entersaroundin the Kujaislandwoods.
卡斯莫斯等成年的九蛇女战士们,领着一队少女出了城,很快被分散成三支小队,进入九蛇岛四周的树林之中。Saidis the young girl, butalsoallhadHakito cross the thresholdat least.
说是少女,但也全都是起码有一种霸气入门了的。Canstrengthen the striking powerArmament-type (Busoshoku)Haki, eithercanObservation-type (Kenbunshoku)Haki of sensationdanger.
或者可以强化攻击力的武装色霸气,或者可以感知危险的见闻色霸气。Let alone, the Kujaislandperipheral for several hundredyears, had been cleaned upnot the savageanimal, thereforetothesereserve dutyKujayoung girls, are still farto be dangerouseven.
更何况,九蛇岛周边数百年来,已经被清理得并没有过于凶残的动物,所以即便是对这些预备役九蛇少女来说,也谈不上有多么危险。„Roar~!!”
“吼~!!”
A giantblackskinmanewild boarleapt up, blocked70-80%crowds of theKujayoung girlsquads.
一只巨大的黑皮鬃毛野猪蹿了出来,拦住了七八成群的这一支九蛇少女小队。
The young girlsstop the footstepsimmediately, ties, finds the angle and position, the favoringsnakealongboldly thrusts forward the bow, theypull out is readystring. The movement of everyone is well-trained, uniform, could not see that many are flustered.
唰唰唰,少女们立刻停住脚步,结阵,找好角度与位置,随身的宠蛇挺身成弓,她们抽箭搭上弓弦。每个人的动作都训练有素,整齐划一,看不出有多少慌张。Crossed the thresholdArmament-type (Busoshoku)Haki, directly the Armament-type (Busoshoku)Hakiwindinginarrowarrowpeak.
入门了武装色霸气的,直接将武装色霸气缠绕在箭矢顶端。
The second sisterSandersoniaskill of greenlong hairis slightly bad, can only adhere to stick cohere the arrowbodydirectly, as ifcatchesblack. SisterMarigold that the orangesendsgraspstoArmament-type (Busoshoku)is more skilled, shebuilds the arrowarrowonsnake-shaped bowseeminglyto have no change, only then the sidecrossed the threshold the Observation-type (Kenbunshoku)Hakigirls to know,herarrowYakamiis bindingmobileHaki! After the Sandersoniablackarrowarrowprojects, Haki that attacheswill abaterapidly, butMarigoldtheflowingHakiis different, cancoerceis very long, the createddestructive poweris also stronger.
绿色长发的二妹桑达索尼娅技巧稍差,只能直接将附着箭身,仿佛染上一层黑色。橘发的三妹玛丽格鲁德对武装色掌握更熟练一些,她搭在蛇弓上的箭矢看上去没有任何变化,只有身边入门了见闻色霸气的女孩们能够知道,她的箭矢上裹着一层流动的霸气!桑达索尼娅的黑色箭矢射出后,附着的霸气会迅速消退,而玛丽格鲁德的这种流动霸气则不一样,可以裹挟很久,造成的破坏力也更强。Theirhererespondedis quickenough, somepeoplewere quicker than them.
只是,她们这边反应够快,有人却比她们更快。Thatblackwild boaronlyloweredroared, many movements, a fourhoofstiffness, the mouthhas not spat the foamsuddenly, both eyesturnswhite, twitchedis falling down.
那黑色野猪只低吼了一声,还未有多少动作,就忽然四蹄一阵僵硬,口吐白沫,双目翻白,抽搐着倒在地上。Whizwhizwhiz...... the arrowarrow of young girlsis scratching the mane, failscompletely, somenailsin the laterground, some, then of bangblasts out, actuallycannotawaken by noisethisalready the wild boar that loses the consciousness.
嗖嗖嗖……少女们的箭矢擦着鬃毛而过,全部落空,有的钉在之后的地面,有的则轰的一声炸开,却并不能吵醒这头已经丧失意识的野猪。
The orangesendssisterMarigoldto be charmingly angry: „Elder sister!”
