Before Wei City, a solitaryhorse, onwilderness, a solitarycorpse.渭城前,孤伶伶的一匹马,原野上,孤伶伶的一具尸体。Is ordinarylikethatsomewhatfrustratedwarhorse, the people in Wei City, TangYinglipeople, have not known that what happened, the arrow where comes?
就像那匹有些惘然的战马一般,渭城里的人们,还有唐营里的人们,都不知道发生了什么事情,从哪里来的箭?In the wilderness a deathly stillness, the absolutepeace, allpeoplewere shocked.
原野间一片死寂,绝对的安静,所有人都被惊呆了。Has not knownhow long, hoofbeathas begun.
不知道过了多长时间,蹄声再起。Anothergrasslandcavalry soldier, embarksfrom the city gateplace, drivesslowlytowardsouthernTangBattalion.
又一名草原骑兵,从城门处出发,向着南方的唐营缓缓驶去。
The vision of allpeopleare staring atthiscavalry soldier, knowsThe next moment, thiscavalry soldierwill then die. Commanding that Jin ZhangRoyal Courtriding, mustmakethiscavalry soldierbring deathobviously, thusdeterminesthatarrowfrom where.
所有人的目光都盯着这名骑兵,都知道下一刻,这名骑兵便会死去。金帐王庭朵儿骑的统领,明显就是要让这名骑兵送死,从而确定那枝箭从何而来。Buzz a lightsound, in the dawnalsohas the morning breezeto do.
嗡的一声轻响,晨光里又有晨风微作。
That cavalry soldierbehindovercoat of hikes upwith the wind, cannotchange towhite cloudsthenfrom the dissipation.
那名骑兵身后的大氅随风飘起,没能化作一朵白云便自消散。Likehislife.
就像他的生命。Anotherordinaryarrow, deeplyjabs intohiseye socket, carries over a blood splash.
又一枝普通的箭,深深地刺进他的眼窝,带出一蓬血花。Thiscavalry soldierwas killed, leavesWei City more than tenzhang (3.33 m).
这名骑兵被射杀的时候,出渭城才十余丈。
The hoofbeatbegins, the numberrode the grasslandcavalry soldierto clashfrom the Wei Citycity gate.
蹄声再起,数骑草原骑兵从渭城城门里冲了出来。
The leather whip in cavalry soldierhandkeepsbrandishing, leaves behind the dripping with bloodsignatureunder the buttocks of warhorse, the shouting outsoundbreaks the deathly stillness before city gateone after another, arbitraryfiercedoes not fear.
骑兵手中的皮鞭不停挥舞,在战马的臀下留下一道又一道鲜血淋漓的印迹,呼喝声打破城门前的死寂,蛮横悍不畏死。According tosuchspeed, the outstandingwarhorsealso can only maintain not longsome time, is not enoughto supportthisnumberoutriderWei Cityto rush tosouthernTangBattalion, butclearly, theydo not care.
按照这样的速度,再优秀的战马也只能维持不长的一段时间,根本不足以支撑这数骑从渭城冲到南方的唐营,但很明显,他们并不在意。Thisgrasslandpersonis not fastidious aboutanyrhythm, does not carewith the time and accelerationaccumulates the imposing manner. From the beginningthenoffered one's seat to somebodyto rideto enter the quickestspeed, theyonlywantto run out of the city gate.
这一次草原人再也不讲究什么节奏,也不在意用时间和加速来累积气势。从一开始便让座骑进入了最快的速度,他们只想冲出城门。Theycannotmakethatsay|waynot know the imposing manner that the arrow where comes, frustratesriding, cannotletthatarrow, the chargerhythm that breaksallridingdirectly, theymustproveanything.
他们不能让那道不知道从哪里来的箭,挫败朵儿骑的气势,不能让那道箭,直接打断全体朵儿骑的冲锋节奏,他们必须证明些什么。Even ifleaves the city gatethennot to be shot dead, butat leastexplained that mysteriousandformidablearcher, is impossibleto make a more unthinkablematter, is impossibleto detainallcavalry soldiers.
