ICMMWLD :: Volume #22

#2192: Pilgrimages


LNMTL needs user funding to survive Read More

The direction that willow Qingqing refers to the leaf glorious vision with looks, sees only in this river water broad vast distant place, the sunspot is approaching slowly, but the leaf glory can see clearly, is a boat is going in this turbulent current Yellow River upper reaches. 叶荣耀目光随着柳箐箐指的的方向看起,只见在这河水宽阔浩淼的远处,有一个黑点在慢慢地靠近,不过叶荣耀还是能看清楚,是一艘小船在这激流的黄河上流行驶着。 Is a boat, above has an aged ancient mariner!” “是艘小船,上面有一位上了岁数的老船夫!” As that boat approaches, can see that on the ship has a 60-year-old ancient mariner. 随着那艘小船靠近,可以看到船上有个60多岁的老船夫。 This ship is very small, in the broad Yellow River if has a dot. 这船很小,以至于在宽阔的黄河上就如有一个小点。 Is complex in this river course, in the Yellow River that the hidden rock grows thickly can control a boatman of such boat, is to this Yellow River canal very familiar person. 在这河道复杂,暗礁丛生的黄河上能驾驭着这么一艘小船的船夫,都是对这一段黄河水道非常熟悉的人。 Their main work are the guidance passing ships pass this section of complex river course. 他们的主要的工作就是引导过往的船只通过这一段复杂的河道。 Without these is familiar with the boatman of this section of river course to leave, the passing ships possibly struck a reef incautiously, in this river water turbulent current Yellow River water, ships, once struck a reef is dangerous. 如果没有这些熟悉这一段河道的船夫引道的话,过往的船只一不小心就可能触礁了,在这河水激流的黄河水,船只一旦触礁就非常危险了。 Naturally these boatmen also do living of fording, some people want this Yellow River to go to opposite words, must ride the boats of these boatmen. 当然这些船夫也干一些渡河的活,一些人要过这黄河去对面的话,就得坐这些船夫的小船。 Sometimes naturally can also receive some to live greatly, some tourists like spending to hire these boatmen, making him drive the boat to lead them to look at the scenery along the river course. 当然有时候也能接到一些大活,有些游客喜欢花钱雇这些船夫,让他开着小船带他们沿着河道看风景。 Can travel by boat?” “要坐船吗?” Quick, the boat approaches, the put on ancient mariner shouts to Mr. and Mrs. leaf Rongyao. 很快,小船靠近,穿上的老船夫对叶荣耀夫妻喊道。 „, Thanks!” “不了,谢谢!” leaf Rongyao shakes the head to say. 叶荣耀摇摇头说道。 Actually rides words of this type of boat excursion in the Yellow River, has a pleasure actually. 其实坐着这种小船在黄河上漂游的话,倒是别有一番乐趣。 Naturally this risk is also big, this type of boat in the Yellow River, one, but encounters the hurricanes or other dangers the words of situation, falls into the words in this Yellow River, the probability of returning alive is low. 当然这风险也非常大,这种小船在黄河上,一但遇到飓风或者其它危险的情况的话,掉入这黄河之中的话,生还的几率非常低。 Because of the security problem, in this Yellow River the small pleasure boat is the illegal operation, by the political axe attack, was not permitted the belt/bring guest in this Yellow River. 因为安全问题,这种黄河上小游船都是非法营运的,是被政斧打击,不允许在这黄河上带客。 However in the face of benefit, many people to seek a livelihood, is operating illegally this business. 不过在利益面前,还是很多人为了讨生活,还是违法运营着这种生意。 Because of here vast territory with a sparse population, so long as what accident, some people will not basically check. 因为这里地广人稀,只要不出什么事故,也基本上都不会有人来查。 Wife, we walks!” “老婆,我们走吧!” leaf Rongyao has a look at color of this day, quick was gloomy, said to willow Qingqing. 叶荣耀看看这天色,快暗淡下来了,就对柳箐箐说道。 