Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!Wiped the acidredeye, ‚Sophia. After Wensinger’is feeling , conducted the backcaresseslightly, lookstomasterTanja of thathand.
擦了擦酸红的眼睛,‘索菲亚.温辛格’感受着后背上轻抚,看向了那只手的主人塔尼娅。Two peoplelookto cope withthatinflamedeye, chuckle.
两人看着对付那红肿的眼睛,不由都轻笑了起来。Thisdisastertook awayownmaternal auntfinally, when her brilliancedeeds, the hero who will also certainlydiewiththese of Bishuicity is the same, foreverkeepsin the history book.
这场灾难最终还是带走了自己的姨妈,当她那光辉的事迹,也必将与碧水城的那些死去的英雄一样,永远留在史书里。
The god of asylumisbenevolent- sister-in-law/little aunt, oneselfthatmostis at least better, but alsostandsinownside.
庇护之神是仁慈的-至少,自己那最要好的小姨,还站在自己的身边。
After having smiled, Sophialooked atoneto sitthatbigstrongmiddle-aged personabovethronequietly- thatwasher father, king'shand, the windsinger, ‚Adeline. Grand DukeWensinger’.
笑过之后,索菲亚悄悄的瞄了一眼坐在王座之上的那个高大健硕的中年人-那是她的父亲,国王之手,风歌者、‘艾德琳.温辛格大公’。Does not know that the fatheris consideringanything, todayis exceptionally happy.
不知道父亲在思量着什么,今天异常开心。In the morninginhearingthat‚the throat of darkness’ when news that in the northappears and disappears, the fathercannot find way out. Butin the afternooninMr.FernandoandSirEvrybishopafter the private talk, the smilethenreturnedon the face.
上午在听闻那‘黑暗之喉’在北方出没的消息之时,父亲还是一筹莫展。但下午在费尔南多先生、艾弗里主教大人密谈过后,笑容便重新回到了脸上。At this timeSirEvrybishopwalkedfrom the back room, henodsto the dukeslightly, on the faceis full ofhappy expression- does not know that since the dukesaw any interestingmatterfromthisface, the corners of the mouthcould not bearbend a curveunexpectedly, since touchedownbeard.
此时艾弗里主教大人从后堂走了过来,他对公爵微微颔首,脸上充满笑意-不知公爵从这脸上看到了什么有趣的事,嘴角竟然忍不住弯起了一个弧度,抚摸起了自己的胡须。Thatappearance, seemsthathunterto see that the rabbitran up toownbosomto be common.
那副样子,就好像那猎人看到兔子跑到了自己的怀里一般。Alsocrossed a smallmeeting, a knightwalkedfrom the back room. Whisperedby the dukeearinhima moment later, DukeAdelinesighs: „Makes the madamerestwell.”
又过了一小会,一位骑士从后堂走了进来。在他在公爵耳旁低语片刻之后,艾德琳公爵叹了一口气:“让夫人好好休息吧。”
After saying, DukeAdelinelookedtoSophia, on the facerevealedto smile.
说完之后,艾德琳公爵看向了索菲亚,脸上露出了微笑来。Saw that father'svisionsizes up, Sophiaavoidedhisvision, on the faceblushedslightly.
看到父亲的目光打量过来,索菲亚避开了他的目光,脸上微微羞红了起来。‚Fatherdoes not know that discussedtodaywithSirFernando anything, is happy, alwaysfelthelooksstrangelytomyvision...’
‘父亲今天不知道与费尔南多大人谈了什么事,如此开心,总觉得他看向我的目光怪怪的...’Thinks ofhere, Sophiacannot bearlookedagaintoman who standsinoppositethattwoin a low voiceconversation. The appearance that is cheerful and lively, makingherlooksomewhatstrange.
想到这里,索菲亚忍不住再次看向了站在对面的那两个低声交谈的男子。那有说有笑的样子,让她的神色有些怪异。‚TodayElder BrotherandRobertsomewhatare also strange... are cheerful and livelyunexpectedly, but is really is very unusual.’
