The item of Chapter 1455legendquality
第1455章传说品质的道具Inthismarking, the greatlyblackdayhasfourarms, the angry glareto the day, the bodybringssixtypes of bonedecorations, on the neckto hangfiveskeletons! Places the arm of chestplacealsoto carryonebowl of blood, andportrays the dignity of thisSpiritual Godcruellylifelike.
在这幅画上,大黑天有着四条手臂,怒目向天,身上带着六种骨饰,脖子上挂着五个骷髅!放在胸口处的一条手臂还端着一碗鲜血,将这名神灵的威严和残暴刻画得惟妙惟肖。Carefully after studyinga while, Mobiusmarksuddenlyhad the response, on the retina of Fang Linyanjumped an arrowsuddenly, thisarrowto the roomfront doorexit|to speak, was suggestingobviouslyhisfollowingarrowwalked.
仔细研究了一会儿之后,莫比乌斯印记突然有了回应,方林岩的视网膜上突然跳出来了一个箭头,这个箭头对着房间的大门出口,显然暗示他跟着箭头走。However after Fang Linyanwalks, actuallydetected that the arrowaimed in the middle ofownroom, hecould not bearis somewhat angry: Is thismustplayme?
不过方林岩走出去以后,却又发觉箭头重新指向了自己的房间当中,他都忍不住有些恼怒了:这是要玩儿我?
After returning to the room, detected that the arrowaimed atdesktop the portrait on thegreatlyblackday, at this timeFang Linyanunderstood, originallythis is taken the picturebyoneself.
重新回房以后,才发觉箭头指向了桌面上的这幅大黑天的画像,这时候方林岩才明白了过来,原来这是让自己带上画啊。ThenFang LinyaninNagasakiis marching forwardfollowing the street of arrow, finallyunexpectedlyarrived in the middle of a temple, writes the Chongfu Templethreecharacterson the inscribed horizontal tablet of temple gateimpressively.
接着方林岩循着箭头在长崎的街头一路行进着,最后居然来到了一处寺庙当中,在庙门的匾额上赫然写着“崇福寺”三个字。Because of the current political situationchaoticreason, the Buddhist monasteryis shutting tightlyprobably, after Fang Linyanknocks on a door, detected the monk in charge of reception of visitors who entranceis very impolite, makesFang Linyanroll outdirectly, said that thistempledoes not receive the guest.
大概是因为时局混乱的缘故,寺门紧闭着,方林岩敲门之后发觉门口的知客僧很不客气,直接就让方林岩滚出去,说本寺不接待外客。ThenFang Linyantried every means to persuade, thismonk in charge of reception of visitorswas instead hot tempered, veryimpolitepushed the personon the seat of honor.
然后方林岩好说歹说,这名知客僧反而暴躁了起来,很不客气的就上手推人。Fang Linyanis not certainly willingto suffer a loss, thereforehits backdirectly, buthedetectedimmediately the military forcevalue of thismonkis not low, moreover a worddid not swing the personat earliest conveniencedirectly方林岩当然不肯吃亏,于是就直接还手,但是他马上就发觉这个和尚的武力值还不低啊,而且一言不合就直接摇人了
The followingmore than tenmonksraise the longstickto well up, Fang Linyandid not feeloneself need positive/directhard steel, share that thereforeonly thenflees to the wilderness. Hesupposed, thisgroup of buddhist monksare very hard to deal with, oneselfcoped withthreeat mostsimultaneouslyis the limit.
后面十几个和尚提着长棍一涌上来,方林岩并不觉得自己有必要正面硬钢,于是只有落荒而逃的份儿。他估摸了一下,这帮秃驴很难缠啊,自己顶多同时对付三个就是极限了。Is goodbecause ofthis timethisplaceNagasaki, Fang Linyan can also achieve„a cloud penetrationarrow, the mighty forcemeets” the goodman.
