Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!DuringGeorge'sponder, the discussion of conferencehad been near the end, some thingsare hardto handle, making everyone has a headache. Butthesethings, George, whentodaycomes backhas passedmultiple. Butis most important, is the issue of defense.
在乔治的思考之中,会议的讨论已经接近了尾声,有一些事情难以搞定,让大家都十分头疼。而这些事情,乔治在今天回来的时候已经通过多次了。但其中最为重要的,还是防务的问题。
The regimenthad come backwith the siderivermercenaries, Alexanderhas connected with giveJackandBable. Butdividesissomewhatinsufficient.
军团与边河佣兵已经都回来了,亚历山大已经都交接给了杰克和巴布尔。但分来分去还是有些不够。As Bable said: „According to the research of scholars, withpreviouslyate the situation that the persondemoncaptivesaid. We believe that as the extremelynorthernenvironmentdeterioratesmore and more, massivefoodpersondemon and giantare still moving to the south. Moreovernortheast the valleyis notspeciallypeaceful, in the swampwill have the thingto come outafter the beginning of the spring.”
就如巴布尔所说:“根据学者们的研究,与此前食人魔俘虏所说的情况。我们认为,随着极北的环境越来越恶化,大量的食人魔与巨人还在南迁。另外谷西北部也不是特别安静,沼泽中有东西会在开春后出来的。”Gaveysaid: „At present the commissionarmy corpsquantity of mercenarytrade unionis still increasing, but the quantityis insufficient. Moreoverwithflowing of population, Idiscovered that has presented the robbers and banditsinmanyroad sections.”
加维说道:“目前佣兵工会的佣兵团数量还在增加,但数量还是不够。另外随着人口的流动,我发现在许多路段已经出现盗匪了。”Saidhere, Gaveylooked atseveralaristocratson the scene, intenthas referred to- hethinks that manyaristocratsgoverned is not quite peaceful, evensuspectedintheserobbers and bandits, somewere the privatesoldiers of aristocrats. Butis unable to determine that iswhodoes.
说道这里,加维看了看在场的几位贵族,意有所指-他认为诸多贵族治下都不太安宁,甚至怀疑这些盗匪中,有些是贵族们的私兵。但无法确定是谁干的。„Thismatterwe have a headachevery much.” An aristocratsaid: „In‚close-doorpolicy’, the open countrywas solemnly silent. But after nowsinceeachterritoryopens, is unable to stresslikebefore the populationin the hand. Someoutcasteseventhenserviceswith the opportunity of moving to the east, escapeditto locate, worked asclass/flowbandit- naturally, did not removeiscertainmercenariesatsecretly the dry/doesmatterlacking virtue.”
“这件事情我们也很头疼。”一位贵族说道:“原本在‘闭门政策’中,野外肃静。但现在自从各个领地开放之后,无法将人口像以前那样抓在手中了。有些贱民甚至接着劳务与东迁的机会,逃到了它处,当了流匪-当然,也不排除是某些佣兵在暗底下干的缺德事儿。”
Many aristocratsstartto whoop, toldthesegreedymercenaries, withthesehatefulclass/flowbanditsandoutcastes.
众多贵族开始议论纷纷,诉说起那些贪婪的佣兵,与那些可恶的流匪和贱民。„Howthesemercenariescancompared with the siderivermercenaries, BaronBrenda.”In the noise, anotherreal powerBaroncontinued: „mercenaryslow aid will not help in an emergency of SirBable. Fordoes not maketheseoutcastesrun away, for the security of team. Ihave sentmysoldier and knighthand/subordinate. But the manpoweris insufficient. Does not know how SirRobgovernordoes feelmypreviousproposition?”
“那些佣兵怎能和边河佣兵相比,布伦达男爵。”在吵闹声中,另一个实权男爵接过了话茬来:“不过巴布尔大人的佣兵远水解不了近渴啊。为了不让那些贱民偷跑,也为了队伍的安全。我把我手下的士兵与骑士都已经派遣出去了。但人手还是不够。不知道克洛伯总督大人觉得我上次的提议如何?”
The previouseacharistocrathad proposed a matter, hopes that canremainsomeyoungwith the iron oreresources, incorporatesin the team of privatesoldier, is goodto increase the military power of eachterritory, stabilizes the defensematters concerned of eachregion.
上次各个贵族提出过一件事,希望能留些青壮与铁矿资源,收编到私兵的队伍中,好增加各个领地的军事力量,稳定各个区域的防务事宜。Butthisproposition is actually cannotpass, becausearistocratsthatsmall99, everyoneis clearvery much. Is testingtheirbottom line, ifJustand the othersheld up the knife, will affect the timesurely. But iftosomeadvantage, these real poweraristocratsubsequentrights to speak of will be perhaps getting bigger and bigger. When the time comesthisclassmattercannot reach an agreementto be ableagain and again.
