Merylsuddenlydoes not wantto go shopping, shewears the gorgeousclothesto lieon the bed, holdsownboth armsto be worried.梅丽尔突然不想买东西了,她穿着华美的衣裳躺在床上,抱着自己的双臂心事重重。Shethought that Ibachanythinghas, the opposite partyis handsomeandpowerful, anythingcanbuyforher.
她觉得伊瓦什么都有,对方英俊而强大,什么都能够买给她。Butheractuallyanythingdid not do.
而她其实什么都做不了。Meryllooksto pile upvariousgiftsinroom, varioustypesshewantedin the past, thing that cannot attain.梅丽尔看着堆积在房间里的各种礼物,各种以往她想要,却怎么也拿不到的东西。Sheunderstandssuddenly,thesethingsare notsuch that sheimagines, shewants, thereforeIbachboughtforher.
她突然明白,这些东西不是她想象的那样,她想要所以伊瓦买给了她。Rather.
而是。Shewants, Ibachboughtforherconveniently.
她想要,伊瓦就随手买给了她。Oneisto care abouther, does not care aboutthesethings.
一个是在乎她,一个是不在乎这些东西。
After returning to the hotel, Ibachput outhisinspection lamp.
回到旅馆后,伊瓦拿出了他那盏提灯。Heis cleaning the inspection lampcautiously, even ifitis much cleaner.
他小心翼翼的擦拭着提灯,哪怕它干净得一尘不染。Merylalsowalked, shehas not seenIbachsuchtreasureonething, in the lamphas been burning the flame, is sending out the strangelight.梅丽尔也走了出来,她从来没有看到过伊瓦这样宝贝一样东西,灯里燃烧着火焰,散发着奇异的光。IbachnoticedMerylto pay attention to itself, heaskedMeryl.伊瓦注意到了梅丽尔正在关注自己,他问梅丽尔。„What did yousee?”
“你看到了什么?”Merylis gazing at the flame in thatinspection lamp, shestarted to sayownanythinghas not seen.梅丽尔注视着那提灯之中的火光,她开始想说自己什么也没看到。Howeverquick, sheappearsat presentsomepictures.
但是很快,她眼前就浮现出了一些画面。In some of her hearthas put behind, joyfulandhappy memory.
一些她心底里已经忘却,快乐和幸福的记忆。Merylsaidwith amazement: „Isawjoyfullyininside.”梅丽尔惊讶的说:“我在里面看到了快乐。”Ibachnods: „ThisisIhave feltonly the mood.”伊瓦点头:“这是我唯一感受过的情绪。”SuddenlyrandomlyMerylsomepitylooks atIbach: „Youmaybe really pitiful.”梅丽尔突然有些乱怜悯的看着伊瓦:“那你可真可怜。”ShethoughtinstantaneouslyIbach is not also omnipotent, healsohas the worry and worried, healsohas the lots unable to obtain.
她瞬间觉得伊瓦也并不是无所不能的,他同样有着烦恼和忧愁,他同样有很多东西得不到。Butperhapsthesethings, oneselfcangivehim.
而这些东西,或许自己可以给他。„ButIthink that youcanfeeldifferentmoodquickly.”
“但是我想你很快就可以感受到各种不同的情绪。”
The meaning of Merylis, shecanbringIbachto realizethesemood the strengths.梅丽尔的意思是,她会带着伊瓦去体会那些情绪的力量。Ibachis also nodding: „Iwantalsoto be.”伊瓦也点着头:“我想也是。”„Iam also quickto feel all kinds ofmood, allmoodanddesires.”
“我也很快就会感受到各种各样的情绪,所有的情绪和欲望。”„When the time comesIwill load into themmyinspection lamp, theirforevercollections.”
“到时候我会把他们都装进我的提灯里,把它们永远的珍藏起来。”„WhenIwantto tastethem, puts outto come to seethem.”
“当我想要品尝它们的时候,就把它们拿出来看看。”
The meaning of Ibachis, hewouldgrowingin the time.伊瓦的意思是,他总会在时光中成长。As an immortalwisdomhalfgod, hewouldthesedesire and moodlightscollectslittleneat.
作为一名永生的智慧半神,他总会将那些欲望和情绪的灯火一点点收集齐。Meryldoes not believe: „Loads into the mood and desire the inspection lamp? How is thispossible?”梅丽尔不相信:“把情绪和欲望装进提灯里?这怎么可能?”ButMerylthinks that IbachispowerfulPowerful, thought that perhaps the opposite partyreallyhas the methodto load into the inspection lamp the desire.
