Sank downto look at present one of the mediocreworldescorting the bridemarriage, the browtightpressed.
沈落看着眼前这凡俗世间迎亲嫁娶的一幕,眉头不禁紧蹙了起来。Thisseems like that commonscene, placesimmediatelyinthisendworldenvironment, howto see that somewhatis strange, cansay,someare not normal.
这看似再寻常不过的场景,放在当下这末世环境中,怎么看都有些奇怪,可以说,有些不正常。However, aftersinking downexamined minutelywith rapt attentionfor a long time, cannotfromhereseeanyevil spiritsign, in the hearthas doubts saying: „Duringis it possible thatthisendworld, reallyalsohassoparadiseis at?”
然而,当沈落凝神细察了许久后,也未能从这里看出些什么妖魔迹象,心中不禁疑惑道:“莫非这末世之中,真的还有如此世外桃源般的所在?”Hea moment later, the figuremovedhesitant, grazesto arrive atoutside the small town, fell.
他犹豫片刻之后,身形一动,飞掠来到了小镇外,落了下去。Outside the town, is setting upright a lithicaldecorative archway, aboveis engravingseveralseal characterslarge characters: „Twotowns”.
镇子外,竖着一座石质牌楼,上面镌刻着几个篆体大字:“两界镇”。Sinks downlooks atthisname, thought that as ifsomewhatlooks familiar, for a short time but where actuallycannot rememberhas seen.
沈落看着这名字,觉得似乎有几分眼熟,可一时半会儿却想不起在哪里见过。Helifted the stepto step, walked into the decorative archway.
他抬步一迈,走入了牌楼之内。Instepping over the flash of decorative archway, sank downfeels a verystrangefluctuationsuddenly, such as a water curtainhas slidfromhim, whenhewantedto examine minutely, thisfeelinghas actually vanishedto disappear.
在迈过牌楼的一瞬间,沈落忽然感到一股十分奇异的波动,如一层水幕般从他身上滑过,等他想要细察的时候,这种感觉却已经消失不见了。Sinks down the heartto moveslightly, turns aroundto walktoward the town/subduesoutside.
沈落心头微微一动,转身又朝镇外走去。However, after hehas turned around, discovered the decorative archway that just nowjuststepped over, had actually arrived atbeyondtenzhang (3.33 m)at this moment.
然而,等他转过身后,才发现方才刚刚迈过的牌楼,此刻却已经到了十丈之外。Helifted the stepto face forwardseveralsteps, the eyepupilmicro, lookedagainoneself and distance of decorative archway, impressivelytenzhang (3.33 m)..
他抬步朝前走了几步,眼眸不禁微缩了起来,再一看自己和牌楼的距离,赫然还有十丈。。„, Reallywithoutthatsimple......”
“呵,果然没那么简单……”Sinks downsighs, under footmoonlightpowder, the figureillness/quickto/clashes.
沈落叹了口气,脚下月光一散,身形疾冲而出。Onemove of slantingmoon/monthstepdisplays, stretches across the distanceearlyincessantlytenzhang (3.33 m), mayafterShenLuoluobodylooks, thatdecorative archwayas beforealsobeyondtenzhang (3.33 m).
一招斜月步施展而出,横跨距离早都不止十丈,可当沈落落身之后再一看,那座牌楼依旧还在十丈之外。Heliftedhandles gentlyrubbed a forehead, no longercontinuedto attempt, turned aroundto continuetowardtwotowns to walk.
他抬手轻揉了一下额头,也不再继续尝试,转身继续朝两界镇里面走去。By the pathis recentfrom the decorative archway, is a hammeringshopand a noodlesoutdoor shop.
道路两旁距离牌楼最近的,是一家打铁铺子和一家汤面摊子。
The furnace fire of hammeringshopentranceis also shining, the hammeringmasterhas actually gone backto rest, sinks downarrives at the shopspigot of nobody left, searched the handto probein the furnace fire, discovered that insidehad the scalding hottemperatureto transmit, notillusion.
打铁铺子门口的炉火还亮着,打铁师傅却已经回去休息了,沈落走到空无一人的铺子口,探手在炉火里试探了一下,发现里面有灼热温度传来,不似幻象。Is considering, listens tosomepeopleto shoutsuddenly: „Hey, the young man, thistimeWang Tieartisandoes not receive work, mustknit, the brightstaturecomeson time.”
正思量间,忽听有人喊道:“喂,那后生,这时间王铁匠不接活了,要打东西,明个儿赶早些来。”Sinks downhearssoundto turn around, sees the noodlesoutdoor shopentrance, walks a darkold man who bindsarrange/clothJin, the positive/directbelt/bringhappy expressionvisitshim.
沈落闻声转身,就看到汤面摊子门口,走出来一个头裹布巾的黝黑老汉,正面带笑意看着他。„Young manis lookingunfamiliar, isoutsidecomesevidently? Has eaten mealnot to have, mustcome the bowlminced green onioneggsurface, threewritingmoney, guarantees all one wants to eat.” The old mangreetedwith a smile.
