Thatbosslaughs, turns aroundto walk, byheld in the mouth the smoketo look at the jokeinownstall.
那个老板哈哈大笑,转身就走,靠在了自己的摊位上叼着烟看笑话。
The words saying that hundredbecause ofmusthave the fruit, two peopleestimated that has the accumulated grievancesearly, will therefore do the matter that thistypeunderminesmutuallyto come out.
话说百因必有果,两人估计早有积怨,所以才会搞这种互相拆台的事情出来。sideLinyanwas also shouting that at heartthisluckis really good, unexpectedly some people of suchfriendshipgodssecondary attack, does not immediately wait for the vulturespeechthento take advantage that wins the pursuit saying:
方林岩也是在心里大喊这一次运气真不错,居然有人这样友情神助攻,立即不等秃鹫说话便趁胜追击道:„Do 50yousell? Lookeditalsohas the words of littleusetome, my sum of moneydoes not find out.”
“五十块你卖不卖?要不是看它对我还有一点点用处的话,我连这笔钱都不想出的。”Thisbossis not willingto obeyobviously, butdid to the ins and outsto be openedbrutally, after a battle of words, finallywashelplesssold outthisstone carving, the ratewas60, obviously the bossalsothought that in thisgadgetwasfailssimplydid not have the future.
这老板显然不肯就范,但奈何老底已经被残酷揭开,一番唇枪舌战后,最终还是无奈的卖掉了这块石雕,成交价为六十块,显然老板也是觉得这玩意儿是砸手里面了根本没前途。Aftertakingthisstone carving, the vultureturned aroundto leavewithsideLinyan, moved towardnearbycoffee shop.
在拿下了这块石雕以后,秃鹫就和方林岩转身离开,走向了旁边的咖啡店。Hethought overto saytosideLinyanin the hand:
他在手里面掂量了一下就对着方林岩道:„Ilookedwith the skillbefore, said that hasunknownstrangeWucangininside.”
“我之前用技能看了看,说是有未知奇物藏在里面。”sideLinyan, after receiving, jolted the summitin the hand, weighed a weight.
方林岩哦了一声,接过来以后也是在手中颠了颠,算是衡量了一下重量。Ifthismatterdid not divulge, thenhedid not have the toobigfeeling, buttrulythinks that now the actual weightwas lighter than the theoretical weight, whatsecretalsodidn't knowconceals?
这事若是不说破的话,那么他还没有太大的感觉,但现在确实觉得实际重量比理论重量要轻,也不知道这其中藏着什么秘密?Inwrappedtogether for hundreds of millionsyears ago the amber of mosquito?
难道是一块里面包裹了几亿年前蚊子的琥珀吗?Two peoplearrived in front of the cafe, thensits downonnearbystool, sets the appearance that chatted, the vulturewascontrolsownshadowto go to peep.
两人来到了咖啡馆前面,然后就在旁边的凳子上坐下,做出闲聊的样子,秃鹫则是操控自己的影子进去偷窥了。sideLinyanbends the fingerjoint, is rappingon the stone carvinggently, is listening tospreading the fine distinction of soundcarefully.
方林岩则是屈起手指关节,在石雕上轻轻的敲击着,仔细听着传出的声音的细微差别。Quick, hisbrowraises, puts out a handto make an effortto pinchdirectly, „” a resounding, cansee that immediatelythisstone carvingbroke off an corner/horn.
很快的,他就眉头一扬,直接伸手用力一捏,“啪”的一声脆响,立即就能见到这石雕被掰开了一个角。sideLinyanlooked at carefullya whilestone carvingcross section, withoutdetectinganythingis unusual, thenhethenputs out a handto break offagain, looking likebear the childbreaks off the biscuitto be the same, the resultsoonfound that in impressively the unusualstrangenuclear of eggsize, presents the gold/metalwhite.
方林岩端详了一会儿这石雕断面,没有发觉什么异常的,然后他便再次伸手掰去,就像是熊孩子掰饼干一样,结果很快就发现里面赫然有一个鸡蛋大小的奇特怪核,呈现出金白色。sideLinyantookthis„strangenuclear”to examinea while, detected that itas ifinlaidimpressivelyinthisrockresembled, fitted together perfectly, had no artificialtracecompletely.
