„gū gū”
“咕咕”
A bellyhungrysoundawakenedinYuan Zhou that in the Clear Broth Noodle Soupapproachwanders about.
一阵肚子饿的声音叫醒了正在清汤面做法中徜徉的袁州。„Right, Ihave not had the dinnertoday, completed the surfaceto eatsimply.”Yuan Zhouserioustalking over, completelyforgot before , twobowls of Egg Fried Rice Set that eats upcontinuously.
“对了,我今天还没吃晚饭,干脆做完面吃好了。”袁州一本正经的念叨,完全忘记了之前连续吃下的两碗蛋炒饭套餐。„dōng dōng dōng”
“咚咚咚”
The footsteps of going downstairswere faster.
下楼的脚步更加快速了。“Bang”“啪”According to the brightkitchenlamp, instantaneousentirekitchenshineslike the daytime, seems like the shadowless lamp, eachcorneris bright, naturally the light of great hallis definitely different, is the human bodyvisionmost comfortablebrightness, will therefore bring very longeyeglasses is not inYuan Zhou'ssmall shopeventired.
按亮厨房的灯,瞬间整个厨房就亮如白昼,就好像无影灯般,每个角落都是敞亮的,当然大堂的灯光肯定不一样,是人体视觉最舒服的亮度,所以在袁州的小店里就算带很久的眼镜也不会觉得累。Observes the situationkitchen, as expected, the kitchenthingincreased.
环视厨房一圈,不出所料,厨房的东西又增加了。Doeson the Soup Dumplingssidenewcabinet doorpresented‚muscleflour’severalinscriptions, butside of wokhad/left a bowl that cooks the surface, butthisboils a potandbeforehandYuan Zhouhas seendifferent.
做灌汤小笼包的旁边新柜门上出现了‘中筋面粉’的几个字样,而炒锅的旁边又多出了一个煮面的锅子,只不过这个煮面锅和以前袁州见过的都不同。Generallyinothernoodle shopusesalsoboils a barrel, bigandfastcancookmanysurface, thislooksthatcheck that Guandongboilsseem like, buteachcheck is quite big, canboil the nexttwoboth sidesappearance.
一般别的面店里所用的也就是煮面桶,大而快速就能煮很多面,这个看着是倒像关东煮的那种格子,只不过每个格子都比较大,可以煮下二两面的样子。Thischecka total ofthreerows, eachplatoonfourstandards, altogether12standards, carefullylookedandtrace, ineachcheckssealscompletely.
这个格子总共三排,每排四格,一共十二格,仔细看了看又摸了摸,每个格子之间完全密封。„Bang! Bang!”
“砰砰”Thisfeel and clearsoundtoldYuan Zhouthisunexpectedlyare the porcelains.
这个手感和清脆的声音告诉袁州这居然是瓷的。„systemthis should not beheat-resistant pot?”
“系统这个该不会是耐高温陶瓷吧?”
During Yuan Zhouuniversity, went toJingdezhento play, thereproducesporcelain, thereforehealsoknows that some sketchyclassifications of ceramics, the techniquerequest of pyroceramictoitsburnis quite high.袁州大学期间曾经去过景德镇游玩,那里出产瓷器,所以他也知道陶瓷的一些粗略分类,其中高温陶瓷对其烧制的技法要求颇高。systempresentcharacter: „Thispotindeedusesheat-resistant potto make, the craft is quite complex, the end productis the best quality goods.”系统现字:“此锅的确采用耐高温陶瓷所制,所用工艺极为复杂,成品为极品。”„Can Isell out, change a pot?”Yuan Zhouholds the headto ask.
“我可以卖掉,换一个锅吗?”袁州扶着脑袋问道。systempresentcharacter: „The noodlestaste and nutritional value that thispan boilinghasare the noodlespeaks, thisitemis not tradable.”系统现字:“此锅煮出的面条口感和营养价值为面条的巅峰,此道具不可买卖。”„Hehe”
“呵呵”According toYuan Zhouknows, heat-resistant potmaybe the elevated temperature structural material, for the astronavigation, atomic energy, electronictechnique, machinery, chemical industry, metallurgyand otherdepartments, is the presentscience and techniqueessentialhigh temperatureengineerig material, the varied assortment, the useis quite widespread.
据袁州所知,耐高温陶瓷可作为高温结构材料,用于宇航、原子能、电子技术、机械、化工、冶金等许多部门,是现在科学和技术不可缺少的高温工程材料,品种繁多,用途极为广泛。Nowsystemmakespot that withsuchmaterialtooneselfunexpectedlycooks the surface, the Yuan Zhou'sinnermost feelings were also bi the dog.
现在系统居然用这样的材料给自己做了个煮面的锅,袁州的内心也是哔了狗。MoreoverYuan Zhoualsodiscovered , since meetingsystem, has the equationto increasewith the Hehenumber of times, suddenlysomewhatfondly rememberedthatnot to say of bad language.
