Samsaradignifiedstandingin the window of inn, is overlookingCairothiscity, thiscommonsmallcity, should the officialwithotherplotworld be the same, is slowas a response, cannot see the backgroundboard that cannot feel, providingacts without regard for authoritytosamsara, butis notnowthiseverywheremurderous intention, the strategic place of hiding everywhere.
一名轮回者神情凝重的站在旅店的窗口,俯视着开罗这座城市,这座不起眼的小城市,本来应该和其他剧情世界的官方一样,作为一个反应迟缓,看不见摸不着的背景板,提供给轮回者恣意妄为,而绝非现在这个处处杀机,十面埋伏的险地。
After thismatteristheyact rashly, knows that theirsquadarrivesinthisCairo, inthemaccording to the usualapproach, looks the localunderworld gangunderstandssome‚information’ the time.
这个事情还是他们轻举妄动之后才知道的,他们小队一降临就在这个开罗城中,就在他们按照一贯的做法,去找本地黑道了解一些‘情报’的时候。Theydiscoveredwith amazement, the public security in Cairois better than this centuryanyplace.
他们才惊讶的发现,开罗城的治安比本世纪任何一个地方都好。Arrivedlaw and order prevail, the high moral standard in societysituation, don'tsaidsimplyis the streets and lanescommonstealthyperson's shadow, the bludgersare rarely seen, even ifthere is, intheirspoken languagesis still cleverlooks like a rabbit, on the contraryisonegroup, feelsevery time, everyone who oneselfrun intois staring at himself.
简直到了夜不闭户,路不拾遗的地步,莫说是街头巷尾常见的鬼鬼祟祟的人影,就连混混都不多见,就算有,他们的言语之中也乖得像一只兔子,反倒是自己一行人,感觉每时每刻,自己遇到的每一个人都在盯着自己。Thereforetheyused the usualapproach, the violenceto hold under duressoneseemed like monitoring the fellow of street.
所以他们就用了一贯的做法,暴力挟持了一个看上去是在监视街道的家伙。Thatperson of whole bodybindsin the black clothes, the chesthas an eyesamerune/symbolwritingtattoo, but also without them pressed for an answer anything fromthisstubbornfellowmouth, theyencountereddealing a head-on blow, blood groupsandmore than tenblood groupknights who at leastsixhad the title, eachwasabsoluteelite, carriedlarge number ofheavy weapons, attackscommon people residence that theywere.
那人浑身裹在黑衣里面,胸口有一个眼睛一样的符文刺青,还没等他们从这个死硬的家伙嘴里逼问出什么东西来,他们就遭到了迎头痛击,至少六名有爵位的血族和十几名血族骑士,各个都是绝对的精锐,携带大量重武器,突击了他们所在的民居。
The flow is the standardsmallstockmilitaryarmycombat, firstwas the saturatedheavyfirepowerknocks on a door, cuts grassoneselfthissnakes, but the mobilesquadentireambushat the keyexit|to speaksurprise attack, the cocktails of moves of sucha series ofpassing clouds and flowing watergot down, killedoneselfthisaspectsamsara of twocomparisonvegetables/dishes, the enemyalsohad the continuousreinforcement.
流程全是标准的小股军事部队作战,先是饱和重火力敲门,打草进了自己这一摊蛇,而机动小队全埋伏在关键出口突袭,这样一连串行云流水的组合拳下来,生生打死了自己这方面的两个比较菜的轮回者,敌人还有源源不断的增援过来。Compelsonegroup to have to a panicescape fromCairo.
逼得自己一行人不得不仓惶逃出开罗。Naturallythisadventurealsohas the harvest, after theyleaveCairo, immediately the essentialplotdutycomes, thinks ofhere, CaptainDion of scarletbloodteamshows a smilereluctantly, histhenstepgoes to the living room, sits a black clothescapeperson who onhisfrontchairbrings the mask.
当然这次冒险也不是没有收获,他们离开开罗之后,立刻有一位关键的剧情任务找上了门来,想到这里,赤血队的队长戴恩才勉强露出一丝笑容,他回头度步来到客厅,在他面前的椅子上坐着一个带着面具的黑衣斗篷人。In the originalplotthatviciousdeceitfulBunny Stationside the black-clothed person, looks that DionCaptainreveals the mouthfulis inlaying the gold toothwith a smile: „Did Mr.Dion, youconsider? YouprovokedHorus's the person of eyes, Egyptyourfootholds, do not might as wellformymaster, Mr.Mortondo a ticket, leavesthisdamned place.”
