Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!Leidenlistens toRobertthese wordslanguageto nodsecretly, thiswas the meaning that wantedto expresssayshim: „Indeed, Tanja. Should younot eat meal?”
莱顿听着罗伯特这番话语不由暗暗点头,这算是把他想要表达的意思都说出来了:“的确,塔尼娅。你应该还没吃饭吧?”Thissayinghearsin the Tanjaheartonewarm. Howeverthinkstheseidiotsare celebrating anything, shereallycould not be interested. But the waste of thesecircus troupes, will perhaps only hold backin the laterbattle efficiency, thereforeshedoes not want the expenditureenergyonthem: „Thankyourconcerns. ButthisFatigue of travel, Ireallyamextremelyweary, wantedto restsooner.”
这话听得塔尼娅心中一暖。不过一想到那些白痴正在庆祝什么事,她实在是提不起兴趣。而那些马戏团的废物,在之后的战斗力恐怕只会拖后腿,所以她根本就不想在他们身上花费精力:“感谢你们的关怀。但这一路舟车劳顿,我实在是太过疲倦,想要早些休息了。”
The meaning in thisspoken languageseeing a visitor out, makingLeiden'scomplexionugly. ButRobertislooksto regret.
这言语之中送客的意思,让莱顿的脸色难看了起来。而罗伯特则是面露遗憾。„MissTanja, youindeedhas not eaten meal.”Georgesuddenlyrespectfulsaying, probably an assistantsuchcriticalsuggestion: „Ifweabsenttonight, may leave behind the valley landpersonto affectveryarroganttoeveryone.”
“塔尼娅小姐,您的确是还没有吃饭呢。”乔治突然恭敬的说道,像是一位助手那样中肯的建议道:“而如果今晚我们缺席,可能会给大家留下谷地人十分傲慢的影响来。”CountLeidenthinks, Georgehad all thoughtinthisflash, andthinksmorethings- heneedsto holdTanja! Suchlatereasier to domatter. Butnot onlyso, heregarding the family property that eacharistocratbrings, as well asthisentirefalls the ins and outs of Yecheng, being interestedextremely.
莱顿伯爵所想到的,乔治在这一瞬间已经全都想到了,并且也想到了更多的东西-他需要将塔尼娅捧起来!这样之后才更好办事。而不光如此,他对于那各个贵族带来的家底,以及这整个落叶城的老底,也极其的感兴趣。Hearsthese words, Leidencould not beartake a look atthisyoung peopleto come- previouslyinteam, hedid not seem to seethisperson. In the teamdeep place, was notafterwardwas right. Does not know that heiswhatstatus, daresunexpectedlyafterTanjadoeshad expressed that raises the suggestion.
听到这句话,莱顿忍不住打量起了这个年轻人来-此前在队伍之中,他似乎没有见过这个人。不是在队伍深处,便是后来的才对。不知他是何种身份,竟然敢在塔尼娅做过表示之后,提起建议。Butin Robert's eyes, thisstandsinTanjabehind, the man who the aidedresses up , compared with thesepeopleseemssomewhatof undistinguished appearance. But when hespoke, entireroom the vision of person, actuallyallfocal distanceonhisbody.
而在罗伯特的眼中,这位站在塔尼娅身后,侍从打扮的男子,与那些人相比显得有些其貌不扬。但当他说话之时,整个屋子中的人的目光,却全都焦距在了他的身上去。„Iindeedwassomewhathungry.”Maketwo peoplefeelwhatextremelysurpriseis, Tanjaafterhearingthissaying, will nodunexpectedlyslightlyhesitantfrom now on. After, shethinksprobablysuddenlyanything is the same, eyeflashes throughsuddenlycunningly, said: „Right, Ihad not introduced,thisis‚Leiden. Campbell’Count- my elder brother.”
“我的确是有些饿了。”让两人感到极为诧异的是,塔尼娅在听到这话之后,竟然在略微犹豫过后点了点头。顿了顿之后,她好像突然想到了什么一样,眼睛突然有一丝狡黠闪过,说道:“对了,我还未介绍,这位是‘莱顿.坎贝尔’伯爵-我的哥哥。”
After thissaying said that the complexion of two was quite strange.
这话说完之后,那两人的脸色都极为怪异了起来。
The standvalley landaristocratshere, have hadputting in an appearanceatnoonwithCountLeiden, naturally should also know the status and name of CountLeiden, butreallyintroducedat this timeprobablyespeciallygeneralforthisperson.
站在这里的谷地贵族们,都在中午与莱顿伯爵有过照面,自然也应该都知道莱顿伯爵的身份与名字,但此时却好像实在为这个人特地介绍一般。George'scomplexionat this momentisextremelysplendid- ‚eldest sister, Iamyouraide!! Even the masters and disciplesrelate, needothersto look afteroneselflater generation, butnowis not the scene that this/shoulddoesthis!’