‘今天哥哥与罗伯特也有些奇怪...竟然有说有笑,可真是稀奇得很。’Thesetwopeopleas usual, after meeting, thengesticulatesto the backyard. What is strange, todaythesetwopeople'srelations, makeSophiasomewhat unable to understand.
这两个人与往常一样,见面之后,便到后院比划一番。但奇怪的是,今天这两个人的关系,却让索菲亚有些看不懂了。‚Is difficultto be inadequate this days, the fatherandyour majestyarrangement, was guessedby a native of Elda? Robertisin the personality the person, hehas wanted himselfto decideoneselflove. ToHuerreexpert, thisperhapsis the extremelybadnews. Butto Robert, insteadis the good deed... insteadinthisblack tide, thisnova who assistsHoly See, to helpkingdomreturning to normalblack tide, succeeding to the throneisinevitable. So long as the princessdoes not marryhisUncle Wang, hedoes not wantto marrythisappearanceto be average, greatlyeight -year-old princess...’
‘难不成这这段日子,父亲与陛下的安排,被艾尔达人猜测出来了?罗伯特是性情中人,他一直想要自己决定自己的爱情。对于艾尔达人来说,这恐怕是极坏的消息。但对于罗伯特来说,反而是好事...反正在这黑潮之中,这颗协助教廷、帮助罗敦克王国平复黑潮的新星,继承王位已是必然。只要公主不嫁给他的王叔,他根本就不想娶这个样貌平平,又比自己大八岁的公主的...’
After the consideration, Sophiafeltnear perfect that shouldguess.
思量之后,索菲亚觉得应该是猜的八九不离十。‚The manmustbe more sane. ButRobertactuallysowillful..., ifI, for the kingdomthatmore powerfulfuture, absolutelyprincesssnatching- heis so graceful, the princesshas adoredthisprince. So long asmakes the cooked rice the raw rice, making the princessbe withhischild, was beyond controlothersto participateinthisagain... rejoicedvery much,Roberthas not choseninthis.’
‘都说男人要更加理智。但罗伯特却是如此的任性...要是我,为了王国那更为强盛的未来,绝对会将公主给抢过来-他这么帅,公主一直倾心于这位王子。只要将生米做成熟饭,让公主怀了他的孩子,便由不得别人再插足于此了...很庆幸,罗伯特没有选择于此。’Wiped the thatalsosomewhatinflamedbigeye, Sophialooked that avoidedRobertvisionTanja who tosidethat. In the heartlaughed in one's heart.
擦了擦自己那还有些红肿的大眼睛,索菲亚看向了身边那躲避罗伯特目光的塔尼娅。心中暗笑了起来。Does not knowthat‚George. What kind ofmanBurton’is, making the sister-in-law/little auntsincere. AlsomakesRobertsodejected.
不知道那位‘乔治.波顿’到底是怎样的一位男子,使得小姨如此倾心。又让罗伯特如此颓然。Matter that( FernandoandGeorge discussed that confessedand‚GeorgewithTanja. Burton’ the engagementhas the time difference.)
(费尔南多与乔治商量的事,和塔尼娅交代与‘乔治.波顿’的婚约有着时间差。)Distant placeannouncement of intermittentguard, transmittedin the main hall. The feudal officials and aristocrats in halldrew out the bodyslightly, in a while, today'sleadsentered the main hall.
远处的一阵阵卫士的宣告,传递到了大殿之内。厅内的众臣与贵族们都微微直起了身,没过多久,今天的主角们进入了大殿。Sophiahascuriosity that was unable to cover, before the gatelooks. Seeing only the leaderis big, just like the godwas ordinaryon that day.
索菲亚怀揣着那早已无法掩盖的好奇,朝着门前望去。只见为首者高大无比,犹如那天神一般。This was thatbeheaded‚the king of scavengerghost’ the person.
想必这便是那位斩首‘食腐鬼之王’的人了。Sophiadoes not doubthim to useseveralhand fingers, twistsownsmallhead. Butheis notGeorge. Burton.
索菲亚毫不怀疑他能用几根手指头,把自己的小脑袋拧下来。但他绝不是乔治.波顿。Shesearched for quite a whilein the crowd, cannotsee. WhenfollowsTanjathatsparkingvisionlooks, sees a lookaverageperson-, heputs on‚Georgeto smelt’indeedshouldthenbethatmaternal aunt'sordered by the emperor personallysuccessor.