原剧情中那个狠毒狡诈的班尼站在黑衣人身旁,看着戴恩队长笑着露出满嘴镶着的金牙:“戴恩先生,你考虑好了吗?你们招惹了荷鲁斯之眼的人,埃及早就没有你们的立足之地了,不如为我的主人,伊莫顿先生干上一票,离开这个鬼地方。”Dionnaturallyknows that whoat presentthisMr.Mortonis, buthetothisso-called‚Horus'seyes’relevant informationdid not understand,hasto ship out a greedymercenaryto touch the typeto saypatiently: „Wantsrichly, wedid not fear. HoweverImustknow,actuallythis‚Horus'seyes’arewhatorigin?”
戴恩自然知道眼前这位伊莫顿先生是谁,但他对这个所谓的‘荷鲁斯之眼’相关情报并不了解,只好耐心装出一副贪婪的雇佣兵摸样道:“只要有钱,我们谁也不怕。但是我要知道,这个‘荷鲁斯之眼’究竟是什么来历?”Bunnylooked atMortonto be the same, seeshimto nod, explained: „Horus'seyes, wereonecontrolled the mysteriousorganization of Egyptin secret, it is saidis relatedwith the mysteriousprotectionorganization that the pharaohleft behind, theywere mystical, you should also be clear,theirstrengthsdid not allowslightlyto peep. Beforeseveral months, thismysteriousorganization'sfirstmaking a move, controlledCairo.”
班尼看了伊莫顿一样,见到他点头,才解释道:“荷鲁斯之眼,是一个暗中控制了埃及的神秘组织,据说跟法老遗留的神秘的守护组织有关,他们非常神秘,你们也应该清楚,他们的实力也不容小窥。在数月之前,这个神秘的组织第一次出手,就控制了开罗城。”„Legend, inCairo, so long ashas a flavor of blood, theyknow,theycancommunicate the soul of dead, when seestheydiedscene, theycanpeep at the heart of person, makingyoursecretnowherehide out, theycovered entirely the secret agentinCairo, thesesecret agentsare called‚smellblood’.”
“传说,在开罗城中只要有一丝鲜血的味道,他们都会知道,他们能沟通死者的灵魂,看到他们死亡时发生的景象,他们能窥视人的内心,让你心里的秘密无处遁藏,他们在开罗布满了密探,这些密探被称为‘嗅血者’。”„Becausetheyruthlessspicybrutalis keeping the order of thiscity, announcestheireverywhere, ifyoucommit a crime, youmayprobablyhide, will soundyourwindows and doorstothemin the evening. Whentheythinkanythingthreatens the order that theykept, the deathangel will also arrive.”
“因为他们狠辣无情的维持着这座城市的秩序,来宣告他们的无处不在,如果你犯了罪,那你可要藏好了,到了晚上他们会敲响你的门窗。当他们认为有什么威胁到了他们维持的秩序的时候,死亡天使就会随之降临。”Bunnysaid with a smile: „Youshouldseethem!”
班尼笑道:“你应该见过他们了!”Dionsneersis holding up the wine glass: „Oneflock of stinkingbats, in other words, are Horus'seyesactually the secretorganization that onecrowd of vampirescarry out?”
戴恩冷笑着举起酒杯:“一群臭烘烘的蝙蝠,也就是说,荷鲁斯之眼其实是一群吸血鬼搞的秘密组织?”Bunnymustsayanything, boundMortoninblack robeactuallyto lift the handto preventhimwho would imagine, Mortonhid the fiercefacebehindmasksaidwith a hoarsedeeply ingrainedvoice: „Remainingyoudo not needto knowso many, Ionlywantto makeyouhelpmebring backseveralthings!”
班尼就要说什么,岂料裹在黑袍里的伊莫顿却抬手阻止了他,伊莫顿藏在面具后面的狰狞面孔用一种沙哑刻骨的声音说:“剩下的你不需要知道这么多,我只想让你们帮我取回几件东西!”„?”InDioneyesflashes throughoneto understand clearly, in the mouthasked: „Whatthing?”
