Austriabenefitsis acting, western France , UKhas not been idling. Firstwas the SpanishseizesEspardell Island( Haiti ), then the three countriesquickened the step in Mexicoexpanding.奥地利在行动,英法西也没有闲着。先是西班牙人夺下了西班牙岛(海地岛),接着三国又加快了在墨西哥扩张的步伐。
The EnglishjustsuppressedIndianrebellion, the center of gravity of Frenchalsoin the Italianarea. ThereforethisMexicohistoricallyis luckier , the expansion of various countriesis primarily the economy and political infiltration.
英国人刚刚镇压印度叛乱,法国人的重心还在意大利地区。所以这次墨西哥比历史上幸运,各国的扩张以经济、政治渗透为主。
If not worriedto stimulateintwoUS governmenttocivil war, it is estimated thatthey must infiltratetovariousUSprovinces.
如果不是担心刺激到内战中的两个美国政府,估计他们还要向美国各州渗透。Establishes the colonial systeminNorth Americaagain, iswestern France , UKcolonizers'dreams. The Monroe doctrine of American, blockedeveryone'sroad, nownaturallymustkick out of the waythisbarrier.
重新在北美建立殖民体系,一直都是英法西殖民者们的梦想。美国人的门罗主义,挡住了大家的路,现在自然要踢开这个障碍了。London
伦敦As the world'sfirstnaval power, thisvarious countriesjointlyinterfere with the plan of US, the Englishbecomes the eldest childdeservingly.
作为世界第一海军强国,这次各国联合干涉美国的计划,英国人当之无愧的成为了老大。No oneandtheystrives for the leading power, is most abundantin the strength of AmericasEnglish. If the Americandoes not mobilize, John Bull'sgarrisoninCanadacanhandlethem.
没有人和他们争夺主导权,在美洲地区英国人的实力最雄厚。如果美国人不动员,约翰牛在加拿大的驻军都可以搞定他们。Thisis not proud, the compact sizearmy of American, does not represent the truestrength of American, mostmilitiamanstrengths of States of Germanyabovefederal government.
这并不值得骄傲,美国人的袖珍型陆军,并不代表美国人的真正实力,大部分联邦州的民兵实力都在联邦政府之上。InDowning StreetPrime Minister's Residence, newBritish Prime MinisterJohn Russellis holding the conference.
唐宁街首相府中,新任英国首相约翰-罗素正在召开会议。„, Lincolnthatfellowhas orderedto block the east coast. Howto safeguardusnormallywith the trade of southgovernment, becomesourpresentdifficult problems.”
“诸位,林肯那个家伙已经下令封锁东海岸了。如何保障我们同南方政府的贸易正常进行,成为了我们现在的难题。”
The capitalists who without a doubt, are engaged in the cotton manufacturingindustrybrought the pressureon the Londongovernment. If onlyin the short-termblocks, everyonealsoinsistedon the past.
毫无疑问,从事棉纺织业的资本家们向伦敦政府施加了压力。如果只是短期内封锁,大家还坚持一下就过去了。Ifwere blockedfor a long time, orwasmakes the northerngovernmentwin the war, then the cotton spinninghegemonposition of English, mustbe vacillated.
要是长期被封锁,或者是让北方政府赢得了战争,那么英国人的棉纺霸主地位,就要受到动摇。Thiscannottolerate. Mustknow the cotton spinningindustry, but the pillar industry of English, in the event of the issue, the economy of entireBritain must make heavy losses.
这是万万不能容忍的。要知道棉纺业可是英国人的支柱产业,一旦出现了问题,整个英国的经济都要遭到重创。Minister of the navyEdwardsaidunhurriedly: „ Prime minister, thisissuedoes not needextremelyto be worried. The coastline of confederationgovernmentis not short, Ithink that the US Navyshouldnot have that strongstrength.
海军大臣爱德华不慌不忙的说:“首相阁下,这个问题不用太过担心。邦联政府的海岸线可不短,我想美国海军应该没有那么强的实力。Nownortherngovernmentalsoindiligentlyshipbuilding, whentheyhadthatstrength, we can also unitevarious countriesto intervene, divides into the safe area the coastal area of confederationgovernment.