Words that in the evening sleeps, in the riverside is most dangerous, did not say that this midnight river water will be rising tide the danger that may have, the riverside will have the beast of prey to come to here to drink water in the evening, sleeps outside in the riverside words, very easily by this beast of prey holding in the mouth. 晚上夜宿的话,在河边是最危险的,不说这半夜河水涨潮可能存在的危险,河边晚上都会有猛兽来这里喝水,露宿在河边的话,很容易被这猛兽给叼走了。 Goes toward the plateau high place, finally this altitude sickness appeared. 一路往高原高处而去,终于这高原反应出现了。 Yesterday evening started the leaf glory and willow Qingqing starts some headaches, is unable to go to sleep. 昨天晚上开始叶荣耀和柳箐箐就开始有些头疼,无法入睡。 Leaf glory physical quality many, actually without too major problem, but willow Qingqing is not good is unable to go to sleep all night, the headache wants to crack. 叶荣耀的身体素质好些,倒是没有太大的问题,可是柳箐箐就不行整夜无法入眠,头疼欲裂。 This taste willow Qingqing has not attempted, in the brain has many chaotic images, chaotic mixed Chen, the point image chaotic dream, simply has not gone to sleep. 这滋味柳箐箐从来没有尝试过,脑子里有许许多多混乱的意象,纷乱杂陈,有一点像乱梦,根本没有入睡。 Fortunately some husbands to the pill that oneself dispose temporarily, eating this altitude sickness were quite many. 还好有老公给自己临时配置的药丸,吃进去这高原反应就好很多了。 Second huge in the morning, the vehicles go on going to the iris forest road. 第二天大早上,车辆行驶在去芝林路上。 The iris forest is located in southeastern Spain , Tibet, to the 430 kilometers, the elevation only has 2900 meters. In Tibetan, the iris forest has „the solar throne Italy, ancient calls Gongbu. 芝林位于藏西东南部,离啦萨430公里,海拔只有2900米。在藏语里,芝林有“太阳宝座”之义,古称“工布”。 Originally by the aeronautical meteorology computation, the elevation rises 1000 meters every time, the temperature must reduce 7 degrees, because here the plateau area is vast, the sunlight period is long, the solar radiation is strong, in addition the Indian Ocean warm and humid air streams blow along the Brahmaputra River downstream canyon, therefore the summer is not hot, in the winter is not cold, is known as southern Xijiang River , Tibet and „the Eastern Switzerland the name. 本来按照航空气象计算,海拔每升高1000米,气温要降低七度,而这里由于高原面积辽阔,日照时间长、太阳辐射强,加之印度洋暖湿气流沿雅鲁藏布江下游峡谷吹来,故夏日不热,冬季不寒,素有“藏西江南”、“东方瑞士”之称。 Here is historically the illustrious Songzanganbu's place of birth. 这里是历史上赫赫有名的松赞干布的出生地。 Regarding the concealed culture, few that the leaf glory knows, the historical celebrity knows are less, but this Songzanganbu, the leaf glory remembers actually very clearly, because has studied in the history book of junior middle school. 对于藏文化,叶荣耀知道的很少,历史名人知道的更少,可这个松赞干布,叶荣耀倒是记得很清楚,因为在初中的历史书里学过。 Songzanganbu is Turfan dynasty's 33 rd approves, in fact is Mr. of Turfan dynasty nation-building. 松赞干布是吐蕃王朝第33任赞普,实际上是吐蕃王朝立国之君。 During reigning, moves the capital to patrol, stills the Turfan civil strife, surrenders the sheep with, unifies western Tibet, formally founds the Turfan kingdom that the slave-owner rules. 在位期间,迁都逻些,平定吐蕃内乱,降服羊同,统一藏西,正式建立奴隶主统治的吐蕃王国。 