但这个提议却是一直未能通过,因为贵族们心里头的那点小九九,大家都清楚得很。是在试探他们的底线,如果加斯特等人举起刀子,必定会影响到工期。但如果给些好处,这些实权贵族此后的话语权恐怕就会越来越大了。到时候此类的事情说不好会一而再,再而三。But the banditisactual, althoughdoes not removehasadding fuel to the flames of aristocrats.
但土匪是实际存在的,虽然不排除这其中有贵族们的推波助澜。But each aristocratoneselfterritorysecuritymatters concerned, othershave no rightto meddlein fact, making the soldier in sanctuarymeddlein the name ofmercenary( give back tomercenarymoney), is the majorconcessions. If the stepstepsagaingreatly, will unable to do wellto pull the egg, will trigger a biggerreaction.
而各个贵族自己的领地安全事宜,事实上别人无权插手,让庇护所的士兵以佣兵的名义插手(还给佣兵钱),已经是重大的让步了。如果步子再迈大一点,搞不好就会扯到蛋,引起更大的反弹。„Thismatteris actually easy to do.”Robsmiledsuddenly, hesaid: „Iproposed that is loaned outto givemepart of military, formsaristocratarmy corps, stationed ingold/metalwheat awnsmall town. Reasonably the transportationteam and time that Iwill arrangeSir and ensure eachteamis safe.”
“这件事其实好办。”克洛伯突然笑了,他说道:“我提议诸位都借调给我一部分兵力,组成一个贵族兵团,驻扎在金麦芒小镇。我会合理安排诸位大人的运输队伍与时间,保证各个队伍都安安全全。”Thissayingsaid,feudal lordcomplexiononeblack. Quite a whilehas not spoken. ButBaronBrendaactuallysmiled, hesaid: „Sir, yourpropositionis very good, if so, ourterritorieswere then more void- Ihave a dreamnowam afraidtheserobbersor the monsterscrash inourterritories. The commodity and populationwere snatchedtono, the keyfeardelaysSirRob of governor the duty.”
这话说完,诸位领主脸色一黑。半天没有说话。但布伦达男爵却是笑了起来,他说道:“大人,您的提议十分不错,但这样的话,我们的领地便更加空虚了-我现在做梦都害怕那些强盗或者怪物冲进我们的领地。物资与人口被抢到没有什么,关键害怕耽搁到克洛伯总督大人的任务啊。”
After Roblistens , a complexionazure, the conferencehad the awkward silenceaspecttemporarily.
克洛伯听完之后脸色一青,会议暂时出现了冷场的局面。CountJustsmiles , indicating that thisputbeforehand, had the meaning of closing session. Laterhestood up the body, reportedfellowaristocratstoGeorge. Was selectedbyhimto the aristocrat of name, sets outone by one, respectfulsalutesto express best wishesto the bishop.
加斯特伯爵笑了笑,表示这件事先放一放,有了结束会议的意思。之后他站起了身,向乔治介绍起了各位贵族。被他点到名字的贵族,都逐一起身,恭恭敬敬的向主教行礼致意。
In secret, manyaristocratssuspectedGeorgeis the trueleader, buttodayJust'sattitudes, as ifgave the confirmationthismatter. Thoughtson the scenehave the difference, somepeople want to take a look, thistruebigfeudal lord, what kind ofattitudeis graspingregardingaristocrat. Butsomearewantto climb upthisbig tree.
在私下里,许多贵族都怀疑乔治才是真正的首领,而今天加斯特的一份份态度,也似乎将这件事情给证实了。在场的各位心思都有不同,有些人想要看看,这位真正的大领主,对于诸位贵族到底秉持着怎样的态度。而有些则是想要攀上这颗大树来。No matter what, Georgehas been ableto see,thesearistocratshad composed a complexgradually, thiscomplex was not only controlledbyJustin the hand, andresistswithhim. Let this Countheadache of.
但不管怎样,乔治已经能够看出,这些贵族已经渐渐组成了一个联合体,这个联合体既被加斯特控制在了手中,又与他对抗。让这位伯爵十分的头疼。Georgehas been maintaining the amiablehappy expression, chitchattedseveralwitharistocrat, seems somewhat comfortseveryone'smeaning, making the atmosphere of entirehallrelax.
