Huberneis welcomingSun, for a very long timestanding erect.修伯恩迎着太阳,久久的矗立。Allrapidness of tootransformation.
一切变换的太快。TheyuseGod that allconsecratesthemto believe that finallyGodcannotgiveanyresponse.
他们倾尽所有去供奉他们信仰的神明,最后神明没能给予任何回应。Hehas not imploredanotherGod, anotherGodactuallyreaches outhim.
他并没有祈求另一个神明,另一个神明却向他伸出了手。
The Hubernefather is also the retinue of god, theirfamiliesare the devoutRuler of Lifefollowers.修伯恩的父亲也是神的仆从,他们的家族一直都是虔诚的生命主宰信徒。Afterheis born, what the father the tone that usesincomparablyto sincerely believetellshimthisworldis.
在他降生之后,父亲就用无比笃信的口吻告诉他这个世界是什么样的。„All in thisworldare the Mother of Lifecreations, ItsSubordinate Godcountryarrived at the world.”
“这世上的一切都是生命之母创造的,祂从神国来到了人间。”„Henceforth.”
“从此。”„Inendlessvast oceanthenhad the fish, shrimpandall sorts oflives.”
“无尽的汪洋大海里便有了鱼、虾和种种生命。”„ItsoundedMother Conch of Myriad Things, the landthenfloated offfrom the seabed.”
“祂吹响了万物母螺,大地便从海底浮起。”„Itwaves, the windbrought the seedfrom the distant place, since then had the woods and plant, had the animal that runsin the land.”
“祂挥了挥手,风从远方带来了种子,从此便有了树林和植物,有了在大地上奔跑的动物。”„Itcame the mountain of origin, deferred toownpart of mold manufacturessnake human.”
“祂来了起源之山,按照自己的一部分模样制造出了蛇人。”„This is.”
“这便是。”„Ourstories, is the story of thisworld.”
“我们的故事,也是这个世界的故事。”Buttomay nottrace the time the ancientghostto tellhimlong ago, Creator that theybelieve is actually nottrueCreator, is onlydivine creative forcegod throneleftGod.
而一个久远到不可追溯时代的古代幽魂告诉他,他们信仰的造物主其实并不是真正的造物主,只是造物神座之左的神明。ButtheyareGod's eldest sonlineage/vein, is the namedledlickiGoddescendant.
而他们是神之长子一脉,是名为莱德利基的神明的后裔。snake humanisMother of Lifebutat willforitdivine creative force.蛇人不过是生命之母随意而为之的造物。BeforeMother of Lifehas not createdthisstretch of land, has the myriad thingslife.
在生命之母还没有创造这片大地之前,就已经有着万物生灵。Is known asGod's eldest son, like the godclancommontheircontrolall in thisworld, they have the bloodlines of god, hasall that Creatoris granting.
号称神之长子,如同神族一般的他们统御着这个世界上的所有,他们拥有着神的血脉,拥有着造物主赐予的一切。Hubernefelt that hiscognitiontheworld, the reality that heknowsfrom infancy to maturity, was torncompletely.修伯恩感觉他认知的这个世界,他从小到大所知晓的真实,完全被撕裂。Hiseyeobviouslyclearlooks atthisworld, actuallyfeltall thesesuchis not real, allthings that probablyheseesare fake.
他眼睛明明清清楚楚的看着这个世界,却感觉这一切如此的不真实,好像他看到的所有东西都是假的。
The skyis illusory, the seais illusory.
天空是虚幻的,海洋是虚幻的。Even.
甚至。Heis also unreal.
他自己也是虚幻的。Huberneputs out a handtoward the sky, might touchSun of space.修伯恩向着天空伸出手,好像要触摸天上的太阳。Howeverhowheputs out a hand, is unable to holdthat the light that fromreferring to the seamswinds through, is unable to touchthatgoldenlight wheel.
然而他怎么伸出手,也无法抓住那从指缝间流过的光,更无法触及那金色的光轮。„Our world.”
“我们这个世界。”„Whatis?”
“到底是什么样的?”Hubernestretches out the arms, shoutstothatSun and sea.修伯恩张开双臂,对着那太阳和大海喊道。„SupremeRuler of Life! Youcreateus, forwhat?”
“至高无上的生命主宰啊!您创造出我们,到底是为了什么呢?”„Significance that the significances of birth, wehave.”
“我们的诞生的意义,我们存在的意义。”„Whatto you are?”
“对您来说又是什么呢?”Hecannotfind the answer, in the sea the echodoes not even have.
他没能找到答案,大海上甚至连回声都没有。Finally.
最后。Huberne can only turn around, lookstothisbrokenship.修伯恩只能转过身来,看向这艘残破的船。Covers entirely the flame incineratortrace the jet blacksteamship, abovepacked with the fierceburned blackcorpse.