He expands the animal husbandry production, the promoted irrigation, assigns/life the person to formulate the writing, issues and executes to govern Turfanbig law „, to process approves the royal courts and aristocratic family aristocrats and relations of various Xiaobang and various social strata, establishes the administrative system and military system, establishes government position product Jie, promulgates the law, the unified weights and measures and system of taxation, promoted the full scale development of Turfan politics, economics and culture, established Turfan politics, military, economy and law and other systems, and introduced Buddhism from Tang Dynasty and India. 他发展农牧业生产,推广灌溉,命人制定文字,颁行治理吐蕃之“大法令“,以处理赞普王室与世家贵族、诸小邦及社会各阶层的关系,创设行政制度和军事制度,设置官职品阶,颁布律令,统一度量衡和课税制度,促进了吐蕃政治、经济、文化的全面发展,确立了吐蕃的政治、军事、经济及法律等制度,并且从唐朝和天竺引入佛教。 Naturally these could not compare him to marry a Huaxia princess to become famous, in Zhenguan 15, Songzanganbu got married Tang Imperial clan female Princess Wencheng. 当然这些都比不上他娶了一位华夏公主出名,在贞观15年,松赞干布至柏海迎娶唐宗室女文成公主。 Son leaf glory study history, knows that this he married Tang of Huaxia Imperial clan female Princess Wencheng. 儿叶荣耀学历史,也就知道这段他娶了华夏的唐宗室女文成公主。 She took Tang Imperial clan female Princess Wencheng, it is estimated that will not have his matter in the history textbook of Huaxia. 要不是她取了唐宗室女文成公主,估计在华夏的历史教科书里根本就不会有他的事情。 Husband, are the pilgrimages who people said?” “老公,他们就是人们说的朝圣者吗?” willow Qingqing looks that along the way is people who these three steps kneel all the way kowtows, thinks that the leaf glory asked. 柳箐箐看着沿途是那些一路上三步一跪一磕头的人们,想叶荣耀问道。 Un, they are the pilgrimages!” “嗯,他们就是朝圣者!” leaf Rongyao nods to say. 叶荣耀点点头说道。 These pilgrimages are prostrate in prayer all the way. 这些朝圣者一路上都磕长头。 Being prostrate in prayer in the area that Tibetan Buddhism is in vogue, the followers and a believers devout worshipping Buddha ceremony. 磕长头是在藏传佛教盛行的地区,信徒与教徒们一种虔诚的拜佛仪式。 Sincerely believes people of Buddhism to believe: The pilgrimage can completely wash previous generation this life sin, increases the infinite merit, and leaves the samsara finally, reaching to be happy. 笃信佛教的人们坚信:朝圣能尽涤前世今生的罪孽,增添无穷的功德,并最终脱出轮回,荣登极乐。 Therefore, leads to the path in prominent monastery, Divine Mountain and on sacred lake Lhasa or Tibetan Buddhism in each region, always has the countless Buddhist priests believers, by being in sole possession of being prostrate in prayer way pitches in the world, the centripetal sacred place climbs mountains and crosses rivers. 因此,在各地通往拉萨或藏传佛教的名寺、神山和圣湖的道路上,总有数不尽的僧俗信众,以独有的磕长头方式俯仰于天地之间,向心中的圣地跋涉。 In the remote past, the follower of bowing to Buddha was both hands air-to-air, the clothes grain is unprepared, went begging to come along the road. 在久远的过去,朝佛的信徒是双手空空、衣粮不备,沿路乞讨而来的。 Is prostrate in prayer three ways. 磕长头有三种方式。 In in Hangjin being prostrate in prayer procedure/program is this: The head first takes the standing at attention posture, recited six character true words buzz ni hou, read while holds their palms together to lift up high excessively, then line of one steps ; Both hands continue to gather ten, before moving to the volume, again one step ; Holds their palms together to move to the chest front, when steps third step, both hands put aside from the chest front, with ground parallel, the palm toward the pitch-under place, the knee is first well-grounded, before post- both hands, extends the whole body to bend down, the forehead knocks on the ground lightly. 