乔治此刻的脸色更是极为精彩-‘大姐,我是你的侍从啊!!就算是师徒关系,需要别人来关照一下自己的后辈,但现在又不是该如此做的场景啊!’ButElder Brotherword, hasGeorge of delayregarding the newsis an information contentenormousglossary- Georgeis notRonasuch, tells one another everythingwithTanja. Mostunderstands the person of Tanja, afterthataristocratknightsaidCampbell, thenhad guessed correctlyall.
而哥哥这个词,对于消息有着延迟的乔治更是一个信息量极大的词汇-乔治并非罗娜那样,与塔尼娅无话不谈。是最为了解塔尼娅之人,所以在那贵族骑士说出‘坎贝尔’之后,便已猜出了一切。Butthisdifference of information, afterhad not synchronizeda moment agowith enough time- hecomes, thenworriesfrom the experience of Martinthereunderstandingtheir trip. Tanjathencame. But the matter that todayhas are too really many, manythings, thereforetheyhave not communicatedwith enough timein detail.
而这个信息差,在刚才还也未来得及同步-他过来之后,便着急从马丁那里了解他们此行的经历。紧接着塔尼娅便来了。而今天所发生的事情实在太多,好多事情,所以他们还未来得及详细沟通呢。Butall thesehave not related, whenhehearsTanjasaid‚Elder Brother’ the flash, inbrainrapidrevolution, thenunderstoodallsuddenly, thought ofmorethingsparallel.
但这一切都没有关系,当他听到塔尼娅说出‘哥哥’的一瞬间,脑中飞速的运转一圈,便突然明白了一切,并联想到了更多的东西。‚TanjaElizabeth'scousin?! No wondersotrustsandentrusts with an important task!’
‘那塔尼娅岂不是伊丽莎白的表妹?!怪不得如此信任并委以重任!’‚Thatcanuseruthlesslyall of a sudden, plays the effect of adding fuel to the flamesto cometo the entireplan?’
‘那岂不是可以狠狠的利用一下子,对整个计划起到推波助澜的效果来?’‚Draws a tile! FatherrecklessDing!!’
‘杠上开花!老子这把胡定了!!’George'sponderonlyin the flash, thensaw that was introducedCountLeiden , the left handholds the chestto express best wishesslightly. Afterwardonface of CountLeidenfloating offhappy expressionlookedtohimandTanja. In the mouthsaid: „This...”
乔治的思考只在一瞬间,便看到那被介绍到的莱顿伯爵,已经左手扶胸微微致意。随后莱顿伯爵的脸上浮起笑意的看向了他与塔尼娅。口中说道:“这位...”Aristocrats the enemyis a friend, mustexpress best wishesin the meetingtimemutually- heobviouslyalready this bigaide, treated as the aristocratto regard!
贵族无论是敌是友,在见面时候必须相互致意-他显然已经是将这位自己这位大侍从,当做贵族来看待了!Seesthisscene, the brain that Georgethathas been rotatingcame an extreme turnsuddenly, quicklyprepares the opens the mouthto save the scene.
看到这副场景,乔治那一直在转动的脑子突然来了个急转弯,急忙准备张口救场。Butheactuallyheardsucha few wordssuddenly, compelledignorantsame place.
但他却是突然听到了这样的一句话来,不由懵逼在了原地。„Thisis‚George. Burton’Baron.”Tanjatotwo peopleextremelyserioussaying: „Elder Brother, later generationanddependencyretainer but who BaronGeorgeMadameElizabethgives the great expectations. Inthisabove, butsharedmanypressuresforme.”
“这位是‘乔治.波顿’男爵。”塔尼娅对着两人极为郑重的说道:“哥哥,乔治男爵可是伊丽莎白夫人给予厚望的后辈与附庸家臣。在这一路之上,可是为我分担了不少的压力。”Does not know that previouslyLeidenandTanjasaidGeorge of matter, at this momentinheartfor the Tanjaruthlesslyplaceto praise- high-level assistantorstaff, thisstatusmaycompared with the aideprobablyappropriate! Butafter that bythis‚George. The status that Burton’Baronthatis in a dilemma, he can also betterhandle matters.
不知那此前莱顿与塔尼娅所说之事的乔治,此刻在心中为塔尼娅狠狠地点了个赞-高级助手或者说幕僚,这身份可比侍从要更加的合适!而此后,以这个‘乔治.波顿’男爵那不尴不尬的身份,他也能更好的办事了。„Youoverpraised, MissTanja. The Countbighuman lifeIprotectyou, butasyou and knight of MadameElizabeth, thisshouldbemyresponsibility.”