而且袁州还发现自从遇见系统后,用呵呵的次数成方程式增加,突然有些怀念那个不说脏话的自己。
The faucet that are manyas for the , rubs a special-purposealsoveryconspicuity that aboveinscribes.
至于边上多出的水龙头,上面铭刻的揉面专用也非常之显眼。After the innermost feelingscomplainedYuan Zhou, extremelycalmopenedis loaded with the flourcabinet.
在内心吐槽一番后的袁州,极为淡定的打开装有面粉的柜子。
The alonenessis the wheatdelicate fragranceto scatterwithopening of cabinet door.
独属于小麦的清香随着柜门的打开而飘散开来。“bang”“嘭”Yuan Zhoutakes up50 cms in diameterbigTaoPen, one side placeson the colored glazestage, startsto startto scoop upflourwith a cleannoflavorwooden spoon.袁州拿起一个直径50公分的大陶盆,放在一边的琉璃台上,开始用一个干净无任何味道的木勺开始舀出面粉。Thistimeflour and previousdifferenceare very big, firstflouris notusuallycommonthatsnow whitebusyappearance, butbringsyellowslightly, by the Yuan Zhoukeensense of smellalsodiscovered that the fragranceis also different.
这次的面粉和上次的区别很大,首先面粉并不是平时常见的那种雪白无暇的样子,而是带着微微的黄色,以袁州灵敏的嗅觉还发现香味也有所不同。Opens the kitchen cabinet, discovered that insidewere many a crude potterylarge bowl, the coloris the superficialbrown, outsideis drawing the cloud pattern, althoughwas a crude pottery, butalsosmoothexquisite, notlikecommondiaphragm, moreover canlooknot to get up the glaze.
打开碗柜,发现里面多了一种粗瓷大碗,颜色是浅淡的棕色,外面绘着云纹,虽然是粗瓷的,但是也光滑细腻,不像一般的那样膈手,而且也能看得出来没有上过釉。„huā huā”
“哗哗”Yuan Zhoumettwobowls of waterwith the large bowl, startsto rub the surface.袁州用大碗接了两碗水,开始揉面。Yes, system rewardClear Broth Noodle Soup, startsfrom the noodlesapproach.
是的,系统奖励的清汤面,是从面条的做法开始的。Ifin the worldrubssurfacesuchtechniqueto have the standard, thatYuan Zhoumoststandardtextbook, is the most nonstandardapprentice, becauseinitsmovementhas the obviousindividualcharacteristics, but is actually most exquisite.
如果说世界上揉面这样技术都有标准的话,那袁州既是最标准的教科书,又是最不标准的学徒,因为其动作中带着明显的个人特色,但却是最优美的。doughhand/subordinateslowlybecomesinYuan Zhou'ssmoothexquisite, the turning yellowcoloralsoturnedslightlyhas the glossfeeling, the flourfragrancewas reserved, basicallycould not hear.面团在袁州的手下慢慢变得光滑细腻,微微发黄颜色也变成了带着油光般的感觉,面粉的香气内敛,基本闻不出来了。Saato doflourinanother side of colored glazestage, Yuan Zhouputs outdoughto startto use the rolling pin, is usedto roll the surface.
在琉璃台的另一边撒上一些干面粉,袁州拿出面团开始使用擀面杖,用来擀面。Naturally the rolling pin is also extraordinary, the rolling pin that Yuan Zhouusesis the bigrolling pin in 'Zou Chui', specificallyis usedto rollnoodles.
当然擀面杖也同样不平凡,袁州所用的擀面杖是‘走槌’中的大擀面杖,专门用来擀面条。But the Yuan Zhou'srolling pinmakeswithtoona wood.
而袁州的擀面杖是用香椿木所制。Maturedtoona woodmaycompare favorablywithsuperiorred wood, even of a Lu DongbinlegendEight ImmortalswhensingleZhoumatchesimmortal platformlives in exile, oftenusestoona woodas the pillow, butinancient times, only thenhighly placed people and rich peoplemake the furniturewithtoona wood, Phoebe zhennanandred wood.
成才的香椿木可与上等红木媲美,甚至传说中的八仙之一吕洞宾在单州赛仙台谪居时,就常以香椿木为枕,而在古代只有达官贵人和大户人家才用香椿木、楠木、红木做家具。Thisrolling pin is actually useshundredyears of toona woodtree heartto make, itsheartwoodis brown, golden yellow, digssmoothlylike the mirror, and when wetwood the delicate fragranceis pleasant, „Hundred Woods King”laudatory name.
这根擀面杖却是使用百年香椿木的树心所制,其心材红褐,略带金黄,刨之光滑如镜,且湿木时清香宜人,还有“百木王”的美称。Naturally, thisis only the rolling pin that systemprovides.