可是梅丽尔又想到伊瓦是一名强大的权能者,又觉得或许对方真的有方法将欲望装进提灯里。IbachtoldMeryl: „Sure.”伊瓦告诉梅丽尔:“当然可以。”„Intelligentpowerafterarrivingfourth-order, can a personis divided intofourpartscompletely, the intelligence, wisdom, desireandknowledge.”
“智慧的权能当抵达四阶之后,就可以将一个人的全部分成四个部分,灵性、智慧、欲望、知识。”„Mypathis the desire, Imostexcelthenextractsfrom the body of person the desirestrength.”
“我的道路是欲望,我最擅长的便是将欲望的力量从人的身体里抽取出来。”„Butwas a pityvery much that is onlyothers'mood and desire, rather thanmy.”
“但是很可惜,那只是别人的情绪和欲望,而不是我的。”At this point, the phonographalsoopened.
说到这里,话匣子也打开了。
The Ibachjust rightpreparationandMerylsaymatter that oneselfwantto handle.伊瓦正好准备和梅丽尔说一说自己想要做的事情。„Meryl.”
“梅丽尔。”„Ineedto tellyou a matter.”
“我需要告诉你一件事情。”Merylearnestsaying: „Yousaid.”梅丽尔认真的说道:“你说吧。”Ibachtoldher: „My name is Ibach, Ido not belong toyourworld.”伊瓦告诉她:“我的名字叫做伊瓦,我并不属于你们的世界。”WhereMerylhas listened tothisnamefaintlyprobably, butcannot think.梅丽尔隐隐好像在哪里听过这个名字,但是却怎么也想不起来。„Ibach?”
“伊瓦?”„Thisnameis quite familiar!”
“这个名字好熟悉啊!”Ibachmanipulates the inspection lamp, the flameis rupturingsuddenly, a raydissipatedfrom the inspection lamp.伊瓦摆弄着提灯,火光突然爆裂,一阵光芒从提灯中逸散了出来。
The rayflowsinthe whole world, probably side innumerablesay/waymeteorsrowto pass away.
光芒流淌于整个世界,好像无数道流星划过身旁。
The illusorysceneswallowed, broughtinMerylandIbach a mirage.
虚幻的景象吞噬了真实,将梅丽尔和伊瓦带到了一片幻景之中。Void, Ibachis hangingandvertical.
虚空之中,伊瓦悬空而立。Heis raising the lampsingle-handedly, another sidereaches outMeryl.
他一手提着灯,另一边向梅丽尔伸出了手。Ibachis not a person who is good at the expression, hedoes not even have the learned and customlies, hedoes not likecovering uponeselfidea.伊瓦并不是一个善于言辞的人,他甚至都没有学会和习惯撒谎,他也不喜欢遮掩自己的想法。Hedecided that expressed itself the thing that with the picturewantedto express, thiswas perhaps more accurate.
他决定用画面来表达自己想要表达的东西,这样或许更精准一些。Merylopened the mouth, sheis unable to understand how Ibachaccomplishes.梅丽尔张大了嘴巴,她无法理解伊瓦是怎么办到的。Shelookshas flowedsparkunceasingly, the attractivepupilis producing an inverted imagethatray, canfeelhershockingbythisbeautifulmirage.
她看着不断流淌过身边的星火,漂亮的瞳孔倒映着那光芒,可以感受到她被这种美丽的幻景给震撼到了。Underherbodyis the boundlessdarkness, shejuststartedis attractedby the beautifulspark that flows, simplyhas not noticedunder the body.
她的身下是无边的幽暗,她刚开始的时候被那流淌的美丽星火所吸引,根本没有注意到身下。When under seesat all is not the land, shefrightensimmediatelysends out a scream.
当看到下面根本不是大地的时候,她立刻吓得发出一声尖叫。Herconditioned reflexheldIbachto extend the hand that grabbed a straw to graspprobably.
她条件反射的抓住了伊瓦伸出的手,就好像抓住了一根救命稻草。Whenshediscovered the under foot, althoughdoes not have the land, butoneselfcancome to a stopas before, thisis embarrassed.
但是当她发现脚下虽然没有土地,但是自己依旧能够站稳的时候,这才不好意思起来。„Iam not the fear.”
“我并不是害怕。”„Iam onlyhave not anticipated.”
“我只是没有意料到。”Ibachdoes not care aboutthese, hebringsMerylto walktowardfront.伊瓦并不在意这些,他带着梅丽尔朝着前面走去。Hewalkedwhileis tellingoneselfstory.
他一边走一边说着自己的故事。Hisorigin, hismission.
他的来历,他的使命。„Icome from the Creatorstate.”Said that at presentappears the Creatorstate, dreamstar sea, Gate of Divine State, the sacredboatandsolarsea of flowers11appeared at present.