现在北方政府还在努力造船,等他们有了那份儿实力,我们还可以联合各国干预,把邦联政府的沿海地区划为安全区。At present, the open seafleet that Austriabenefitshas arrived inwest coast of US, the fleet of Frenchalsoembarked, in additionwewithSpainin the fleet of Americas, are not the Americancancontend. ”
目前,奥地利的远洋舰队已经抵达了美国西海岸,法国人的舰队也出发了,加上我们和西班牙在美洲的舰队,根本就不是美国人可以抗衡的。”Thisis notspeaks irresponsibly, the military powerreallyverydregs of thisageAmerican.
这不是乱说的,这个年代美国人的军事实力真的很渣。That16,000people of tinyversionfederationarmies, do not complain. After the American Civil Warbreaks out, was short of1/3instantaneously.
那支一万六千人的袖珍版联邦陆军,就不要吐槽了。南北战争爆发过后,瞬间少了三分之一。USFederationArmyis the dispersionstationed in the nation, the armiesstationed insouthernprovinces, naturallywas separated from the direction of federal government.
美国联邦陆军是分散驻扎在全国的,驻扎在南方各州的陆军,自然是脱离了联邦政府的指挥。Army not goodnavyalsoverymany. When the after blockadecommand of PresidentLincolnissues, the US Navy of war overhad discovered: For various reasons, 90warshiponly42 of federalnavycanuse, canbe usedto carry out the coastaltask the warshiponlyto have3.
陆军不行海军也好不了多少。当林肯总统的封锁令下达过后,早就马放南山的美国海军才发现:因为各种原因,联邦海军的90艘军舰仅有42艘能够使用,其中可以用来执行沿海任务的军舰仅有三艘。Without the means that what the US Navyacceptsis the deep seaoperational training, does not have anyoffshore operationexperience, has not conducted the relatedtraining.
没有办法,美国海军接受的是深海作战训练,没有任何近海作战经验,也没有进行过相关训练。In the history, obtained the northerngovernment of thalassocracyadvantage, withoutdispatches troops tosouth the attackfrom the coaston a large scale, is mainly not familiar with the coastalfortification and fort.
历史上,取得了海权优势的北方政府,没有从沿海大举出兵进攻南方,主要就是不熟悉沿海的防御工事和要塞。
The bureaucrats, understood. Thesefundsinvarioussouthprovincehands, the federal governmentdo not have the backup. Beforehandno onehas thought,one daywill attackowndomainfromsea.
官僚嘛,都懂得。这些资金都在南方各州自己手中,联邦政府没有备份。事先谁也没有想到,会有一天从海上进攻自家的地盘儿。State ministerAgarossisaid: „ Matter is not so simple, the Austriawestern Francethree countries have own axe to grind, is impossibleto listen tousto direct.
国务大臣阿加瓦尔说道:“事情没有这么简单,奥法西三国也是各怀鬼胎,不可能听我们指挥。At present the royal navyis insufficientin the strength of Americas, ifthisintervenes, thenmeansinterfering the leading powerhands over.
目前皇家海军在美洲的实力不足,如果这个进行干预,那么就意味着把干涉的主导权拱手相让。
If notleadsbyus, how the interests of Britaindo safeguard? ”
如果不是由我们主导,不列颠的利益如何保障呢?”In this time of believing in the fist, the strengthis equal to the right to speak. Onlywantsto take the advantage, is not willingto strive, do not think.
在这个信奉拳头的时代,实力就等于话语权。光想要拿好处,又不肯出力,还是不要想了。
The big powersare not a fool, the Englishpower and influencefrightens an earth the small country, withwill not givethemforbig powersAustriawestern France the face.
列强都不是傻子,英国人威势吓唬一下土著小国还可以,同为列强的奥法西可不会给他们面子。
If seeing a playat the same time, cannot do well the interests of Austriawestern FrancethreeLeague of NationshandleNorth Americato carve up, thatwas miserable.
要是在一边看戏,搞不好奥法西三国联手把北美的利益瓜分一空,那就惨了。Thismatter, the happened probabilityis small, is actually not ableto rule outthispossibility. In the face of the benefit, all have the possibility.
这种事情,发生的几率非常小,却也无法排除这种可能。在利益面前,一切皆有可能。Prime MinisterJohn Russelllooked atforeign ministerGladstone, wantinghimto draw up a credibleplan, after allthisissuewassevenpoints of diplomatictwopoints of politicsonepoint of military.
约翰-罗素首相把目光投向了外交大臣格莱斯顿,想要他拿出一个靠谱的方案,毕竟这次问题是七分外交两分政治一分军事。Gladstoneanalyzes saying: „ Judging from the present situation, the AustriaaltruisticgoalshouldbeCentral America, France and Spaingoalis the Mexicanarea, the three countrieshavefrom the Americantear down a plan of meat.