橘发三妹玛丽格鲁德娇嗔道:“姐姐!”Sendssecond sisterSandersoniato be depressedgreen: „Elder sister......”
绿发二妹桑达索尼娅郁闷道:“姐姐……”GetsKaseMoss of thisteam of young girlsalsoto blush with shame, lookswithotheryoung girlstogetherto the black hairgirl in crowd, sometimesyearjust nowcompletely11-year-old. Hancock.
领着这一队少女的卡斯莫斯也不禁汗颜,与其他少女们一起看向人群中的黑发女孩,时年才刚满11岁的波雅.汉库克。Byso manyvisiongazes, the Hancockleast bitdid not haveill, pulled up a black hairtempleto sendcalmly, „how?”
被这么多目光注视,汉库克半点不适也没有,从容地撩了一下黑发鬓发,“怎么啦?”„Althoughhad not felthadanything......” a young girlto say.
“虽然一点也没有感觉到发生了什么……”一个少女说道。„But how wantsalsoonly thenHancockyourConqueror-type (Haoshoku)Hakicanachieve such exaggeratingmatter......”nearbyyoung girlsto addaccordingly, including the Hancocksecond sistersister, everyonenods.
“但怎么想也只有汉库克你的霸王色霸气能够做到这样夸张的事情吧……”旁边的少女们应声补充道,包括汉库克的二妹三妹在内,所有人都点点头。Hancocksaidpuzzled: „Isn't thismore effective?”汉库克不解道:“这样不是更有效率么?”Thiswild boarwas too weak, mustmakeSameirohardentroublesome the snake-shaped bowwithit, but must bend the bow the nocking, but must twineArmament-type (Busoshoku)Haki, but must aim, but must project...... Hancockisdirectround of Conqueror-type (Haoshoku)Hakireleases certainly, shellsaccurateonthiswild boar, routsitwith the astonishingConqueror-type (Haoshoku)breadth of spirit, makingitlose the consciousness.
这头野猪太弱了,与其还要麻烦地让萨梅罗硬化成蛇弓,还要弯弓搭箭,还要缠绕武装色霸气,还要瞄准,还要射出……汉库克当然是直接一发霸王色霸气释放出去,精准地轰击在这头野猪身上,用惊人的霸王色气魄将它击溃,使其失去意识。„Said that isthis......”young girlsoneis not truly ableto resistHancock the appearance of charm, althoughlatter'sageis also almost the same as them, evensamesex. „Withoutbeginningto overthrowHancock of prey is really beautiful, toopowerful...... shouted!”
“说起来也确实是这样啊……”少女们一副无法抵挡汉库克的魅力的样子,虽然后者的年龄与她们也相差无几,甚至还是同一个性别。“都没有动手就打倒了猎物的汉库克实在是太美丽,太强大了……哦呼!”Second SisterinHancocksmallsound said: „Elder sister! How do youmakeustrainlike this?”
二妹在汉库克身边小声道:“姐姐!你这样让我们怎么训练啦?”
The sisteralsonodsto echoinside, „......”
三妹也在旁点头附和,“是啊是啊……”Hancocksweptsisteroneeyes, the latteris peacefullike the snakeimmediately, shuts upwith the favoringsnake of itsshouldertogetherdoes not speak.汉库克扫了三妹一眼,后者立刻安静如蛇,与它肩头的宠蛇一起闭嘴不语。„Conqueror-type (Haoshoku)Haki, only then the elder sisterhas......”second sisterto blush with shame, cannot bearorputs forthto act like a spoiled brat, pullseldest sister'sarm, „SirSnake Princessdid not sayin any case,Conqueror-type (Haoshoku)can'tdepend on the exercisepromotion? Such being the case, the elder sistermight as wellpracticesArmament-type (Busoshoku)andObservation-type (Kenbunshoku)together......”