她在人群中搜寻了半天,也未能望见。直到顺着塔尼娅那闪亮的目光望去之时,才看见一位相貌平平之人-哦,他穿着‘乔治威冶’的确应该便是那姨妈钦定的继承人。ThispersonshouldthenbeGeorge. Burton.
这个人应该便是乔治.波顿了。ButSophia is actually felt the look that Tanjathatlooks is strange, becauseshealwaysthought that lookas if does not seem like the admire, is more likeonetype‚tocame the feeling that the old ladykeeps up appearances’...
但索菲亚却是感觉塔尼娅那望去的眼神怪怪的,因为她总觉得那眼神似乎并不像是爱慕,更像是一种‘给老娘撑场面的来了’的感觉...Mustsay that ownsister-in-law/little auntwill admire the vanity and gold, Sophiathought is also indeed reasonable...
要说自己的小姨会爱慕上虚荣与黄金,索菲亚觉得的确也算合理...But the keyis, injust, the fatherhad assignedTanja'sposition, bishopSiralsoexpressed support, butyour majestywill not oppose. HasHoly Seeandkingdomto make the endorsement, shedoes not needto marryanyBurton...
但关键是,就在刚刚,父亲已经将塔尼娅的位置给定了下,主教大人也表示支持,而陛下也绝不会反对。有着教廷、罗敦克王国做背书,她已不需要嫁给任何波顿...ThisGeorgeBurtonhas changed, turned into without a thing in the worldpoor boy.
这个乔治波顿已经摇身一变,变成了一个一无所有的穷小子。Cansupportwhatscene?
能撑的了什么场面?Sophianeverhears the sister-in-law/little auntto boast a person...
索菲亚从未听到过小姨如此吹嘘过一个人...Moreoverinfather'sfront.
而且还是在父亲的面前。Such can a fellowof undistinguished appearance, reallylead such a group of warriors?!
就这样一个其貌不扬的家伙,真的能领导这样的一群勇士?!Thatgiant, can theseimposing mannerscompared with the ironwallknightalsodeeperknights, reallybe ableto takehimto be inadequate?
那位巨人,还有那些气势比铁壁骑士还要更为深沉的骑士们,真的能服他不成?Sophiacannot help butsized upagain, at this moment, shediscoversthisperson of indeedsomewhatdifferentplace- hiseyesverysparking.
索菲亚不由得再次打量了过去,这一刻,她发现这人的确有些不一样的地方-他的双眼十分的闪亮。At this timethishidden the knightincrowd, sized upsuddenly- hisvisionhas sweptin the entiremain hall, seems likehimis the master of return.
此时这位隐藏在人群之中的骑士,也突然打量了过来-他的目光在整个大殿中扫过,就好像他才是归来的主人。Whenthishas the aggressiveboth eyeslightsweeps, inSophiabrainsuddendizziness- initiallythatshamelessbanditchief was also suchconcealsin the crowd!! Finallysuddenlyjumped, not onlyfights with the fists for threemonthsnot to have the bedthatpitifulofficial scholar, but alsoallgaveto kidnap the booksandallscholars of mostlibrary!
当这极具侵略性的双目光扫过来之时,索菲亚脑中突然一阵眩晕-当初那个无耻的土匪头子也是这样的藏在人群里!!最后突然跳了出来,不光将那可怜的大学士一拳打得三个月没起来床,还将大半图书馆的书籍、所有的学者全都给绑走了!Herblinking of ruthlessly, looking palelooked that toknight who this is also calledGeorge, butconfirmedover and over, thatfacealsowiththatvulgargreedyfellow.
她狠狠的眨了眨眼睛,面色苍白的看向了这位也叫做乔治的骑士,但再三确认,那张脸也与那个粗鄙贪婪的家伙对不上去。‚It is not right, did not tellmeto... the father, thatpersonis calledGeorge. William. Austin! It is not George. Burton...’
‘不对,不对...父亲告诉我,那个人叫做乔治.威廉.奥斯汀!绝不是乔治.波顿...’