“我来自于造物主的国度。”说完眼前就浮现出了造物主的国度,梦幻星海、神国之门、神圣之舟、太阳花海一一浮现于眼前。„Ihave very importantmission, came from the Creatormission, Ihope that canmake the namedFairysacredspiritreappearinthisworld.” The picturechanged, turned intoIbachto kneelinsomeexistingfront, Merylcannot seethatgreatexistence, can only seeendlessradiance, sacredpalace.
“我带着非常重要的使命,来自于造物主的使命,我希望能够让名为妖精的神圣之灵重新出现在这个世界。”画面变了,变成了伊瓦跪在某个存在的面前,梅丽尔看不见那个伟大的存在,只能看到无尽的光华,还有神圣的殿堂。„Thissacredspiritis bornin the happiestdream, is borninthe world'schastestwishing.”Presentedsolarsea of flowers, inthatcrowd of pastloafed the beautifulelfinsea of flowers.
“这种神圣之灵诞生于最美好的梦,诞生于世界上最纯洁的祈愿。”紧接着就是出现了太阳花海,还有那群昔日里游荡在花海里的美丽精灵。„Howeveryouwere chosenbyme the person.”
“而你是被我挑选中的人。”Ibachwill not lie, hesaidsomewhatis really straightforward and sincere.伊瓦并不会撒谎,他说的实在有些直白和实诚。Meryldulllooks atIbach, matter that becauseIbachsaidreallyextremelyinshocking.梅丽尔呆呆的看着伊瓦,因为伊瓦所说的事情实在是太过于震撼。Sheoncetimes the status of having thoughtIbach, wherethismysterioushandsomeman came from, hehas the powerfulstrength, the noblemakings, among the graceshaveonetypeto be far away from uniqueinthis mortal world.
她曾经一次次想过伊瓦的身份,这个神秘英俊的男人到底来自于何方,他拥有着强大的力量,高贵的气质,举手投足之间都有着一种远离于尘世之间的超脱。Merylhas thought.梅丽尔想过。HeperhapsissomecityLordson, the Protect Fire Citybigaristocrat, powerfulservant of God in temple.
他或许是某一位城主的儿子,护火城的大贵族,神庙里的强大神侍。HoweverMerylhas not thought that oneselfmeetunexpectedlyisGod.
但是梅丽尔从未曾想到过,自己遇到的竟然是一位神明。Meryllooks atIbach, sheloses presence of mindat a loss.梅丽尔看着伊瓦,她茫然失措。Shestandsin the Ibachside, Ibachis even holdingherhand, passes throughthesemagnificentunusualmiragestogether.
她就站在伊瓦的身边,伊瓦甚至就牵着她的手,一同走过那些瑰丽奇特的幻景。Howevershethought that opposite partysoremote, inboth hands seems like away from a Milky Way.
但是她却觉得对方如此的遥远,双手间就像是隔着一条银河。Becausesheis only a mortal, a daughter of mountain person.
因为她只是一个凡人,一个山民的女儿。But the opposite party, isGod.
而对方,可是一位神明啊。ActuallysherememberedIbachthisnamewhereto listenfinally, whysofamiliar-sounding.
她终于想起了伊瓦这个名字究竟在哪里听过了,又为何如此的耳熟。Shehas also listened to the King Smokerpoetry, thesefantasymythstories, sheoncewasdoubtful, howevershereallybelievedat this moment.
她也听过斯默克尔王的诗歌,那些奇幻的神话故事,她曾经是半信半疑,然而此刻她真的相信了。Because ofmythinherside, shealsoturned into a part of mythat this moment.
因为神话此刻就在她的身边,她也变成了神话的一部分。Merylhad knownobviously, actually must askone.梅丽尔明明已经知道了,却还要重新问了一句。„Therefore.”
“所以。”„Are youGod?”
“你是一位神明?”„«SacredBlessings», bringingKing Smokerto tourCreatorState of God, that name is IbachGod.”
“《神圣赐福》里,带着斯默克尔王游览了造物主的神之国度,那位名字叫做伊瓦的神明。”Ibachnods.伊瓦点了点头。Ibachthensaid: „Iarrive at the world, wantsto plantwishingin the mind of mortal.”伊瓦接着说道:“我来到人间,想要在凡人的心目中种下祈愿。”„You are the person who Iselect.”
“你便是我选中的人。”„Iwant the storydissemination of Fairyandwishingineachindividualheart, wanting the holiday of namedwishingto reappearwhenthisworld, wheneachchild in the world knowsFairyname, is the sacredspiritspans the time that the timeriverreturns.”
“我想要妖精和祈愿的故事传播在每个人心中,想要名为祈愿的节日重新出现在这个世界,当世界上的每个孩子都知道妖精的名字之时,便是神圣之灵跨越时间长河归来的时刻。”Ibachearnestlooks atMeryl, inquiredher.伊瓦认真的看着梅丽尔,询问她。„Therefore.”