布满火焰焚烧痕迹的漆黑大船,上面满载着狰狞焦黑的尸体。Itis a giantmotiontomb.
它就是一座巨大的移动坟墓。Huberne the corpsereorganization on shipinone, put in the cabinstorehouse.修伯恩将船上的尸体整理在了一起,放入船舱的库房。
The ghosts of thesedeadunceasingpaces back and forthin the Huberneside, even ifsaw that owncorpsewas movedalsohas no sound, probablyallhave had nothing to dowiththem.
那些死者的幽魂不断的在修伯恩的身边徘徊,哪怕看到自己的尸体被移动也没有任何动静,好像外界的一切已经与他们无关。Huberneis reorganizing the corpse, finallygoes outfrom the cabin.修伯恩整理着尸体,最后从船舱之中走出。However the Dangyangilluminationonhim, heactuallylooks at the deckto be shockedsuddenly.
然而当阳光照在他身上,他却突然看着甲板愣住了。Hecantouchanything on ship, hefeelstoalsoto liveobviously, probablyandhas no change.
他可以触摸到船上的任何东西,他明明感受着自己以就还活着,好像并没有什么变化。Howeverat this momentheactuallydiscovered,actuallydoes not have the shadowunderSun.
然而此刻他却发现,在太阳底下的自己竟然没有影子。„Myshadow?”
“我的影子呢?”Howhesways from side to side the body, changes the direction.
他怎么扭动身体,改换方向。Nochange.
都没有任何改变。Althoughwitch spirithas the body of among the actual situationtransforming, buttheirgenuinebodiesare the books of witch spirit.巫灵虽然拥有了虚实之间转换的身躯,但是他们真正的身体是巫灵之书。Theirbodiesare somewhat similartodemon monster, comprised of the strength of strength, blood of myth and memoryincantationseal.
他们的身躯有些类似于魔怪,是由咒印之力、神话之血和记忆之力组成。
The memory of personhas the strength, the knowledge is person'scognitiontothisworld, isrevolves the tool of thisworld.
人的记忆是有力量的,知识便是人对这个世界的认知,是运转这个世界的工具。witch spiritto the self-cognition, thenformed the shapes of theirbody.巫灵对自我的认知,便形成了他们身体的形状。
The Hubernethoughtsmove, hisclotheschange intoanothersetimmediately.修伯恩心思一动,他身上的衣服立刻换成了另外一套。„Thisiswitch spirit.”
“这就是巫灵。”Hubernehad the generalcognitionto the witch spiritstrength for the first time, howeverin the boundless sea, depending onis not goodtaking advantage ofthese.修伯恩第一次对巫灵的力量有了大概的认知,但是在茫茫大海之中,光凭借着这些可不行。Hisalsoneedmore powerfulstrength, canheavyreturn to the landnewly.
他还需要更强大的力量,才能够重新返回陆地。Hubernejusttransformedto becomewitch spirit, but also is onlyservant witch spirit.修伯恩才刚刚转化成为巫灵,还只是一个仆从巫灵。intentis the retinue of god, trueGod's priestis notcontinually.
意为神的仆从,连真正的神之祭司都算不上。Hemustbecomelow-rankwitch spirit, the low-rankpriest of god, can reverse the strength of aspectandchangereality.
他必须要成为下位巫灵,神的下位祭司,才能够拥有扭转局面、改变现实的力量。Hubernestartsto be familiar withownstrengthon the ship, occasionally before hewill also go toGate of Truth, seeks forghostBorwickto answerownquestion.修伯恩在船上开始熟悉自己的力量,偶尔他也会前往真理之门前,寻找幽魂波里克解答自己的疑问。Ordinarydivine spell that servant witch spiritcangrasphasseveraltypes,仆从巫灵可以掌握的普通神术有几种,Hasthreetypesaboutmemorydivine spell: „Controlmemoryandrevisionmemory, captureto remember.”
关于记忆的神术有三种:“控制记忆、修改记忆、夺取记忆。”Hastwotypesaboutdivine spell of ghost: „Contractghost, controls the ghost.”
关于幽魂的神术有两种:“契约幽魂,控制幽魂。”Hasonetypeaboutdivine spell of mind: „Realimaginary.”
关于心灵的神术有一种:“真实幻界。”Hubernereceivedin the ghost on ship the book of ownwitch spirit, signed the contractwiththem.修伯恩将船上的幽魂都收入了自己的巫灵之书中,和他们签订下了契约。Originally the second-orderpromisorcanenoughcommunicateDreamland, withotherlifesigningcontracts;BecausethiscontractrealizesthroughGate of Truth . Moreover the when object of contractghost, thereforewitch spiritinfirst-ordercanwith the ghostsigningcontract.