“霸王色霸气只有姐姐才有啊……”二妹汗颜,忍不住还是使出撒娇,挽住大姐的手臂,“反正蛇姬大人不是也说,霸王色并不能靠锻炼提升吗?既然如此,姐姐还不如一起练习武装色和见闻色……”Hancockis depressed: „Do thesethings, have somethingto practice?”汉库克郁闷道:“这些东西,有什么可练习的?”„......”OnKaseMossarm the plate the large snake, sheis arrivingto faintin front of the pastwild boar, the lighthandstrokesthattenaciouspigskin, thatcurvedlongsharpfang, secretly thought: „HancockConqueror-type (Haoshoku)Hakiavoidedusunexpectedly, onlyattacksaccurateon the body of thisprey...... I have only experiencedthisusageonSirSnake Princess! Hancockshe......”thinks ofhere, unavoidably the pantothenic acid, „withus is really different......”
“……”卡斯莫斯手臂上盘着长蛇,她走到昏死过去的野猪面前,轻手抚摸那坚韧的猪皮,那弯长的尖利獠牙,暗道:“汉库克的霸王色霸气居然避开了我们所有人,精准地只攻击在这个猎物的身上……我只在蛇姬大人身上见识过这种用法!汉库克她……”想到这里,难免泛酸,“跟我们实在是不一样……”Alsoremembers, said that said that butConqueror-type (Haoshoku)Haki, KaseMossthis whole lifealsohas actually seenpresent ageSnake PrincessandHancocktwo people.
又想起,说是这么说,但其实霸王色的霸气,卡斯莫斯这辈子也就见过当代蛇姬与汉库克两人而已。Is1 millionpeople of Kingaptitude. The Kujaislandcan the consecutivelybothgenerationspresentConqueror-type (Haoshoku), has been possible be called the miracle that the non-worldhas.
到底是百万人之一的王者资质。九蛇岛能连续两代都出现霸王色,已经堪称不世出的奇迹。Even went to the open sea, shehas not seenotherConqueror-type (Haoshoku)Hakiusers. Let aloneConqueror-type (Haoshoku)Haki, in the Grand Linefirst half, evenArmament-type (Busoshoku)HakiandObservation-type (Kenbunshoku)Haki, still the rarepersonknows. Otherwise, theirKujapirategroup, will not sweep away all obstacles, made the pirate and merchantsis panic at the news......
即使是去过外海,她也没见过其他的霸王色霸气使用者。别说霸王色霸气了,在伟大航路的前半段,即使是武装色霸气与见闻色霸气,也罕有人知道。否则,她们九蛇海贼团,也不会那么所向披靡,令海贼与商船们闻风丧胆了……Is thinkingat sixes and sevens, KaseMossleads the young girlsto continuein the woodsnear the island, directstheiropen countryskills, whichtype of terrainsuits the ambushenemy, whichmaterialsuitsmanufactures the trap, waitsand so on.
乱七八糟地想着,卡斯莫斯带着少女们继续在岛边树林里前行,指点她们各种野外技巧,哪种地形适合埋伏敌人,哪种材料适合制作陷阱,等等之类的。Suddenly, the groundlifts, the soilrustleexposes, unexpectedlyis a more than tenmetersbigsnake, buriedin the surface, was awakenedbythem, longhissis turning upwards the sturdybody.
突然,地面抬起,泥土簌簌抖落,居然是一条十几米长的大蛇,原本埋在地表,被她们唤醒,长嘶着翘起粗壮的身躯。„Wait!”KaseMosslifts the handloudsay/way, „doesn't useanxiously......?”
“等等!”卡斯莫斯抬手大声道,“不用紧张……呃?”Herherewordshave not said,seesfrontmore than tenmeterslarge snakeboth eyesfloodwhite, the snakebodytwitchesto sway from side to side, bangfallsto the groundsoftly.
她这边话还未说完,就见面前的十几米长蛇双目泛白,蛇身抽搐扭动,轰隆一声软倒在地。KaseMossandotheryoung girlsturn headtogether, looktoHancock in crowd.