方林岩拿着这“怪核”查看了一会儿,发觉它赫然仿佛是镶在了这岩石里面似的,严丝合缝,完全就没有任何人工的痕迹。At this time, the vulture is also examines, thenshakes the headto recover:
这时候,秃鹫也是查看完毕,然后摇了摇头回过神来:„Well? Bosses? Found?”
“咦?头儿?找到了?”sideLinyannods:
方林岩点点头:„Un? That sideyou?”
“恩?你那边呢?”
The vulturesaid:
秃鹫道:„No?”
“没有?”sideLinyanhanded overthatstrangenuclearconveniently:
方林岩顺手将那怪核递了过去:„Do youappraiseto try?”
“你鉴定一下试试?”Quick, did the vultureshare a material of longplatoonto come out? Originallythis„is strangenuclear”together the ore? Andcontaining42.44Burangmetals, thisgadgetis very rareonerare metal? Will only existnearby the white dwarf, is the priceastonishing? Almostis100times of gold.
很快的,秃鹫就共享了一长排的资料出来?原来这“怪核”乃是一块矿石?其中含有42.44的艾普兰金属,这玩意儿可是非常罕见的一种稀有金属?只会存在于白矮星附近,价格惊人?差不多是黄金的一百倍。
Such a scrapore? Was determinedunknownstrangething, thenvalue4meritorious servicepoints.
这么一小块矿石?就被判定成了未知奇物,然后价值四个功勋点。Moreover, after vultureappraisal, did a videoappearon the retina? Why the simulationdeductedthisoreto appearinthisstone carving:
不仅如此,秃鹫鉴定之后,还有一则视频出现在了视网膜上?模拟演绎出了这块矿石为什么会出现在这石雕里面:Cansee? Beyond the day a meteordelimits the nighttime sky, the starsurfacehas been in the geologicalactiveperiod, everywhereis the fiery-redmagmasea of vast expanse of water, a lot ofcratersare eruptingtowardoutside.
可以见到?天外一颗流星划过夜空,星球表面还是处于地质活跃的时期,到处都是一片汪洋的火红色岩浆海,大量的火山口朝外面喷发着。
The wreckage of thismeteorpounded the fiery-redmagmasea.
这颗流星的残骸砸到了火红色的岩浆海当中。
The time lapse, is the magmasea also dry? The vicissitudes, herestartsto stick outto form the mountainslowly.
时间推移,岩浆海也随之干涸?沧海桑田,这里开始慢慢隆起形成高山。
Does the rock selectionworkercollect the stonein the middle of the mountain? Burns the flamingfireon the rock, thensplashes waterto make the rockdisrupt? Contains the stone of meteorwreckageto be taken, carved a monument.
紧接着采石工人在高山当中采集石块?在岩石上烧起熊熊大火,然后泼水上去让岩石碎裂?紧接着包含流星残骸的石块就被取出来,雕刻成了一块纪念碑。Then did thisinscribed textexperience the test of years? Did a fabricationgangtransformthis not valuableantiques? Makesitroughlyform the presentshape? A buyerwas swindled.
然后这块碑文又经历了岁月的考验?一个造假团伙将这块本来不值钱的古物改造了一下?使其大致形成了现在的形状?一个买家上当了。
After thisbuyerwas swindled, has the demeanorvery much, heshrugs, shows a faint smile, the necklace on woman of qualityneckon the stone carvingcarves the presentrabbitimage, tocommemorateownfailureprobably.
这个买家上当之后,还是很有风度的,他耸耸肩,微微一笑,将石雕上面贵妇脖子上的项链雕刻成了如今的兔子形象,大概是为了纪念自己的失败吧。Then after thisbuyerpassed away, the holdinggoes through many placesflows out, finally arrived here.
然后这个买家去世以后,藏品辗转流出,最后来到了这里。sideLinyanlooked atthisvideo, surprisedsay/way:
方林岩看完了这视频,惊奇的道:„Fierce, before thismovehow, hasn't seenyouto use?”
“厉害啊,这一招怎么之前没见你用过?”
The vulturelaughs saying:
秃鹫哈哈一笑道:„Thisis the reward of unwrapped30sensation, will have the extraattributeadditiontovariouswith the sensationrelatedskill.”
“这是裸装30点感知的奖励,会对各项与感知相关的技能都有额外属性加成。”„Mydetectionobtainedextracharacteristics, has the probabilityto trace the goods the origin, isquiteuseful.”