哪怕出城门不远便会被射死,但至少说明那名神秘而强大的箭手,不可能做出更匪夷所思的事情,不可能拦阻所有的骑兵。Matter that butthenhas, is very unthinkable.
但接下来发生的事情,真的很匪夷所思。
The morning breezestrokes. Whitecloaksuch asclouddispersing. In this periodthreelightwhiz, therefore the cloudscollectedsuddenly, the bloodpresently, threegrasslandcavalry soldiersstillhave not sent suddenly outincluding the sound. Thenfellto drop the groundfrom the horseback.
晨风微拂。白氅如云散开。其间有三声轻嗖,于是云朵骤敛,鲜血骤现,三名草原骑兵依然是连声音都没有发出。便从马背上跌堕到了地面。Intheireye socketsdeeplyis inserting an arrow. The liquid and blood in eyeballare mixing. Towardeffluence.
他们的眼窝里深深地插着枝箭。眼珠里的液体和鲜血混着。向着淌流。Thatthreearrows, are still thattypeordinarystandardfeatherarrow that Tang Militarymostoftenuses.
那三枝箭,依然是那种普通的、唐军最常使用的制式羽箭。Madeallpeoplefeelwhat the shockevendreaded, thesethreerodeis killed. Secondridesto the city gateis nearer, saidaccuratelyis, whentheyjustran out of the city gate, was shot deadbythatarrow.
更令所有人感到震惊甚至畏惧的是,这三名朵儿骑被射杀的时候。比第二骑离城门更近,更准确地说是,当他们刚刚冲出城门的时候,便被那箭射死了。Thatarrow...... Actuallywhereto come?
那箭……究竟是从哪里来的?Stillnobodycansee the arrowfromwhere.
依然没有人能够看到箭自何处来。Becausethatarrow is too quick.
因为那箭实在太快。
Does an ordinaryfeatherarrow, howpossiblyprojectsuchfar? Shootssoquick?
一枝普通的羽箭,怎么可能射出这么远?射的如此快?Quickandrelies onbow, relies on the strength of archer, thenaccurate?
快与远都依赖于弓,依赖于箭手的力量,那么准度呢?Rideswhole bodyduplicatearmor, only theneyedew outside, moreoverinhigh-speedto run quickly, is hardto hit, butthatpersonis away from the sofardistance, unexpectedly can also the arrowarrowhit!
朵儿骑全身覆甲,只有眼睛露在外面,而且在高速奔驰中,更是难以命中,而那人隔着如此远的距离,居然还能箭箭命中!Actually is thatarcherwho?
那名箭手究竟是谁?Thesemounted bandits who the grasslandnorth and south, northJin ZhangRoyal Court and town the armed forces, in additioncomb the Blue Lakebank, there is a talent that is skilled to fire from horsebackinnumerably, howeverthesepeoplecannot achieveabsolutely!草原南北,金帐王庭和镇北军,再加上梳碧湖畔的那些马贼,有无数精于骑射的天才,然而那些人也绝对做不到!Inside and outsideWei Cityfalls intoabsolutedeathly stillnessonce more.渭城内外再次陷入绝对的死寂。Somepeoplehad guessed correctlywhereindistinctly the arrow came from, did not sayin the geographysignificancewhere, butrefers tofrom.
有人已经隐约猜到箭来自何方,不是说地理意义上的何方,而是指来自何人。For examplePreceptor, for exampleLoeb, for exampleAh'Da.
比如国师,比如勒布,比如阿打。Candisregard the solongdistance, kills the person who the essencerideswith the woodenarrowdirectly, has the strength that is hardto imagineinevitably, is these powerhouses of Cultivationmostpeakis.