“所以。”„What is yourdesire?”
“你的愿望是什么?”Merylsimplyhas not beenin the GodtruthrecoversfromIbachprobably, shefollows the question of Ibachto blurt out: „Mydesire?”梅丽尔好像根本没有从伊瓦是神明的真相中回过神来,她只是顺着伊瓦的问话脱口而出:“我的愿望?”Shesomewhatis obviously embarrassed.
她明显有些窘迫。Merylis a nottooself-confidentperson, whatwhenparticularlyshefacesisGod, moreovershedoes not wantto displayextremelybase and lowin the Ibachfront.梅丽尔是一个不太自信的人,尤其是当她面对的是一个神明的时候,而且她又不想要在伊瓦的面前表现得太过卑微。Howeveras a daughter of mortal, whatshecanmake?
但是作为一个凡人的女儿,她又能做些什么呢?She can only stubbornis supine the neck, sips the lipto look atIbach.
她只能倔强的仰着脖子,抿着嘴唇看着伊瓦。Shestandsanxiously, shefelt that sheprobablymomentarilyalong withcarvingpossiblyto fallfrom the sky.
她站立不安,她感觉自己好像随时随刻可能从天空之中掉落下去。ButIbachwill change into the stars of space, even ifsheis pursuinghim in the worldvigorously, she who howeverIbach on skycannot see this worldworldboundlesshuge crowds.
而伊瓦将化为天上的星辰,哪怕她在天底下极力的追逐着他,然而天空上的伊瓦根本看不见凡尘世界茫茫人海的她。After allshecommonlittle girl, the so-calledgoldenhair and pupil, the uniquecolorbecomesdoes not have the significance.
毕竟她只是根本不起眼的小女孩,所谓的金色头发和瞳孔,独一无二的颜色也变得毫无意义。Done intentionallypride, appearsin the face of the Godtwocharacterslaughable.
故作的骄傲,也在神明两个字面前显得可笑至极。Ibachhas not obviously noticed the change of Merylvery much, heis narratingoneselfideaas before.伊瓦很明显没有注意到梅丽尔的变化,他依旧在叙说着自己的想法。„Thatcertainlyisonehappiest, greatestdesire.”
“那一定是一个最美好,也最宏大的愿望。”„Is imaginative, the world'smost beautifuldesire.”
“一个充满想象力,世界上最美的愿望。”Shelooks atIbach, finallyaskshim.
她看着伊瓦,终于开口问他。„So long asthereforemakesmehappy, realizedmydesireto makemesatisfy.”
“所以只要让我变得幸福,实现了我的愿望让我满意。”„Youwill then depart.”
“你便会离去。”Ibachnods: „Yes, thisismysignificancehere.”伊瓦点头:“是的,这是我在这里的意义。”Merylsmiledsuddenly, shethought of an excellentideasuddenly.梅丽尔突然笑了起来,她突然想到了一个绝妙的主意。Canhave the functionbyoneself, cankeeponeselfideaIbach.
一个可以让自己有作用,又可以把伊瓦留在自己身边的主意。„That.”
“那。”„Mydesire, realizesyourdesire.”
“我的愿望,就是实现你的愿望。”Ibachwas shocked: „Are thiswishesgood?”伊瓦愣住了:“这个愿望美好吗?”Merylsomewhatcunningsaying: „Thisis the world'smostgoodwishes, thisis the Goddesire.”梅丽尔有些狡黠的说道:“这是世界上最美好的愿望,这可是神明的愿望。”„A mortalwantsto realize the Goddesire, is thisnot very happy?”
“一个凡人想要实现神明的愿望,这难道不够美好吗?”Ibachalsoasked: „But, the feelingwas too simple.”伊瓦又问:“可是,感觉太简单了。”„No.”
“不。”Ibachfeltoneselfusedmistakenly the phrase, should notbesimple.伊瓦觉得自己用错了字眼,不应该是简单。„Ifelt,probablywithoutmethinksis so complex.”
“我只是感觉,好像没有我想想中的那么复杂。”HoweverMerylactuallysays: „Beautifuldesirealwaysso, not?”
但是梅丽尔却开口说道:“美丽的愿望向来如此,不是吗?”„Becauseis the thing of the heart, alwayssounderstandssimply.”
“因为是发自内心的东西,从来都是如此的简单明了。”Ibachnods: „Good!”伊瓦点了点头:“好吧!”„Ipromisedyou.”
“我答应你了。”Ibachalsothought that isthis, the finethingshouldbe more direct, shouldbeflashirresistiblewishing that the innermost feelingsburst out.伊瓦也觉得是这样的,美好的东西就应该直接一些,就应该是内心迸发出的一瞬间不可阻挡的祈愿。Not?