好在此时此地的长崎,方林岩也是能做到“一支穿云箭,千军万马来相见”的奢遮汉子。Onlyused for 15minutes, Fang Linyanspiritedto return to the entrance of Chongfu Templevaliantagain, butat this time before hedid not have, was so polite, extended the footto aim at the front doorto trampledirectlyfiercely, beforehit„18stickmonks who”hefled like a scared rat does not dareto come.
只用了十五分钟,方林岩就雄赳赳气昂昂再次回到了崇福寺的门口,而这时候他也没有之前那么客气了,直接伸脚就对准了大门猛踹,之前打得他抱头鼠窜的“十八棍僧”则是根本不敢现身。Because of the Fang Linyanback, isonea group ofbigstout and strong, anddrinks the drunkenRussianguy! Theirwaists the shortaxe, handinsidebe not raisingMorsinkNa Canrifle, likeswith the eyeprovocation of blushinglooks at the person.
因为方林岩的背后,乃是一大群高大肥壮,并且喝得醉醺醺的俄国大汉!他们腰间别着短斧,手里面提着莫辛纳甘步枪,更喜欢用发红的眼睛挑衅的看人。In the front of theseRussians, will not present„youtake a look atanything”and so on dialog, butisdirectlyexchangeswith the fist and beverage bottlewithlooks unpleasing to the eyes the fellow.
在这些俄国佬的面前,根本就不会出现“你瞅啥”之类的对白,而是直接用拳头和酒瓶与看不顺眼的家伙交流。When the front door of Chongfu Templewas trampledin imminent dangerbyFang Linyan, finallyopeneddirectly, a seniormonkstood the Fang Linyanfront, sighed deeply a sound said:
在崇福寺的大门被方林岩踹得岌岌可危的时候,终于直接打开了,一个老和尚站到了方林岩的面前,长叹了一声道:„Buddhismpureplace, why isn't the donorwillingto let off?”
“佛门清净之地,为什么施主还是不肯放过呢?”Fang Linyanlanguidsay/way:方林岩懒洋洋的道:„ThisGrandmaster, in fact, I do not wantto seek an interviewwiththisway. Idefend the customis coming tohereto knock on a doorvisiting the time, the obtainedreplypushes and shoveswith the club, thereforeI am also compelto have no other choice.”
“这位大师,事实上,我并不想用这种方式来求见。只是我守着规矩来这里敲门拜访的时候,得到的回答就是推搡和棍棒,所以我也是逼不得已啊。”„But, theseGrandmastersstillhad the heart of mercyfortunately, making a movetimeonlywantsto breakmyleg and foot, otherwise, Icould not do well the corpseto be towedto feed the wild dog.”
“不过,还好这几位大师尚有慈悲之心,出手的时候只想打断我的腿脚,否则的话,我搞不好尸体都已经被拖出去喂野狗了呢。”Histhese wordsdisappearandhits, satirizedugly feature before a hereBuddhist priestwhile convenient.
他的这句话连消带打,顺带还讽刺了一下这里的僧人之前的丑恶嘴脸。Really, after thisseniormonkheard the Fang Linyanwords, immediatelyfeelson the faceslightly a heat. Was clearfromfamily affairs,heknows certainlythat the fellow of help/gangguarding the doorusuallytakes advantage of the backbacker, lawlesslytowhatdegree.
果然,这老和尚听到了方林岩的话以后,顿时觉得脸上微微一热。自家事自家清楚,他当然知道那帮看门的家伙平时依仗背后的靠山,无法无天到了什么程度。Heis just aboutto speakagain, actuallyalreadybyFang Linyancrudeshoves open, the fearlessstridewalked.