, The boredinterludehas passedsuddenlywhite/in vain. In the entire process, the leaderhas not said a word, hasTanja and feudal lordstold. ButdukeSirnottoitsroll-call. Butthese two have actually been paying attentionmutually.
恍然之间,无聊的过场白已经过去。在整个过程中,为首者未发一言,都有塔尼娅与众位领主诉说。而公爵大人也未对其点名。但这两人却是一直在互相关注。Sophiasawfromthatperson of eyeunexpectedlyonetypetofeeling that the fatherattracts each other- is very simply extremely arrogant!
索菲亚竟然从那人的眼中看出了一种对父亲惺惺相惜的感觉-简直是狂妄得很!But the dukeactuallythinks little, insteadiswhenlookstothisyoung people, visioneven moregentle.
但公爵却是不以为意,反而是在看向这位年轻人的时候,目光越发的柔和了起来。Alsosatisfactioneven more.
也越发的满意。Arrivedfinally, madethatperson of whole bodyuncomfortableunexpectedly, avoidedthisvision.
到最后,竟然让那人浑身不舒服,避开了这道目光来。Butthishas not actually changed the impoliteness of thatperson, unexpectedlyhedoes not evadetook a look atTanja, oneself...
但这却没有改变那个人的无礼,他竟然毫不避讳的打量起了塔尼娅,还有自己...Thatsharpvision, has a ponderingmeaning, making the Tanjawhole bodyuncomfortable, makingSophiawhole bodyshiver all over- simplywastooimpolite!
那锋利的目光,带着一股玩味之意,让塔尼娅浑身不爽,让索菲亚浑身乱抖了起来-简直是太无礼了!
The subjecthad arrived, heroesexcitedstepsto comeone by one, theykneel down, acceptedconferring rank and titlein the long sword of duke.
正题已经到了,众位英雄激动的逐一迈上前来,他们跪倒在地,在公爵的长剑中接受起了册封。Situated in the Deloncounty of westernboundarymostedge, althoughisfather'sterritory. Butthisbehavior is actually extremelysensitiveright- onlyreasononly then, the fatherandyour majestythought that the timehas arrived!
处于西境最为边缘的德隆郡,虽然是父亲的领地。但这种行为却是极为敏感的才对-唯一的理由只有一个,父亲与陛下觉得时机已经到来!Holy Seehas participatedthoroughly, who the frontlinesituationis beyond controlto change. Your majesty and Grand Dukeunitewholeheartedly, the princesswill marryto chant the son of windGrand Duke. Future‚dragon ridge/spineCrown Princemountain’Singersurnamed Wen, the futureroyal family, will be surnamed‚WensingerKenns’( can the royal familyhistory and surname of Britain, Franceandvarious countries, in factin most cases, withmalesurname. In addition‚Kenns’isWensingerfamily'senormousrespectto the Kenns. Also the officialtablename, futuretwowill combine. Howeveronly thenroyal familysurnamesurname.)
教廷已经彻底插足,前线的局势由不得谁来改变。陛下与大公联合一心,公主将嫁给咏风大公的儿子。未来的‘龙脊山亲王’将姓温辛格,未来的王室,将姓‘温辛格-达肯斯’(可以查查英国、法国及各国的王室历史与姓氏,实际上在大多数情况下,会跟男姓的。加上‘达肯斯’是温辛格家对达肯斯的极大尊敬。也正式表名,未来两家将合二为一。不过只有王室姓这个姓。)
The clumsy mischief-doersdo not speculateagain, obeys the direction of Holy Seeto exterminate the black tidewholeheartedly, who the internal affairs of kingdomare beyond controlto participate, becauseHoly Seehas stood here thoroughly.
跳梁小丑们不要再多做心思,一心听从教廷的指挥剿灭黑潮,罗敦克王国的内政由不得谁来参与,因为教廷已经彻底站在了这边。Perhapsthesenewshave disseminatedinthisdays, but of today, is an attitudeindicated that- Grand Dukedoes not care aboutthissensitivity, your majesty is to make himcometo seal/confernobility!