能够无视如此漫长的距离,直接以木箭射杀精骑的人,必然拥有难以想象的力量,是修行界最巅峰的那些强者才是。
The peoplementionedexcel in the archerygenuinepowerhouse, oftenwill think of the Xiao HouGreat Generalarmed forces, afterXiao Houwas killed, thenonly the remainingpeople, killXiao Houthatperson.
人们提及擅于箭术的真正强者,往往会想到夏侯大将军,而在夏侯被杀死之后,便只剩下一个人,就是杀死夏侯的那个人。
......
……
......
……Whereis notall people have not seen the arrowfrom.
不是所有人都没有看到箭来自何方。At least, theseTang Militaryordinarysoldiersaroundarrowgetting upplacelooksunusualis clear.
至少,在箭起处四周的那些唐军普通士卒看的非常清楚。Last nightinTangBattalionmostnorthright cornercommonjifort, the front lineisresistingMashan that renovatedat the same night, at this timeis standing the personbehind the grid, resemblestogetheris the thing of shortgrid.
在唐营最北方右角一处不起眼的犄堡里,最前方是昨夜连夜整修出来的拒马栅,此时在栅后方站着人,还有一道似是矮栅的事物。
More than tenTang soldierlook atthatperson, could not speakshocking, does not knowownthis timeshouldmakeanything, somepeoplewokeuntilthis time, hurried the whereaboutsrearhigher authorityreport.
十余名唐兵看着那人,震惊地说不出话来,也不知道自己这时候应该做什么,直到此时才有人醒过来,赶紧去向后方的上级报告。Thatpersonwears the bodyordinaryTang Militaryuniform, looks likeordinaryTang soldier.
那人穿着身普通的唐军制服,就像是个普通的唐兵。Inthatmanpoweris taking a handlevery not ordinaryironbow, bowsswarthily, aboveis carvingextremelycomplicatedpatternsymbolline, makingthisironbowas ifhavesomecharm.
那人手里拿着一柄很不普通的铁弓,弓身黝黑,上面刻着极其繁复的花纹似的符纹线条,令这张铁弓仿佛拥有某种魔力。By the personshortgridis not the genuinegrid, butarrangedsidecrowdedfeatherarrow, at leastthousandfeatherarrowscloselywere insertedin the soil, extrudesintogether, seemsthenlikelyis the grid.
那人身旁的矮栅并不是真正的栅,而是被排的极密集的羽箭,至少千枝羽箭被紧紧地插在泥土里,挤压在一起,看上去便像是栅。
The Wei Cityplacehoofbeatbegins, does not know that manyridesto rideis tryingto run out of the city gate.渭城处蹄声再起,不知多少骑朵儿骑正在试图冲出城门。Thatperson from arrowforestextracts a featherarrow, putsin the string, thendrawssilent, then when the ironbowdrawslet goto refer to ajar, the stringreturns to the position, is bringingthatfeatherarrowwhiz a long journey.
那人从身边的箭林里抽出一枝羽箭,搁在弦上,然后沉默拉弓,将铁弓拉至半开时便松了手指,弦回位,带着那枝羽箭嗖的一声远行。
The distant placeWei Cityhanger-onhearsonestuffily, is the sound that the heavy itemfalls down.
远处渭城门下传来一声闷哼,紧接着是重物坠地的声音。Butat this time, thatpersonhas extracted the secondfeatherarrowfrom the ground, duplicatedformerlymovementonce more.
而此时,那人已经从地面上抽出第二枝羽箭,再次重复先前的动作。
The Wei Citycity gateplaceresounds the sound that stuffysnort|humas well as the heavy itemfalls downonce more, shouldbeoneridesis shot down.渭城城门处再次响起闷哼以及重物坠地的声音,应该是又有一骑被射落。AllreceivestrainingTang Militaryto knowthat the archery is actually the decompositions of severalmovements, frompulling out the arrowstarts, finishedto the loosestring, shocks the people who looks in side, did not think the movement that personshoots arrowshas any specialplace...... Evenbe simpler than andbe more mechanical than TangBattalioncommonarcherymovement.