本来只有二阶契约者才能够够沟通梦界,和其他生命签订契约;但是因为这个契约是通过真理之门实现,而且契约的对象时幽魂,所以巫灵在一阶就能够和幽魂签订契约。Evencontractquantity, becausealso the strength and Gate of Truthgracious giftis different.
甚至契约数量,也因为自身力量和真理之门的恩赐都有所不同。Generally the promisor, canat mostcontractseveralghosts.
一般契约者,顶多能够契约几个幽魂。Huberneactuallyone breathcontract the ghost of entireship, if not forBorwick's Right Hand of hiswithin the body, in additionhenowis the Gate of Truthpromisor, perhapsretrievesinstantaneouslybacklashesanythingnotremaining.修伯恩却一口气契约了整艘船的幽魂,若不是他体内的波里克的右手,加上他现在是真理之门的契约者,恐怕瞬间救回被反噬得什么都不剩下。Butas the price, hemustestablish the Evelcity, andhelpsthemtake revenge.
而作为代价,他必须重新建立起爱维尔城,并且帮助他们复仇。Buttruthimaginaryisuses the strength of controlmemoryandghost, formedonein the book of witch spiritalready the prepareillusion.
而真理幻界则是利用操控记忆、幽魂的力量,在巫灵之书内形成一个早已布置好的幻境。Itin the terrainwithreality and environmentunion, will formonereallyto havealsohas the illusiondomain of nihility.
它将和现实之中的地形、环境结合,形成一个有真实也有虚无的幻境领域。Whenlaunches, somepeoplestep intowill then fallwill then fall intoduring the control of witch spirit.
当展开的时候,有人踏入其中便会落入便会落入巫灵的掌控之中。Huberneusesthissteamshipimmediately, allghosts on ship, arrangedoneselfrealimaginary.修伯恩立刻利用这艘大船,还有船上的所有幽魂,布置出了自己的真实幻界。„Crash-bang!”
“哗啦啦!”
The book of witch spiritopens, the abovep. 6presented the realimaginarythisdivine spellname.巫灵之书翻开,上面的第六页出现了真实幻界这个神术的名字。Abovepresented a Evelstylesteamship.
紧接着,上面出现了一艘爱维尔风格的大船。Hubernehandful of the book of witch spirit, shouted loudly.修伯恩捧起巫灵之书,高呼。„Realimaginary.”
“真实幻界。”When the strengthlaunches, thisburned blacksteamshipseems the timereversalto be the same, returnedit is not fired the beforehandappearancebyFire Demon.
当力量展开的时候,这艘焦黑的大船就好像时光逆转一样,重新回到了它还没有被火魔灼烧之前的模样。
The entiresteamshipis changed beyond recognition, the wood/blockheadremoveswithburned black and smoke and firetaste, is giving off the fragrance of wood/blockhead.
整艘大船焕然一新,木头褪去和焦黑和烟火味,散发着木头的香气。
The ship's sailraises, veryhasbig bellyin the sea breezeprobably.
船帆升起,就好像在海风中挺起个大肚子。People on the shipappearin the deck, incabin, theyorstandon the shiplook aroundtoward the distant place, ortalkedin the cabin.
一个又一个船上的人出现在甲板上、船舱内,他们或站在船上朝着远处张望,或在船舱内交谈。
The crew and sailor'sbusyon the shipkeep, somepeopleare cleaning the floor, somepeopletie up the cable, somepeoplesitnear the bucket.
船员、水手在船上忙碌个不停,有人在擦拭地板,有人绑缆绳,有人坐在水桶边。Theytalked and laughed merrily, probablyeveryoneis also living.
他们谈笑风生,好像所有人还都活着。Howeverexamines carefullydiscovered,hoisted the sailsobviously, but the shiptobe drifting with the current, does not have anychange.
但是细看就发现,明明扬帆了,但是船以就在随波逐流,没有任何变化。Hubernelooks atthisscene, onhisfacefirstshowed the smile, changed into a longsigh.修伯恩看着这场景,他的脸上先是露出了笑容,紧接着又化为了长长的一声叹息。Realimaginarycoulddeceiveothers, butasrealimaginarycontrol, hisnaturaleyescanseethatbrokenpitch-blackhull, ghost that fullChuanhad died.
真实幻界或许能够欺骗别人,但是身为真实幻界的掌控者,他当然一眼就能够看到那残破乌黑的船体,还有满船早已死去的幽魂。If a personis willingto immersein the middle ofimaginary that oneselfmake, what kind ofdespairthatshouldbe.
如果一个人甘愿沉浸在自己制造的幻界当中,那该是如何的绝望。Deceives itselftooneselfdesperately.