乔治一直保持着谦和的笑意,与诸位贵族攀谈了几句,看起来像是有几分安抚大家的意思,让整个大厅的气氛都缓和了起来。Later, the entireconferenceendedeven, Kororstands upto worryfirstto leave, butwas stopped by calling outbyGeorgeone. Others seeKororto make the seat, others alsotake a lookmutually, plannedlistens to thiseveryonemouth‚bigfeudal lord’wantedto say anything.
之后,整个会议就算是结束了,科洛尔站起身来着急先离开,但却被乔治一口叫住了。其他人看见科洛尔重新做回座位,其他人也都互相瞅了瞅,打算听听这位大家口中的‘大领主’想要说什么事。„, Sir, did yousay the spring sowingmatters concerned?” After Kororgawked, repliedsaid: „At presentroosts the mousecollarto leave behind the old person and womanchildfarms, this year'soutput will not be high. Ipreviouslyissuedstresses the duty of horse, because previously the valleywesternmercenarywere too few, the horses that thereforecamewere fragmentary. HoweverViscountBablehas lentmy200mercenaries, Iplanned that arrangestheirfull-timeto makethis matter.”
“哦,大人,您说春种事宜?”科洛尔愣了愣之后,回答说道:“目前栖鼠领子留下了老人与妇女孩子种地,今年的产量可能会不高。我之前发布了一些抓马的任务,但此前因为谷西的佣兵太少,所以过来的马匹只有零零星星。不过巴布尔子爵已经借给我两百佣兵了,我打算安排他们专职去做此事。”
( Hassomepoliciesaboutland, at presenthas not promulgated, becauseGeorgethinkswhatnowis most importantisdrawsto the valley landexit|to speakbuilds the city wall, ifpromulgates the agrarian policy, then was not only the aristocratis not willingto move the place, the residentis not willingto move. Nowinsanctuary the grainare many, forwho of stutteringis willingto work. But the migration that the bigcity wallcreates, weakens the aristocratwait/etc, to build the town/subduespoliticshallwait/etcto work, will conform with the landsandvariousresources. Whenneedsto open up wastelandto the futuregreatly, in the guaranteeregimentandunder the daybreakknightthoughtpurepremise, for the person who the farmerorcancontract the land, promulgatesa series ofappropriatepolicies.)
(有关于土地的一些政策,目前还没有颁布,因为乔治认为现在最重要的是把人都拉到谷地出口建立城墙,如果颁布土地政策,那么就不光是贵族不愿意动地方了,连居民也不会愿意动了。现在庇护所手里面粮多,为了一口吃的谁都愿意干活。而大城墙所造成的人口迁徙、削弱贵族等等、建立镇政厅等等工作,也将会把土地和各种资源重新整合。待到未来需要大开荒的时候,会在保证军团与黎明骑士思想纯洁性的前提下,为农民或者可以承包土地的人,颁布一系列合适的政策。)„200people.... It is not anxious, thesepeoplefirstdo not move.”Heturned the headto askto the militarymatters concerned of Gavey, Bable, meter/ricemountain.
“两百人...嗯。不急,这些人先别动。”他转过头来问向了加维、巴布尔、米山的兵力事宜。„The riverhas achieved10,000in the population of book.”ViscountGaveysaid: „Refugee who the youngsomepeoplecomefrom the west side, partisI the population of each regionreceiving. 5000youngIgaveGovernorRob, has arrived at the sanctuary. Remainingyoung more than 1000young, on the road, areBable and meter/ricemountainscheduledrecruit. Laterwill drillinJohnannes.”
“边河在册的人口已经达到了一万。”加维子爵说道:“其中有一小部分人是从西边过来的难民,一部分是我从各地接收过来的人口。有五千的青壮我给了克洛伯总督,已经到达庇护所了。剩下的青壮一千多个青壮,都在路上,都是巴布尔与米山预定的新兵。之后会在约翰内斯进行操练。”Georgenods, lookstoBable: „This1000youngdo not want, tometer/ricemountain. AlsolendsVolpe Gaveywith the siderivermercenaries the regimentguard in yourhand, youassemble other commissionarmy corpsagain, sufficiently collects5000numberstoVolpe... Volpethatboy?”
乔治点了点头,看向了巴布尔:“这一千青壮你就别要了,都给米山。把你手中的军团卫士与边河佣兵也都借给沃尔普-加维,你再调集一些其他的佣兵团,给沃尔普凑足五千数...沃尔普那小子呢?”„IndawnCathedralprayed that Sir.” The meter/ricemountainsaid. After saying, thisfattycoughed, lookedto the surroundingaristocrat, butat this time the atmosphere of entirehallsomeare not right, the complexions of many startedpale.
