HRE :: Volume #4

#379: Interferes with the American Civil War


LNMTL needs user funding to survive Read More

London, since the Vienna government proposed first after dealing with the US issue, immediately brought to the attention of British government. 伦敦,自从维也纳政府提出先处理美国问题后,立即引起了英国政府的重视。 As the world's first colonial empire, has the form of English everywhere. North America not to mention, Canada is putting on there, in various European countries counts them to be biggest in the interests of North America. 作为世界第一殖民帝国,到处都有英国人的身影。北美更不用说,加拿大在那里放着,欧洲各国中就数他们在北美的利益最大。 The American interests are big, is greatly Europe, John Bull's national policy always first guarantees the European balance. The Prussia war explodes *** the sincere government has to put in continental Europe more energy. 美洲利益再大,还是大不过欧洲,约翰牛的国策从来都是优先保证欧陆平衡。普俄战争爆***敦政府不得不将更多的精力投入欧洲大陆上。 The foreign minister Raistlin analysis said: „ The situation in continental Europe is dangerous, once the Russia person gathers the full power, Prussian will not likely be able to withstand, we must prepare for interfering with this war. 外交大臣雷斯林分析道:“欧洲大陆的局势已经非常危险了,一旦俄国人集中全力,普鲁士人很可能会顶不住,我们必须要做好干涉这次战争的准备。 Now Prussia both countries are still refusing to compromise, did not mean that Prussian has to contend with the strength of Russia person, causes the battlefield to reach the impass the primary factor to have three points: 现在普俄两国还在僵持中,并不是说普鲁士人有抗衡俄国人的实力,造成战场陷入僵局的主要因素有三点: First, the Tsar government has not taken seriously Prussia kingdom opponent, until now , the Russia people do not have a full power ; 其一、沙皇政府并没有重视普鲁士王国这个对手,直到现在为止,俄国人都没有出全力; Second, the Russia person finance had the problem, was incapable of undertaking the large amount of military expenses expenses, the Tsar government wants to exhaust possibly few military expenses to win the war ; 其二、俄国人财政出现了问题,无力承担巨额的军费开销,沙皇政府想用尽可能少的军费赢得战争; Third, occupies winning side Prussian not to dare rashly and Russia person fights a decisive battle, they cannot lose this war. The weakness that the Berlin government prepares to use Russia person underfunded, forces the Tsar government compromise. 其三、占据上风的普鲁士人不敢冒然和俄国人决战,他们输不起这次战争。柏林政府准备利用俄国人资金不足的弱点,逼迫沙皇政府妥协。 These three point any points change, continental Europe may have the big change, we must maintain enough vigilance. 这三点任何一点发生改变,欧洲大陆都有可能发生大变,我们必须要保持足够的警惕。 If were Prussian won the war is still permissible, if the Russia person won the war, might have the aspect in Russia , France Austria three points of Prussia kingdom very much. 如果是普鲁士人赢得战争尚可,要是俄国人赢得了战争,很有可能出现俄法三分普鲁士王国的局面。 Recently ten years, the strength development of law Austria two countries unusual was quick, the land navies of two countries occupied world 23 respectively, they were after the Russia person we biggest enemy. 最近十来年,法两国的实力发展的非常快,两国的陆海军分别占据了世界二三位,他们是继俄国人之后我们最大的敌人。 If makes them continue to expand, sooner or later will threaten us. Fortunately the Russia , France Austria three countries pushed in continental Europe, this created the opportunity to us. 如果让他们继续扩张下去,迟早会威胁到我们。值得庆幸的是俄法三国都挤在了欧洲大陆,这就给我们创造了机会。 At present continental Europe as a whole the confrontation among three forces, Russia this European hegemon only then suppresses a strength, does not have the means to suppress their two simultaneously. 目前欧洲大陆总体上还是三足鼎立,俄国这位欧陆霸主只有压制一家的实力,却没有办法同时压制住他们两家。 In order to maintain the hegemon position, Nicholas I chose and Austria forms an alliance altruistic, reduced an enemy. 为了保住霸主地位,尼古拉一世选择和地利人结盟,减少了一个敌人。 However the change of relative strength in both countries, suddenly Austria Union gradually is dropping to the importance that Austria benefits, this European change in situation is an opportunity of seperate very soon Austria Union. 