“哦?”戴恩眼中闪过一丝了然,口中却问道:“什么东西?”„A strengthpowerfulalligator, patrolsinNile; A wingis sparkling the scarab of sunlight, inHammNattatomb; A cat, eyejust like the lapis lazuli, just like the gold, inHorus's the personhand of eyes, is bathing the solarbrilliancefalcon, hoversin the horizon, only thencanseeunderSun.”
“一只力量强大的鳄鱼,在尼罗河中游弋;一只翅膀闪耀着太阳光的圣甲虫,在哈姆纳塔墓穴里;一只猫,眼睛一只犹如青金石,一只犹如黄金,在荷鲁斯之眼的人手里,一只沐浴着太阳光辉的隼,翱翔于天际,只有在太阳下才能看见。”„These? Thiswhatthing?”Asking of Dionsurprise.
“就这些?这都什么玩意?”戴恩诧异的问。Hehas not thoughtcompletely,whatnonsensethingthisis? In the originalplotisn't simply good! Shouldn'tentrustthemto capture that twoConfucian classics? Solarscriptures stored in a gold boxanddead spiritblack? Whathehas not thought that Mortonafter the upfrontandChen Angencounter a meeting, does not believe that others canbring back the Confucian classicsfromChen Ang, on the contraryis the animal that thesehecannotactdirectly, needs the samsarahelpto bring back the strength.
他完全没有想到,这是什么狗屁玩意?原剧情中根本没有好不好!不是应该委托他们去夺取那那两本经书吗?太阳金经和亡灵黑经?他没有想到的是,伊莫顿在正面和陈昂遭遇一会后,根本不相信其他人可以从陈昂手里取回经书,反倒是这些他不可以直接出面的动物,需要轮回者帮忙取回力量。Theseanimals are not only carryinghispart of cursestrengths, but alsoswallowedSaintjar that placessecureinternal organs, withoutsecureinternal organs , he even if there is dead spiritcoal unable resurrectingsecure.
这些动物不但携带着他的一部分诅咒力量,还吞噬了安放安苏娜内脏的圣瓮,没有安苏娜的内脏,他即使有亡灵黑金也无法复活安苏娜。Mortonhesitated, added: „A ram, does not have anyremarkablecharacteristicsandstrangestrength, butshouldinEgypt, killthem, gives tome the corpse......”
伊莫顿沉吟了一下,补充道:“还有一只公羊,没有任何显著的特征和奇异的力量,但应该在埃及境内,杀了它们,将尸体献给我……”„Did youcallmeto look fordoes not have anycharacteristics and informationramin the entireEgypt? Alsomakesmegive you corpse?”Dionshouts and wrangles saying: „Why didn't youcallmeto look fordoes not have anycharacteristicsto the desertin the specificgravel? The Egyptianonlyeat the cattle, but the sheepare also more than cow, hereeverywhereis the ram that youmustlook for!”
“你叫我在整个埃及境内找一只没有任何特征和信息的公羊?还让我把尸体交给你?”戴恩大呼小叫道:“你干嘛不叫我到沙漠中找一个没有任何特征的特定砂砾?埃及人只吃牛羊,而羊又比牛多,这里到处都是你们要找的公羊!”Mortonstands upsuddenly, Bunny who the strongpressureforceshas not gasped for breath, the face under hismask can not see, the maskhas not revealed the eye, butDioncanfeel that hein‚looks at’, crossedlong time, Mortontakes backoneselfimposing manner, hoarsesay/way: „Otherfouranimals, Iwill informtheirpositionswithyou, youhave not brought back to such a animaltome, I...... Mortonright handpull out a gold jewelrythesegold”, sprinklesonDionfronttable.
伊莫顿陡然站起,强大的压力逼迫的班尼喘不过气来,他面具下的脸不得而见,面具也没有露出眼睛,但戴恩就是能感觉到他在‘看着’自己,过了良久,伊莫顿才收回自己的气势,沙哑道:“其他的四只动物,我会把它们的位置告知与你,你没给我带回一只这样的动物,我就把这些黄金……”伊莫顿右手掏出一把黄金饰品,洒在戴恩面前的桌子上。NearbyBunnyshows the greedyfacial expression, butinDion'slookflashes throughoneto disdain.
