„Only thenyoungsomepeoplebecome, but others.”
“只有一小部分人会成为,而其他人。”Thatpersonlifts the lower jawslightly, saidwith an ice-coldbrutalintonation.
那人微微抬起下颚,用一种冰冷无情的语调说道。„Will be abandoned, thenforgetsduring the years.”
“都会被抛弃掉,然后遗忘在岁月之中。”Mataphosdoes not likethisviewvery much, butactuallydoes not know how to refute.玛塔芙丝很不喜欢这种说法,但是却并不知道如何反驳。„Therefore, youarethat in yourmouthabandonothers'person?”
“所以,你就是你口中的那个抛弃别人的人?”
The man before tabledeniedtheview of Mataphos, butonlydeniedpart.
桌子前的男人否认了玛塔芙丝的这个说法,不过只否认了一部分。„No, Idid not have the qualificationsto rideto cross that person of boat of era.”
“不,我是原本没有资格乘上渡过纪元之舟的那个人。”„Thisis a unfairworld.”
“这是一个不公平的世界。”„Somepeoplehaveallsince birth, somepeopledo not havesince birth.”
“有些人生来就拥有一切,还有一些人生来就没有。”„The talenthas the brightsay/way of talent, simplemindednesshas the dirty trick of simplemindedness.”
“不过天才有天才的光明之道,愚者有愚者的卑劣手段。”Mataphosthenunderstands,frontpersonshouldusesometypeverydespicablyevenis the badmethod, finallyspanned the era.玛塔芙丝便明白,面前这人应该是用了某种非常卑劣甚至是恶劣至极的手段,才最终跨越了纪元。Thatpersonspreads out a hand, leans the faceto shake the head.
那人摊开一只手,侧过脸摇了摇头。„Ifcanhaveallsince birth, canchoose the light.”
“如果生来就能够拥有一切,可以选择光明。”„Whois willingto choosein the dirtysludge, turbid watervanguard?”
“谁又愿意去选择在肮脏的污泥里,趟着浑水前行呢?”Mataphoscannot bearask the tableoppositeman: „Who are you?”玛塔芙丝忍不住问桌子对面的男人:“你到底是谁?”
The menhad not replied, butlowers the headlooked atto presshand/subordinate the books.
男人没有回答,只是低头看了一眼自己手下按着的书册。„This!”
“就这样吧!”Outsideradiantmoonlightstartsto divergegradually.
外面的璀璨月光渐渐开始散去。
The longtable of thatdarkendis also increasingly estranged, graduallyvanishedin the darkness.
那黑暗尽头的长桌也渐行渐远,逐渐消失在了黑暗里。Mataphoslooks at another head of compartment, appears at present.玛塔芙丝看着车厢的另一头,出现在了眼前。Butwithrestraining of Moon of Godray, manyGodvisionprojectedon the body of Mataphos.
而随着神之月光芒的收敛,多位神明的目光重新投射在了玛塔芙丝的身上。In a rainingendlessdarkworld.
在一片下着雨的无尽黑暗世界中。
The man above thatlongtablelowers the head, looks at his hand.
那长桌之上的男人低下头,看着自己的一只手。
The menacceptaccording tothehand, sawon the originalbooksto publishtwobooks.
男人收下按着的这只手,就看见原本的书册上面又多出了两本。«intelligent speciesPerfectTheory»and«EternalCountry».
《智慧种完美论》和《永恒之国》。Obviously, isMataphosthattwobooksduplicate/restorescarves.
显然,是玛塔芙丝那两本书的复刻。
……
……WhenMataphoswrote«intelligent speciesPerfectTheory»and«EternalCountry».
在玛塔芙丝写出了《智慧种完美论》和《永恒之国》的时候。AboveEvelpeninsula.爱维尔半岛之上。FluttersinknowledgeDivine Country between fog, Gate of Truthbloomedsuddenly the ray.
飘荡在云雾之间的知识神国内部,真理之门突然间绽放出了光芒。Abovewas also survivingsometinycracks, healsuddenlycompletely, the front door of tightclosure, shoves openloudly.
其上原本还残存着的一些细小裂缝,眨眼间全部愈合,紧紧关闭的大门,轰然间推开。In the entirestate, allghostsandspirit bodyallrush tounderGate of Truth.
整个国度之内,所有的幽魂和灵体全部都奔向真理之门下。ButknowledgeDivine CountryagentBorwick, the Subordinate GodSukobtwopeoplerush toGate of Truthdirectly.
而知识神国的代理人波里克,还有从神苏科布二人更是直接奔向真理之门内部。Finally.
最终。In the sea of thatinsideinformation, sawform that is leaning on the cane.
在那里面的信息之海中,看到了一个拄着手杖的身影。
The opposite partylook at the sea of thatinformation, as ifgatheredinthathugeinformation that cameto seeanythingfromthisall over the worldcornerunceasingly.
对方看着那信息之海,似乎从这个世界各处角落不断汇聚而来的那股庞大的信息之中看出了什么。„Started.”
“开始了。”„Finalcontention.”