“在黎明大教堂祈祷呢,大人。”米山说道。说完之后,这个胖子咳了咳,看向了周围的贵族,而此时整个大厅的气氛已经有些不对了,不少人的脸色都开始青白了起来。Georgenods, lookstoJust: „Youcanborrow the personlike the aristocrats- Imean the aristocratknight and privatesoldier. Letin the mountainhandsufficiently collect3000people.”
乔治点了点头,看向了加斯特:“你能像贵族们借到人吗-我是说贵族骑士与私兵。让米山手中凑够三千人。”Justlookedwith a smiletoGeorge, the visionsweptseveralreal powerbaronspresentmeaningfully: „Sir, definitelywill have the aristocratto lendmyperson, although the knights and privatesoldiers in theirhandare not many, butsufficiently collects1000 is not a problem- many peoplemayraisetome, hopes that canjoin the sacred hallknightgroup, becomes the reservessacred hallknights.”
加斯特笑着看向了乔治,目光意味深长的扫了扫在座的几位实权男爵:“大人,绝对会有贵族借给我人的,虽然他们手中的骑士与私兵不多,但凑够一千不成问题-有不少人可向我提过了,都希望能够加入圣堂骑士团,成为后备役圣堂骑士呢。”Georgegavehim a vision of applause, said: „Icometimesawtheseknights, was very indeed outstanding.”
乔治给了他一个赞许的目光,说道:“我过来的时候看到那些骑士了,的确都优秀得很。”Herefers to the fellow who isthesedrinksto cause trouble, it may be said thatisopens eyesto talk nonsense.
他指得就是那些喝酒闹事的家伙,可谓是睁眼说瞎话。Butseveralreal powerbarons, after hearingthesedialogues, the complexion was actually even morepale. Had a Baronto cough, askedlow voice: „BishopSir, Iwhether to askone, what did youwantthesepeopleto make?”
但几位实权男爵,听到这些对话之后,脸色却是越发青白了起来。有位男爵咳了咳,小声的问了起来:“主教大人,我能否问一句,您要这些人做什么呢?”Georgelooked athim, saidwith a smile: „Naturallywasguards the sanctuary- meter/ricemountain, your 3000peopledrilledwelltome, actuallylittleequippedwithRobsaid, the iron hardwarefirstequippedthem. Now the family property of eachSirmost probablyinsanctuary, herepopulationso many. Mayhaverobberbanditanything, attacks the sanctuary.”
乔治看了看他,笑着说道:“当然是守卫庇护所了-米山,你这三千人都给我操练好,却少装备与克洛伯说,铁器优先装备他们。现在各个大人的家底大半都在庇护所了,这里人口这么多。可别有强盗土匪什么的,来袭击庇护所。”At this point, presentgawked, somesmartaristocrats, arefelt that cold airspread the top of the headfrom the tailbone.
说到这里,在座的都愣了起来,有些脑筋活络的贵族,更是感觉一股寒气从尾椎蔓延到了头顶。„.”Georgeenhanced the volumesuddenly: „As the localbishop, myprimary dutyisto then guard the valley landpeaceful- can black tidetype of thing, whendefeat the feudal lordandHoly SeeAllied armies, comesandeven unable to come tovalley landremote placeto be possiblenot to saynowcertainly. Ourvalley landdon'tbefore the black tideapproachesonchaoticskewera hopeless mess. Sinceourinteriorhas the contradiction, making everyone has a headache. Thistroublesomesourceprocessesearly. Butdo not evolve the source of whatdisasterhardship.”
“诸位。”乔治突然提高了音量:“身为地区主教,我的首要职责便是守卫谷地的安宁-黑潮这种东西,能不能打败诸侯与教廷联军、什么时候过来、甚至来不来谷地这穷乡僻壤现在可都说不准。咱们谷地可别在黑潮来临之前就乱串一锅粥。既然咱们内部有矛盾,让大家头疼。这麻烦的源头就得及早处理。可千万别演变成什么灾厄之源。”Whatis the internal contradictions? Whatis the source of disasterhardship? Did Volpecomealsoto have the good deed? Aristocratonlyfelt that the whole bodycold airbraves, the whole bodyshivered.
什么叫内部矛盾?什么叫灾厄之源?那沃尔普过来了还有好事?诸位贵族只感觉浑身寒气直冒,全身都颤抖了起来。„The territorysecurity that thereforementionedregardingyou, with the matter of bandit, does not needto be worried. Volpewill lead the sacred hallknightsto rollwith5000mercenariessolves the disasterforeveryone.”At this point, helooked that saidtoaristocrat: „Relax, before boy, does the bandit. Canhelpyouhave it allabsolutely, the person who catches, happen tofeedsmyfoodpersondemonslave.”