当然,这只是系统提供的擀面杖而已。„creakcreak”
“嘎吱嘎吱”doughmakes the beautifulsoundon the colored glazestage, thisisgoodflourto have the sound that.面团在琉璃台上发出优美的声音,这是好面粉才有的声音。
The Yuan Zhou'sspeedis quick, butmeets the timeto conduct the sectiononalready the link.袁州的速度很快,不过一会功夫就已经进行到切面的环节。Puts out a thin bamboo stripfromlower level, rolling the thicknessmoderatecheekpilebecomesthree, starts the sectionwith the sectionblade.
从下层拿出一个竹篾,把擀的厚薄适中的面皮堆成三层,用切面刀开始切面。„dāng dāng dāng”
“当当当”
The sectionblade and sound of colored glazestagecontact, is each time clearandinteresting to listen, withsuchsound, noodles also cuts, eachstripis about 30 cms, the thick0.1centimeter, lays, buildsin the verdantthin bamboo strip.
切面刀和琉璃台接触的声响,每次都清脆而动听,随着这样的声响,面条也随之切好,每条的长约30厘米,粗0.1厘米,码放好,堆砌在青翠的竹篾里。Puts outin the bowlremainingflour, evenscatteringoncompletionnoodles, admitsto write the maintaining freshnesscabinetinscriptionindirectly the cabinet.
拿出碗中剩下的面粉,均匀的撒在做好的面条上面,直接放进写有保鲜柜字样的柜子里。„Finallycanstartto cook the surface.”
“终于可以开始煮面了。”Yuan Zhouscratchedperspirationintent on slightlyforehead, opensthatspecial-purposeboils a pot.袁州擦了擦额头上的微微汗意,打开那个专用的煮面锅。Amongintelligence the standard of heat-resistant potdirectoverbrimssevenpoints of water levelautomatically, is abouttenseconds of waterstartsto boilslightly, Yuan Zhougraspedtwonoodlesto lose, instantaneousnoodlesstartedto dancevariousbeautifulstancesin the potwith the water of boiling.
智能的耐高温陶瓷中间的一格直接自动注满七分的水位,不过十秒水开始微微沸腾,袁州抓出两把面条丢了进去,瞬间面条随着沸腾的水开始在锅里舞出各种美丽的姿态。„systemsaidthisflourorigin.”Yuan Zhoubasicallymustasksuchquestionnow, ifdid not ask how to know in the world alsosomeso manydeliciousis waiting for itself.
“系统说一下这个面粉的来历吧。”袁州现在基本是必问这样的问题,如果不问怎么知道世界上还有那么多好吃的等着自己呢。systempresentcharacter: „The wheatearliestplanterareaisMesopotamia, thereisthe world'scultivates the wheatareaearly,”系统现字:“小麦的最早种植区为两河流域,那里是世界上最早栽培小麦的地区,”„Chinawheatgraduallyexpandsfrom the Yellow Rivermiddle reachestoYangtze Riversouth ofeach region, andspreads toKoreaandJapan. The 15 th century to the 17 th century, Europeancolonizers the wheatdisseminationtoSouth and North America;The 18 th century, wheatdisseminatedOceania”
“其中华夏的的小麦是由黄河中游逐渐扩展到长江以南各地,并传入朝鲜、日本。公元15世纪至17世纪间,欧洲殖民者将小麦传播至南、北美洲;18世纪,小麦传播到大洋洲”„AfterIranianwestern partsomecultivatestwograins of wheatwere broughtto the thickmountainaneurolepidium chinensedistributedarea, had the natural crossing, itsbastardafter the chromosomenaturallydoubledproducedordinarywheat.”
“当伊朗西部某地栽培二粒小麦被带到粗山羊草分布地区后,发生了自然杂交,其杂种经染色体自然加倍后产生了普通小麦。”„wheat that this systemselectsisfirst-generationnatural crossingmost perfectonegeneration, selectscallsflintyWhite Skin Wheatincludingcutingrain of over 50%wheat, compared withRed Skin Wheat, White Skin Wheatassumesyelloworbreastwhite, thin skin, the endospermcontentare many, the flour yieldis high.”
“本系统选用的小麦为第一代自然杂交最为完美的一代,选用含角质粒50%以上的小麦称硬质白皮小麦,比起红皮小麦,白皮小麦呈黄色或乳白色,皮薄,胚乳含量多,出粉率高。”„Thisspecialwheatis usedto make an offeringspecially, isbest quality goodswheat.”
“此特种小麦专用于上供,是极品小麦。”„Really is the emperorextraordinarytreatment, firstisKongmy, nowis.”Yuan Zhoumuttered.
“真是皇帝般的非凡待遇,先是贡米,现在又是贡麦。”袁州喃喃自语。At this timenoodles in potquickwas also ripe.
这个时候锅里的面条也快熟了。Clear Broth Noodle Soup in legend, caneat!
传说中的清汤面,可以吃了!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #41: One bowl of Clear Broth Noodle Soup (First Part)
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur