Reason thatJonwill promiseDumbledoresto goto protectHarrythismatter, actually is mainly becausehehasneeds the soul of Tom Riddlelittle.
之所以乔恩会答应邓布利多前去保护哈利这件事,其实主要是因为他有一点点需要汤姆・里德尔的灵魂。
Before hewalks , the mattermustbe done, thatisarrives in the ancientspiritpavilion, takesHetchPatschfamily'sgold cup, ancientLingge the blockadeis strict, even ifinJonhandhasancientLingge the three-dimension map, is still very difficultto open the front door of treasury, after all the front door of treasurybesideskey, but alsoneeds the seductress/evil spirit the charmto outline a magicblockade.
他走之前还有一件事情要做,那就是到古灵阁之中,将赫奇帕奇家族的金杯拿出来,古灵阁的封锁非常严密,就算乔恩手中有古灵阁的三维地图,也很难打开金库的大门,毕竟金库的大门除了钥匙之外,还需要妖精的魔力去勾勒魔法阵的封锁。
The simplestwayisto certainly break the spacegoes indirectly, but the fluctuation of spacemagicwill also detonateinancientLinggewarning.
最简单的方式当然是打破空间直接进去,可是空间魔法的波动同样会引爆古灵阁内的警告。ThereforeJonplanned that makesGreenDevoelead itselfto go, howeverGreenDevoeleftatthis time, savessmallsirius.
所以乔恩打算让格林德沃带自己进去,然而格林德沃又在这个时候离开,去拯救小天狼星了。
The person who thenhedepends upononlyhadDumbledores.
那么他依靠的人就只剩下了邓布利多。HelpsDumbledoresprotectHarry, isDumbledorescomplies withhisreward.
帮邓布利多保护哈利,就是邓布利多答应他的报酬。NowDumbledoresleft the school, whereno matter, is also beyond controleventually, but the teachers are not quite obviously suitableto appear, chooseJon, actuallydoes not have the means of means.
现在邓布利多离开了学校,不管在什么地方,终究也是鞭长莫及,而老师们显然又不太适合出现,选择乔恩,其实也是没办法的办法。ButJon can also accept, in any case, allinfiring distance.
但乔恩也能接受,反正,一切都在射程之内。„Said,ourpresentplanscandecide?”
“这么说,那我们现在的计划就是能定下来了是吧?”
After stops upSaudi ArabiaLiwakes, immediatelycomesto look forJon, inherhandtakesbeforehand„traveling”plan, added a thing above obviously.
塞沙特莉醒过来之后,立刻过来找乔恩,她的手里拿着之前的“旅游”计划,显然在上面加了点东西。Thething of in additionistour of ancientLingge, Jonmustbring back the gold cup, stops upSaudi ArabiaLidoes not haveotheropinion.
加的这个东西就是古灵阁之行,乔恩要去拿回金杯,塞沙特莉也没有别的意见。After all, their goesnotnecessarily to come back, naturallyprepares a pointahead of timeis the correctmatter.
毕竟,他们这一去不一定能不能回来,自然提前准备一点是正确的事情。„Decided, shouldnot haveotherwhatchange, otherthingsareyouarrangein any case.”
“就这么定了,应该也不会有什么别的变动,反正其他东西都是你来安排的。”Goes outallmatterbooths, hadthisadvantage, did not worrywithoneself.
将所有的事情都摊出去,就有这点好处了,不用自己操心。„Good, decided that when the time comescontacts withme.”
“那好,就这么定了,到时候联系我。”stops upSaudi ArabiaLiflunga few words, the persondisappearedfrom the room, was goodhad fully adapted toherrecentconditionbecause ofJon, shewas busyisthis.
塞沙特莉甩了一句话,人就从屋里消失了,好在乔恩已经完全适应了她最近的状态,她忙起来就是这样的。„Reallymade the life that onehad a headache about.”
“真是令人头疼的生活啊。”
......
……
......
……HarryandRowensitin the Hesensitivebedside, is excitedis hardself-made.
哈利和罗恩坐在赫敏的床边,激动得难以自制。„Inthisschool, understoodsnakemancavitycontinuesI alone. SlyeTring'ssuccessoralsounderstands. Thereforetheycancontrol the snaketo be strange.”