他正要再次说话,却已经被方林岩粗暴的一把推开,昂然大步走了进去。Sawthisseniormonkwas pushedstaggeredseveralsteps, nearbymonk in charge of reception of visitorsis angryimmediately, jumpeddirectlycame outoneto graspto the shoulder of Fang Linyan, simultaneouslyin the mouthcursed angrily:
见到了这老和尚被推得趔趄了几步,旁边的知客僧顿时大怒,直接就跳了出来一把就抓向了方林岩的肩头,同时口中怒骂道:„Yourthisevil creature”
“你这个孽障”But during hisfinishing barely the words, sideistransmits„rumblingrumbling”severalbangs, the light smokewinds around, thismonk in charge of reception of visitorsis opening the mouthgreatly, staggeredto back upseveralsteps, frockwas been rapidly incarnadineby the blood, thenfell to the ground dead.
但他的话音未落,旁边已经是传来“轰轰轰轰”的好几声巨响,青烟缭绕当中,这个知客僧大张着嘴巴,踉跄倒退了好几步,身上的僧袍迅速被血染红,然后倒地而死。Without a doubt, whatopening fireissidetheseRussianguys, theyare drinking, unexpectedlywas calledto workbyFang Linyan, in the heartis agitated!
毫无疑问,开枪的正是旁边的那些俄国大汉,他们正在喝酒的时候,居然就被方林岩叫来做事情,心里面正烦躁着呢!Howevereven if thesemale drunkard, knowsoneselfannoytheperson who not first bidtheycome, then the angermustventfilled withonfrontthisgroup of damnmonks, if not foryouare meddlesome, myTMnowalsoinjoyfuldrinking?
然而哪怕是这些醉汉,也知道自己惹不起叫他们来的这个人,那么满腔怒气就要发泄在面前这群该死的和尚身上了,若不是你们多事,我TM现在还在快乐的喝酒呢?Saw dead anxiously the person, the sceneatmosphereall of a sudden- naturally, onlylimited tomonk.
一见到死了人,场面的气氛一下子就紧张了起来-当然,仅限于和尚当中。As forFang LinyanandtheseRussians, does not work asthis is completely a matter, didn't killindividual? InNagasakiare been fewby the person who wedid kill?
至于方林岩和那些俄国人,完全就不当这是一回事,不就杀了个人吗?长崎里面被咱们弄死的人还少了?Fang Linyancontinues, thenshrugs saying:方林岩继续前行,然后耸耸肩道:„Iam notkill people, does not planto put a firehere, but, Iam badto the impression of youthistemple, do not givemethisopportunity.”
“我不是来杀人的,也并不打算在这里放一把火,但是,我对伱们这座寺庙的印象已经非常差了,别给我这个机会。”At this timethatmore than tenJapanesestickmonkshad flushed, butlooked atFang Linyanbehind these as ifbrown bearcommonbarbaricandstrongRussian, groundthatwith the corpse that are constantly together. Drew backpale.
此时那十几名日本棍僧早就冲了出来,但是看了看方林岩身后那些仿佛棕熊一般野蛮而强壮的俄国人,还有地上那一具与自己朝夕相处的尸体.一个个都脸色发白的退了开去。Then, Fang Linyanthenopened accessdirectly, even ifwerehegoes down to the core region of Chongfu Temple, wasno onedaresto cometo stop.
接着,方林岩便直接畅通无阻了,哪怕是他深入到了崇福寺的核心区域,也是没有人敢于前来阻拦。
The Buddhist priestsafter allare not the soldiers, have the soldierseven dropped downunder the muzzles of theseRussianslet alone?
僧人毕竟不是士兵,更何况连士兵都已经在那些俄国人的枪口下纷纷倒下?Finally, Fang Linyanarrived in the back side of the mountain in temple, thencame an entrance of monk's room.
最后,方林岩来到了寺内的后山上,然后来了一座禅房的门口。Thismonk's roomseemed like the ageto be very remote, andconstructedhillside.
这座禅房看起来年代已经十分久远了,并且依山而建。However, althoughis old, is the monk's roomis not worn-out, onsurroundingstairthickmoss, cleanscleanground very, gives the refinedplainfeeling.