于行进中磕长头程序是这样:首先取立正姿势,口诵六字真言“嗡嘛呢呗咪吽”,一边念一边双手合十高举过头,然后行一步;双手继续合十,移至额前,再行一步;双手合十移至胸前,迈第三步时,双手自胸前移开,与地面平行,掌心朝下俯地,膝盖先着地,后双手前伸全身俯地,额头轻叩地面。 Stands again, before starting such as, the pilgrimage of meeting leaf glory this sees all the way, is this kind. 再站起来,重新开始如前,叶荣耀这一路上看到的遇到的朝圣者,就属于这一类。 They are one group of people accompany go on a pilgrimage together, regardless of the men and women are the apron, wears the oversleeve and glove, on both hands various wraps an equipment maintenance that is similar the skater shoes, when that is crawls to the vanguard worshipping on bended knees ritual uses. 他们是一群人结伴一块来朝圣的,无论男女都系着围裙,戴着袖套、手套,双手上各套着一只类似板鞋的护具,那是匍匐向前行跪拜礼时用的。 Husband, we give them some money!” “老公,我们给他们一些钱吧!” willow Qingqing thinks to say. 柳箐箐想了想说道。 Before coming this western Tibet prairie, willow Qingqing online examined an information, knows that these pilgrimages also accept the donation of people. 来这藏西草原之前,柳箐箐在网上查看了一下信息,知道这些朝圣者也接受人们的布施。 Good!” “好!” leaf Rongyao nods, stops, puts out more than ten 20 Yuan face value money to give willow Qingqing to say from the pocket: You donate to them!” 叶荣耀点点头,就停下车,从口袋里拿出十几张二十元面值的钱交给柳箐箐说道:“你给他们布施吧!” Un!” “嗯!” willow Qingqing received money, got out. 柳箐箐接过钱,就下车了。 The goal of tour of this western Tibet prairie is in order to own to be with on the child, therefore this willow Qingqing meets the pitiful person all the way, will donate. 这次藏西草原之行的目的就是为了能让自己怀上孩子,所以这一路上柳箐箐遇上可怜的人,都会布施的。 Money gives not much, on ten and 20 dollars. 钱给得不多,也就十块、二十块钱。 The leaf glory does not give up actually not much to money, but in the leaf glory thought this money gave, was not only not the good matter, instead was a misdemeanor. 倒不是叶荣耀舍不得多给钱,而是在叶荣耀觉得这钱给多了,不但不是好事情,反而是件坏事。 Now in the metropolis has so many beggars, was people was too good, gave them too much money, making them feel the beggar to compare the factory to go to work also makes money, and relaxed. 现在都市里有那么多乞丐,就是人们太善良了,给他们太多钱了,让他们觉得做乞丐比去工厂上班还挣钱,而且还轻松。 Some people will lose the idea of laboriously making money, but was chooses to work as the beggar. 以至于一些人会失去去辛苦挣钱的想法,而是选择去当乞丐了。 Therefore the leaf glory does not choose gives these pilgrimage money much. 所以叶荣耀不选择多给这些朝圣者钱。 Thanks!” “谢谢!” Thanks!” “谢谢!” God Buddha will bless your!” “神佛会保佑你的!” willow Qingqing sends 20 yuan to each pilgrimage, these pilgrimages felt that said to willow Qingqing. 柳箐箐一个一个地给每一位朝圣者发二十元钱,这些朝圣者感觉地对柳箐箐说道。 This letting stands in willow Qingqing behind leaf glory is somewhat awkward. 这让站在柳箐箐身后的叶荣耀有些尴尬。 Must know that these money may take from oneself pocket, these people do not thank themselves unexpectedly. 要知道这些钱可都是从自己口袋里拿出来的,这些人竟然都不感激自己。 leaf Rongyao takes a look at these pilgrimages, glove on their clothes and hand rubbed through, obviously these pilgrimage sincere intention of all the way. 叶荣耀打量起这些朝圣者,他们身上的衣服、手上的手套都磨破了,可见这些朝圣者一路上的诚心。 These Buddhists think that is practicing, a person at least needs to knock heads the 10,000 times, when kowtows barefoots to express devotionally. 这些佛教徒们认为在修行中,一个人至少要磕一万次头,叩头时赤脚表示虔诚。 Husband, walks!” “老公,走吧!” After these pilgrimages send money, willow Qingqing looks that the leaf glory said. 给这些朝圣者发完钱后,柳箐箐看着叶荣耀说道。
To display comments and comment, click at the button