„Bends downandkisses the ground” the Ronwhole bodyto shiver, heflinchedbackward a section, the face whitenhas shouted, „youwereTomRiddle!”
“伏、伏地”罗恩浑身都在颤抖,他向后退缩了一段儿,脸色苍白地喊道,“你是汤姆・里德尔!”RontopresentTomRiddle was too familiar, in the nightmarishsecond grade, hehas the majoritytime to dowithhim.罗恩对眼前的汤姆・里德尔实在太熟悉了,在噩梦般的二年级中,他有一多半时间在和他打交道。Finallywas also controlledto emitbasiliskbyhim, makesthat manyfearfulmatters.
最后还被他控制放出蛇怪,做出那么多可怕的事情。In some sense, TomRiddleis even more fearful than Voldemort.
在某种意义上,汤姆・里德尔甚至比伏地魔还要可怕。„Do youknowme? It seems likeyouhave contactedwithotherme.”Riddlesaidthatis sizing upRon, „was not surprising, Ifelt the strengthfrommain body, beforesoon, youandhehas contacted, hekept the magic powerquantity of yourwithin the bodyto awakenme.”
“你认识我?看来你和其它的我接触过了。”里德尔说,打量着罗恩,“并不令人意外,我感受到了来自本体的力量,就在不久之前,你和他接触过,他留在你体内的魔力量唤醒了我。”„Calledandawakens”Rontrembleto say.
“唤、唤醒”罗恩哆嗦地说。„Right, inthisplace, fouryears ago, Ienterstoyourwithin the body, butIdid not have the meansandyourelate. Inthatlongyears, Icannot obtainanysupplement, Iam very weak, Gryffindorleft behindthatPhilosopher's Stone the imagination of magic powerfarsuperego, Iam unable to controlit, absorbsitsstrength, Ibecomemore and moreweak, lostallstrengths, Ithink that will happen one daysuchwill disappear, has toacknowledgethatmyinitialideaa littletake risked, solelydepended upon a magicto controlthatPhilosopher's Stone, Ifaileduntilrunning intoyou! Untilmymain bodygivesmeonce moremagic power, Ihave the opportunityto appear.”
“没错,就在这个地方,就在四年前,我就进入到你的体内,但是我一直没有办法和你联系。在那漫长的岁月里,我得不到任何补充,我很虚弱,格兰芬多留下的那块魔法石的魔力也远超我的想象,我无法控制它,吸取它的力量,我变得越来越虚弱,丧失了所有力量,我以为终有一天自己会这么消失,不得不承认,我当初的想法有点儿冒险,仅仅依靠一个魔法去控制那块魔法石,我失败了直到遇到了你!直到我的本体再次给予我魔力,我才有机会出现。”„Idid not understandyouto sayanything!”
“我不懂你在说什么!”„Youwere too small and weak, even if a magicenterstoyourwithin the body, youcannot feel.”Riddlesaidslowlythat the corners of the mouthdewsmile, „is really pitiful, butIcanhelpyou, helpingyouobtain the strength, helpingyouunderstandall these. Now, toldmeyourname.”
“你太弱小了,哪怕一个魔法进入到你的体内,你都感受不到。”里德尔缓缓地说,嘴角露微笑,“真是可怜,但我可以帮助你,帮助你获得力量,帮助你了解这一切。现在,告诉我你的名字。”„, RonWeasley.”Rondoes not wantto replythatbutunder the gaze of Riddle, heanswered the issue of opposite partyuncontrolled.
“罗、罗恩・韦斯莱。”罗恩本来不想回答,但在里德尔的注视下,他不受控制地回答了对方的问题。„Weasley, said that you is a pureblood, good, myrepugnantmudblood!”Riddlesaidslowly, in the visionis bringinggreedy, „pureinitial capitalcomes should muggle(s)andmudbloodis nobler , we are a cut above other peopleinborn, Ron! Do youalsoagree withmyview? Youare very lucky, as a pureblood, you were selectedbygreatVoldemort! What do youwant? Iwill giveyouam above the imaginationstrength, rightandwealth, so long asyouwantto obtain, Icansatisfyyou.”
“韦斯莱家的,这么说你还是一个纯血,太好了,我讨厌泥巴种!”里德尔缓缓地说,目光中带着一丝贪婪,“纯血本来就应该比麻瓜和泥巴种要高贵,我们天生高人一等,罗恩!你是不是也认同我的看法?你很幸运,作为一个纯血,你被伟大的伏地魔选中了!你想要什么?我将给予你超乎想像的力量、权利、财富,只要你想要得到,我都能满足你。”„N-No, go away, myanythingdoes not want, do not wantto enticeme!”Ronshoutsgreatly, wields a wand(s)redrayto flash past.
