……
……Thisold mansuddenly comes, goes ahead, whichblind person, was likely more natural than Laozi. Lin Wanronglooked at the Uncle Wei>formto senddull. The Old Man Wei>originlooks like not simple, if the not onlycrosstall walldoes not have the thingjumping fences and mounting roofs, toin the capitalhuman affairsalsoissofamiliar, shouldnot be the unimportant person.
这个老头说来就来,说走就走,哪像个瞎子,比老子潇洒多了。林晚荣望着魏大叔的身影发了一阵呆。魏老头的来历看来不简单,不仅跨高墙如无物地高来高去,对京中人事又是如此熟悉,应该不是什么小人物。TastesOld Man Weiwordscarefully, is passing the profound and abstruse principleseverywhere, leaningalsois not so bright. ItalyhelpsXiao Family, becomes friends withXu Wei, these can also understand, buthesaid that whatopponentwonderedonlets oneincapital? Mywithin the capitalgrasshopperdid not know,whosealsoismy>opponent? Thisblind old man, the speechalwayslovesafraid to say a word.
仔细回味魏老头的话,处处透着玄机,偏又不那么明朗。义助萧家,结交徐渭,这些都还可以理解,但他说什么对手在京城就让人纳闷了?我在京中连个蚂蚱都不认识,谁又是我的对手?这个瞎子老头,说话总爱吞吞吐吐。Lin Wanrongthinksonewill also makeunclear, thenno longer thought that in any casemustgo to the capitalsooner or later>, when the time comesknew. todaybustles about, alsoisrides a horsealsoisfights>, he alreadyis exhausted, falls on the bedblurry the startingfond dream.林晚荣想了一会也弄不明白,便不再思索了,反正早晚要进京的,到时候就知道了。今日东奔西走,又是骑马又是打架的,他早已疲累不堪,迷迷糊糊倒在床上做起美梦来。Thisthinks that reststo the next daynoontime, nobodydisturbs, firstseveral daysEldest Young Ladyaskedhimto begin workearly>, today was actually the exception, wantsto comeisEldest Young Ladysympathizeshimto be tired.
这一觉直睡到第二天午时,也没有人来打搅,前几日大小姐都是早早来叫他上工的,今日却是例外,想来是大小姐体贴他劳累了吧。Having a long lazy sleepiscomfortable, Lin Wanrongextends the arm, set outto take a strollto the garden. Passed by>histempleservants, sawBrother Santo come, is salutingtohimanxiously: „Brother San, morning.”Severalslightlyattractive, but also the courageis lavishing praisetohimgreatly. Lin Wanrongandtheyteasedone, feltrefreshing, spiritwas full.
睡懒觉就是舒服,林晚荣伸伸胳膊,起身到园子里溜达了一圈。路过的丫鬓家丁们,见三哥现身,都急着向他行礼:“三哥,早啊。”有几个稍有姿色的,还大着胆子向他抛起媚眼。林晚荣和他们调笑一阵,顿感神清气爽,精神十足。Suchleisurely and carefree>daycannot pass for severaldays, immediatelymustarrive at the end of the year, celebrates the new yearto go northcapital, wantsstarting from scratch there alsostarting from nothing. Lin Wansighed with emotionone, rare>enjoysthisleisurely and carefree>time, takes a walkslowlyin the garden.
这样悠闲的日子过不了几天了,马上就要到年关,过完年北上京城,在那里又要白手起家从零开始。林晚感慨了一阵,难得的享受起这份悠闲的时光,在园子里慢慢地散步起来。At this timeiscold winter, the hundred flowersare on the wane, fall- Piaotian Literature- Surpassesmywordshopefully, thatbelonged certainly tobranch young master. Thisboydoes not go toDaily Sunto write the news, too motherdid work beneath one's ability.
此时已是寒冬时分,百花凋零,落--飘天文学--有希望超过我的话,那一定非表少爷莫属了。这小子不去太阳报写新闻,实在太他妈屈才了。Lin Wanronglaughs saying: „Young Master, ifMiss Luoreallycandepend onselected poemsson-in-lawwords, youmayhave the opportunity.”林晚荣哈哈一笑道:“少爷,要是洛小姐真能凭诗选婿的话,你可就有机会了。”branch young masterjustimposingtunnel/said: „Will Itotwoyounger female cousinpiece of loyal, howhandletheseundecided>things? The this timeregistration, Iholdstudyknowledge>goalto gopurely, somewhereyousaid that >vulgar-Oh, Lin San, yousaidlike thatI reallyis hopeful?”表少爷正义凛然地道:“我对二位表妹一片忠心,怎么会做这些三心二意的事情呢?此次报名,我纯粹是抱着钻研学问的目的而去,哪有你说的那般庸俗——哦,林三,你说我真的有希望么?”„Wenthopefully, does not go, onehopesdoes not have.”Lin Wanrongflickersto say.
“去了就有希望,不去,就一点希望没有。”林晚荣忽悠道。„Thisbut actually is also.”branch young masternods: „Lin San, yourmatching couplets, does not know that writes poetrywhat kind of? Compares favorably withI? Oh, Idid not mean that youcopy>these.”