旁边的班尼露出贪婪的神情,而戴恩的眼神中只是闪过一丝不屑。ButMortoncontinued, hispalmfloated offblackair/Qi, dissipatesinDionat present: „Thesestrengths...... alsobestowyou!”
但伊莫顿继续说了下去,他的掌心浮起一丝黑气,消散在戴恩眼前:“还有这些力量……也赐给你们!”ByDion'searresounded the prompt of Lord God: „Main linedutyone, winsMorton'strust, joinsMortonpriestcamp.( Has not completed) ; The branchdutyone, seeks for the scarab that andkills the sun god, the the falcon, Sertalligator, Hadescat and Amunram, every timekills a sacred object, will obtain the Morton's1000cursestrengths( cursestrengthto strengthendarkkind of bloodlineandskill, canexchangesgoodsanditemtoEgyptianvariousGodandMorton), kills the completefivesacred objects, will continueto obtain3000pointscursestrengths.”
戴恩的耳旁响起了主神的提示:“主线任务一,取得伊莫顿的信任,加入伊莫顿祭司阵营。(未完成);支线任务一,寻找并杀死太阳神的圣甲虫,拉之隼、赛特之鳄鱼、冥府之猫和阿蒙之公羊,每杀死一只圣物,将获得伊莫顿的1000点诅咒力量(诅咒力量可以强化黑暗类血统和技能,也可以向埃及诸神和伊莫顿交换物品和道具),杀死全部五只圣物,将继续获得3000点的诅咒力量。”„Branchdutycompletes ( 2 / 5 ) thento obtainMortonto trust, completes the main linetaskone.”
“支线任务完成即可取得伊莫顿信任,完成主线任务一。”Dionis listening to the prompt of Lord God, gawked the moment, suddenlyclenches teeth saying: „Thisbusiness, Ireceived! Alsois a friendwithMr.Morton...... butalsoaskedMr.Mortonto tellus, ram how to look forAmun?”
戴恩听着主神的提示,愣了片刻,忽然咬牙道:“这门生意,我接下了!也和伊莫顿先生做个朋友……但还请伊莫顿先生告诉我们,如何寻找阿蒙的公羊?”Mortonhears‚Amun'sram’whole bodyto shakeslightly, raised the head saying: „Never expected thatyouknowitunexpectedly, Amunis‚hidden’, thereforeIam unable to determine that itsis, butHorus's the person of eyespossiblyknows.”Mortonsneeredseveral, looks that Dion'seyessaid: „Ifyouwantmystrength, thatseeks forit! Bringsto come backit, Irip openitsthroattime, will know......”
伊莫顿听到‘阿蒙的公羊’浑身微微一震,抬起头道:“没想到你们居然知道它,阿蒙是‘隐藏者’所以我无法确定它的所在,但荷鲁斯之眼的人可能知道。”伊莫顿冷笑了几声,看着戴恩的眼睛说:“如果你们想要我的力量,那就去寻找它吧!把它带回来,我撕开它的咽喉的时候,就会知道……”„Has the harvest, youlook formyservant, hecanleadyouto findmy!”Mortonthrows downthese words, changes into the yellow sandto jump intoout of the doorto vanishdoes not see.
“有收获,你们就去找我的仆人,他会带你们找到我的!”伊莫顿丢下这一句话,化为黄沙扑入门外消失不见。Bunnytakes off one's hatto hintwith a smile, butDionlooks down uponhimcompletely, onlyconfessesonetobehindcompanion: „Favorshim!”Set outto return to the window, at this timehecanseesouthern Cairohorizon, a giantairshipfloatedto comeslowly, dozensairplanesfrom the skyescorted, airshipstoppingslowlysky overBritishImperial familyAirport outside Cairo.
班尼笑着脱帽示意,但戴恩完全瞧不起他,只对身后的同伴交代一声:“看好他!”就起身回到了窗口,这时候他能看见开罗城的南方天际,一艘巨大的飞艇缓缓漂浮而来,数十架飞机在空中护航,飞艇缓缓的停在开罗城外的英国皇家机场上空。
:.:
:。:
To display comments and comment, click at the button