但是,虽然年代久远,可是禅房并不破旧,无论是周围台阶上厚厚的青苔,还是打扫得十分干净地面,都给人以雅致古朴的感觉。Lookscomes outto handleherepersonto be original, andhas the methodicalnessvery much, and after thismonk's roomlooks atseveral, will feel,itas ifareoneintegratesin the middle of the sceneryartware.
看得出来打理这里的人独具匠心,并且很有章法,并且这座禅房多看几眼之后就会觉得,它自身仿佛都是一件融入山水当中的艺术品。
After arriving atthismonk's room, Fang Linyancould not bearthink of the national essence of China: Blue and white porcelain- Andthat the makings of inheritingseveral hundredyears of blue and white porcelains- Plain, elegant, graceful, actually a bright and cleangorgeousness.
来到了这座禅房之后,方林岩就忍不住想到了中国的国粹:青花瓷--并且还是那种传承了几百年的青花瓷的气质--古朴,典雅,落落大方,却还有一种光洁的华美。Suchmakingswill appearin a monk's roomunexpectedly, is really surprisespeoplesomewhat.
这样的气质居然会出现在一座禅房上,真的是令人有些意外。Whatis differentfrom the blue and white porcelain, mustmaintain a monk's roomto havesuchmakingsfor a long time, the manpower and resources of thatinvestmentare certainly not infrequent.
与青花瓷不同的是,要保持一座禅房长期拥有这样的气质,那投入的人力物力一定不在少数。Goal that theseBuddhist priestswill do this, becauseherehas just like become a scenic spot, looks likeFormer Residence of Qi Baishi, Former Residence of Xu Beihongthis, can visitto receive the admission ticket.
这些僧人之所以会这样做的目的,因为这里已经俨然成为了一处风景名胜区,就像是齐白石故居,徐悲鸿故居这样,是可以让人参观收门票的。In the Warring States period of Japan, the renownedartists, the final20years of lifecrossedin the middle ofthisChongfu Temple, somemulti-stretch/openMingzuo( Japanesethink) is bornin the middle ofthissmall room.
在日本的战国时期,有一位著名的画师,人生的最后二十年就在这崇福寺当中渡过,有多张名作(日本人认为的)就在这一处斗室当中诞生。Alsobecause ofthis, hisstyleis newonby, wonderful, craftyis a lord, old agetimelives the Buddhist temple20years, receivedVajrayanato have a great influence, even morebecameimaginarysevereYaoyi, makingoneas ifplace oneselfin the grotesque and gaudymythworld.
也正因为此,他的画风本来就以新,奇,诡为主,晚年的时候长居佛寺二十年,受到了密宗影响很大,越发变得幻厉妖异,令人仿佛置身于光怪陆离的神话世界。
The name of thisartist, is calledKounoMingde.
这位画师的名字,就叫做狩野明德。Yes, heisin the Fang Linyanhandthis«GreatlyBlackDay»great picturemaster, had passed away for more than 200years.
是的,他就是方林岩手中这一副《大黑天》的名画主人,已经过世两百余年了。Fang Linyanalsostartsto understandat this timegraduallyMobiusmarkinstructedoneself come here goal:方林岩此时也开始渐渐明白莫比乌斯印记指示自己来到这里的目的:„. The value of thispicture, does not lie inhisit!”
“难道.这幅画的价值,并不在于他的本身!”
The front door of monk's roomshuts tightly, Fang Linyanjogged, detects be entirely still, thenhewith a crudeness that separates the shyyoung girlboth legs, ruthlesslyfront doortrampling.
禅房的大门紧闭,方林岩轻推了一下,发觉纹丝不动,然后他就用一种分开羞涩少女双腿的粗暴,狠狠的将大门给踹开。Nearbyseniormonklooks at a meatpain, actuallydoes not dareto speak, in the hearthas cursed angrily the monk in charge of reception of visitors10,000times that has courted disasterto invite trouble, is nothedeals with the mistake, howto annoyso the evil guest?