“在这个学校里,懂得蛇佬腔的不止我一个人。斯莱特林的继承人也懂。所以他们才能一直控制蛇怪。”„Wewhat to do?”Rowenasked,hiseyesparklesto shine, „looks forMaigeto teachdirectly?”
“我们怎么办呢?”罗恩问,他的眼睛闪闪发亮,“是不是直接去找麦格教授?”„Weto the teachers and administration stafflounge,”Harryare saying, leaps the rainto get up, „after shetenminutes, will gotothere, quickmustfinish class.”
“我们到教工休息室去,”哈利说着,一跃雨起,“她十分钟后就会到那里去的,很快就要下课了。”Theyrun down the building. Theydo not hope that Maigeteachesdiscoveredtheystrollinanothercorridorrandomly, entered the teachers and administration stafflounge of nobody leftdirectly. Thisisasked all around is inlaying the broker of plank, insidechocked upblackwooden chair.
他们跑下楼去。他们不希望麦格教授又发现他们在另一条走廊里乱逛,就直接走进了空无一人的教工休息室。这是一问四周镶着木板的大屋子,里面摆满了黑木椅子。HarryandRowenpace back and forthininside, is excited unable to sit.
哈利和罗恩在里面踱来踱去,激动得坐不下来。But, the ting of finishing classhad not resounded.
可是,下课的铃声一直没有响起。Becauseindeedhad/left the matter, Maigeteachesto hear the ghostreport, thenarrives at the corridorimmediately.
因为的确出了事情,麦格教授听到皮皮鬼的汇报,便立刻来到了走廊。In the corridorreverberates the sound that Maigeis teaching, was enlargedmanytimesby the magic.
紧接着,走廊里回响着麦格教授的声音,被魔法放大了许多倍。
„ Allschoolmatesreturn to the dormitory of respectiveschoolimmediately.
“所有同学立即回到各自学院的宿舍。Allteachersreturn to the teachers and administration stafflounge.
所有老师回到教工休息室。Pleaseactimmediately. ”
请立即行动。”InloungeHarryturns aroundfiercely, is staringRowen.
休息室里面的哈利猛地转过身来,瞪着罗恩。„Had an accident? Atthis time?”
“难道又出事了?在这个时候?”„Wewhat to do?”Rowenaskedpanic-strickenly,„returns to the dormitory?”
“我们怎么办?”罗恩惊骇地问,“回宿舍去?”„It is not good.”Harryis saying, the visionis searching. Lefthimhas a veryuglycloset, insidepiles up with the gown that the teacherattended classto wear. „Hidesinthis. Welistenwhat's the matter, thentoldthemourdiscoveries.”
“不行。”哈利说着,目光在四下里搜寻。他左边有一个很难看的衣柜,里面堆满了老师上课穿的袍子。“躲在这里面。我们听听是怎么回事,然后再把我们的发现告诉他们。”Theyhid in the closet, is listening toseveral hundredpeople of sound of footsteps that takes a walkin the building.
他们躲进了衣柜,听着好几百人在楼上走动的脚步声。Howeverteachers and administration staffloungenot far away of entrance, the teachersdo not haveanxiously.
但是教工休息室的门口的不远处,老师们却没有急着进去。„Everyone, enters, iswestartsto display the performing skill the time.”
“各位,一个一个进吧,是我们开始表现演技的时候了。”Then, the gate of teachers and administration staffloungewas shoved openlayer on layer/heavily.
接着,教工休息室的门被重重地推开了。Harrytheybysending outlong gown of stale taste, is lookingteacher who the layer upon layerenters the room, someare mystified, somefrightenscared witless.
哈利他们透过散发着霉味的一层层袍服,看着一个个走进房间的老师,有的一脸迷惑,有的吓得魂不守舍。Afterward, Maigetaughtto rush.
随后,麦格教授赶到了。„Had an accident,” she silentteacherswas sayingto the roomin,seeming like the performing skillis very splendid: „A studentwas abductedby the monster, took into the secret roomdirectly.”
“又出事了,”她对着房间里沉默不语的老师们说,看起来演技十分出色:“一个学生被怪兽掳走了,直接带进了密室。”ProfessorVrivisends out a scream, ProfessorSproutcovers the mouthwithboth handsfiercely, unusualempty boasting.
弗立维教授发出一声尖叫,斯普劳特教授猛地用双手捂住嘴巴,非常浮夸。ButSnapefirmlyholds a chairback of chair, asked: „How can youaffirm?”