绝望到自己欺骗自己。
The strength that the Spiritual Godgrantsis really strong, althoughthisis onlyfirst-orderPowerful, but ifbumps intoordinaryfirst-orderPowerful, witch spiritcan the relaxedsteamrollopposite party.
神灵赐予的力量果然强大,虽然这只是一阶权能者,但是如果碰到普通的一阶权能者,巫灵可以轻松碾压对方。Then.
接下来。Hubernestartednextstepto practice, becausehewassecond-orderPowerful, thispractice is not to him difficult, quickenabledhimto grasp the key.修伯恩开始了下一步修行,因为他原先就是一个二阶权能者,这修行对他来说并不算难,很快就让他掌握了关键。
The second-orderPowerfulstrengthsymbol of intelligentpower is the psychic force, the strengthcanfrominterfere with the realityillusory.
智慧权能的二阶权能者力量标志便是精神力,力量可以从虚幻干涉现实。witch spirit is also so.巫灵也是如此。
The low-rankwitch spiritstrength, can interfere with the realisticstrengththrough the psychic forceby the ghost of owncontract, buttheseghostscannotleavehim is too far.
下位巫灵的力量,是可以通过精神力让自己契约的幽魂拥有干涉现实的力量,但是这些幽魂不能离开他太远。Moreoverwitch spirit can also donatethrough the knowledge, butenablestheseghoststo mastersomeskills and skills, althoughtheirexecution the order, will only be obeying the witch spiritcommandas beforestereotypically.
而且巫灵还可以通过知识赠予,而让这些幽魂掌握一些技能和技巧,虽然他们依旧只会呆板的执行着命令,听从巫灵的号令。Hubernerestartedtheseghosts.修伯恩重新启动了这些幽魂。Heusestheseghoststo controlthissteamship, lieschanges intoat the same time the ghostsailon the mast, promotingthisshipto go forward.
他用这些幽魂控制着这艘大船,趴在桅杆上化为一面幽魂风帆,推动着这艘船前进。Finally.
终于。
The shipstarted, no longeris the aimlessdrift.
船开动了,不再是漫无目的的漂流。Heaccording to the seacraft of Evelperson, looks that the starsposition of spacefound the correctroutefinally.
他按照爱维尔人的航海术,看着天上的星辰方位最终找到了正确的航线。Following the correctrouteadvance, hegoestoward the Ruhul Giant Islandnorth.
循着正确的航线前进,他朝着鲁赫巨岛的北方而去。Hubernestandsin the bow, on the burned blacksteamship, several hundredghostslieabove the mastchange intoat the same time the sail.修伯恩站在船头,焦黑的大船上,数百幽魂趴在桅杆之上化为一面风帆。
The psychic forcechanges intoat the same time the net, unceasingsends outtoward the surroundings.
精神力化为一面网,不断的朝着周围散发。Fastadvance of steamshipabovesea level, delimitswhite waves.
大船在海面之上快速前进,划出一条白浪。Hubernesaidonein a soft voice: „Imustgo home.”修伯恩轻声的说了一句:“我要回家了。”Heis returning.
他在归去。Therehashishometown, histemple, hisclansman-
那里有他的故乡,他的神庙,他的族人-
The ocean waveswhipon the reef, the tideis corroding the coast, makes the boundlesssound.
海浪拍打在礁石上,潮汐侵蚀着海岸,发出苍茫的声音。
The distant placemountain rangefluctuates, having the forestis continuous, there is a blackrock that exposes.
远处山脉起伏,有森林绵延,也有裸露出的黑色岩石。
A cityestablishesin the seashore.
一座城市建立在海边。Itscity wallspentbiggaps, thatis the trace that stoneMomenattacks a cityto leave.
它的城墙破出了一个个大缺口,那是石魔们攻城留下的痕迹。In the city the ruinsandburned black, thatisFire Demonburnseverywherehas stayed behind.
城市里遍地废墟和焦黑,那是火魔燃烧过留下的。In the house and buildingcannot see the habitation, the warstay behinddesolated.
房屋和建筑里看不到人烟,战争留下的只有荒芜。Butat this time, a strangeshiparrived in the seashore, arrived inthatfirecombustionfrom now onwharf.
而这个时候,一艘诡异的船抵达了海边,抵达了那艘大火燃烧过后的码头。„Comes back!”
“回来!”Hubernestopped the shipin the wharf, receivedallghostswith the book of witch spirit.修伯恩将船停在了码头上,用巫灵之书收起了所有的幽魂。Thatattaches to the ghostonmast, changes intoshadowsto fall into the books in Hubernehand.
那依附在桅杆上的幽魂,化为一个个影子落入修伯恩手中的书册里。Hubernemounted the shore, inhisheartalsosomeanticipations.修伯恩登上了岸,他心中还有些期待。Hehopes that in the citysomepeoplehave startedto clean up the aftermath, somepeoplehave startedto reorganize the order.