“后生瞧着面生,看样子是外面来的吧?吃过饭没,要不要来碗葱花蛋面,三文钱,管饱。”老汉笑着招呼道。Sinks down the godto readon the old manhas swept, discovered that hisbodydoes not have the supernatural powerto fluctuate, is only a mortal.
沈落神念在老者身上扫过,发现其身上全无法力波动,只是一介凡人。„, The oldzhang (3.33 m), my little while must deliver the congratulatory gift.”Sinks downbeckons with the hand, saidwith a smile.
“不了,老丈,我这会儿还得去送贺礼呢。”沈落摆了摆手,笑着说道。„Yo, is the guest of OfficialLu, thatno wonder. On timegoes, thislittle whilebanquetshouldstart.”Old manhearsword, is busy atsaying.
“哟,是卢员外的宾客啊,那怪不得。赶早去吧,这会儿酒宴都该开始了。”老汉闻言,忙说道。Sank downcomplied withone, thenwalkedtoward the town.
沈落应了一声,便朝着镇子里面走去。
When passed by a school, hepausedtowardinsidelooked atone, onlysawin the instituteby the entrypitch-dark, was silent.
路过一间学塾时,他停步朝里面看了一眼,透过门洞只看到院内黑洞洞的,寂静无声。Walkstowardinagain, the residentswere gradually many, somesounds of peopledog's barkwere gradually many.
再往里走,民宅逐渐多了起来,一些人声犬吠逐渐多了起来。
Before passing by a front door, but can also hearinsideSirto test the sound of schoolchildschoolworkandchildren cry.
路过一家屋门前时,还能听到里面大人考校孩子功课和小儿啼哭的声音。All aroundall sorts ofsigns, seemed to be showing,hereis only a commonsmall town.
四周的种种迹象,似乎都在表明,这里只是一处寻常小镇。Sinks downacross the less than halftown, when passed by an ancientlocust tree, saw that under the treesomepeopleare fetching waterfrom a well, thengave a pretextoneselfwere thirsty, foundthatpersonto wantonescoop of water.
沈落穿过小半个镇子,路过一棵古槐树时,看到树下有人正从一口井里打水,便借口说自己口渴,找那人要了一瓢水。
After heinvestigates, discovers the well water the water quality, although is not too good, insideactuallynotgloomdoping, does not have anystrangely.
他探查过后,发现井水的水质虽然不算太好,里面却并无阴气掺杂,也没有什么古怪。„Is it possible thatherereallyin a paradise that endin the worlddoes preserveby luck?”Sinks down the handto caress the chin, secretlydoubts.
“莫非这里真的只是在末世中侥幸留存的一座世外桃源?”沈落手抚着下巴,暗自疑惑。Herecalledsuddenly when the past yearsastrayedChangshou Villagescene, slightlyonehesitant, the opens the mouthinquiresto the townspeople who thatfetched water:
他忽然回想起当年误入长寿村时的景象,略一犹豫,开口向那打水的镇民询问道:„Big brother, nearbyourthesetwotowns, canhave a Wutzushan?”
“大哥,咱们这两界镇附近,可有一座五指山?”„Wutzushan? Withouthearing, has hadtwomountains marking a borderactually, the names of our towncome upfromthismountain.”Thatmiddle-aged guyselects the bucketon the shoulder, whilesaid.
“五指山?没听说过,倒是有座两界山,我们这镇子的名字就是从这山上来的。”那中年汉子一边将水桶挑在肩上,一边说道。„Twomountains marking a border? Where?”Sinks downlooks aroundtoall around, whileis surprised the different way.
“两界山?在哪里?”沈落一边向四周张望,一边诧异道。„Do not look, manyyears ago does not know that what's the matter, thatmountaincollapsedsuddenly, nowcould not have seenfrom the village.”During the manspeeches, the hands and feetis deftto take on the water, plannedto go home.
“甭看了,好多年前不知道咋回事,那山突然就崩了,如今从村里已经看不到了。”汉子说话间,已经手脚麻利得担起水,打算回家了。Sinks downhearsword, after the considerationmoment, thisWutzushangiven nameshouldcallsuddenlymakesfivelines of mountains, from pastWang Mangusurped the man (Han) the landingworld, afterward after the TangdynastyWestern Expeditiondecided the country, changed name toitfortwomountains marking a border.
沈落闻言,思量片刻后,猛然记了起来,这五指山本名应该唤作五行山,自当年王莽篡汉之时降落人间,后来大唐王朝西征定国之后,就将其改名为了两界山。Wutzushan that hemustlook, isn't the twomountains marking a border in thistownspeoplemouth?
他要找的五指山,可不就是这镇民口中的两界山么?As for it is said that had the landslidesomehow, when wantsto comeis the pastgreat sage equal to heavenis then rescuedbyMaster Sancangmostly, is out of the difficult positioncausesWutzushanto crash.
至于其说不知何故发生了山崩,想来多半便是当年齐天大圣被三藏法师救出,脱离困境时导致五指山崩塌的。Readandthis, sinking downwas joyfulimmediately, maychange mindthinks, thought where seemed likesome is not right.