格莱斯顿分析道:“从目前的情况来看,奥地利人的目标应该是中美洲地区,法西两国目标是墨西哥地区,三国都有从美国人身上撕下一块肉的打算。USthatgroup of riotersare not goodto rule, thereforeeveryone'sgoalshouldbe the economic interestis a lord. NowAustriagets the winning sidealtruistic, seized the USmostarms market.
美国那帮暴民不好统治,所以大家的目标应该是经济利益为主。现在奥地利人占据了上风,抢占了美国大半的军火市场。
The preliminary estimate, theyhad gotten about 3 millionpoundsprofits. Ourarms dealerswere too petty, respondedslowlyonestep. ”
初步估计,他们已经获得了三百万英镑左右的利润。我们的军火商人太小家子气了,反应慢了一步。”Prime MinisterJohn Russellshakes the head saying: „Thiswas only the smallissue, the munitionsis the short-lived business, the civil warendedwill not havefrom now on. ThistimeoncheapAustriaaltruistic, howsaidusto be able the maximum benefit!”
约翰-罗素首相摇了摇头说:“这只是小问题,军火是一锤子买卖,内战结束过后就没有了。这次就便宜奥地利人,还是说说我们如何能够利益最大化吧!”3 millionpoundsindividually speaking, areastronomical figures, isto the Londongovernment, thatmatter.
三百万英镑对个人来说,是一笔天文数字,可是对伦敦政府来说,也就那么回事。
If the long-termincome, but can also bring to the attention of Prime MinisterJohn Russell, thisdisposablebusiness, is really hardto havehisinterest.
如果是长期性收入,还能够引起约翰-罗素首相的重视,这种一次性买卖,实在是难以提起他的兴致。Moneyenteredinothers'pocket, can'tsnatch? Even ifmustsnatch, snatches the Americandirectly, stillsnatching the Austriaadvantageis easier.
钱都进了别人的口袋里,总不能去抢吧?就算是要抢,直接抢美国人,也比抢奥地利更加容易。
A Gladstonebrowwrinkle, hedoes not likeothersbreakinghimto speak, particularly after being the foreign ministers in Great Britain .
格莱斯顿眉头一皱,他不喜欢别人打断他说话,尤其是做了大英帝国的外交大臣后。Howeverhereis the Prime Minister's Residence, is nothisoffice, breaksprime minister who hespoke, Gladstonewas not goodto have a fit of temper.
不过这里是首相府,不是他的办公室,打断他说话的还是首相,格莱斯顿也不好发脾气。
„ Prime minister, the arms tradein factalsorelated toourfollowingplans. The Austriaaltruisticgoalis obvious, theyarewant the north and southto continueto hit.
“首相阁下,军火贸易实际上也关系到了我们接下来的计划。奥地利人的目标非常明显,他们就是想要南北双方继续打下去。Carefullystudies their munitionsto export, knows that the backmanipulatoris the Habsburgfamily, concreteissomemember, EmperorFranzoneselfin additionis unknown.
仔细研究他们这次军火出口,就知道背后操纵者就是哈布斯堡家族,具体是其中某一个成员,还是皇帝弗朗茨本人尚且不得而知。SinceAustriacanplayaltruisticbalancedin the north and south, we can also play the balancein the north and south, the southgovernmentpotentialcanweakly the inclinea little.
既然奥地利人可以在南北双方玩儿平衡,我们也可以在南北双方玩平衡,南方政府势弱可以多倾斜一点儿。Howevermakes the risk that hasto be big, not goodnorth and southondecidingvictory and defeat. The southwins, theyhave not unified the strength of US, if the northwontroublesomeis big.
不过这么做存在的风险非常大,一个不好南北双方就分出了胜负。南方获胜也就罢了,他们没有统一美国的实力,要是北方获胜麻烦就大了。Therefore, the Viennagovernmentdid not hesitateto send out the open seafleet. Thisfleetshouldbe they are usedto guarantee the north and southbalancedtools, once the northwinsthey to dispatch troopsto interfereimmediately.