“我的侦查就获得了一条额外的特性,有几率追溯物品的来历,还是比较有用的。”sideLinyannods, thenlooked at carefullya whilefallingnuclear, thensaid:
方林岩点了点头,然后端详了一会儿这块陨核,然后道:„ThisthingIwanted, planned that brings back to the real worldto use.”
“这东西我要了,打算带回现实世界里面去用。”
The vulturesaid:
秃鹫道:„Thishas not certainly asked.....”
“这当然没问.....”But after that„topic”characterhas not said that the vulturedepended onsideLinyanwith the shouldersuddenly.
而那个“题”字还没说出来之后,秃鹫猛然就用肩膀靠了方林岩一下。sideLinyannoticessideslowlywalked a middle-aged person.
紧接着,方林岩就注意到旁边慢慢的走来了一个中年人。Thisfellowgrows is dreadful, and verybigspecial characteristics, arelikenarrowing the eyeto look at the person, looks likepreparesto planothers'walletfrequently, orspies on others 'sweaknessto be the same in the side.
这家伙长得就很猥琐,并且有一个很大的特质,就是喜欢眯缝着眼睛看人,就像是时刻准备着算计别人的钱包,或者在侧面窥探着他人的弱点一样。Butin fact is also, calumniating somebody to superiors, bullying the honest and good-natured person is also hisforte.
而事实上也是,打小报告,欺负老实人也是他的长项。Under normal conditions, peoplelikehaving the fellow of thiscustomto be called the mad dog......
通常情况下,人们都喜欢将有这种习惯的家伙叫做疯狗......Thisistheirgoals, uncleTess.
这就是他们的目标,阿伯特斯。
The vulturestoodvery muchsimply, thenaimed atuncleTessto walk, and stride of not mincingforwarded, simultaneously the eyesfilledoppressivelyobserved closely the opposite party.
秃鹫很干脆就站了起来,然后对准了阿伯特斯走了过去,并且还是毫不掩饰的大步向前,同时双眼充满了压迫性的盯住了对方。ThisshouldbesideLinyandoes, butheeventuallyistooyoung, the storywas insufficient, cannot suspendthattypegradually over tenyearsto leadmodel/patternErin the work place, thereforewas doneby the oldvulturequitewell.
这本来应该是方林岩来做的,但他终究还是太年轻,阅历不够,摆不出来那种在职场里面浸淫了十年以上的领导范儿,所以还是由年纪大的秃鹫来做比较好。Really, sawlike this vulturethreatenswalks, uncleTessin the heart was a little first hurried, likesgoing for the plot, inperson who behindplans, mostfearedmeetshorizontalmindless!
果然,见到了秃鹫这样气势汹汹的走来,阿伯特斯首先心里面就有点慌了,喜欢搞阴谋,在后面算计的人,最怕就是遇到横的不讲理的!Looking like the foxmeets the tigeronly to clamp the tailto escapeto be the same.
就像是狐狸遇到老虎就只能夹着尾巴逃一样。Therefore, uncleTessmoved out of the way the visionimmediately, lowers the head to turn aroundto get out of the way.
所以,阿伯特斯立即就挪开了目光,低着头想要转身走开。Needless saying that simultaneouslyin the uncleTess'smindhas been revolvingwith great speed, whichenemysuspecting the vultureisdispatchesto find the troublesomeperson.
不消说,同时阿伯特斯的脑海里面已经在火速运转,猜想秃鹫是哪个仇家派遣来找自己麻烦的人。However, how does hisspeedcompareto result in the vulture?
不过,他的速度怎么比得过秃鹫?Feelson the shoulderdirectlyby the personnumerousracket! Thenfivefingeras ifsteelclawgenerallydigging outruthlesslyinhisshoulder blade.
直接就感觉到肩膀上被人重重一拍!然后五根手指仿佛钢爪一般狠狠的抠进了他的肩胛骨里面。UncleTessis painfulimmediatelytrembles, the instinctwantsto scream, the gloomy and coldsound that butthen the earbroadcastsmadehimwell up a share of Lingvery coldchill in the airfrom the innermost soulall of a sudden:
阿伯特斯立即就痛得一哆嗦,本能就想叫出声来,但接下来耳边传来的阴冷声音却让他一下子从灵魂深处都涌出来了一股凌冽的寒意:„Threeblackpearls.”
“三棵黑色珍珠。”„Twododoeggs.”
“两个渡渡鸟卵。”„Fivegoldenbeetles.”
“五只金色甲虫。”„Un, 5036bribeill-gotten money!”