“这倒也是。”表少爷点点头:“林三,你对楹联很有一手,不知道作诗怎么样?比得上我么?哦,我不是说你抄来的那些。”Writing poetrywithmaking loveto be the same, isneedspassion>, Laozidoes not haveshowthat. Lin Wanrongshakes the head, branch young masterregretstunnel/said: „Pitifully, what a pity , without Lin Sanyouto accompany, Iverticalamwas known as that inpoemoutstandingly skilled, fearsalsolonely>onthiscompetitive poetry meet.”
靠,作诗和做爱一样,都是需要jq的,老子才没那么骚。林晚荣摇摇头,表少爷惋惜地道:“可惜了,可惜了,没了林三你陪伴,我纵是号称诗中圣手,在这赛诗会上怕也寂寞的很。”Lin WanrongGreat Khan (sweat), youarein the poem the godbeastalsoalmost, thisbranch young mastershameless>appearance, quitehadmypast>style.林晚荣大汗,你是诗中神兽还差不多,这表少爷无耻的样子,颇有我当年的风范啊。„Brother San, Brother San-” the Si'de>soundconveysfrom afar, Lin Wanrongandbranch young masterraise the headtogether, seesSi'dehandto hold a big>earthen bowlcontainer, walkedcautiously.
“三哥,三哥——”四德的声音远远传来,林晚荣和表少爷一起抬头,就见四德手里捧着一个大大的钵盂,小心翼翼地走了过来。Seeshisfaceto swell>azuretogether, branch young mastersaidtogether: „Si'de, whodaresto speak the last wordswithyouin the future, youreportedmyYoung Master Wuchang>given name, raisedLin Sanwhile convenient, Iguaranteedyoursafe/without matter.”
见他脸上青一块肿一块的,表少爷道:“四德,日后再有谁敢与你叫板,你就报我无常少爷的名号,顺便提提林三,我保你无事。”Si'desaidrespectfully: „ThankedYoung Master.”四德恭敬道:“谢少爷。”Lin Wanrongseeshimto treat as a treasurethatearthen bowlcontainerbuildingin the bosom, cannot bearis saying with a smile: „Whatyoutake>, suchprecious as gold?”林晚荣见他把那钵盂楼在怀里当作个宝贝,忍不住笑着道:“你拿的什么,这么金贵?”Si'detorespect>lookto look that hiseyessaid: „Brother Sanreallyis experienced. Yousaidlast night>thatmethod, Igo backto try, achereallyreduced. Looktodaygets upvery early in the morning, I alsosought.”四德以崇敬的眼神看他一眼道:“三哥果然见多识广。你昨夜说的那法儿,我回去试了一试,疼痛果然减轻了许多。这不,今日一早起来,我又去寻了点。”„Whatsought?”Lin Wanrongyawnsto say.
“寻了什么?”林晚荣打个呵欠道。„Young ladurine.”Si'desaid.
“童子尿啊。”四德道。Lin Wanrongandbranch young masterdrew backanxiouslyseveralsteps, facewith amazement. Young ladurine? Does thisworld have the virgin? Si'denotperceivestunnel/saidslightly: „Brother San, Young Master, I thengoes out the >time, heard that thiscompetitive poetry meet, muststart at the end of this month.”林晚荣和表少爷急退了数步,脸上一阵骇然。童子尿?这个世界还有童男么?四德丝毫无觉察地道:“三哥,少爷,我方才出去的时候,听说本届赛诗会,这个月底就要开始了。”branch young mastercovers the nose saying: „Oh, heard, this Young Masterwas also accepted.”表少爷捂住鼻子道:“哦,听说了,本少爷还入围了呢。”„CongratulatesYoung Master.”Si'dehurriedrackettraining ground: „I thenheard, this yearthiscompetitive poetry meetis extremely busy, not onlyhadJiang(su) and Zhe(jiang)several provinces>talent, evenincapital>young mastersalsocaught up. Thisscenelivingyearmaybe rarely seen.”
“恭喜少爷。”四德急忙拍马道:“我方才听人说,今年这赛诗会热闹非凡,不仅有江浙数省的才子,连京城里的公子们也都纷纷赶来呢。这场面住年可不多见啊。”Rarely seenfart, the personcomes> more, Laozisilverare moreonwaste>, whenIamgoodBodhisattva? Lin WanrongseesSi'decloselyto grasp the young ladurine, somewhatis really funny, said: „Thattalentcomes>to be many, recitedseveralpoemthat's all, at mostQinhuai Riverside>elder sistersbusinessongoodsome, what alsoto be competent?”
不多见个屁,人来的越多,老子银子就浪费的越多,靠,当我是善菩萨么?林晚荣见着四德紧紧抱住童子尿,着实有些好笑,道:“那才子来的再多,也就吟几首诗而已,顶多秦淮河边的姐们生意好上些许,还能干出些什么?”„Brother Sanhasnot to know,inquiresaftersmall>in every way, finallylearns of a day-big>goodnews.”Si'desaidmystically: „I heard that talented womanMiss Luo, wantedpersonally recruit.”
“三哥有所不知,经过小的多方打探,终于得知一个天——大的好消息。”四德神秘道:“听说,才女洛小姐,要招亲了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #225: Does Miss Luo want personally recruit?