为此,维也纳政府不惜派出了远洋舰队。这支舰队应该是他们用来保证南北双方平衡的工具,一旦北方获胜他们就可以立即出兵干涉。Iproposed that immediatelysends out a fleet of sufficientlyrollingUS Navy, simultaneouslyincreasesin the armypopulation of Canadianarea, with the aim ofleading the situationwhen necessary. ”
我提议立即派出一支足以辗压美国海军的舰队,同时增加在加拿大地区的陆军人数,以便在必要的时候主导局势。”First Lord of the TreasuryJamesopposes saying: „ Stopsyour excellency, do not forgetto dispatch troopsalsoto ask for money. WejustsuppressedIndianrebellion, has paidhas reached as high as280 millionpoundsmilitary expenses.
财政大臣詹姆斯反对道:“打住阁下,不要忘了出兵也是要钱的。我们刚刚镇压了印度叛乱,已经支付了高达2.8亿英镑的军费。
The financial resource of governmentdo not allowusto launch a waragain, Ido not think that the Americanis the fruit cake. Iftheyquitecope, the presentisourcolonies. ”
政府的财力已经不允许我们再发动一场大战了,我不认为美国人是软柿子。如果他们好对付的话,现在还是我们的殖民地。”Foreign ministerGladstone'sdiscontentedsaying: „ Your excellency, alwaysdo not consider the issuefrom the finance, the First Lord of the TreasuryasBritain, musttake the entire situation into account.
外交大臣格莱斯顿不满的说道:“阁下,不要总是从财政上考虑问题,作为不列颠的财政大臣,必须要顾全大局。In the near futurepresentpayout, wecandoublereceives. A powerfulUSdoes not serveourbenefits, at least the Canadianareatimewas threaten.
现在的付出,在不久的将来我们可以加倍的收回来。一个强大的美国不符合我们的利益,至少加拿大地区时刻都受到了威胁。
The Americanswantto expel the thoughts of Americasus, had not broken. Ifmissedthisopportunity, in the futurewantsto draw the allyto be difficultagain.
美国人想要把我们赶出美洲的心思,一直都没有断过。要是错过了这个机会,未来再想拉盟友就难了。Is shared the military expensesbyourfourcountries, expensesin factwill not be big. Austriaaltruisticdaresto send out an open seafleet, why don't wedare? ”
由我们四国分摊军费,实际上的开销并不会太大。奥地利人都敢派出一支远洋舰队,我们为什么不敢?”First Lord of the TreasuryJamesshakes the head saying: „ Austriaaltruisticdoes thatforCentral America, theyjoined the colonizingmovement the timealreadylate, the world'smost fertileareahad been carved up.
财政大臣詹姆斯摇了摇头说:“奥地利人这么做是为了中美洲地区,他们加入殖民运动的时间已经晚了,世界上最肥沃的地区都已经被瓜分一空。
The Viennagovernmentcanignore the cost the developmentAfrican continent, let aloneis a natural conditionmore superiorCentral America?
维也纳政府都可以不顾成本的开发非洲大陆,更何况是自然条件更加优越的中美洲地区呢?But, wedo not need. Britainneeds the trainingto livenow, launches a scalehard-to-controlwaragain, is completely the gain does not equal the loss. ”
可是,我们不需要。不列颠现在需要修养生息,再次发动一场规模难以控制的大战,完全是得不偿失。”ThisisFranzdevelops the African continent, toimpression that the outside worldkeeps. It looks like inmanypeople, the Africancolony that Austriabenefitscompensated the underpants.
这就是弗朗茨开发非洲大陆,给外界留下来的印象。在很多人看来,奥地利的非洲殖民地都赔掉了裤衩。In fact is also so, except forhaving the West Africareluctantbalanced revenues and expenditures of gold ore. The remainingareashave been losing money, andcompensates is also not a smallnumber.
事实上也是如此,除了有金矿的西非地区勉强收支平衡了。剩下的地区都一直在赔钱,并且赔的还不是一笔小数字。This and idea of various countries'operationoverseascolonyis completely different. Thisage, everyoneinyields the income that the ideatriesas soon as possible, rarelyinvests the fundconstructioncolony.
这和各国经营海外殖民地的理念完全不一样。这个年代,大家都是在想法设法的尽快获得收益,很少投入资金建设殖民地。Minister of the navyEdwardsays: „ Your excellency, thistimeinterferes withmorefull that plansusto prepare, finallyeruptionwaris more likely.
海军大臣爱德华开口说道:“阁下,这次干涉计划我们准备的越充分,最后爆发大战的可能性就越小。Do not forget the strength that interferes with the alliance, went far beyond the federal government, whytheydareto conduct the warwithus.