这些消息在这段日子恐怕已经散播了出去,而今天的这一幕,也将是一种态度的表明-大公已经不在乎这种敏感,陛下就是让他来封爵!Becauseafterallconclusions, your majestywill then abdicate. Succeeds to the throneto the princess. Butchants the windgreatlyfor the benefit of is the futureprince regent. Even if the princessdoes not give birth. In the futurethrone, is not one's turnothers!
因为当一切结束之后,陛下便会退位。将王位继承给公主。而咏风大公便是未来的摄政王。即使公主不产子。未来罗敦克的王座,也轮不到别人!to seal/confernobilityto a native of Elda, thenwon overallexternalfeudal lords, buttothatviscountillegitimate child‚John. Thinks of’HongzhuangBaronprosperously, andjustseveralmeritoriousremarkableknightsconfer rank and titleto become the Baron.
封爵给艾尔达人,则是拉拢了所有外来的领主们,而对那位子爵私生子‘约翰.思旺’红庄男爵,并将将几位功勋卓越骑士册封成为了男爵。Thispaying a thousand gold pieces just for the bonesnews, will spread over the entireBishuicity-statetomorrow. A week later, the people of various countrieswill hear!
这份千金买骨的消息,明日将会传遍整个碧水城邦。一周之后,各国之人都会听闻!Robertin the discoveryalmosteveryErdagi'sfeudal lord, after obtained a fiefdomand a title, complexionseveralstrange.
罗伯特在发现几乎每一位艾尔达的领主,都得到了一块罗敦克的封地与一个爵位之后,脸色几位怪异了起来。
After today, incessantlyisthesenatives of Elda, includingallcomesthis'sfeudal lords, will gripwholeheartedlyabove the black tide- theirinterest, Erdagicould not give, butcan.
今天之后,不止是这些艾尔达人,包括所有来此的领主们,都将一心扎在黑潮之上-他们的利益,艾尔达给不了,但罗敦克可以。‚Nowmostdoes not lack is the title and fiefdom.’In the Sophiaheartpondered: ‚These feudal lordsubsequentpositions of becamespecial. Buttheseleadersdied, probably ‚ thinks ofthisteam that is ledprosperously’by the illegitimate childor the knight, head and tailboth sides, will not consider that againwhethermustgo back. Becausetheyhave the goalhere, after thinkinghad the title and land, prosperouslycanconferthemdirectly. Buthehadthisglory, Erdagi'sfiefdom and title, succeeds in obtaininginevitably. ’
‘现在最不缺的便是爵位与封地。’索菲亚心中思考了起来:‘这些领主此后的位置将变得特殊了起来。而那些首领死去,像是‘思旺’这种由私生子或者骑士带队的队伍,也不会再首尾两端,考虑是否要回去了。因为他们在这里已经有了奔头,思旺有了爵位与土地之后可以直接册封他们了。而他有了这份荣耀,艾尔达的封地与爵位,也必然到手。’‚Regardingthesearistocratknights, even a soldier, so- said no that onwhocan be the same tothisillegitimate child!’
‘对于那些贵族骑士,甚至一位士兵来说,也是如此-说不上谁就能与这位私生子一样!’‚Although the opportunity is very uncertain... the father, buttowin overErdagihandgraspspersonwith large army. Butthislarge-scaleconferring rank and title, perhapsalsoonly thentoday...’
‘虽然机会渺茫得很...父亲,只是为了拉拢艾尔达手握重兵之人。而这种大规模的册封,恐怕也只有今天了...’‚Buthas the cases of thesepredecessorsto be, innumerablegoing down in the worldfeudal lords, vagrantknightsandmercenaries. Forbenefit , the turbulentrushingblack tide, under the Phillipsleadership, will exterminate the black tidefinalpart... this recoveringkingglory, mayexterminating the Deloncounty is very bigger. The cake is also very big...’
‘但有着这些前人的案例所在,无数的落魄领主、流浪骑士、佣兵们。为了利益,也将汹涌的奔向黑潮,在菲利普斯陛下的带领下,剿灭黑潮最后的一部分...这光复王都的荣耀,可比清剿德隆郡大得很。蛋糕也大得很...’Georgeis also considering- hesuddenlydiscovered,thisduke, will have treated as the gold medalgoon.