不是吗?Howeverclearly, hehas not discovered the simpletransparentwishingbackthing.
但是很明显,他并没有发现简单明了的祈愿背后的东西。HeardIbachto comply, Merylwas very happy.
听到伊瓦答应了,梅丽尔很高兴。Herboth handsbunch after behind, tenfingers of tightbucklesin the same place.
她双手束在身后,十指紧紧扣在一起。Probably a chucklingmousie.
就好像一只窃喜的小老鼠。„Werealizethisdesiretogether!”
“那我们就一起去实现这个愿望吧!”Thismayreally begoodwishes.
这可真是一个美好的愿望。Even the person of making a vowforoneself, personhopethisdesire that made a vowdoes not completeslowlyis better, even never complete.
许愿的人不是为了自己,甚至许愿的人希望这个愿望完成得越缓慢越好,甚至永远也不要完成。In the desireis hidingis notlooksandearnestly seeksgreedilyandwildly.
愿望里藏着的不是贪婪、野望、渴求。Butloves-
而是爱-Inhall.
大厅里。Merylholds the chinto proposetoIbach: „Weshouldhave a thoroughplan, rather than the presentthisruns all over the placeeverywhere.”梅丽尔捧着下巴向伊瓦提议:“我们应该有个周密的计划,而不是现在这样四处乱跑。”Ibachnods: „Do youhave the idea?”伊瓦点头:“你有想法吗?”Merylarrived in front ofIbach, earnestsaying.梅丽尔走到了伊瓦面前,认真的说道。„First.”
“首先。”„Weshouldmakepeoplelook foruson own initiative, rather thanmakesuslook forthem.”
“我们应该让人们主动来找我们,而不是让我们去找他们。”„Wemustfindoneto belong toourplaces, place that an average personis unable easilyto enter.”
“我们要找到一个属于我们的地方,一个普通人无法轻易进入的地方。”„So long asentersthere, canobtain the mortal the advantage that is inconceivable.”
“但是只要进入那里,就能够获得凡人难以想象的好处。”„In this case, allpeoplewill seek for the place that weare atcrazily.”
“这样的话,所有的人都会疯狂的寻找着我们所在的地方。”„We, so long asgives12individuals to respond, thencanobtaintens of thousands ofpeople, even the pursues of countlesspersonandyearned.”
“我们只要给予一两个人以回应,便能够获得成千上万人,甚至无数人的追求和向往。”Ibachshakes the head: „No no no.”伊瓦摇头:“不不不。”„Fairydo not likethesegreedypeople, does not liketheseSirs.”
“妖精们不喜欢那些贪婪的人,更不喜欢那些大人。”„Fairyonlyacceptthesehappiestgoodwishing, theyrepugnantcomplexanduglyperson.”
“妖精们只接受那些最美好善良的祈愿,它们讨厌复杂而丑恶的人。”ActuallyIbachunderstoodto make a mistake, althoughhisoriginwas ancient, when was also bornaround the Henietime.
其实伊瓦理解错了,他的来历虽然古老,但是也时诞生在赫尼尔时代前后。Valley/span >hehas not witnessed the birth of Fairy.
谷/span>他没有见证过妖精的诞生。
The happiness of Fairyisbecausetheyare bornfrom the Creatorfond dream, rather, because the mortalwisheshappily.妖精们的美好是因为它们是从造物主的美梦之中诞生,而不是因为凡人美好的祈愿。
The congealment of wishinglightonlyneededregardingearnestly seekingandwishing of thingwas then OK, inCup of Goda lot ofwishinglight, composed the ray of dreamlandSun, was therefore born.
祈愿光的凝结只需要对于事物的渴求和祈愿便可以了,神之杯中大量祈愿光,组成梦境太阳的光芒,都是因此而诞生。HoweverFairyalwayspursuemostpurelyhappylight of wish, this came from intheirinstinct.
但是妖精们自身总是追求最纯粹美好的祈愿之光,这源自于它们的天性。Merylgets a sudden inspiration saying: „Wegive the goodperson to respond, gives the greedyperson to punish, like thiswhat kind of?”梅丽尔灵机一动说道:“那我们就给予善良的人以回应,给予贪婪的人以惩罚,这样怎么样?”Ibachthought that suchwordsare good.伊瓦觉得这样的话不错。„Should wego tothereto seek forsuch a place?”
“那我们应该去那里寻找这样一个地方呢?”„The worldmayfewsuchplaces.”
“人间可没有几个这样的地方。”MerylrememberedbeforehandIbachbythatbeautifulsolarsea of flowers that oneselfsee, shestoodsuddenly.梅丽尔想起了之前伊瓦让自己看到的那片美丽的太阳花海,她突然站了起来。
The prettywhiteskirthikes upwithhersetting out, sheanticipateslooks atIbach.