不要忘了干涉联盟的实力,远远超过了联邦政府,他们凭什么敢和我们进行战争。Even ifhit, Ido not think that thiswas a misdemeanor.
就算是打起来了,我也不认为这是一件坏事。
The southernconfederationgovernmentdivertedtheirmoststrengths, weunitedAustriaSpain and Franceto hit, destroyed completelythisgroup of insurgentsdirectly, carved up the North Americanmainland. ”
南方邦联政府就牵制住了他们大半的实力,我们联合奥西法三国打上去,直接灭掉这帮叛乱分子,重新瓜分北美大陆。”Destroys completely the federal government, thinkseven. Only if the Englishis willingto explode the liver, otherwisemostalsotakes the coastal area.
灭掉联邦政府,想想就算了。除非英国人舍得爆肝,不然最多也拿下沿海地区。
The territoryarea of USmaybe big, mustenter the inlandareamilitary expensesexpenseslike the running water. In the history the UScanbe independent, is the Londongovernment financecannot bear.
美国的领土面积可不小,要进入内陆地区军费开销就如流水。历史上美国能够独立,就是伦敦政府财政受不了。Including the secondUK-USwar, the Englishburnt down the White Houseat that time, becausefinally the military expensesexpensesare too big, gave upplan that perishes the US.
包括第二次英美战争,当时英国人都火烧了白宫,最后因为军费开销太大,还是放弃了灭亡美国的计划。Prime ministerJohn Russellopened the mouthto ease upatmosphere: „, Youchanged the subject. Now the most essentialissuemustsafeguardseato transportunimpeded, guarantees the domestic cottonregular supply.
首相约翰-罗素开口缓和了一下气氛:“诸位,你们跑题了。现在最关键的问题是必须要保障海上运输畅通,确保国内棉花正常供应。BecausethisIndiarebels the destructionto the placeis too big, wereconstruct the plan of secondcottoncenterin the Indianarea, has topostpone.
因为这次印度叛乱对地方的破坏太大,我们在印度地区再造第二棉花中心的计划,不得不推迟了。But the cotton croppromotion of Egyptianarea, conducted is not smooth. On the one handis the resistance of Egyptiannative, is not willingto plant the cotton;On the other handis the constructingcanal, seizeda large number oflabor forces.
而埃及地区的棉花种植推广,进行的也不顺利。一方面是埃及当地人的抵制,不愿意种植棉花;另一方面是正在施工的运河,抢占了大量的劳动力。Therefore, disputed whether increases troopsNorth America, is not meaningful.
所以,争议是否增兵北美,没有任何意义。Nowwemustincrease troops, otherwise the cottonsupply chainshut offby the northgovernment, did weconfesswithCongresswithwhat? ”
现在我们必须要增兵,不然棉花供应链被北方政府切断了,我们拿什么和国会交代?”Thisis the practical problem. The plantercottonalsorequires the time. Fewyear of promotions, are unable to form the scale.
这是现实问题。种植棉花也需要时间。没有几年时间的推广,根本就无法形成规模。ThisIndianrebellionaffects the range and durationfarultrahistorysame time, cotton plantation that the frontEnglishopens, was given the destructionby the rebel army.
偏偏这次印度叛乱波及范围、持续时间都远超历史同期,前面英国人开辟的棉花种植园,也被叛军给破坏了。In35years the cotton of Indianarea, is hardto form the scale. The Egyptianareacotton crop the promotionis not also smooth, the domesticcotton spinningindustry may be unable to wait.
三五年内印度地区的棉花,都难以形成规模。埃及地区棉花种植又推广不顺利,国内的棉纺业可等不起。Inothercottonhabitatas for the world, the Londongovernmentdoes not needto consider that sonoutputis unable to meettheirneeds.
至于世界上别的棉花产地,伦敦政府都不用考虑,那点儿产量根本就无法满足他们的需求。Without the newcottonorigin, the leeway that the Londongovernmentchoosesdoes not exist. Domesticcottonmerchant, butwantsto gainone, has not preparedto play the domestictextile industry.
没有新的棉花来源,伦敦政府选择的余地就不存在了。国内的棉花商人,只是想要赚上一笔,可没有准备玩死国内的纺织业。
The cotton that nowtheirin the handstores up, mostwill also supportin the first half of next year.