“所以对于你们提到的领地安防,与土匪的事情,不必担心。沃尔普会带领圣堂骑士团与五千佣兵为大家解决祸患的。”说到这里,他看向了诸位贵族说道:“放心吧,那小子之前就是干土匪的。绝对能帮你们一锅端到底,抓来的人,正好喂我的食人魔奴隶。”
A severalBaroncomplexionpaleness. The person with no mind of his own who justfollowedto do the matter, crash-bangthrew downfrom the chair.
几位男爵脸色一片惨白。有一位刚刚跟风搞事的墙头草,哗啦一些从椅子上面摔倒了下来。Thisismustbe ruthless!
这是要赶尽杀绝!Whatbottom linenon-bottom line! Oneselfbringto coerceothersthings, thislunaticdoes not care! Ifthisfellowreallysomesuchdeterminations, levelledthem unable to spend for severalmonths!
什么底线不底线的!自己拿来要挟人家的东西,这个疯子根本就不在乎!而如果这家伙真有这样的决心,摆平他们根本就花不了几个月!But does hereallyhavesuchdetermination? Reallydid not fear that the eastsituationsuddenlydoes have the change? The numerouspositionaristocratheadsweating of brushesfell.
可他真有这样的决心?真不怕东边的局势突然有变化?众位贵族头上的虚汗不由刷刷的落了下来。„Takes a lookandtakes a look, theseclass/flowbanditsletSirmanyworry.”Georgereferred tothataristocrat, turns the headto sayto the meter/ricemountain: „Youmadeoneto tidy up the guest room in castletome, makingSirlive inseveraldayshere. NowSir can not obviouslywhatbandit...”
“瞧瞧、瞧瞧,这些流匪让诸位大人多忧心。”乔治指了指那位贵族,转过头来对米山说道:“你去叫人给我收拾收拾城堡的客房,让诸位大人在这里多住几日。现在诸位大人可见不得什么土匪...”Flickers, many aristocratsonlyfelt that at presentoneblack, theyunderstandsuddenly a matter- has more than enoughradically for severalmonths. Istoday!
忽悠一下,众多贵族只感觉眼前一黑,他们突然明白了一件事-根本用不了几个月。就是今天!Whatvalley landaristocratunitesintogether, millions of people are all of one mind? The entirehis motheris fake! The attitude that since hefor a long timehas expressed that the entirehis motherdeceives people!
什么谷地贵族联合在一起,万众一心?全他妈是假的!他这么长时间以来所表达出来的态度,全他妈是骗人的!Noweveryonehas walked into a trap, delivered to hishandto come the head/number of people, condition that but alsodiscussed! Had had it all!!
如今大家已经自投罗网,把人头都送到他手里来了,还谈个屁的条件!已经被一锅端了!!Brendalooks the meter/ricemountain that mustgo outonlyfeelsto like a sudden thunderclap, hestood upsuddenly the body, in the wordshas a vibrato, said: „Sir! Sir! Inmyhandalsohas the privatesoldier and knightcanlendyou! Sir!”
布伦达看着那要出门的米山只感觉五雷轰顶,他突然站起了身,话语中带着一丝颤音,说道:“大人!大人!我手里也有私兵和骑士可以借给您!大人!”Hearsthese words, aristocratis thoroughly scared, theylook that thisfirststirs up trouble, the badembryo that alsofirstsurrenders, hurried to stand up the body, struggledto rushto expressinownhandhad the personto borrow.
听到这番话,诸位贵族彻底傻了眼,他们看着这个最先挑事,又最先投降的坏胚,都赶紧全都站起了身来,争着抢着表示自己手里有人可借。„Lendsme?”Georgeselected the eyebrow, lookedtoBrenda: „Wasn't worried about the class/flowbandit?”
“借给我?”乔治挑了挑眉毛,看向了布伦达:“不担心流匪了?”„Sir! Has the sacred hallknightsto rollandside the rivermercenaries, Ibelieve that thisis not the issue!”
“大人!有圣堂骑士团和边河佣兵在,我相信这都不是问题!”Georgelooked athim, nods: „Ineveralsolike?”
乔治看了看他,点了点头:“我借人可是从来不喜欢还的哦?”Brendaonlyfelt that at presentoneblack, hebites the tooth saying: „Canjoin the sacred hallknightgroup, istheirbeing honored! Ashead of household, Iwithhavingglory!”
布伦达只感觉眼前一黑,他咬着牙齿说道:“能加入圣堂骑士团,是他们的荣幸!作为家主,我与有荣焉!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #202: The cup liquor releases the military power!