他希望城中已经有人开始收拾残局,已经有人开始整理秩序。
A failure of waris also not enoughto destroytheircivilizations, so long astheyalso, so long asEvelpersonalso.
一场战争的失败还不足以摧毁他们的文明,只要他们还在,只要爱维尔人还在。Hebelieves that oneselfandEvelpersoncanestablish the Evelcity, makingtheircivilizationssend out the rayagain.
他相信自己和爱维尔人一顶能够重新建立起爱维尔城,让他们的文明再度散发着光芒。However.
然而。Hubernedoes not know, greedyandmethod of ten thousandsnakeroyal courtandmarinealliance, is nothecanexpect.修伯恩不知道,万蛇王庭和海上联盟的贪婪和手段,也并不是他所能预料的。Whenheenters the Evelcity, the entirecitycould not have seen a living person.
当他走入爱维尔城的时候,整个城市已经看不到一个活人。Not onlyso, including the surroundingtown, the villagehehas not seen the person.
不仅仅如此,连周围的镇子,村落他也没看到人。„Whycanlike this?”
“为什么会这样?”„Person?”
“人呢?”„Everyone?”
“所有人呢?”Hestandsin the citycentershouted,heis rotating the bodyunceasingly, dazzlesuntil the feelingdaydizzy.
他站在城市中央大喊,他不断的转动着身体,直到感觉天晕地炫。Evenwent through the war, not a personnotremaining,
就算经历了战争,也不会一个人也不剩下吧,Huberneshouts, whilerunsin the Evelcity.修伯恩一边大喊,一边奔跑在爱维尔城之中。Hecannotbelieveall that owneyessee.
他根本不敢相信自己眼睛所看到的一切。Finally, hesawmore than tenformson the city gatestreet.
终于,在城门边的街道上他看到了十几个身影。Thatisonecrowdin the person who in the ruinspicks the thing, isseveralold personalsoseveralchildren, those whoonlyhaveleadisyoung people.
那是一群在废墟里捡东西的人,是几个老人还有几个小孩,唯有带头的是个青年人。Hubernegoes forward, the opposite partynoticedfrom afarhefrightensimmediatelyturns aroundruns.修伯恩上前,对方远远看到他吓得立刻掉头就跑。Untilseeshimis only a person, stopped the footsteps.
直到看到他只是一个人,才停下了脚步。Huberneasked the opposite party: „Where did the people in citygo to?”修伯恩问对方:“城中的人都去哪里了?”
The old people in teamreplied: „Young peoplewere seized, even the childrenhave not let off, alltownsandvillageswere despoiledcompletely, the personwas seizedcompletely.”
队伍中的老人回答:“年轻人都被抓走了,连孩子都没有放过,所有镇子、村子全部都被劫掠一空,人全部都被抓走了。”„Firsttwomonths.”
“前两个月。”„Onroadmanypeoplewere tying upby the string, blocked the seashore and main road.”
“路上好多人被绳子绑着,将海边和大路都堵住了。”„Theydeliver to the shipeither, orwas pulled the southherdbeastplainto go, was regarded the slave.”
“他们要么送到船上,或者被牵到南边的牧兽平原去了,都被当成奴隶了。”Alsosomepeopleinsertedone: „Young and middle-agedmanwas sold the city-stateto goeither, eitherwas soldCity of Lights.”
又有人插了一句:“青壮年男人要么被卖到城邦去了,要么被卖到灯火城去了。”„Are more, was robbedbyten thousandsnakeroyal courtpeople.”
“更多的,是被万蛇王庭的人抢走了。”Ten thousandsnakeroyal courttribessend outarethis, robsall of enemy.
万蛇王庭的部落出动都是这样,抢走敌人的一切。
The menseizeto work as the slave, eithersold to the city-state, eithersends to mine, eithersends to the workshopto work as the slave.
男人抓走当奴隶,要么卖给城邦,要么送去挖矿,要么送去工坊当奴隶。
The women and childrenrob, theyalsoregardoneselfchildto raise the child, after growing up, naturally is also the person of theirtribe.
女人和小孩抢走,他们把小孩也当成自己的孩子养,长大后自然也是他们部落的人。Andyoung peoplesaid: „In also many peopleescapedto walk into the mountainto go, Ihid for twomonthsin the mountain.”
其中一个年轻人说道:“也有不少人都逃进山里去了,我就是在山里躲了两个月。”„Recentlysawthemto walk, daresto come back.”
“最近看到他们走了,才敢回来的。”Huberneimmediatelysayswith the young people: „Iwasoncetemplechiefservant of GodHuberne, youcanfind others now, makingthemcome back?”修伯恩立刻和年轻人说:“我是曾经神庙的首席神侍修伯恩,你现在可以找到其他人,让他们回来吗?”