“不、不,滚开,我什么都不要,你别想诱惑我!”罗恩大喊道,挥动魔杖一道红色光芒一闪而过。Riddlewavedgently, meltedhismagiceasily.里德尔轻轻地挥了挥手,轻易地化解了他的魔法。„Pitifulmagic arts, is thisyourstrength? Youwill agree that Ron, Icanseeyourinnermost feelings, you not willinglyordinary, only thenIcanhelpyou.”
“可怜的法术,这就是你的力量吗?你会同意的,罗恩,我能看到你的内心,你不甘心平凡,只有我能帮助你。”„Go away, Riddle, youare unable to enticemeagain! Iknow that youareanything, youareHorcrux!”
“滚开,里德尔,你无法再诱惑我了!我知道你是什么,你是一件魂器!”„Thisa littlemademebesurprised, youknewHorcruxunexpectedly!”Riddlesaid.
“这有点让我感到意外了,你居然知道魂器!”里德尔说。„Myanythingknowsthatthistimeyoucould not deceiveme, Iwill not be swindledagain!”Ronhas sent out a magic.
“我什么都知道,这一次你骗不了我了,我不会再上当了!”罗恩又发出了一道魔法。
The spellhas hitRiddle, buthas not becomeanyinjurytoother party.
魔咒击中了里德尔,但没有对他造成任何伤害。„Yourthathasin the marvelousmagic artsnot to have the strengthspatially, youdid not understand that anythingis the truestrength, likeyourat all not clearanythingisHorcrux.”Riddlesharplyslowlydid not walktoRon, „Horcrux, itcanhelp the personobtain the eternal life, is swoonsome, youwantto obtain the eternal life, Ron?”
“你那空有奇妙的法术中没有力量,你根本不了解什么是真正的力量,就像你根本不清楚什么是魂器。”里德尔不急不慢地向罗恩走了过来,“魂器,它可以帮助人得到永生,多么令人着迷,你想得到永生吗,罗恩?”„D-don'tcomes!”Ronis flinchingbackward.
“不、不要过来!”罗恩向后退缩着。„Do not lietome, Ron, yourinnermost feelingsbetrayedyou, youwantto obtain the strength, youwantto obtain the eternal life, youthink that the becoming outstandingachievementis immortal. Icanhelpyou, only thenIcangiveyouto help, withoutmyhelp, thesethingsyoucannot obtainfor a lifetime.”In the Riddlesoundhas filledmisleading, „does not want, becausethatlaughableprejudicedeceives itself, betweenIand you hatred, Ihave not beenhelpyour. Faces up toowndesire, Ron, saidyouto wanttheseloudly. Come, Ron, merges into one organic wholewithme, youwill becomegreatVoldemort'sHorcrux, uniqueHorcrux, youtherefore the achievementwill be immortal.”
“别对我撒谎,罗恩,你的内心出卖了你,你想获得力量,你想得到永生,你想出人头地成就不朽。我能够帮助你,也只有我能给予你帮助,没有我的帮助,这些东西你一辈子也得不到。”里德尔的声音中充满了蛊惑,“不要因为那可笑的偏见欺骗自己,我和你之间没有仇恨,我是来帮助你的。正视自己的欲望吧,罗恩,大声说出来你想要这些。来吧,罗恩,和我融为一体,你将成为伟大的伏地魔的魂器,一件绝无仅有的魂器,你将因此成就不朽。”„, What are you?”Ronthought that hecollapsed, hesoonwas compelledinsanely.
“啊,你到底是什么?”罗恩觉得他崩溃了,他快要被逼疯了。„Iam the Voldemort'ssoul, soul that in a piece of highLordsoulfalls off, only thenhad found the vessel, can be calledistrueHorcrux, nowIhad found, thatvesselisyou! Thisisyouropportunity, Ron, submits to me, wewill become a body, youwill become a bodywithVoldemort.”
“我是伏地魔的灵魂,一片从从主魂上脱落的灵魂,只有找到了容器,才能称得上是真正的魂器,现在我找到了,那件容器就是你!这是你的机会,罗恩,臣服于我,我们将成为一体,你将和伏地魔成为一体。”„No!”Ronis panting for breath, formidablepressurefromextrudestohimin all directions.
“不!”罗恩喘息着,强大的压力从四面八方向他挤压而来。
The presentallpicturesstartedto twist, Centaur(s)templeandthatpiled upcorpse, Tomform.
眼前的所有景象开始扭曲了,马人庙宇、那堆积成山的尸体,还有汤姆・里的尔的身影。Theyare twisting, crying out strangely, is merging into one organic wholewith the Ron'sbigshout, the entire worldfell intocrazily.