乔治也在思量-他突然发现,这位公爵,已经将自己当做金牌打手了。HisvisionswepttothatkneltDelanebeforedukebody.
他的目光扫向了那跪在公爵身前的尤德兰。
The administrative enclave that mustcome toquickly, with a title that comes out. Butmakeshimhappyvery- oneself is lateris goodto the youngest son, the most outstandingthatillegitimate child?
那快得来的飞地,与多出来的一个爵位。可是让他开心得很-自己以后是给小儿子好呢,还是最为出众的那位私生子呢?Thisthingishehitspersonally, heisfirstfor the feudal lord. The familyandto seal/conferofficialdo not have the qualificationsto intervene. Hesaidtoanyone, givesanyone.
这东西是他亲手打过来的,他是首代领主。家族与封臣没资格干预。他说给谁,就给谁。‚Towhom? Thatmayresult inyouto be obedient good. Evrytoldme, the dukewill confermefor the DeloncountyCount, thereforeyourlands, butinfather'sside.’
‘给谁?那可得你听话才行。艾弗里告诉我,公爵会册封我为德隆郡伯爵,所以你们的土地,可就在老子的旁边啊。’‚Moreoverhis mothersmallvery...’Thinks ofhere, a Georgefaceextremelooked that tothoughtprosperously, thatHongzhuangis a goodplace.
‘而且还他娘的小的很...’想到这里,乔治不由一脸极度的看向了思旺,那红庄可是一个好地方啊。‚In the futureandEldamake war, thesehave the aristocrats of administrative enclaveandtitle, perhapswill standin the peace advocation group. Butthesestandin the person of war party, will have the fatherto tidy upthem..., althoughthesefellowsare notmyto seal/conferofficial, butIwill find the opportunityabsolutely, these not obedientpersonin the thing that todayobtains. Allattainsinmyhand... myterritory, was too small. Moreoversuchfather can be calledis the trueDeloncountycounts!’
‘当未来罗敦克与艾尔达开战,这些在罗敦克有着飞地与爵位的贵族们,恐怕都将会站在主和派。而那些站在主战派的人,将会有老子来收拾他们...虽然这些家伙不是我的封臣,但我绝对会找机会,将这些不听话的人在今天得到的东西。全都拿到我的手里...我的领地,太小了啊。而且这样老子才能称得上是真正的德隆郡伯爵啊!’‚Pitifully, the fatherabsolutelydoes not havethisthoughts...’Georgeswingsto beginsecretly.
‘不过可惜,老子根本就没有这个心思...’乔治暗暗地摇起了头来。Indeed, thisGrand Dukemethodunusual- whosaid that heis the boorish fellow who can only go to war!
的确,这位大公手段非常-谁说他是一个只会打仗的莽汉!Simplythis, playswas too more attractive! Ifoneselfare not the firmsuffering a defeat and fleeingfaction, perhapssecurecannot endureoneselfthoughts, gavehimto become the little brother.
这一手,简直玩的太漂亮了一些!如果自己不是坚定的败亡派,恐怕也安耐不住自己的心思,给他当小弟了。However, thisdukeSir, had also been dragged into thispoliticalvortexbyPhillipsat this moment...
但是,就连这位公爵大人,此刻也已经被菲利普斯拉入了这场政治漩涡中去了...News that disclosedfrompreviouslyFernando, as well asthis momentduke'sperformance. Heis not difficultto guess correctly, perhapsPhillips, oneselfentireback, has giventhisduke.
从此前费尔南多透露的消息中,以及此刻公爵的表现。他已经不难猜出,菲利普斯陛下,恐怕是已经将自己的整个后背,都交给这位公爵了。Throne? Future of native of Croatia?
罗敦克的王座?罗敦克人的未来?Thatyour majesty, reallyhad the wordsto cope withhim.
那位陛下,实在是太有话来对付他了。
Did Tanjatellhisthesedevils, how manydifferenceshe believes?
塔尼娅告诉他的那些恶魔,他信了几分?Fromtoday'sperformance, hefavors the victory...