不过随着两国之间实力对比的变化,俄同盟对地利的重要性正在逐渐下降,这次欧陆变局就是一个拆分同盟的机会。 In comparison, the US civil war is in the secondary position. Although the geographical position of US is advantageous, but they are only a new immigration country, loyalty of people are weak, wants to pursue also to require very long time. 相比之下,美国内战就处于次要地位。尽管美国的地理位置得天独厚,可是他们只是一个新生的移民国家,民众的向心力不够强,想要追上来还需要很长的时间。 Because of the reason of civil war, created the opportunity to us splitting the US. 况且,因为内战的缘故,给我们创造了一个分裂美国的机会。 Originally planning us must US seperate be five countries, because now Europe had the accident, the strength that various countries can put was limited, now could not have achieved. 原计划我们要将美国拆分为五个国家,现在因为欧洲发生了变故,各国能够投入的力量有限,现在已经做不到了。 However according to the current situation, so long as we push, the north and south split become the foregone conclusion, but can also make the Indian independent. 不过按照目前的情况,只要我们推一把,南北双方分裂就成为了定局,还可以让印第安人独立。 The time that fission from now on US, wants to develop was longer. We can also support the southern government to keep in balance the northern government, maintains the balance of American mainland. ” 分裂过后的美国,想要发展起来的时间就更长了。我们还可以扶持南方政府制衡北方政府,保持美洲大陆的平衡。” First Lord of the Treasury Agarossi questioned: Plan is good, but really feasible? If by some chance in the Prussia battlefield had the accident ahead of time, what to do should also?” 财政大臣阿加瓦尔质疑道:“计划非常不错,不过真的可行么?万一普俄战场上提前发生了变故,又该怎么办?” Foreign minister Raistlin calm reply: „ No one can guarantee that these plans will certainly succeed, now we can do is- quickly. 外交大臣雷斯林淡定的回答道:“没有人可以保证这些计划一定会成功,现在我们能做的就是-快。 Snatches before the Prussia war ended, forcing the north and south to sit to the conference table on. In this regard, the Austria altruistic standpoint and we are consistent. 抢在普俄战争结束前,逼迫南北双方坐到谈判桌上。在这一点上,地利人的立场和我们是一致的。 The Vienna government to intervening the US civil war very aggressively, the flag that Austria benefits has appeared in Central America, Mexico also had Habsburg family's Emperor. 维也纳政府对干预美国内战非常的积极,地利的旗帜已经出现在了中美洲,墨西哥还有一位哈布斯堡家族的皇帝 No matter considered stemming from anything that Habsburg the lord of revival, needs a fission the US. 不管是出于什么考虑,那位哈布斯堡的复兴之主,都需要一个分裂的美国。 Now the Vienna government must end the US civil war anxiously, in fact also to take back energy. The Prussia war to the influence that Austria benefits, be much bigger than to us. 现在维也纳政府急着要结束美国内战,实际上也是为了收回精力。普俄战争对地利的影响,要比对我们还要大得多。 Now Spain is restrained in the civil strife, in four countries interfered in the alliance to lose most rights to speak. So long as we and Austria benefit the standpoint to be consistent, has been able to control the decision of alliance. ” 现在西班牙受制于内乱中,在四国干涉联盟中丧失了大部分话语权。只要我们和地利立场一致,已经可以左右联盟的决策了。” In fact four countries interfere with the alliance, now has turned into the three countries to interfere with the alliance. Spain had the problem, the government interfered with the determination of US in a big way, had turned into the unknown. 实际上四国干涉联盟,现在已经变成三国干涉联盟。西班牙国内出现了问题,政府干涉美国的决心有多大,已经变成了未知数。 Even if they want to intervene in the US civil war, can fulfill in the commitment to dispatch troops to the population, similarly still no one knows. 就算是他们想要干涉美国内战,能不能兑现承诺中出兵人数,同样也没有人知道。 The however four countries interfere with the alliance, always interfere with the alliance more influential than the three countries. The strength of Spain has been in the big powers the bottom, is their political influence also. 不过四国干涉联盟,总是要比三国干涉联盟更加有影响力。西班牙的实力已经处于列强的底端,可是他们的政治影响力还在。 Especially in Americas, has massive Spain. The standpoint of Spanish government, can affect the choices of many. 尤其是在美洲地区,存在着大量的西班牙裔。西班牙政府的立场,也能够影响很多人的选择。 John Bull naturally not possible from interfering with the alliance kicks out the Spanish, naturally in the right to speak, Spain was weakened inevitably. 