所有受过训练的唐军都知道,射箭其实是数个动作的分解,从拔箭开始,到松弦结束,在旁边震骇看着的人们,并不觉得那人射箭的动作有什么特殊的地方……甚至要比唐营常见的箭术动作更简单、更机械。Because ofsimple machinery, thereforeis not very tall and straight, is farnatural.
因为简单机械,所以不够挺拔,更谈不上潇洒。Butthatperson of arrowis quick, tohas gone beyond the range that humanitycanimaginequickly.
但那人的箭快,快到已经超出了人类能够想象的范围。Charge that Wei Citydirection, nowriding, alreadynotlikeformerlylike that butis flowed.渭城方向,现在朵儿骑的冲锋,已经不像先前那般,而是一涌而出。Thatpersonactuallynotlikecertainlegends.
那人却没有像某些传奇故事里那样。
From the firstarrow, shootsuntil the Liuzhiarrow, all aroundTang Militarysoldiershave not blinked, is nottheybecause ofshocking, butdoes not dareto blink, butistheyblinkswithout enough time.
从第一枝箭开始,直到第六枝箭射出去,四周的唐军士卒都没有眨眼,不是他们因为震撼而不敢眨眼,而是他们来不及眨眼。Suddenly the instance, thenhas the Liuzhiarrowto gofrom out of the blue.
眨眼不及的瞬间,便有六枝箭破空而去。TheseTang Militarysoldiers, are unable to see clearly the movement that personshoots arrowsaccording to the truth, butthey can still see clearly, the movement that becausethatpersonshoots arrowsis completedunusualaccurately, madeonebe hardto imaginestably. Eachredundantmovementnotanychange. The fingerforeveris buckling the bowstringsimilarposition, the sleeves on smallarmhave not shivered.
这些唐军士卒,按道理根本无法看清那人射箭的动作,但他们依然能够看清,因为那人射箭的动作完成的非常准确,稳定的令人难以想象。每个重复的动作没有任何变化。手指永远扣着弓弦同样的位置,就连小臂上的衣袖都没有颤抖。Sixredundantmovements, are the foldingshades in morning breeze, aboutin the same place. Thencansee clearly.
六次重复的动作,便是晨风里的叠影,合在一起。便能看清。
. Has the remnantshade.
只是。有残影。Morefeatherarrowsleaveground. Makes contact with the bowstring, goesfrom out of the blue.
更多的羽箭离开地面。搭上弓弦,破空而去。
The grasslandcavalry soldier who runs out of the city gatedropsin abundance, thenpounds the blood splashin the ground. Small.
冲出城门的草原骑兵纷纷堕地,然后在地面砸出血花。微小朵朵。
The cavalry soldierskeep , the arrowthenkeepsshooting, has not stood still.
骑兵不停冲着,箭便不停射着,不曾停歇。Tofinally, the cavalry soldieris too quickto the speed of outside the city gatecharging, even ifthatpersonis unable to aimagain, thereforethenno longerhas the aiming, butPingZhoudou the wristshoots.
到最后,骑兵向城门外冲锋的速度太快,即便那人也无法再瞄准,于是便不再有瞄准,只是平肘抖腕而射。Sharpfeatherarrow, passes through the remotedistance, before arriving atWei City, fallson the bodies of thesegrasslandcavalry soldiers, or the bodies of thesewarhorses, fallontenaciousleather armor.
锋利的羽箭,穿越遥远的距离,来到渭城前,落在那些草原骑兵的身上,或是那些战马的身上,落在坚韧的皮甲上。However the armor piercingenters!
然而破甲而入!Thesefeatherarrowswhentouching the leather armorsurface, thencompletedtheirmission, the shaftis twisted the brokencotton woolby the tremendousstrength, butwas still promoting the sharparrowvariety, arrived in the finaldestination.