“最后的角逐。”Thatformis not high, but the makingsactuallygivepeople an invisibleconstriction.
那身影个头不高,但是气质却给人一种无形的压迫感。SukobandBorwickgo forward, is salutingtothatform.苏科布和波里克上前,对着那身影行礼。„Asaigod!”
“阿赛神!”God of Truth and KnowledgeAsaiturns head, lookstotwo people.真理与知识之神阿赛回过头来,看向了两人。He seemed to have awaked, buthas not actually come outfromGate of Truth, had not revealedanyhad regained consciousnesslittlesign.
他似乎早就醒了,但是却始终没有从真理之门出来,更没有显露出任何一点点已经苏醒了的迹象。However at this moment, himchosefinallystartedto take action.
但是在此刻,他终于选择了开始行动。AsailookedtoSukob, was sayingtohim.阿赛看向了苏科布,对着他说道。„SeesWitch Doctor Gods, theyare the Creatorretinues, will replacetotransmitsoraclehigh, directs the human world.”
“去见巫医之神,祂们是造物主的仆从,会代替至高传达神谕,指引人间。”„Theywill directus, steps ontothatto go toMoon of God and eternalpath.”
“祂们会指引我们,走上那条前往神之月和永恒的道路。”Sukobhas not spokenanywords, obeyed the God of Truth and KnowledgeAsaidecreeto leaveDivine Countrydirectly, consciousness and strengththrew down the human world.苏科布没有说任何话语,直接听从真理与知识之神阿赛的旨意离开了神国,将意识和力量投下了人间。Then, God of Truth and Knowledgelookedto the most faithfulfollower.
接下来,真理与知识之神看向了自己最忠实的追随者。„similarhas awaked.”
“肖已经醒了。”„Hehidwas so long, the goalplacedWitch Doctor Gods the body of familyMataphosfinally, ahead of timeobtained the thing that hewantedfromherthere.”
“他藏了这么久,目标最后放在了巫医之神的眷者玛塔芙丝的身上,提前从她那里获得了他想要的东西。”„Heis unable to depend upon the thing that the intelligenceauthorityauthorityobtains, wantsto obtainwith another way.”
“他无法依靠灵性权柄权柄得到的东西,想要用另外一种方式得到。”AlthoughBorwickdoes not go out ofDivine Countrybasically, butknows from A to Zregardingoutsidesituation.波里克虽然基本不走出神国,但是对于外面的情况了若指掌。„Kingdom of Heaven, the congealmentfruit, pursuesDivine Moon, finallyconstructsperfectDivine Country, arrives intrueeternal.”
“天上之国,凝结果实,追逐神月,最终建造完美的神国,抵达真正的永恒。”NearbyAsaigodis leaning on the walking stick, turns around.
一旁的阿赛神拄着拐杖,转过身来。„Thistime, Irestedwas very long.”
“这一次,我睡了很久。”„Ialsothinkfor a long time is very very long, Xiao'sweaknesswhere.”
“我也想了很久很久,肖的弱点在哪里。”„Hissubsequent handwere too many, youneverknow where hestayed behindresurrectedoneselfmethod, hedid not leaveothersanyflawcarefully.”
“他的后手太多了,你永远不知道他在哪里留下了复活自己的手段,他小心地不留给别人任何破绽。”„Hewill never be in a danger, hehas no thing of caring, hecomesto be livedbyhimselfresourcefully.”
“他永远不会将自己处于一个危险的境地,他没有任何在意的东西,他不择手段地来让自己活着。”„Even ifbetrays the teacher, even iffalls into the abyss, acts servilelyeven if.”
“哪怕出卖老师,哪怕堕入深渊,哪怕卑躬屈膝。”Borwicknods: „With the conventionalmethod, is very difficultto killsimilar.”波里克点了点头:“用常规的方法,很难杀死肖。”Asaigod: „Only if, he himselfexposes weaknesses.”阿赛神:“除非,他自己露出破绽。”Borwick: „Howto makehimexpose weaknesses.”波里克:“如何让他露出破绽。”Asaigod: „Whenhehas the thing that oneselfwant.”阿赛神:“当他有自己想要的东西。”„Hetracked down the innumerableyears, discardingallevenis the thing that the human natureandself-tracks down.”
“他追寻了无数年,舍弃了一切甚至是人性和自我追寻的东西。”Now, similarXiangyaothinghas appeared.
现在,肖想要的东西已经出现了。Butinthisworld, the opportunityhasmostly, andonly thenonetime, could not holddoes not haveagain.
而在这个世界上,机会大多数有且只有一次,抓不住就再也没有了。Borwick: „Therefore the godyou, has waited forsimilarto expose weaknessespatiently.”波里克:“所以神您一直都在等,耐心地等待肖露出破绽。”Asaigod: „similarGenghas the patience, hecanbear patientlyold, initiatesat the last minuterebels, treats as to attack the immortalpriceownteacher.”阿赛神:“肖更有耐心,他可以隐忍到老,在最后一刻发起反叛,将自己的老师当做自己冲击永生的代价。”„Hecankneelinevilgod, onlytoobtainoneselfwants.”