约翰牛自然不可能把西班牙人从干涉联盟中踢出去,当然在话语权上,西班牙不可避免的受到了削弱。 Silent a while, John Russell saying of slowly: Quickly ended the US civil war, waits to be easy to have the accident again. The Americans support the account of Irish independent body, this time also calculates while convenient with them.” 沉默了一会儿,约翰-罗素缓缓的说道:“尽快结束美国内战吧,再等下去容易发生变故。美国人支持爱尔兰独立组织的账,这次顺便也和他们算一下。” Do not think in John cow eye to only have the benefit, they also bear a grudge similarly. 不要以为约翰牛眼中就只有利益,他们同样也是记仇的。 Final counter-attack of President Lincoln, no doubt diverted the energy of various countries, won the time for the federal government, avoided being divided into five, similarly also drew fully the hatred. 林肯总统的最后反击,固然是分散了各国的精力,为联邦政府争取到了时间,避免了被一分为五,同样也拉足了仇恨。 Evidence? Sorry, when did the big powers work need the evidence? So long as thinks that was that enough. 证据?抱歉,列强做事什么时候需要证据了?只要认为是那就够了。 Franz has not sent people to look for the American to support the evidence of Hungarian independent body, the English will also not make these to be not studious. 弗朗茨没有派人寻找美国人支持匈牙利独立组织的证据,英国人同样不会去做这些无用功。 Only the weak one will look for the evidence, takes the evidence to protest. As the King of this time, the UK , France Austria three countries have not lodged the protest to the American, starts to get ready to retaliate directly. 只有弱者才会寻找证据,拿着证据去抗议。作为这个时代的王者,英法三国都没有向美国人提出抗议,直接开始准备报复。 This was the basic method of the 19 th century power politics, only then really did not have the means that everyone will choose to protest, more often retaliated directly. 这是19世纪强权政治的基本玩法,只有实在是没办法了,大家才会选择抗议,更多的时候还是直接报复回去。 After all, the conflict of this age various countries were too many. The day before yesterday you held my knife in the back, yesterday I also held in secret, everyone frequented each many other times, which is right and which is wrong has not stroked clearly. 毕竟,这个年代各国的冲突太多了。前天你在背后捅我一刀子,昨天我又暗中捅了回去,大家你来我往已经很多次,孰是孰非根本就捋不清楚。 Naturally, if there is an evidence is better, can bring the pressure in the public opinion, final gambling must look at the strength and method. 当然,如果有证据还是更好,可以在舆论上施加压力,最终的博弈还是要看实力和手段。 ...... …… After a round of emergency discussion, the UK , France Austria Xisi country finally achieved on March 7 , 1865 consistently, four countries on the grounds of maintaining American peace send out the note diplomatique to the north and south. 经过了一轮紧急磋商,1865年3月7日英法西四国终于达成了一致,四国以维护美洲和平为由向南北双方发出外交照会。 The Americas strength most abundant English, passing on responsibilities becomes the hegemon. British minister in US Mark Oliver, the representative interferes with the alliance to act with the north and south to negotiate. 美洲地区实力最雄厚的英国人,当仁不让的成为了盟主。英国驻美公使马克奥立弗,代表干涉联盟出面和南北双方进行交涉。 On March 8, the UK , France Austria Xisi country held the joint military exercise in the eastern West Pacific Ocean area simultaneously. 3月8日,英法西四国在东西太平洋地区同时举行了联合军事演习。 Four Communist Party and Nationalist Party built up more than 200 warships, exercises in coastal area of US, some residents in coastal area heard the fire sound of thundering. 四国共集结了两百余艘军舰,在美国沿海地区进行演习,沿海的地区的部分居民都听到了轰鸣的炮火声。 The north and south in secret talk, because of the interest distribution issue, are also reaching in the impass unable to reach an agreement. 正在秘密谈判中的南北双方,也因为利益分配问题,陷入了僵局中迟迟无法达成一致。 At this time four countries meddled, President Lincoln's the first response was the negotiations exposed, caused the disaffection of various countries. 这个时候四国插手进来,林肯总统第一反应就是谈判暴露了,引发了各国的不满。 Everyone to interfere with the American Civil War, put in massive manpower and resources from all sides, if made them reach the compromise in secret, how the interests of various countries did safeguard? 