漂亮的白裙子随着她的起身飘起,她期待的看着伊瓦。Shealsowantssuch a beautifulsea of flowers.
她也想要这样一片美丽的花海。Sheimaginesto wear the beautifulskirtto strollthatbeautifulsea of flowers, lies downin the center of flowers.
她想象着自己穿着美丽的裙子漫步过那美丽的花海,躺在花朵的中央。Is feeling the fragrance and cool breeze of flowerblows gently.
感受着花的芬芳和凉风习习。Howeverto the mouthon, shehad not saidforoneself.
但是到了嘴巴上,她却没有说是为了自己。„Can weconstructsuch a beautifulplace, far away from the worldplace.”
“我们可不可以自己建造这样一个漂亮的地方,一个远离人间的地方。”„Only thenourtwosame placeslivethere, is waiting for the personarrival of intentiondesire.”
“只有我们两个一起住在那里,等待着心怀愿望的人到来。”„In addition.”
“除此之外。”„Icanassume the guiseFairy, on the surfaceisIrealizestheirdesires, spreads overthe whole world the Fairylegend.”
“我可以来扮作妖精,表面上看来是我来实现他们的愿望,将妖精的传说传遍整个世界。”Merylwas saying to be saying, is more excited.梅丽尔说着说着,越兴奋。Shearrived atoneselfroom, foundgoldenoveralls, thatis the Fairyclothesstyle.
她来到了自己的房间,找到了一件金色的罩衣,那是妖精的衣服样式。Merylwore the Fairyoveralls, hid the tailin the skirtsuspendedbehind.梅丽尔穿上了妖精的罩衣,将尾巴藏在了裙摆后面。Shearrived at the Ibachfrontto sway from side to side the waist, makingIbachvisitherto put on the appearance of thisclothes.
她来到了伊瓦的面前扭动着腰,让伊瓦看一看她穿上这幅衣裳的模样。„What kind of?”
“怎么样?”„Very attractive.”
“是不是非常漂亮。”Merylproudsaying: „Iestimated,trueFairynotnecessarilyhasmeto be attractive.”梅丽尔骄傲的说道:“我估计,真正的妖精也不一定有我好看。”Thatgoldenhair and pupil, the beautifulnimble and resourcefulappearance, seems likereallyandFairylooks like.
那金色的头发和瞳孔,美丽灵动的模样,看上去真的和妖精非常酷似。Ibachpulls the hair: „Doesn't thisdeceiveothers?”伊瓦抓了抓头发:“这样不是欺骗别人吗?”Merylsaid: „Whatpeoplecarerealizestheirdesires, butwhatno onecaresto realizetheirdesireis.”梅丽尔却说道:“人们在乎的是实现他们的愿望,而没有人在乎实现他们愿望的是谁。”„Moreoverwehad not said that weareFairy, Iwear the Fairygoldenclothes, not?”
“而且我们也没有说我们是妖精,我只是穿着妖精的金色衣裳,不是吗?”„Thisis not the deceit.”
“这不是欺骗。”„Weare acting, is acting in a playto be the same probably, developsunder the persontostageto look the story.”
“我们只是在扮演,就好像在演戏一样,将故事演给台下的人看。”Ibachdoes not know that like thisis right.伊瓦不知道这样对不对。Because the mortalis always saying the lieforvariousreasons, is always speaking insincerely.
因为凡人总是在为各种理由说着谎言,总是在言不由衷。Canfor the love, be ablefor the desire , can hate.
可以是为了爱,可以是为了欲,也可以是为了恨。Theycare about a personobviouslyvery much, alwaysships out a being indifferentappearance.
他们明明很在意一个人,总是装出一副漠不关心的模样。Theyare pursuingsometype of thingobviouslyintensely, alwaysexpressesobliquelyoneselfare notthinks.
他们明明强烈的追求着某样东西,却总是拐弯抹角的表示自己并不是那么想。
The confusiontoletting the personcannot distinguish clearly, the lieis a commendatory term, butderogatory term.
混乱到让人分不清,谎言到底是一个褒义词,但是贬义词。HoweverMerylsaid is very reasonable, heshouldtry.
但是梅丽尔说的很有道理,他应该试一试。„Right.”
“没错。”„Weare developing a story, a Fairystory.”
“我们在演着一个故事,一个妖精的故事。”Twopeoplestopped overto kid aroundinMaya Citylong time, stepped the journey of departurefinallytogether.