The young peoplestarein a big way the eyeimmediately: „Sirservant of God? Chiefservant of God?”
年轻人立刻瞪大了眼睛:“神侍大人?首席神侍?”And an old personalsorecognizeshimimmediately, the excitedloudnesssaid.
其中一个老人也立刻认出了他,激动的大声说道。„SirHuberne, right, heisSirHuberne.”
“修伯恩大人,没错,他是修伯恩大人。”„Last yearonetime the time of offering a sacrifice to the godgrand ceremony, mydistanthas visitedyou.”
“去年有一次祭神大典的时候,我远远的看过您。”
The young people and old peopleare excited, found the pillarto be the same probably.
年轻人和老人兴奋不已,就好像找到了主心骨一样。templechiefservant of God.神庙的首席神侍。Evenfromsomeperspective, his statuscompared with the status of king the approval of ordinaryEvelperson.
甚至从某个方面来说,他这个身份比王的身份更得普通爱维尔人的认同。Young people: „Igo backto callthemto come back, whereIuntiltheyhide.”
年轻人:“我回去叫他们回来,我直到他们躲在哪里。”
The old personalsosaid: „Sir, youcame backfinally.”
老人也说道:“大人,您终于回来了。”„King?”
“王呢?”„Kingalsoin?”
“王还在吗?”Hubernehas not spoken, butshakes the head.修伯恩没有说话,只是摇了摇头。„Kingalreadynot.”
“王已经不在了。”Saying that peoplethenlose: „Did kingalsodie?”
人们便失落的说道:“王也死了吗?”„Damnten thousandsnakeroyal court.”
“该死的万蛇王庭。”In the square before temple.神庙前的广场上。Several thousandaboutten thousandpeoplegather together, thiswasthese daysobtains the person who the newsgathered.
数千近万人汇聚一堂,这是这几天得到消息聚拢过来的人。Moreoveris the olds and weak, the young adultsare not many.
而且很多都是老弱,青壮年并不多。
Others were seizedeither, eitherdiesin the war, eitherescapedto the remote mountaindeep place.
其他人要么被抓走了,要么死在战争中,要么逃到深山更深处去了。Also some do not trustthisnews, thinks that isfalsenews that the people of ten thousandsnakeroyal courtandmarinealliancespread, is not willingto come out.
也有一些不信任这个消息,以为是万蛇王庭和海上联盟的人放出的假消息,不愿意出来。„Remainedthese?”Huberneseessuchscene, such aswas struck by lightning.
“就剩这些了?”修伯恩看到这样的场景,如遭雷击。NearbyHuberneis standing a person of servant of Godappearanceappearancereplied: „Looksagain, shouldalso many people.”修伯恩一旁站着的一个神侍打扮模样的人回答:“再找一找,应该还有不少人了。”„Several days later20,000peopleshould unable to missmany.”
“过几天两万人应该差不了多少。”Hubernepersonis a servant of Godapprentice, seeming like is also only a young fellow.修伯恩身旁的人是一个神侍学徒,看上去还只是个少年人。Hedid not have the qualificationsto step intotemple, standssideHuberne.
他原本是还没有资格踏入神庙,站在修伯恩身边的。Howeveratthis time, discoveringsuch a person was also very awkward.
但是在这个时候,找出这样一个人也无比为难了。AlthoughEvelseems like that is also left overmanypeople, butabout100,000people of mostcoreorare taken prisonerorare killed, but also is that group of people of mostelite.
虽然爱维尔看似还剩下不少人,但是最核心的近十万人或被掳走或被杀死,还都是最精英的那一批人。Young, scholar, artisanandaristocrat, the Evelpersonhad lostskeleton that supportstheircivilization.
青壮、学者、工匠、贵族,爱维尔人已经失去了支撑起他们文明的骨架。Naturally, has the person of tens of thousands ofeachhunting and fishingclan and tribein the northernjungle.
当然,在北部的丛林之中还有数以万计的各个渔猎部族的人。Howeveralthoughthey are also the Eveldescendants, actuallydid not obey the command of Evelcity before, nowKing of Eveldoes not have, no onecan the commandthey.
不过他们虽然也是爱维尔的后裔,却在之前就不怎么听从爱维尔城的号令,如今爱维尔王都没有了,更没有人能够号令他们。Seessuchscene, even ifHubernealsofeelssuddenlysomewhatdejected.
看到这样的景象,哪怕修伯恩也突然感觉有些颓然。Even ifhehas a mindagain, butdoes not havepopulationall is also dejected.