大家为了干涉南北战争,前前后后投入了大量的人力物力,要是让他们私下里达成了妥协,各国的利益如何保障呢? Secretary of state Zafar analyzes saying: „ Mr. President, including your me, the matter over ten people of secret talk does not know, these people are the high-ranking, has not been correct to pay attention to disclose the news. 国务卿萨法尔分析道:“总统阁下,包括你我在内,秘密谈判的事不超过十个人知道,这些人都身居高位,没有道理会走漏消息。 Now west UK , France Austria sudden meddling, mostly because of the European situation. They do not want to continue, this to us is a good deed. ” 现在英法西的突然插手,多半是因为欧洲局势。他们不想继续等下去了,这对我们来说是一件好事。” Planned successfully, but Lincoln not many happiness. The present negotiations reached the impass, regarding Maryland competes for the north and south not to drop. 计划成功了,不过林肯没有多少欣喜之情。现在的谈判陷入了僵局,围绕着马里兰州的争夺南北双方都不愿意放手。 Maryland is also one of the livestock slave provinces, now had been seized by the north-south confederation government, the slave-owners in this/should province have bled for the south government, over 60,000 people joined in the southern army. 马里兰州也是畜奴州之一,现在已经被南北邦联政府占领,该州的奴隶主们为南方政府是流过血的,有超过6万人加入到了南方军队中。 Now if gives up here, without doubt will attack the prestige of southern government, weakens loyalty of various alliance provinces. 现在要是放弃这里,无疑会打击南方政府的声望,削弱各加盟州的向心力 The southern government cannot give up, the north government is unable to give up similarly. Washington next to Maryland , without Maryland to make the barrier, Washington exposed momentarily under the eyes of enemy hid. 南方政府不能放弃,北方政府同样无法放弃。华盛顿紧挨着马里兰州,没有了马里兰州做屏障,华盛顿随时都暴露在敌人的眼皮子底下。 It is not right, now has exposed under the eyes of enemy hid, Virginia of next door joined the southern government early. 不对,现在已经暴露在敌人的眼皮子底下了,隔壁的弗吉尼亚州早早的加入了南方政府。 The civil war breaks out beginning, some areas of Virginia close to Washington was still loyal to the federation, let Washington avoid embarrassed of battling against is the frontline. 内战爆发初起,弗吉尼亚州靠近华盛顿的部分地区仍然忠于联邦,才让华盛顿免于了开战即前线的窘迫。 However this is not useful, the war conducted most city area of present Washington to fall to the enemy, the federal government clung to tenaciously several footholds , indicating that Washington Battle was still continuing. 不过这没有什么用,战争进行到现在华盛顿的大部分城区都沦陷了,联邦政府只是死守住了几个据点,表示华盛顿保卫战仍然在继续。 The secret talk starts, north and south very tacit stopped the large-scale fight. Otherwise no, the accurate present can hear the news that Washington falls to the enemy. 秘密谈判开始,南北双方非常默契的停止了大规模战斗。不然的话没,准现在就可以听到华盛顿沦陷的消息。 No matter how said, Lincoln does not want to give up Maryland. Even he is unpopular in Maryland, possibly cannot attain what ballot. 不管怎么说,林肯还是不想放弃马里兰州。即便是他在马里兰州不受欢迎,可能拿不到什么选票。 This indeed is a good news, but also follows similarly greatly troublesome. As interferes with the involvement of alliance, we do not have the means to compel the southern government to make the concession. “这的确是一个好消息,可是同样也伴随着大麻烦。随着干涉联盟的介入,我们就没有办法逼南方政府做出让步。 If the benefit is appropriate, I think that south the government will not mind invited the UK , France Austria Xisi country to join to the negotiations, we were when the time comes passive. ” 如果利益合适的话,我想南方政府不会介意邀请英法西四国加入到谈判中,到时候我们就被动了。” Lincoln does not have the fantasy to obtain four countries to support, this is not possible to achieve. 林肯没有幻想获得四国支持,这是不可能做到的。 A powerful US does not serve various countries' interests, in addition a short time ago supported the matter of various countries' revolution organization, both sides have stood in the opposite. 一个强大的美国不符合各国利益,加上前不久支持各国革命组织的事,双方已经站在了对立面。 Knows to turn over to know, this was not equal to he must yield to the south government. As the political figure, must consider that political influence, but not only looks at the benefit in surface. 知道归知道,这不等于他要向南方政府让步。作为政治人物,必须要考虑政治上的影响,而不仅仅只是看表面上的利益。 