一念及此,沈落顿时欣喜不已,可转念一想,又觉得哪里似乎有些不对。
The manseesto sink down the lookto be strange, the mouthmumbledone, carried waterto leave.
那汉子见沈落神色古怪,嘴里嘟囔了一声,挑水离开了。Sinks downleavesby the well, arrives attowncentralOfficialLu the family/home, sees the entranceto be decorated with lanterns and colored streamers, a happy expressionfull of something in the whole familylivelyscene, after slightlyonehesitates, in the storageBuddhist musical instrumentturnspicks, picked up a medicineage not longginsengspecially.
沈落离开水井旁,一路来到镇子中央的卢员外家,见到门口张灯结彩,一派喜气盈门的热闹景象,略一犹豫后,在储物法器中一阵翻捡,特意挑出了一株药龄不长的人参。
After heuses a rectanglebrocadebox the ginsenginstalls, directlyarrived at the mansionentrance.
他用一长方锦盒将人参装好之后,径直来到了府门口。Is greeting the steward who the guestpasses through the gateto see the personto be unfamiliar, on the face the happy expressiondid not reduce, welcomed.
正在招呼宾客进门的管家见来人面生,脸上笑意不减,迎了上来。Does not wait forhimto open the mouthto ask, sinks downto hand over the gift, saidsmilingly: „Younger generationsinks down, congratulates the Lu Residencehappy new year, slightlyprepares the meager gift, inadequaterespect.”
不等他开口发问,沈落已经递上礼物,笑盈盈道:“晚辈沈落,恭贺卢府新禧,略备薄礼,不成敬意。”
The stewardsreceived the brocadebox, opens the lid, richdelicate fragrancegreets the nostrilsto come, to fix the eyes onlooked,immediatelyis pleasantly surprisedextremely.
管家接过锦盒,打开盒盖,一股浓郁清香扑鼻而来,定睛一看,顿时惊喜万分。Hemust the appearancelookaccording to the ginseng/partakeskull and ginseng/partake,discoveredimpressivelythisunexpectedlyisginsengs at least500-600years of medicineages, it may be said thatis the pricelesstreasure.
他根据参颅和参须模样看,赫然发现这竟是一株至少有500-600年药龄的人参,可谓是价值连城的宝物。Hiswhere can also give a thought to the inquirystatus, is busy atshouting: „Sinks down the young mastercongratulatory gift, hundredyears of ginseng.”
他哪里还顾得上询问身份,忙喊道:“沈落公子贺礼,百年人参一株。”
The deacon who is writing the gift listearnestly, hearsShengchaolooked atone, hurriesto take down the name.
正在埋头书写礼单的执事,闻声朝这边看了一眼,又赶紧将名目记下。„WelcomedYoung MasterShento sit downin the reserved seatsin a big hurry.” In chargecalls a maidservanthastily, makingitsink downto direct.
“快快迎沈公子在贵宾席坐下。”管事连忙招呼一名丫鬟,让其将沈落引了进去。Sank downenteredin the mansionwith the maidservant the garden, oninsidedinner table has almost been filled with the person, on the tablesuspendedvariousluxurious feastingtypes of food and wine, being on intimate termsneighborhood of main familyis exchanging toasts, was very lively.
沈落随着丫鬟进了府内庭院,里面的桌席上已经几乎坐满了人,桌上摆着鸡鸭鱼肉各种酒食,主家的相亲邻里推杯换盏,好不热闹。
The maidservantsbringto sink downare approachingonetable of main familyto sit down, arranged the tablewarecupstohim, thisasks to be excused, fromattending todeparting.
丫鬟带着沈落在靠近主家的一桌坐下,给他备好了碗筷杯盏,这才告退一声,自顾离去。
The people on liquortabledo not look on as an outsider, onlyconsiders the relativeguest of main family, livelyproposes a toasttohim.
酒桌上的众人一点也不见外,只当是主家的亲戚宾客,热闹的向他敬酒。Sinks downhas not seenthisgrade of marketplaceatmospherefor a long time, was infectedbythisatmosphere, thereforethenalsoraised the wine glass, drank wineto make noisewith the people.
沈落许久不曾见过这等市井氛围,也被这气氛感染,于是便也提起酒杯,与众人饮酒喧闹一番。
The main familyrookies the line the formality, the bridegroomhad startedtables to turn toward the guestsproposing a toastthank-you giftat this timeone after another.
主家新人已经行完了礼节,这时候新郎开始一桌桌轮番向着宾客们敬酒谢礼。
After onetransfers, the bridegroomover the faceis red, the footstepssomewhatare impractical, was supported by the armby the relatives and friendsis going to the nuptial chamber.
一圈转下来后,新郎官早已经满面通红,脚步都有些虚浮,被亲朋搀扶着去洞房了。
When the peopleare drinkingenjoys oneself to the full, sinks downsuddenly a browwrinkle, „has the monster qi.”
众人正喝得尽兴时,沈落忽然眉头一皱,“有妖气。”
To display comments and comment, click at the button