“您过誉了,塔尼娅小姐。伯爵大人命我保护好您,而作为您与伊丽莎白夫人的骑士,这本该是我的职责。”Youandknight of MadameElizabeth. Thisambiguouswords, havetwomeanings- tothiswomanthinks highly...
您与伊丽莎白夫人的骑士。这模棱两可的话语,有着两层意思-对这位女士的恭维...Holds the successor who the knightprotectsto the head of household!
或者对家主所托骑士守护的继承人!Obviouslyhemustmakes much ado about nothingtoelder female cousins'bodyinthatTanjaandElizabeththis!
显然他是要在那塔尼娅与伊丽莎白这对表姐妹的身上大做文章了!Even ifwere seen through an affair, thisdimwords can still explaincasually.
而就算被拆穿,这朦胧的话语也可以随便解释。ButJeangeorgesfeltwhatis somewhat surprised, thesetwooriginallyshouldbythisunintentionalwords, twopeople who cause the enormousattention, at this momentactuallydeeplyfellthatvisiononownbody.
但让乔治感到有些意外的是,这两个原本应该被这句有意无意之话,引起极大注意力的两个人,此刻却将那目光深深地落在了自己的身上来。‚Doesanything, seemed the fatherto snatchyourwomen...’
‘搞什么啊,就好像老子抢了你们的女人...’TanjalookedtoRobert, introduced: „Thisis‚Robert. Ryan. EdMeader’... un... your highness. Becauseheisnow the descendants of princes of KingErdagi.”
塔尼娅看向了罗伯特,介绍到:“这位是‘罗伯特.莱恩.埃德米德’...嗯...殿下。因为他是当今艾尔达国王陛下的王孙。”
( Roberthas not expressed best wishes, butGeorgeno onehas paid attention tothis matter)
(罗伯特没有致意,但乔治已经没有人注意此事了)InGeorge'sbraintricks, suddenlyremembered a matter- lionvulture, is the symbol of Eldakingdomroyal family. The lionvultureknight, is the imperialknightgroup of royal family.
乔治的脑中忽悠一下,突然想起了一件事-狮鹫,是艾尔达王国王室的徽记。狮鹫骑士,便是王室的皇家骑士团。
The leader who then the lionvultureknightrollsshouldberoyal family member-, andgraspsthisto killgreatly, shouldbe the important member in royal familyis right.
那么狮鹫骑士团的首领就本该是王室成员-并且掌握着这大杀器的,更应该是王室的重要成员才对。Butinthistime, unlikehehad livedthatworldiscompletely. Fights a trivialsmallwar, the kingwill leadpersonally. Let alone‚extermination’black tidegreat achievements?
而在这个时代,与他曾经所生活过的那个世界是完全不同的。打个屁大点的小仗,国王都会亲自带队。更何况‘剿灭’黑潮这种丰功伟绩呢?Whatroyal cartdraftsregards as the taboo, thatis the concept of Huaxiaperson. Butsaid that possiblyis somewhat funny, inenfeoffment systemhere, king , if not act, histhesedependencies, evenhas not any so-calledcommand, cansummon!
什么御驾亲征视为大忌,那是华夏人的观念。而说起来可能有些好笑,在这里的分封制中,国王如果不出面,他的那些附庸们,甚至没有哪个什么所谓的统帅,能够号召得起来!
The command... manywars, areonegroup of feudal lordsgather together, leadsthesemilitiamen, followsto beatbehindeldest child'sbuttocksmutually...
统帅...许许多多的战争,都是一群领主聚在一起,带着那些民兵,跟在老大的屁股后面互殴的...Butthisideaonlyglittered the flashthento be discardedbyhiminhisbrain- thataristocratknight, seems to have mentionedthisdescendants of princes.
但这个想法只在他脑中闪烁了一瞬间便被他扔掉了-那位贵族骑士,似乎提到过这位王孙。Helooked atpresentjustto traingoodlittle brothercarefully- Tanja.
他看了看眼前的这位自己刚刚精心调教好的小弟-塔尼娅。In her meaningfulvision, understoodhermeaning that wantsto express- isthisperson.
在她那意味深长的目光中,读懂了她想要表达的意思-就是这个人。Afterward, hedeeplylookedtothislionvultureknight, in the heartsaid: ‚Little brother who snatches the father, do youalsomatch?!’
随后,他深深地看向了这位狮鹫骑士,心中说道:‘抢老子的小弟,你也配?!’Naturally, thisboth eyeslight, inhispersoneyes, naturallyhas the differentunderstanding...
当然,这双目光,在他人眼里,自然有着不同的理解...
To display comments and comment, click at the button