从今天的表现来看,他还是倾向于胜利的...Right, severalwords, are unable to change a viewpoint of person! To convince the duke, ‚perverse actions’underthistype of environment, is too difficult... let alone, to a certain extent, heis also involuntary.
没错,几句话,根本就无法改变一个人的观点!想要说服公爵,在这种大环境下‘倒行逆施’,实在太难...更何况,在某种程度上来说,他也身不由己。ButGeorge can also see that standsindukebehindVickWhite, paid attention to the position of ownPopewholeheartedly...
而乔治也能看到,那位站在公爵身后的维克怀特,也一心关注起了自己的教皇之位...Seeksroot that dense fogapproaches? Cleaning upSaintcourtyard? Leadssevencountriesto establish the magnificentfuture? Otherwise do the old linerswork?
寻找那迷雾来临的根源?清理圣庭?带领七国建立辉煌的未来?不然守旧派得逞?Hehastoomanyreasons, takes the position of thisPope... let alone, itat present.
他有太多的理由,拿下这个教皇之位...更何况,它就在眼前。ThatdeceitfulAloisiuswon, itunderstood that will of the people- thisposition, VickWhiteis unable to go wellfinally, becausehumanmustdefeatinthisblack tide!
那狡诈的‘阿洛伊修斯’赢了,它太懂得人心-这个位置,维克怀特终将无法得手,因为人类在这场黑潮中必败!ButVickWhite, must conduct the backthisto send inbigbeing unjustly discredited of fingers/tiger mouth the humanarmy!
而维克怀特,也要背上这个将人类大军送入虎口的大黑锅!Whatever, at the present, Anthonyoncehad the predictionaboutbloodmoon/monthin of various countries'propaganda, no onehas caredagain.
无论怎样,在现在,那安东尼曾在各国宣传的那有关于血月的预言,已经没有人再去在乎了。Everyonebelieves,all thesehad finished- beforethishad not finished, thenowneye, fromthatbattlefield, changed to the table.
所有人都认为,这一切都已经结束了-在这没结束之前,便将自己的眼睛,从那战场之上,转到桌子上面了。When the black tidewells upcrazily, perhapscannot need itselfto remove firewood from under the potinbehind, theseare the feudal lords who the benefitcomes, will then fleethisplacecrazily.
当黑潮狂涌,也许根本就用不到自己在后面釜底抽薪,那些为利益而来的领主们,便会疯狂逃离此地。‚Administrative enclave... perseveresthisplace, perhapsalsoonly thenthisduke. The benefit, is the conscience, hewill cling to tenaciously the finaldefense line. Butthis yearAnthonyhas said that this year is thatdeathly stillnesscold winter, how long the Bishuicitycaninsist, last year, the moatices up. This year... the riverwill perhaps freezethoroughly...’
‘飞地...坚守此地的,恐怕也只有这位公爵了。无论是利益,还是本心,他都将死守罗敦克最后的防线。但今年安东尼说过,今年便是那死寂寒冬,碧水城又能坚持多久呢,去年,护城河结了冰。今年...大河恐怕将彻底冻结...’‚, The fatherhas not all pressed the chipin any caseon the Bishuicity, aristocratsspiritlesswithsuperficiality, insteadis better- youdo not followVolpeto escape, perhaps the black tidemustcometowardeast...’
‘也罢,反正老子也没把筹码全都压在碧水城上面,贵族们的懦弱与短视,反而更好-你们不跟着沃尔普逃,黑潮恐怕就要往东来了...’
That ‚Ibenefithereare many. Butaccording tomypreviousperformance, the dukeshouldnot think a DeloncountyCount, thencansatisfyGeorge. Burton'sappetiteis right...’
‘我在这里捞到的好处已经不少了。但按照我此前的表演,公爵应该不会以为一个德隆郡伯爵,便能满足乔治.波顿的胃口才对吧...’Thinks ofhere, GeorgelookedtoTanjathatgirl.
想到这里,乔治又看向了塔尼娅身边的那个女孩。
The girlis always taking a look at herself, thismakeshimafraid.