旁边的老和尚看得一阵肉痛,却不敢说话,心中却已经怒骂了那个惹祸招灾的知客僧一万次,不是他应对失误,怎么会惹来如此恶客?
After enteringthisformer residence, Fang Linyandetected that is not considered astoospacious, evencansayis quite moist, no wonderthisfamousbigpainter47years old died, tothe 15 th centuryJapanesemedical standard, liveat that time for 20yearsin this quitegloomy and coldmoistplace, 47years old were the longevities.
进入到了这一处故居之后,方林岩就发觉里面并不算是太宽敞,甚至可以说颇为潮湿,难怪这个著名的大画家四十七岁就死翘翘了,以当时十五世纪的日本医疗水平,在这样颇为阴冷潮湿的地方住二十年,四十七岁算是高寿了。Then, Fang Linyandiscovered that the direction of arrowstarts the concrete application, unexpectedlyreferred to nearbyDaliangshang, thereseeminglywas empty, actuallyhad a nailonething.
接着,方林岩就发现箭头的指向开始具体化,居然指在了旁边的大梁上,那里看似空无一物,其实却有一根铁钉一样的东西。Fang Linyanlooked all aroundaroundone, thenaims around Russianvice-major road:方林岩环顾了一下四周,然后对准旁边的俄国副官道:„Drives outtometheseidlers!”
“将那些闲人给我赶出去!”
The monks who surroundsin the sidedomineeringfeltimmediatelyis aggrievedandangry: Weare the masters, youare the idlers! Howevertheirangeranddoes not have anyegguse.
在旁边强势围观的和尚们顿时感觉到憋屈和愤怒:我们才是主人啊,你们才是闲人!然而他们的愤怒并没有什么卵用。
After clearing, Fang Linyanverysimplewalkedto put out a handto bumpthat„nail”, detected that itwasbecomes less crowded, but can only make an effortto pressdownward.
清场以后,方林岩很干脆的走过去伸手碰了碰那根“铁钉”,发觉它是松动的,不过只能用力向下按。Thenunder the instruction of arrow, Fang Linyanfoundsurplusthree„nail”, after the lastnailwas pressed, the entireinterior of buildingstartedto presentonetypeunusuallyhumming soundsound, looked likelots ofmonksabouttento chant scriptureto resemblein the doublepalm.
接下来在箭头的指示下,方林岩又找到了剩余下来的三根“铁钉”,在最后一根铁钉被按动之后,整个建筑物内部开始出现了一种奇特的嗡嗡声,就像是大量的和尚正在双掌合十念经似的。
A nearbycabinetmoves out of the way, sent outdifficultlyobscure„creaking”towardsideslowly the sound, revealedrear area the motleymoiststone wall.
紧接着,旁边的一个柜子徐徐朝着旁边挪开,发出了艰难晦涩的“嘎吱嘎吱”的声音,露出了后方斑驳潮湿的石壁。Originally, thismonk's roomconstructsunexpectedlyhillside!
原来,这一处禅房居然是依山而建的!Instone wallcanclearsight, the scoop channel of as ifpicture framesize, the arrowaim in the middle of the scoop channel, Fang Linyandoes not needto promptat this time, „greatlyblackday”had takenthatdirectly, placedin the middle ofthatscoop channel, fits together perfectlyexactly!
在石壁上可以清晰的见到,有一个仿佛镜框大小的凹槽,箭头就指向了凹槽当中,方林岩此时不用提示,已经直接将那一副“大黑天”取了出来,放在了那凹槽当中,恰好是严丝合缝!Andabovescoop channelinside the obviousbulge, are also usedto be hanging the scroll paintings.