他哪怕再有心,但是没有人口一切也是颓然。Depends onsuchperson, but alsomanyare the olds and weak, was only wantsto restoreoncepopulation, does not know how longneeded.
靠着这么点人,还多数是老弱,光是想要恢复曾经的人口,就不知道需要多长时间。Let alonere-entered the peak.
更别说重回巅峰了。„Sir.”
“大人。”„Sir.”
“大人。”Undernearbyservant of Godapprentice'ssummon, Hubernerecoversagain.
再一旁的神侍学徒的呼唤下,修伯恩才回过神来。Hestartsto arrangeeveryoneto comeimmediately, firstappointed the village head in eachvillageandtown.
他立刻开始安排起了所有人来,先任命了各个村子和镇子的村长。
The order that at leastneedsfirstto regainto live, makingthesepeoplesurvivehere.
至少要先恢复生活的秩序,让这些人在这里生存下去。Late at night.
深夜。Being able to fall asleep that Hubernetosses about, heturns over/stands upto lift the lights, arrived at the templemain hallcenter.修伯恩翻来覆去的睡不着,他翻身起来举着灯火,来到了神庙大殿中央。Hubernelooks atRuler of Lifeidol, for a very long timestands erect.修伯恩看着生命主宰的神像,久久矗立。Heis raising head.
他仰着头。Ownalsoas ifincarnationis a statue.
自己也仿佛化身为一具雕像。At this time, a form that alsowalkedfrom the templecorner.
这个时候,从神庙的角落里也走出来的一个身影。„SirHuberne.”
“修伯恩大人。”„Can't youfall asleep?”
“您也睡不着吗?”Hubernehas not turned head, heknows that who the futureis.修伯恩没有回过头,他知道来者是谁。„Haven't yourested?”
“你也没睡?”temple of Evelcityonlyhadtwoservant of God, actuallydoes not needto guess.爱维尔城的神庙只剩下了两个神侍了,其实也不用猜。Huberneaskedhim: „How do youareliveinthatwar?”修伯恩问他:“你是怎么在那场战争里活下来的?”Opposite partyreply: „Ihidin an undergroundcovertcave, the cave that usuallydid not use, theyhad not foundme.”
对方回答:“我躲在了地下的一个隐蔽的地窖里,一个平时不怎么用的地窖,他们没有找到我。”„Ilook at the soldierto killmycompanion, butcovers the mouthnot to dareto saya few words.”
“我看着士兵杀死我的同伴,而捂住嘴巴不敢说出一句话。”
„ Iam raising head, look at the blooddroponmyface, dyesmyeyeballblood red.
“我仰着头,看着鲜血滴在我的脸上,将我的眼珠子也染成血红。
The voice of opposite partybecomessomewhattrembles, Hubernehas not turned head, canfeel that hisbodyis trembling.
对方的声音变得有些发颤,修伯恩没有回头,也能够感觉到他的身体在发抖。„Since that day.”
“从那天开始。”„Ilook atanything, the totalfeelingisblood redblood red.”
“我看任何东西,总感觉是血红血红的。”„Probably...... thatbloodinmyeyeball, has not washedcleanly.”
“好像……那血液还在我眼珠子里面,怎么也洗不干净。”Hubernehas not been reprimandinghistimidness, becausehe himselfalsoescaped from the Evelcitywhen the warsimilarly.修伯恩没有在斥责他的怯懦,因为他自己也同样在战争之时逃出了爱维尔城。Whenearth-shattering, small and weak can also havewhatmeans.
当天崩地裂的时候,弱小者还能有什么办法呢。Becauseis small and weak, thereforetheyearnestly seek the belief.
正是因为弱小,所以他们渴求信仰。Becauseis small and weak, thereforetheytoGodQiLian.
正是因为弱小,所以他们向神明祈怜。
The servant of GodapprenticeasksHuberne: „Sir!”神侍学徒开口问修伯恩:“大人啊!”„WeconsecrateGod, actuallyforwhat?”
“我们供奉神明,究竟是为了什么呢?”Heover and over, sayshesitantfinally.
他犹豫再三,最后还是说出了口。„WeimploredGodto blessus, butGodwill not blessus.”
“我们祈求神明庇佑我们,但是神明根本不会庇佑我们。”„Wehope that Godgivesusto direct, butgodanythinghas not directed.”
“我们希望神明给予我们指引,但是神从来就没有什么指引。”Hubernedoes not know how to reply.修伯恩也不知道如何回答。Heis raising head, long timelatteropens the mouth.
他仰着头,良久后才开口。„Perhaps.”
“或许。”„The overlookingworld that Ruler of Lifesuchgodshouldkeep alooflike this, ourhopes, ourbeliefs, is in itself not meaningful.”
“生命主宰这样的神本就应该这样高高在上的俯视人间,我们的祈求,我们的信仰,本身就没有任何意义。”„It is not the godneedsus, butis we need the god.”