它们扭曲着,怪叫着,和罗恩的大喊声融为一体,整个世界都陷入了疯狂。„N-No, boilsandboil!” The Ronsuddenappearanceroaredfiercelyloudly, wand(s) in hishandtradedbrandishesrandomly, is launching the spell.
“不、不,滚开、滚开!”罗恩突然面目狰狞地大声吼叫,他手中的魔杖换乱挥舞,发射着魔咒。„Youwill acceptmy, Ron, only thenIcanhelpyou, butyouwill also helpmeobtainthatare abovestrength that the common peopleimagine”
“你会接受我的,罗恩,只有我才能够帮助你,而你也会帮助我获得那超乎世人想象的力量”„No!”
“不!”WhenRonawakens, hewas soakedby the sweatfrom top to bottomfully.
当罗恩惊醒时,他浑身上下都被汗水浸满。Heis looking at the frontdull, remembersoneselfhave madeone and veryfearfulnightmare.
他呆呆地望着前方,记得自己做了一个非常、非常可怕的噩梦。
The specific contentisanything, heactuallyrecordsis unclear!
具体内容是什么,他却记不清了!Monster that fearfuldream, dreaminsidepresents
那个可怕的梦,梦里面出现的怪物Nobodysaw, inRonthatcovers entirely the sweatbehind the nape of the neck, blackthe Dark Markflashes past.
没有人看到,在罗恩那布满汗水的脖颈后面,一个黑色的黑魔标记一闪而过。After the act of transferhad ended, timepassed by for threedays.
在转移行动结束后,时间已经过去了三天。For serveral days, the the Order of the Phoenixmemberhas passed and outinThe Burrow, is giving the message.
这些天,凤凰社成员一直在陋居进进出出,传递着消息。Theyhave metphoenixeyeman (Han)Moody, seeks forspecializedhealerto treathim.
他们把凤眼汉穆迪接了出去,寻找专业的治疗师对他进行治疗。Ronwakesnext night, becauseheas ifthismatterwas frightened, has shouted loudlyin that after restoringto be calm, tellseverybody, hemadeoneto be very long, very fearfulnightmare, butactuallycould not remember the content of nightmare, hewas talking overthatdreamrepeatedly, evenwas afraidnot to dareto sleep.罗恩是在第二天深夜醒过来的,他似乎因为这件事受到了惊吓,一直在那大喊大叫,等到恢复镇静后告诉大家,他做了一个很长、很可怕的噩梦,但却想不起噩梦的内容,他反复念叨着那个梦,甚至害怕到不敢睡觉。Ivandid not determine that thisisbecausewas affectedby the magic, when average personbyenormouslyfrightening, will becomethis.艾文不确定这是不是因为受到魔法的影响,一般人在受到极大的惊吓时,也会变得这样。Whathecandetermine, absolutelydoes not haveImperius Curseand so ondark magicis affectingRon.
他可以确定的是,绝对没有夺魂咒之类的黑魔法在影响罗恩。
The opinion that pitifulRon, healergivesisto lethimrestsmuch, in the short-termdo not receiveto frightenagain.
可怜的罗恩,治疗师给出的意见是让他多休息,短期内不要再收到惊吓。Ivan, HarryandHermionetheyas far as possibleare also accompanyinghim, severaldayspass by, hefinallyrestored, butoccasionallyalsomeetspersonfacial expressionmelancholybeing in a daze.艾文、哈利、赫敏他们也尽量陪着他,几天过去,他终于恢复了过来,只是偶尔还会一个人神情忧郁的发呆。Hismoodbecomesverybad, similarlyguiltyandsorrowfulalsohasHarry, heis beingMoodyandRonalsohas had the George'smatterto feelto rebuke oneself.
他的情绪变得很糟,同样内疚和悲痛的还有哈利,他一直在为穆迪、罗恩还有乔治的事情感到自责。Even ifBill and Fleurweddingis getting more and more near, oneinexplicablemoodstillcoversaboveThe Burrow.
即便比尔和芙蓉的婚礼越来越近,一种莫名的情绪依然笼罩在陋居上方。Afterthat night, VoldemortandDeath Eater(s)allvanished, nobodyis cleartheyto plananything.
在那天晚上之后,伏地魔和食死徒们又全都消失了,没有人清楚他们在策划着什么。Tranquilandrestless, beforestormcomes the tranquility, the person but who the low and deepbarometric pressureactuallypressescould not speak.
平静、不安,就像暴风雨来之前的宁静,但低沉的气压却压的人说不出话来。
To display comments and comment, click at the button