而斯内普则是紧紧地抓住一把椅子的椅背,问道:“你怎么能肯定?”„SlyeTring'ssuccessor,”complexionverypaleMaigetaught saying that „left behindoneline of characters. Below of previousthatparagraph of writing, writing: Herskeletonwill stay in the secret roomforever.”
“斯莱特林的继承人,”脸色十分苍白的麦格教授说,“又留下了一行字。就在上次那段文字的下面,写着:她的尸骨将永远留在密室。”ProfessorVrivi„being unable to bear”cried.
弗立维教授“忍不住”哭了出来。„Whois?”MadameHuoQikneesonesoft, sits down exhaustedin a chair. „Whichstudentis?”
“是谁?”霍琦夫人双膝一软,瘫坐在一把椅子里。“是哪个学生?”„Jin NibookSlye.”Maigetaughtto say.
“金妮书斯莱。”麦格教授说。Harryfelt that Rowensilenttumblesinhissideon the floor of closet.
哈利感到罗恩在他身边无声地跌倒在衣柜的地板上。„Wemusttomorrowsendto go homeallstudents,”Maigetaught saying that „Hogwartsstopped. Dumbledoresoftensaidbefore......”
“我们必须明天就把所有的学生都打发回家,”麦格教授说,“霍格沃茨到此为止了。邓布利多以前常说……”
The gate of teachers and administration staffloungewas hitonce againlayer on layer/heavily, Harrysprouts up the fantasyfor a while, thinks that definitelywasDumbledorescomes back.
教工休息室的门又一次被重重撞开了,哈利一时突发奇想,以为肯定是邓布利多回来了。Finally is actually Louhaspecial, onfaceunexpectedlyalsogrinning.
结果却是洛哈特,脸上居然还笑嘻嘻的。„Sorry- naps- what did Imiss?”
“对不起-打了个盹儿-我错过了什么?”Hehas not noticed- „as if”has not noticedotherteachersby a vision that can be said as the hatredis staring athim.
他没有注意到-“似乎”没有注意到其他老师都以一种可以说是仇恨的目光盯着他。Snapesteppedforwardonestep.
斯内普向前跨了一步。„The person who solves the problemcame,”hesaid,„isthisperson. Louhaspecial, a misswas seizedby the monster, was taken into the secret room, youdemonstratedmagnificenttimefinallyarrived.”
“解决问题的人来了,”他说,“就是这个人。洛哈特,一个姑娘被怪兽抓走了,被带进了密室,你展示辉煌的时候终于到了。”
The Louhaspecialcomplexionbleached.
洛哈特的脸色刷地变白了。„yes, Gidro,”ProfessorSproutinserts, „youdid not sayyesterday evening, the entrance of yourcompletelyclearsecret roomwhere?”
“是啊,吉德罗,”斯普劳特教授插进来说,“你昨天晚上不是说,你完全清楚密室的入口在哪里吗?”„I- this, this, I-” the Louhaspecialstuttersaid.
“我-这个,这个,我-”洛哈特结结巴巴地说。„Youdid not tellme saying that youhad confidenceknowswhatthatinsidemonsterwas?”
“你不是告诉我说,你有把握知道那里面的怪兽是什么吗?”ProfessorVrivialso added that Louhafelteveryoneespecially, althoughis acting in a play, but felt very real.
弗立维教授也插话说,洛哈特觉得大家虽然是在演戏,不过感觉很真实。EspeciallyProfessorVrivi, feltownthisseniorchiefdoes not likeownappearancevery much.
尤其是弗立维教授,感觉自己这位老院长很不喜欢自己的样子。„I- have Isaid? Ido not remember......”
“我-我说过吗?我不记得……”„Iremember certainlywords that youspoke, yousaidyou unable beforewas seizeddisputeswith the monster, is very regrettable.”
“我当然记得你说的话,你说你没能在海格被抓走前与怪兽较量一番,很是遗憾。”Snapesaid,„youdid not say, the entiremattermade a mess, shouldmakeyouprocessfrom the beginning?”
斯内普说,“你不是还说,整个事情都被搞得一团糟,应该从一开始就放手让你去处理的吗?”Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. The cell phoneversionrenews the quickestwebsite:
请记住本书首发域名:。手机版更新最快网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #532: Acts in a play to make the complete set