“不是神需要我们,而是我们需要神。”„Weneed a belief, weneed a strength, lettingwecondenseonegroup, makingushavein the courage in thisworldsurviving.”
“我们需要一个信仰,我们需要一种力量,让让我们凝聚成一团,让我们拥有在这个世界上生存下去的勇气。”
The servant of GodapprenticetoldHuberne: „SirHuberne.”神侍学徒告诉修伯恩:“修伯恩大人。”„Iam somewhat confused, Ido not know that the beliefshouldbelong towhere.”
“我有些迷茫,我不知道信仰该归于何处。”„Istoodbeforeeach time the timehere, Ifelt that hereissosacred, Ithought that mybeliefhas the color.”
“我以前每次站在这里的时候,我感觉这里是如此的神圣,我觉得我的信仰是有颜色的。”„Howevernow.”
“然而现在。”„Istandhere, Ithought that the godis only a stone.”
“我站在这里,我觉得神就只是一块石头。”Hubernesaidoneloudly: „Sufficed.”修伯恩大声说了一句:“够了。”Huberneturns aroundto leave, probablybecause ofvitality/angry.修伯恩转身离开,好像是因为生气。Howeverheknows,oneself is at a loss.
但是他知道,自己是无所适从。Because.
因为。
The opposite partysameconfusedness of he.
他和对方一样的迷茫。Lefttemple, Huberneran downfrom the high place, hetransferredalong the emptycity.
离开了神庙,修伯恩一路从高处跑下,他沿着空荡荡的城市转了一圈。Finally, hemounted the city wallalong the steps.
最后,他沿着阶梯登上了城墙。
The steps of thatcity walldo not have the endto be the same probably, hehas walkedalongabove, has walked.
那城墙的阶梯好像没有尽头一样,他沿着上面一直走,一直走。
.
恍惚间。
Periphery Hubernediscoversalready a darkness, cannot seewhatEvelcity, cannot see the skyandmoon.修伯恩发现周围已经一片黑暗,既看不到什么爱维尔城,也看不到天空和月亮。Has, front door that but a leafwas fetteredby the numerouschains.
有的,只是一扇被重重锁链束缚住的大门。
Before oneselfarrived atGate of Truth, unexpectedly.
自己竟然又来到了真理之门前。Hisunexpected happeningis askingtogatenearbyghost: „HowIcanobtain a more powerfulstrength, canprotect the strength of myclansmanandcountry, making the Evelcityrestorein those days the livelystrength.”
他鬼使神差的对着门旁边的幽魂问道:“我如何才能获得更加强大的力量,能够保护我族人和国家的力量,让爱维尔城重新恢复往日繁华的力量。”GhostBorwick: „Offers sacrificesGod of Truth and Knowledge!”
幽魂波里克:“献祭真理与知识之神!”„BelievesGod of Truth and Knowledge!”
“信仰真理与知识之神!”„ConsecratesGod of Truth and Knowledge!”
“供奉真理与知识之神!”„Youwill naturally obtainall that youwant.”
“你们自然将获得你想要的一切。”Huberneopened the mouth, hesuddenlywantsto readily agree.修伯恩张大了嘴巴,他突然很想一口答应下来。Hehad vacillated, hisbeliefis no longer firm.
他已经动摇了,他的信仰不再坚定。Perhapshehad not foundoneto convinceoneselfexcuse.
只是,他或许还没有找到一个说服自己的借口。Healsoneeds a truth, orroutshisfactthoroughly.
他还需要一个真相,或者说一个彻底击溃他的事实。„Yousaid.”
“你说。”„Allintelligentbloodlines, are the namedledlickiGoddescendants.”
“所有智慧血脉,都是名为莱德利基神明的后裔。”„Yousaid that CreatorisGod Insai, is thisreal?”
“你说造物主是因赛神,这是真的吗?”„Ido not believe that only ifyouhaveanything to proveall these.”
“我不相信,除非你有什么能够证明这一切。”Hubernedoes not knowhowoneselfaresaysthese wordsto come, hefelt that inownheart a namelessstrengthis promotinghimprobably, makeshisunceasingcrashestoward the abyss.修伯恩不知道自己是怎么说出这句话来的,他感觉自己的心中好像一种无名的力量推动着他,让他不断的朝着深渊坠落。GhostBorwickraised the headsuddenly, hisvisionerupts the ray.
幽魂波里克突然抬起头,他的目光爆发出光芒。Even ifhebecomes a ghost, farexceedspowerfulexistence of Huberneimagination.
他哪怕成为了一个幽魂,也是远超过修伯恩想象的强大存在。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #254 Part 1: In Mirror of the Sky frozen Temple of the Sky