那丫头老是打量着自己,这让他心虚得很。Hesized upruthlessly, covers mouthinSophiacallsin a soft voice, dukeSiralsolookedfinallytoGeorge- according toorder, heshouldbyfirstto seal/confernobility, butwas actually arrangedprobablyrear.
他不由狠狠的打量了过去,在索菲亚捂嘴轻声呼叫中,公爵大人也终于看向了乔治-按照顺序,他该被第一个封爵,但好像却被安排到了最后面。„Said,thisleadshero, completesthatslaughterdemongreat achievements, is unusualwithmyrelations.”BigstrongDukeAdelinewent down the stairslowly, hefelt the nosefollowingbeard, on the faceraised the brighthappy expression, thatcunninghappy expression that but the corners of the mouth showed that was actually Jeangeorgescatches.
“说起来,这位带领诸位英雄,完成那屠魔的丰功伟绩者,可是与我的关系非同一般啊。”高大健硕的艾德琳公爵慢慢的走下了台阶,他摸着自己鼻子下面的胡须,脸上扬起了灿烂的笑意,但嘴角所露出的那一丝狡黠的笑意,却是让乔治捕捉到了来。George'scomplexionstrangeincomparable- is not the descendant of Burtonfamily/home, eightbamboo polescanhitrelations, withobtaining your?
乔治的脸色怪异无比-不就是波顿家的一个后代,八竿子才能打得着的关系,用得到你这样吗?Difficultto be inadequate, do youplanto recognize a nephewhere?
难不成,你打算在这里认个侄子?‚Yougaveme a Count in Deloncounty, the territorydid not haveHongzhuangto be big, doesn't fearmenotto you stair?’
‘你就给了我一个德隆郡的伯爵,领地还没有红庄大,就不怕我不给你台阶?’As the Grand Dukewalksslowly, in the main hall, everyone'svisiondeliveredin the body of himandthatyoung people.
随着大公慢慢走来,大殿之中,所有人的目光都投递在了他与那位年轻人的身上。
The dukepattedownshoulder, Georgediscovered that thisfellowactuallywantedonhighhalf a head, moreoverinwidthseveralpoints- canuseto fight the hammerno wonder.
公爵拍起了自己的肩膀,乔治发现这个家伙竟然比自己要高上半头,而且还宽上几分-怪不得能使用战锤。„Sophia, youhave met.”Adelinetransfersto be excessive, lookedtohiseldest daughter. The happy expression on thatface, even morestrong: „After that you have never forgottenhisname.”
“索菲亚,你们可是见过面的哦。”艾德琳转过了头来,望向了他的大女儿。那脸上的笑意,越发的浓烈了起来:“在那之后,你可是一直念念不忘他的名字。”Has been paying attention tohere, the whole bodymore and moreshakesfierceSophia, at this momentfinallybelieveshadownjudgment!
一直在关注着这里,浑身抖得越来越厉害的索菲亚,此刻终于相信起了自己的判断!Right, thispersonsheturns into the ashto remember!
没错,这个人她化成灰都记得!„Father! Heis notBurton! Hebrought the false face!! Heisperson who pretends to be!!”
“父亲!他根本就不是波顿!他带了假面!!他是冒充的人!!”At this moment, Georgelikes a sudden thunderclapsuddenly.
这一刻,乔治突然五雷轰顶。During the gaze of personsurpriseinthatentiremain hall, George'sstiffturningis excessive, looked that tosatinstagenext, SirEvry of sitting in repose with eyes closed.
在那整个大殿中人诧异的注视之中,乔治僵硬的扭过了头来,看向了坐在台下一席,闭目养神的艾弗里大人。
The old manisdrowsy.
老头已经是昏昏欲睡。
The entirehallis the lifeis noisy, discusses spiritedly, buthisfond dreamhas not actually received an appearance of disturbance.
整个大厅已经是人生嘈杂,议论纷纷,但他的美梦却是没有收到一丝干扰的样子。‚Myname wasQiao the sledgehammer, worked asfor a lifetime the bandit. Has not thought that todaybyonegroup of oldbanditsaccording tohere...’
‘我叫乔大锤,当了一辈子土匪。万万没想到,今天被一群老土匪按在了这里...’
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #270: Has not thought of ( 5 K )