那些羽箭在触到皮甲表面时,便完成了它们的使命,箭杆被巨大的力量绞成碎絮,但依然推动着锋利的箭簇,抵达了最终的目的地。Thatis the flesh and blooddeep place that the cavalry soldieror the placeride.
那就是骑兵或座骑的血肉深处。
After looking at the grid, thatperson of form, the look of Tang Militarysoldiersbecomesawesmore and more.
看着栅后那人的身影,唐军士卒的眼神变得越来越敬畏。Inconceivable that extremelyall thesehave.
这一切发生的太过不可思议。Actuallyonthesefeatherarrowsto be ascending the howterrifyingstrength?
那些羽箭上究竟拾着多么恐怖的力量?Actually does the body of thatpersonmakewithwhatmaterial? Whycanprojectsomanybigmightcontinuously the arrows? Mustknow, even if the martial artsmaster in armed forces, afterprojectsdozensfeatherarrowscontinuously, mustrest, otherwise the myo-keyseriouslywill be injuredabsolutely, butthatpersonhas shot more than hundredarrows, is still actually without turning a hair, the personal appearanceimmovability, let alone the breathbecomesrapid, the chestas ifhas not fluctuated!
那个人的身躯究竟是用什么材料做成的?为什么能够连续射出如此多大威力的箭?要知道哪怕是军中的武道高手,在连续射出数十枝羽箭后,也必须休息,不然肌键绝对会受到严重的伤害,而那人已经射了百余箭,却依然面不改色,身形不动如山,别说呼吸变得急促,就连胸膛都仿佛没有起伏一下!Suddenly, aroundTangBattalionresounds the rapidbuglesound.
忽然间,唐营四周响起急促的军号声。Several hundredrideto bypasscity wall, triesto occupy the meadowhigh placefromtwowings, thenchargestoTangBattalion.
有数百朵儿骑绕过城墙,从两翼试图占据草甸高处,然后向唐营冲锋。Thatpersonactuallypays no attention, butis staring at the city gateplace.
那人却理都不理,只是盯着城门处。
The of concealmentincityrides, finallymastered the rhythms of somefeatherarrows, theysearched the opportunity, opened the city gatecompletely, thendozensrode the cavalry soldier who mostexcelled at the controllingtechnique, simultaneouslyflushed!
隐匿在城中的朵儿骑,终于掌握了些羽箭的节奏,他们寻觅到了机会,将城门完全开启,然后有数十骑最擅驭术的骑兵,同时冲了出来!Dozensridegushes outcity gateinstantaneously, gushes outgates between twomountainslike the innumerablefog!
数十朵儿骑瞬间涌出城门,就像无数朵雾涌出两座大山之间的门!Inthisflash, even ifthatperson of arrowlawagainhowmagical powersstartledday, does not have the meanssimultaneouslyto killthatdozenscavalry soldiers, let aloneis waiting for the tendency of connectionchargein the rearalsoseveral hundredevenseveral thousandcavalry soldiers.
在这一瞬间,就算那人的箭法再如何神通惊天,也没有办法同时把那数十名骑兵射杀,更何况在后方还有数百甚至数千骑兵在等着接续冲锋的势头。TangYinglishouting outsoundis getting more and more rapid, 6000cavalry soldiersstartin abundance, preparecounter-charge, ifthatmysteriousandterrifyingfeatherarrowis unable to defend the armed forcesaccountto be square, then can only depend upon the cavalry soldierhimself.
唐营里的呼喝声越来越急促,6000骑兵纷纷上马,做好反冲锋的准备,如果那神秘而恐怖的羽箭无法守住中军帐正方,那么便只能依靠骑兵本身。Butthatpersonnotto the opportunity that the Tang Militarycavalry soldiergoes forth to battle.
但那人没有给唐军骑兵上阵的机会。Hesilentis still shootingarrow, facinglikely the grasslandcavalry soldier who the foggushes out the city gate, hehas shot an arrow.