现在他们手中囤积的棉花,最多也就支撑到明年上半年。Ifcannot obtainenoughcottonthis year, thenstartedfrom1862, the Britishcotton spinningindustrymustgo broke and close down.
如果今年获得不了足够的棉花,那么从1862年中开始,英国棉纺业就要关门大吉。
The First Lord of the Treasurychosedecisivelysilent, at this timetookto be short of moneyto say the matteragain, lacked consideration for the whole, will be killed by stealthby the capitalist.
财政大臣果断的选择了沉默,这个时候再拿缺钱说事,就太不顾大局了,会被资本家打黑枪的。If by some chancebecause oflacking the raw material supplycollapses, caused the cotton manufacturingindustrycollapse, that was really the daycollapses.
万一因为缺乏原材料供应而崩溃,导致了棉纺织业崩溃,那就真的是天塌下来了。So long asthinksto look, on the industry chainthatoccupies the British1/4population, no onedaresto takethisdireconsequence.
只要想想看,产业链上那占据英国四分之一的人口,就没有任何人敢承担这个可怕后果。Eveninterferes with the alliancetheynot to dareto trust, whoknows that Austriawestern Francecanwith the northerngovernmentcompromise, giveto sellthem.
甚至连干涉联盟他们都不敢信任,谁知道奥法西会不会和北方政府妥协,把他们给卖了。Thiscriticalmatter, oneselfgo forth to battlepersonallyquitewell.
这种生死攸关的事情,还是自己亲自上阵比较好。
The state ministeris frowning saying: „ Prime minister, establishes one cottonhabitat that is controlledbyusto be completely urgent, wecannotcontinuouslybypersonsuchcard the life.
国务大臣皱着眉头说道:“首相阁下,建立一个完全由我们控制的棉花产地刻不容缓,我们不能一直被人这么卡着命脉。Austriaaltruisticignored the costto smash a cotton cropbase, met the domesticneed, wedid not have the truth unable to achieve. ”
就连奥地利人都不顾成本砸出了一个棉花种植基地,满足了国内的需求,我们没有道理做不到。”John Russellcomplexionchanges, calls out in alarmsaid: „It is not good, wemustimmediatelysend out the fleetto go to the Americas, shocksAustriaaltruistic, cannotmakethemside with the northerngovernment.”
约翰-罗素脸色一变,惊呼道:“不好,我们必须要立即派出舰队前往美洲,震慑住奥地利人,不能让他们倒向北方政府。”
The peopleresponded, when various European countriescottonsupplyhas the problem, Austriabenefits the textile industrynot to come outto capture the market.
众人都反应了过来,在欧洲各国棉花供应都出现问题的时候,奥地利纺织业还不出来抢市场。Thatfeared that for the hegemonposition of cotton spinningindustry, the Viennagovernmenthas the reasonpittheir. As for the diplomatic treaty, was usedto tear up.
那怕是为了棉纺业的霸主地位,维也纳政府都有理由坑他们一把。至于外交协议,本来就是用来撕毁的。ThismatterEnglishdid, naturallyalsothinks that the Viennagovernment was also so.
这种事情英国人干多了,自然也认为维也纳政府也是如此。For the benefit, the changestandpointsupports the northerngovernmentsuddenly, received exchange for the federal governmentcutting offtheircottonsupplies, withoutproblem.
为了利益,突然改变立场支持北方政府,换取联邦政府断绝他们的棉花供应,没有毛病。State ministerAgarossiadded: „ Austriaaltruisticreallymaypeep atourcotton spinningindustryhegemonposition. Theirold timescottonconsumptions, the cottonoutput of West Africahas surpassedmuch.
国务大臣阿加瓦尔补充道:“奥地利人确实有可能在窥视我们棉纺业霸主的地位。他们往年的棉花消耗量来看,西非地区的棉花产量已经超出了不少。Howevertheyhave not exported, butallshipped back the home. Because the relations of UScivil war, the worldcottonproduction cuthas been a foregone conclusionthis year, however the cotton plantation in West Africais actually increasing.
但是他们并没有出口,而是全部运回了国内。因为美国内战的关系,今年世界棉花减产已成定局,但是西非地区的棉花种植园却在增加。Wecansend for the goingexploratory naturepurchase, iftheyinsist on the non-foreign sales, thenourtroubleswere big. ”
我们可以派人前去试探性购买,如果他们坚持不对外出售的话,那么我们的麻烦就大了。”
......
……
To display comments and comment, click at the button