并且凹槽里面上方还有一个明显的凸起,就是用来悬挂画轴的。Originally, thisseems like that good for nothingpicture scroll, unexpectedlyis a key, is usedto open200years ago the secret room in KounoMingdeDwelling place!!
原来,这幅看似毫无价值的画卷,居然是一把钥匙,用来开启两百年之前的狩野明德居处的密室!!At this timeis goodbecause ofFang Linyandrives outthatgroup of monks, otherwise, they, ifknowsownthese200yearsare defending a secret roomwithitmissing, must beat the breast and stamp the feet, are choked with tears.
此时好在方林岩将那群和尚都赶了出去,否则的话,他们若是知道自己这两百年守着一座密室都与之错过,说不定要捶胸顿足,痛哭失声。
After thispictureis hangingcame up, initialtimeseems likedoes not have anysound, Fang Linyanwaited fora whilepatiently, suddenlysaw that the picture scroll an corner/hornstartssallowly, becomesdry, thenemitted the smog and flame, burnt downautomatically.
这幅画悬挂了上去以后,最初的时候似乎没有什么动静,方林岩耐心等待了一会儿,突然就见到画卷的一角开始焦黄,变枯,然后冒出了烟雾和火焰,自动焚烧了起来。Flamerapidspreadsin the middle of the scoop channel, the combustion, from rise to fall, thenextinguishesgradually.
火焰迅速的在凹槽当中蔓延,燃烧,由盛到衰,然后渐渐熄灭下来。That moment when the flameis put outthoroughly, Fang Linyansaw that nearbyfloorskiddedunexpectedlyquietly, revealed a deepcavern, Fang Linyanwalkedto look,onlythoughtcold airheaded on, makingonestartlespiritshivers.
等到火焰彻底熄灭的那一刻,方林岩见到旁边的地板居然悄无声息的滑动了开来,露出了一个深深的洞穴,方林岩走过去一看,只觉得一股寒气扑面而来,令人激灵灵都打了个寒噤。Afternearbyladdercrawls, Fang Linyanenteredin the middle of a verysmallsecret room, thissecret roomis smallonwashroomwithairplane, turning arounda littleto be difficult, and threat that manymechanisms/organizations, abovesends out is also makesone feel afraid.
顺着旁边的梯子爬下去之后,方林岩进入了一个很小的密室当中,这密室小得就和飞机上的洗手间似的,转身都有点困难,并且还有诸多机关,上面散发出来的威胁也是令人觉得不寒而栗。
Obviously, ifdecodesforcefully, insecret roomallwill unraveldirectly.
很显然,若是强行破解的话,密室里面的一切都会直接灰飞烟灭。On the platform of secret room, according to the instruction of arrow, Fang Linyanattained a smallbag, thissmallbag the palm of the handsize, is also made of the brightyellowsilk fabricsunexpectedly, abovealsohasmysteriousscripturesone after another, the scriptures are also bright red, ifbloodgeneralwriting.
在密室的台子上,根据箭头的指示,方林岩拿到了一个小袋子,这个小袋子还不到巴掌大小,居然是用明黄色的绸缎制成的,上面还有着一句一句的神秘经文,经文也是鲜红若血一般书写而成。However, Fang Linyanhas not examined carefully the attribute, unexpectedlyfelt that someare not right, seems everything may become vulnerablesame?
不过,方林岩还没有细看属性,居然感觉有些不对劲,似乎地动山摇一样?Heclimbs up the ladderimmediatelyfast, detected that ownfeelingright, the entirehouseis also swayinga littleslightly, thereforehurriedwalkstowardoutsidedistressedly. NearbyRussianalsobecomes flushed, travelstogether.