卡斯莫斯和其他少女们一起扭头,看向人群里的汉库克。
The Hancockleft and right, send the girl and orangegreensend the girlto actsupport the foreheadneatly.汉库克的左右两边,绿发女孩与橘发女孩动作整齐地扶住额头。„Excuse me, suddenlycould not bear......”Hancockbite the fresh-facedfullredliplightly, reveals the miserableappearance.
“不好意思,一时间没有忍住……”汉库克轻咬粉嫩饱满的红唇,露出楚楚可怜的样子。Otheryoung girlsfall to the enemyimmediately , indicating, whohas the timenot being able to bear, does not needto care.
其他少女们立刻沦陷了,纷纷表示,谁都有忍不住的时候嘛,不用在意。KaseMossis the grownsoldier, can still keepsober, sheeducates saying: „Iwas just aboutto saya moment ago! The ophidia on ourKujaisland, with the animal that the person of ourAmazonlilyfriendlyis together......”
卡斯莫斯到底是成年战士,尚能保持清醒,她教育道:“我刚才正要说呢!我们九蛇岛上的蛇类,都是与我们亚马逊百合的人友好相处的动物……”Has the young girlto raise hand, asking of curiousbaby: „But, why?”
有少女举手,好奇宝宝似的问道:“可是,为什么呢?”Nearbylittle friendresemblesmatureunderstanding clearly saying: „So that's how it is, ourAmazonlilyis the female of snake......”
旁边的小伙伴状似成熟的了然道:“原来如此,我们亚马逊百合是蛇之女嘛……”„Not!!”Otherlittle friendsbellow.
“才不是嘞!!”其他小伙伴大吼。„......”KaseMossanswered, „specificreasonIwas not clear, the old people but who listened tovillagehave said that this is becauseseveral hundredyears ago, ourAmazonlily , in thisislandfounded a nation, had receivedin the islandophidia the reason of help......”
“……”卡斯莫斯解释道,“具体原因我也不清楚,只是听村子里的老人们说过,这是因为在数百年前,我们亚马逊百合在这座岛上建国的时候,曾经受到过岛上蛇类们的帮助的缘故……”
The thought of young girlsjumpsquickly, saidin an instantcuriously: „? Originallywemoveto the Kujaislandin? Before ourancestors,- inopen sealife?”
少女们的思维跳得很快,转眼就好奇道:“诶?原来我们是搬家到九蛇岛上的吗?那我们的祖先以前-是在外海生活的嘛?”„Quitestrange, whywill run up tothisCalm Beltspecially?”
“好奇怪哦,为什么会特意跑到这个无风带呢?”„Did ancestorsbecome lost?”
“祖先们是不是迷路了?”„Fool, wanderstothisisland, is not the residual, is the skeleton......”
“笨蛋,漂流到这座岛上的,不是残渣,就是骷髅啦……”KaseMosslistens totheseyoung girlschirp the discussion, the smile saying: „This, Ifeel several hundredyears ago past events, is unimportant. More importantlywenowlifeonKujaisland. The villageold personrepeatedlydeliveredtwowordstous, itsone, herewas the womanAmazonlily! Thetwo......”sheraises upone, twofingers.
卡斯莫斯听着这些少女们叽叽喳喳的议论,微笑道:“这个嘛,我觉得几百年之前的往事,已经并不重要了。重要的是我们现在在九蛇岛上的生活。村子里的老人只是反复对我们讲两句话,其一,这里是女人国亚马逊百合!其二……”她竖起一根,两根手指。
The young girlsoldiersshoutwith one voice: „Heredoes not welcome the man! Giggle......”
少女战士们齐声喊道:“这里不欢迎男人!咯咯咯……”Everyonelaughs. Was bornonthisisland, theirmaniswhatgadgetdoes not know,temporarilywas not curiousto the man.
大家笑成一团。出生在这座岛上,她们连男人是什么玩意儿都不知道,暂时也对男人并不好奇。Hancockis not curious, buta littledid not saypatiently: „Mysimplygo it alone.”汉库克也不好奇,只是有点不耐烦地说:“那我干脆单独行动好了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #147: The Kuja island origin is only the book brain hole I may not write directly, but felt that also guesses good