“他可以跪在邪神脚下,只为了获得自己想要的。”„Hewas changed into250 millionyears of puppet on a stringbyoneselfservant, finallyresurrectsinthiserahe.”
“他让自己的奴仆化为两亿五千万年的提线之偶,最终在这个纪元重新复活他。”„Suchfellow.”
“这样的家伙。”„Maydoes not have anyusedepending on the patience.”
“光凭耐心可没有任何用。”Borwick: „MustuniteScarlet GoddessVivienandher younger sisterAnli, this is also a verypowerfulstrength.”波里克:“要不要联合腥红女神费雯和她的妹妹安丽,这也是一股很强大的力量。”Asaishakes the head: „Theirthisshouldering the people of toomanything, are unable to achieveforeverpurely.”阿赛摇了摇头:“她们这种背负了太多东西的人,永远无法做到纯粹。”„It is not abletracking down the knowledgeachievespurely, is unable to achievesanelypurely, is unable to achieve the revengepurely.”
“无法将追寻知识做到纯粹,无法将理智做到纯粹,也无法将复仇做到纯粹。”„HoweverIam different.”
“而我不一样。”„Myanythingdoes not have, thing that Icare aboutalsonot.”
“我什么都没有,我在乎的东西也都不在了。”Finally, AsailookedtoBorwick.
最后,阿赛看向了波里克。„Iwantyouto do a matter.”
“我要你去做一件事。”GhostBorwickandAsaiare looking at each other.
幽魂波里克和阿赛对视着。Wantedto sayanything, buthas not saidfinally.
想要说些什么,但是最后都没有说出来。Heis the Asaifollower, regardless ofAsaimakesanythingto choose, wantsto makeanything, hewill chooseandhimarrives at the bottomtogether.
他是阿赛的追随者,不论阿赛做出什么选择,想要做什么,他都会选择和他一起走到底。Asailooks atBorwickto depart, the visiontransferredlooksto the sea of thatinformation.阿赛看着波里克离去,目光调转看向了那片信息之海。Inthatsea, picturespassed over gently and swiftlyunceasinglyhisat present.
在那海洋之中,一段段画面不断掠过他的眼前。Hesawinhouse that inleaks outruined, a three leaves humanwomanlies downon the hospital bed, covers with the quiltincomparablyto hug a blindlameyoung fellowweakly.
他看到了在一座破败漏风的房屋之中,一个三叶人女人躺在病床上,盖着被子虚弱无比地抱着一个瞎眼瘸腿的少年人。At the last minute of life, sheis not thinking herself, butis comfortingoneselfthatsuperciliousson.
在生命的最后一刻,她并不是想着自己,而是在安慰自己那个心高气傲的儿子。„Asai.”
“阿赛。”„Do not be afraid.”
“不要害怕。”„Ifyouare afraid, covers the eye!”
“如果你害怕的话,就捂住眼睛吧!”„Whatcould not see,thiswill not be afraid.”
“什么都看不到,这样就不会害怕了。”
The motherput out a hand, touches the face of Asai, thencoveredhiseyes.
母亲伸出手,摸上了阿赛的脸,然后捂住了他的双眼。„Do not be afraid......”
“不要害怕……”„Covers the eye...... anythingnot to fear.”
“捂住眼睛……就什么都不怕了。”„Nothingcanharmus.”,
“没有什么能够伤害我们。”、
A picturerevolution, turned intoanotherangle of view.
画面一转,变成了另外一个视角。Dr.three leaves human who kneelson the groundlooks that bigthree leaves humanwrites down the experimentto observe the recordwith the pen, itslooks at the pitifulstory in picture, whileice-coldsaid.
一个跪在地上的三叶人医师看着一个高大的三叶人用笔写下实验观察记录,其一边看着画面里的悲惨故事,一边冰冷地说道。„Desireandmoodstartto synchronize, reincarnatoroncepersonality, startedto reappearin the newbody.”
“欲望和情绪开始同步,转生者曾经的人格,在新的身体之中开始浮现。”Herecorded the experimentdiary, thenheld a bead, saidtoward the evilgod.
他记录完了实验日志,然后捧起一颗珠子,向着邪神说道。„TohighGod of Knowledge.”
“至高的知识之神啊。”„Firstended, do youalsosatisfy?”
“第一场落幕了,您还满意吗?”Inbeaded glassreflects the face that the evilgodtwists, insolentlaughing.
玻璃珠里倒映出邪神扭曲的脸庞,还有张狂的大笑。Onsimilarfaceshowed the smile, saidtowardthatevilgod.
肖脸上露出了微笑,向着那邪神说道。„God!”
“神!”„Storyhad not ended.”
“故事还没有结束。”That that Asailooks atholds the bead, the corners of the mouthis showing the smilethree leaves human.阿赛看的那个捧着珠子,嘴角露出微笑的三叶人。In a flash, firmlyheld the cane in hand.
一瞬间,紧紧抓住了手中的手杖。„similar!”
“肖!”„Storyhad not ended.”
“故事还没有结束。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #577 Part 2: Asai and Xiao's awakens as well as eternal country