他立即快速爬上梯子,发觉自己的感觉一点儿也没错,整个房屋都在微微摇晃,于是急忙朝着外面狼狈而走。旁边的俄国人也是勃然变色,一起跑路。
After resulttwominutes, formation of nearbyhillsideincrash-bangonthin a landslide of small scale, the less than halfmountain massifburstto collapsedirectly, deeplyburiedtogether withnearbyseveralhousesKounoMingde'sformer residenceundera lot ofstones
结果两分钟之后,旁边的山坡就稀里哗啦的形成了一场小规模的塌方,小半个山体直接溃塌了下来,将狩野明德的故居连同旁边的几栋房子深深埋在了大量的土石之下Seesthis, Fang Linyansomewhatis also dumbfounded, thissentimentistake the thing the timetouched the mechanism/organization? Said the securitymeasure of preinstall?
见到这一幕,方林岩也有些目瞪口呆,这感情是自己取东西的时候触动了机关?还是说预设的防盗措施?However the thingsucceeds in obtainingwell, all theseare unimportant, as fordamage controlmeasure. Ifthisgroup of monksare polite, Fang Linyanalsoto the compensation, sincehad died the person, the contradictioncannotreduce and solve, thatimitates the dregsmale, finishing upleft.
不过东西到手就好,这一切都不重要了,至于善后措施.若是这群和尚客客气气的,方林岩还会给点儿补偿,既然都已经死了人,矛盾不可化解,那就效仿渣男呗,完事儿拍屁股走人。
After returning, Fang Linyanattained the concreteattribute of thisthing, immediatelyfeelssomewhatshocking.
返回之后,方林岩就拿到了这个东西的具体属性,顿时觉得有些震惊。Name: Bodhirepercussions
名称:菩提劫灰Quality: Legend
品质:传说Explained: After Jianzhentravels to the east, in the Japanesegreatarrange/clothdiscipline, is the emperor, Empress, crown princeand the othersgave the bodhiabstention, set the record ofRisshulineage/vein.
说明:鉴真东渡之后,在日本弘布戒律,为天皇,皇后,太子等人授菩提戒,创下了律宗一脉。However, beforeJianzhenpassed away, because of the reason of missinghometown, thereforehas had the thought of returning to homeland, was actually used the methodto preventby the JapanesediscipleYibenevolent,
但是,在鉴真去世之前,因为思念家乡的缘故,所以已经生出了回国的念头,却被日本弟子义仁施展手段阻止,
Before Jianzhenpassed away, leaves behind the last words, hopes that ownbone ash and buddhist relicscangiveJapan the imperial embassy to China, brings back to the hometownYangzhouMiyouhoujiburial, butdoes the Japanesediscipleactuallyunmannedcompliance, complies in public but opposes in private, thereforethenharbored the resentmentindeath.
鉴真去世前留下遗言,希望自己的骨灰和舍利子能够交给日本遣唐使,带回故乡扬州明法寺安葬,但是一干日本弟子却无人应允,阳奉阴违,因此在去世的时候便怀有怨气。Therefore, when conducting the cremation, althoughJianzhen'sbuddhist relicstake shape, after touching, is reduced to ashesdirectly, thissurplus the ashesare called the bodhirepercussions.
因此,在进行火化的时候,鉴真的舍利子虽然成型,一碰触之后就直接化为灰烬,这剩余下来的灰烬就被称为菩提劫灰。LestJianzhen'sseveralJapanesedisciplescause trouble, thenwithtuoLuoby the package, will be writtenMoroccanKewomanincantationLuoJingwen to resolveresentment above.
鉴真的几名日本弟子唯恐作祟,便用陀罗被将之包裹,在上面书写摩珂婆咒罗经文想要化解其中的怨气。
Some physiqueweakpeoplewhenare close to the bodhirepercussions, will be puzzledbyinsideaura, seessomegrotesque and gaudyillusions, butafter all is the eminent monkbone ash, will not haveanythingto obstructgreatly.
有一些体质较弱的人在接近菩提劫灰的时候,就会被里面的气息所惑,见到一些光怪陆离的幻象,但毕竟乃是高僧骨灰,并不会有什么大碍。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1457: The item of legend quality