两个人在美雅城中逗留嬉闹了多日,终于一起踏上了离开的旅途。Merylis directing the direction, twopeoplegotoward the Merylhometowntogether.梅丽尔指引着方向,两个人一起朝着梅丽尔的家乡而去。Sunrisemountain range.
日出山脉。Does not knowis the coincidence, Merylwalksintentionallyveryslowly.
不知道是巧合,还是梅丽尔故意走得很慢。Theyarrive, justsaw that Sunfloats offfrom the mountain range.
他们抵达的时候,刚好看到太阳从山脉上浮起。
The entiremountain rangeis the golden color, butthatdazzlinglight wheelgoodastigmatic aberrationto send out the innumerablethorns, from the skythornto the land, punctureseveryone unable to open the eye.
整个山脉都是金色的,而那耀眼的光轮则好像散发出无数根刺,从天空刺向大地,刺得所有人都睁不开眼睛。Merylpoints at the summit that Sunis emerging, toldIbach.梅丽尔指着那太阳浮出的山顶,告诉伊瓦。„Iwas born there.”
“我就是在那里出生的。”„That moment that Iwas born, Sunjustraisesfrom the ends of the earth.”
“我出生的那一刻,太阳刚好从天尽头升起。”„ThereforeIhave the goldenhair and eye, thatisSunfor the color that Icatch.”
“所以我拥有着金色的头发和眼睛,那是太阳为我染上的颜色。”Ibachwas sayingtoMeryl: „ThatisSuntoyourblessing.”伊瓦对着梅丽尔说:“那是太阳对你的祝福。”Merylhandbunch after behind, proudshoulder to shoulderandIbachwalksin the same place.梅丽尔将手束在身后,骄傲的并肩和伊瓦走在一起。Sheseemsto feeloneselfno longerwere also ordinary, hadandIbachwalksshoulder to shoulderin the same placequalifications.
她好像觉得自己也不再平凡了,拥有了和伊瓦并肩走在一起的资格。At least.
至少。At this moment.
在此时此刻。IbachandMerylstandon the highestsunrisesummit, arrived here pathto be rugged, andpeak on top of peak.伊瓦和梅丽尔站在最高的日出山顶上,到这里的道路崎岖无比,而且一路层峦叠嶂。
The average menare unable to enterhere.
常人根本无法进入这里。However the summithas a waterfallto flow, changes intoriversto flow tooutsidefrom the summitdirectly, is really a paradise.
但是山顶有着一座瀑布流淌而下,化为一条河流直接从山顶流向外面,真的是一座世外桃源。Severalyears ago at the foot of the mountainshouldhave a village, buthas changed into the ruinsnowthoroughly, the surroundingscannot see the habitation.
几年前山脚下应该有着一个村庄,但是如今已经彻底化为了废墟,周围也看不到人烟。„Is thisyourfamily/home?”
“这是你的家?”Merylnods: „Doesn't have?”梅丽尔点头:“已经没有了?”Ibach: „Because ofwar?”伊瓦:“因为战争?”Meryl: „Isanothermountain personethnic group, theylaunched the wartous, thensold to the city-statepersonto be the slaveourclansmen.”梅丽尔:“是另一个山民族群,他们向我们发动了战争,然后把我们的族人卖给城邦人做奴隶。”Ibach: „They?”伊瓦:“那他们呢?”Meryl: „Majorityalsodied, theyalsoturned into the slave.”梅丽尔:“大部分也死了,他们也变成了奴隶。”„Byanothergroup of people.”
“被另外一群人。”Ibachis hardto imaginemortalbehaviorcompletely, trades the slaveownsame clanthrough the war, finallyalsobecome the slave.伊瓦完全难以想象凡人这种行为,通过战争将自己的同族贩卖成奴隶,结果自己也成为了奴隶。Ibachestablished the gate of desireunder the summit, an illusorystonegreatdoorspansstandsdangerousin the Ibachback, might swallowthisworld.伊瓦在山顶下立下了欲望之门,一扇虚幻的石头巨门跨越悬立在伊瓦的背后,好像要吞噬掉这个世界。In the stonegatehasinscribing of Cup of Desire, has the Path of Wisdomsymbolicdesign, has the desireandearnestly seeking of all living things.
石头门上有着欲望之杯的铭刻,有着智慧之路的象征图案,有着众生的欲望和渴求。„Humming sound~”
“嗡嗡~”
The gate of desireopens, the strength in gateflowedlittle.
欲望之门打开,门中的力量一点点流淌了出来。Cansee that the strength of gate of desiresoaksinto the land, the lands of summitis corrodedby the strength of intelligentpowerlittle, slowlyemptychanged intospiritnaturesameexistence.
可以看到欲望之门的力量浸透入大地,山顶的这片土地一点点被智慧权能的力量侵蚀,慢慢虚化化为了灵质一样的存在。If the strength of dreamland, islittlefromreallymoves towardillusory.