“恩,还有五千三十六块的受贿赃款!”„Whatwords did youhaveto say?”
“你有什么话说?”UncleTessshakes the headto sayimmediatelycrazily:
阿伯特斯立即疯狂摇头道:„Without! Iwas unjust! Iwas really unjust, absolutelydoes not havefivegoldenbeetles, butthatthingcontraband goods!”
“没有没有没有!我被冤枉了!我真的被冤枉了,根本就没有五只金色甲虫,那东西可是违禁品!”
The goldenbeetle of Garden of Eden is also illegalspecial products.
伊甸园的金色甲虫也是一项非法的特产品。
After thisgadgetis mature, unexpectedly the henis probably same, will conduct to spawnevery two or three daysonetime, the given birthegg is also glittering and shining, is very magnificent.
这玩意儿成熟以后,居然像是母鸡一样,每隔两三天就会进行一次产卵,产下的卵也是金光灿烂,十分华丽。Itseggcoordinationephedrine hydrochlorideaccording to the certain proportionformula, grinding to the powdertakes can actually exceptionallystimulated, this is becauseincludeschemical substance that can make one brain cellexceptionallyexcited, andonanychemical compoundwithEarthhas the subtledifference.
将其卵配合盐酸麻黄碱按照一定比例配方,磨成粉吸食却可以让人异常亢奋,这是因为其中含有可以让人类大脑细胞异常兴奋的化学物质,并且与地球上任何一种化合物都有微妙的差别。In a nutshell, itsegg the effect of not onlyvirulentlyputting together, actuallyanddoes not have the harm that the poisonputs together, andislegitimate!
一言以蔽之,它的卵既有毒拼的效果,却又没有毒拼的危害,并且还是合法的!
After eachgoldenbeetlewantedmaturely, cancarry overGarden of Eden, but must be ableto raiseunder the highoxygenenvironment, cancontinueto deliverto be close for tenyears.
每一只金色甲虫只要成熟了以后,就能带出伊甸园,只是依然要处在高氧环境下才能饲养,可以持续产出接近十年。Therefore the priceis very expensive, andby the renowned young women of upper circles of societyand so onregards as the statussymbol, doespartytimedoes not havegoldenbeetlebutt bufferwords, thenno onecomes.
因此价格十分昂贵,并且被上流社会的名媛之类的视为身份象征,搞party的时候没有一只金色甲虫托底的话,那么根本就没有人来的。Therefore, the vulturesaid that uncleTesstookfivegoldenbeetles, thatwas almost equivalentto the officialsaid that yourbribery and corruption100 millionwere similar, ifwere solid, sent to make the treeto be fatdirectly! HowsuchchargeuncleTessdaresto undertake, how can also undertake?
所以,秃鹫说阿伯特斯拿了五只金色甲虫,那差不多都相当于对官员说你贪污受贿一亿差不多了,如果坐实的话,直接送去做树肥!这样的罪名阿伯特斯怎么敢承担,又怎么能承担?At this time the bystanderlooks, the vultureembracesuncleTessto result in the shoulder, two people are still whispering in somebody's earmutuallylecture of intimate conversation, thatpicturereallywantsDocchito haveDocchi, cannot think ofkidnappingand so onplace.
此时外人看去,秃鹫揽着阿伯特斯得肩膀,两人还在互相咬耳朵讲悄悄话,那画面真的是要多基有多基,也根本想不到绑架之类的地方去。At this timein the UncleTessheart is also nervous, althoughgoldenbeetletype of thinghehas not bumped, but the blackpearl, the dodoeggspoke of the strategic pointto come up.
此时阿伯特斯心里面也是慌得不行啊,金色甲虫这种东西虽然他没有碰,但是黑色珍珠,渡渡鸟卵却是说到了要害上去。Healso is really stickystainsthistwo kindsthing! Moreover, formed the industry chain, every monthmustpresent tributeto the family/home......
他还真的是手脚不干净沾上这两样东西!不仅如此,更是形成了产业链,每个月都要进贡给上家......Came acrossthismatter, uncleTessdefinitelythinksimmediatelyMinistry of Interior, in a panic , the mindis blank, lost the condition of wisdomcompletely.
遇到了这种事情,阿伯特斯肯定在第一时间就想到了内务部啊,在仓皇之下,脑海里面都是一片空白,完全就是失了智的状态。
To display comments and comment, click at the button