Perhaps in the surface seemingly gave up Maryland ending this civil war ahead of time, the price of involve paying to be smaller than after various countries, but politically can various provinces of federal government accept? 或许表面上看起来放弃马里兰州提前结束这场内战,要比各国介入后付出的代价更小,可是政治上联邦政府的各州能够接受么? Must know that Maryland supports the federal government, although this support was President Lincoln used the result of extremity, this cannot affect Maryland is in numerous States of Germany. 要知道马里兰州是支持联邦政府的,尽管这种支持是林肯总统用了非常手段的结果,这也不能影响马里兰州是众多联邦州中的一员。 Now gave up here, loyalty of various provinces to federal government must drop, the authorities of federal government must be weakened inevitably. 现在放弃了这里,各州对联邦政府的向心力还要下降,联邦政府的权威势必要受到削弱。 In comparison, gives up Maryland under the intervention of big powers, even is more benefits, the acceptance of people are instead higher. 相比之下,在列强的干预下放弃马里兰州,甚至是更多的利益,民众们的接受度反而更高。 When the time comes can also wash white, this is not the government, is mainly not the enemy is too diligently powerful, really does not have the means to compromise. 到时候还可以洗白一下,这不是政府不努力,主要是敌人太强大,实在是没办法不得不妥协。 Especially to politician individual, chooses the former unable to do well to go against the hat of southern spy to leave office, chooses the latter at least to draw some same friendship. 尤其是对政客个人来说,选择前者搞不好要顶着南方奸细的帽子下台,选择后者起码可以拉一些同情分。 Even the political life ended, always feels better to be chased by all? 就算是政治生命结束,总好过人人喊打啊? Secretary of state Zafar said indifferently: Arrived in any case this step, the situation already not by our controls. Can preserve the paramount interest of federal government, the ballot of our doing right by people.” 国务卿萨法尔无所谓的说:“反正都到了这一步,局势已经不受我们的控制。能够保住联邦政府的核心利益,我们就对得起民众的选票了。” Generally speaking truly, they do is not bad, even could say is outstanding. Can conform with so many States of Germany, spells so many years with the southern blood, proves their abilities sufficiently. 确实,总体上来说他们做的并不差,甚至说得上是优秀。能够把那么多联邦州整合起来,和南方血拼这么多年,足以证明他们的能力。 The ability is strong, cannot cover them as the fact of loser. Secretary of state Zafar has seen through, their terms must expire in any case immediately. 能力再强,也不能掩盖他们作为失败者的事实。国务卿萨法尔已经看开了,反正他们的任期马上就要到期了。 The new election, Zafar does not plan to participate, so as to avoid brings contempt upon oneself when the time comes. In the future which unlucky egg election, will make the successor clean up the mess to be good. 新一届的大选,萨法尔根本就不准备参加,免得到时候自取其辱。未来哪个倒霉蛋当选,就让后来者收拾烂摊子好了。 It is not right, if not because the civil war delayed the election time, the next government has elected. 不对,如果不是因为内战推迟了选举时间,下一届政府已经选举出来了。 Everyone is not a fool, before signing truce treaty, no one will jump to act to be a scapegoat the hero. 大家都不是傻子,在没有签订停战条约前,谁也不会跳出来充当背锅侠。 Therefore Republican Party and Democratic Party have thought: In time of war many States of Germany's people are unable to take part in the voting, now elects cannot represent the wishes of all people. 所以共和党、民主党一直认为:战争时期很多联邦州的民众无法参加投票,现在选举不能代表所有民众的意愿。 Election very natural was postponed after the war, the administration of Lincoln administration was lengthened. 选举很自然的被延期到了战后,林肯政府的执政时间被延长了。 Otherwise Zafar and the others extricated immediately, they were away from the term end already less than one month, towed on the past casually. 不然的话萨法尔等人马上就解脱了,他们距离任期结束已经不足一个月时间,随便拖一拖就过去了。 The Lincoln administration must shoulder the responsibility that the US splits, can take off to get the hell out, this is all parties' common wish. 林肯政府必须要承担美国分裂的责任,才可以卷铺盖滚蛋,这是各方共同的意愿。 Naturally, Lincoln can also participate in the next presidential election. But as the loser, his approval ratings is low, almost does not have any odds of success. 当然,林肯也可以参加下一届总统选举。只不过作为失败者,他的民众支持率非常低,几乎没有任何胜算。
To display comments and comment, click at the button