如果说梦境的力量,是一点点从虚幻走向真实。Then the intelligentstrength, islittlefrommoves towardreallyillusory.
那么智慧的力量,就是一点点从真实走向虚幻。Canseein the world of mortal, the summit of thismountain peakvanishedsuddenly, was reducedonesectionprobably.
在凡人的世界里可以看到,这座山峰的山顶突然消失掉了,就好像被人砍掉了一截。Butlooksfrom the summit, will discover that the landcompletelyvanished, the entiresummit and landstanddangerousin the midair.
而从山顶上看下去,又会发现大地完全消失了,整个山顶和土地都悬立在半空之中。Althoughthislandsexistin the realityas before, but the mortalis unable to step intoheredirectly, the mortalis unable the direct observationhere.
这片土地虽然依旧存在于现实之中,但是凡人无法直接踏入这里,凡人也无法直接观测到这里。Ibachpasses throughfrom the ground.伊瓦从地面上走过。
The place that hepasses throughseems likespring the godpassing over gently and swiftlylandimmediately, the myriad thingsrecoverygrowth.
他走过的地方立刻就好像春神掠过大地,万物复苏生长。DarksilverCup of Desiregrowsfrom the landone after another, openedcompletelythislands, along the waterfallhas flowedcliff.
一朵又一朵暗银色的欲望之杯从大地中生长而出,开满了这片土地,沿着瀑布流淌过的峭壁。Thisisone as beautifulas the extremegarden, eachflower in gardenis sending out the desirestrength.
这是一座美丽到极点的花园,花园里的每一朵花都散发着欲望的力量。Theseflowersfull of wisdom, theycantalk.
这些花是有智慧的,它们能够和人对话。Theycanknow the person who eachsteps intothisgardenwantsanything.
它们能够知道每一个踏入这片花园的人想要什么。Ibachlifts the hand, insea of flowerspresented a channel that is congealedby the entiregem.伊瓦抬起手,花海里出现了一条由整块宝石凝结出的通道。
The heavy/thickmagnificent and expensivearched entrancefollowsone after another.
一座又一座厚重华贵的拱门随之而起。Thatpath and arched entrancewindto arrive the highest place is also allmost central, an above of lakeis building a castle, behind the castle is also reflecting a rainbow.
那道路和拱门蜿蜒着来到了最高处也是一切的最中央,一座湖泊的上面建立着一座城堡,城堡后面还倒映着一圈彩虹。Arriving in the castlemustpass throughcrystal bridge, the time of walkingwill make one for fear thatincautiously such preciousthingmaking an effortto tread.
抵达城堡要经过一座水晶桥,走上去的时候让人生怕一不小心将这样珍贵的东西给用力踏碎了。Merylhas not seen such beautifulplace.梅丽尔从来没有见过这样美丽的地方。Shefelt, even if City of Life in legend , can only greatlybe more dignified than here, butwas impossibleto comparehere more beautiful.
她觉得哪怕是传说之中的生命之城,也只能比这里更大更威严,而不可能比这里更美了吧。Merylpasses throughsea of flowerswithIbachtogether, herbodyputs onwith the Fairysamemagnificentoveralls.梅丽尔随着伊瓦一同穿过花海,她身上穿着和妖精一样的华丽罩衣。Merylcould not bear the rapid traverse, opened the handto pass over gently and swiftlytheseCup of Desireflower cup.梅丽尔忍不住快速移动了起来,张开手掠过那些欲望之杯的花杯。
The darksilverflowersstarttalkingimmediately.
暗银色的花朵立刻开口说话了。„Goodattractiveperson!”
“好漂亮的人啊!”„Sheis very happy.”
“她很开心。”„Becauseshewants such a family/homevery much.”
“因为她很想要这样的一个家。”MerylimmediatelysurprisedaskingIbach: „Are theyliving?”梅丽尔立刻惊讶的问伊瓦:“它们都是活着的?”Ibachsaid: „Youcanregardonegroup of peoplethem, canregard a person.”伊瓦说:“你可以把它们当成一群人,也可以当成一个人。”IbachbroughtMerylto arrive in the castle.伊瓦带着梅丽尔来到了城堡中。Onis spreading the brightredrug, herepillarisexquisitewhite jade, varioustypes of apparatusare the finegold and silver ware, on the ceilingmount the colorvariegatedgem, on the windoware mounting the transparent crystal of bulk.
地上铺着鲜艳的红色地毯,这里的柱子是细腻的白玉,各种用具都是精美的金银器,天花板上镶嵌着颜色斑斓的宝石,窗户上镶嵌着大块的透明水晶。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #242 Part 1: The miracle garden of Ibach god