他依然沉默地射着箭,面对像云雾般涌出城门的草原骑兵,他射了一箭。Hehas only shot an arrow.
他只射了一箭。Whattowas formerly different, thatarrowdoes not pull outfromhislawn, butpulls outfrombehindquivering, thatarrowobvioussomeare different, the arrowvarietyis a circulartube.
与先前不一样的是,那根箭并不是从他身边的草地里拔出来的,而是从身后的箭筒里抽出来的,那根箭明显有些不一样,箭簇是个圆形的筒。Inearly morningskyresoundstogethersad and shrillhowl.
清晨的天空里响起一道凄厉的鸣啸。Under the visioninjections of allpeople, thatarrowejects an arc, fellbefore the Wei Citycity gate.
在所有人的目光注射下,那根箭抛出一道弧线,落在了渭城城门前。Instantsilencing.
刹那静寂。Then.
然后。Bang!
轰!
A bang, resoundsbefore the Wei Citycity gate, raises the innumerablesoils, as ifmustlift the vault of heaven!
一声巨响,在渭城城门前响起,掀起无数泥土,仿佛要把天穹都掀开!Insoil that everywheredances in the air, the stump residual limb of warhorseandcavalry soldier, eventhere is a headto dance in the airin this period.
漫天飞舞的泥土里,还有战马和骑兵的残肢,甚至有头颅在其间飞舞。
The Wei Citycity gatebroke down, loess and earthbricks and stonesrustlefall, does not know that suppressedmanyinjuredto ride, in the mist and dustcanhearstuffysnort|hum and painhowlingsoundfaintly.渭城的城门垮了,黄土和土皮里的砖石簌簌落下,不知压住了多少受伤的朵儿骑,烟尘里隐隐能够听到很多闷哼与痛嚎的声音。Alsothere is an arrowsoundfrom the south.
又有箭声从南方来。Thistimearrowsoundbe formerly clearer, notbreeze, butresembles the hurricane, whistlessad and shrill.
这一次的箭声要比先前更加清晰,不似微风,而似飓风,啸鸣凄厉。
The arrowroarresoundscontinuously.
箭啸连绵不断地响起。Several hundredfeatherarrows, as ifdo not haveinterruptedgeneral, passes through the morning breeze, across the mist and dust, shoots at the deep place.
数百枝羽箭,仿佛没有间断一般,穿越晨风,穿过烟尘,射向深处。
......
……
......
……
A grasslandcavalry soldierjumpsto the shot deadplacerides, draws out the sickleto look atall aroundrestlessly. Whereactuallydid not know the enemy, a featherarrowfromsouthcomes, to pass throughhischest and bellysuddenly.
一名草原骑兵跳离被射死的座骑,拔出弯刀不安地看着四周。却根本不知道敌人在哪里,忽然一枝羽箭自南而来,贯穿了他的胸腹。
A grasslandcavalry soldierwhole bodyisbloodcrawls, walkstoward the mist and dust, in the mouthkeepsshouting outanything, appearsespeciallycruel, suddenly, a featherarrowshootsfromhismouth, finds outafter the brain, carries over the blood splash.
一名草原骑兵浑身是血地爬起来,向烟尘外走去,口里不停地呼喝着什么,显得格外暴戾,忽然,一只羽箭从他的嘴里射进去,从脑后探出,带出血花。
A grasslandcavalry soldierfalls down. After wielding the sicklehacks to death the arrow, is ridingin the place of chaoticstep on. Goes all outto stand up, in the eyefullisfrightened, thenhesaw a featherarrowturns towardownfear.
一名草原骑兵倒在地上。挥动弯刀砍死中箭后正在乱蹬的座骑。拼命地站起身,眼睛里满是恐惧,然后他看到了一枝羽箭向着自己的恐惧而来。Puffpuff, the featherarrowhits a targetleather armor. Hitting a targeteye. Hitting a targetthroat. Hits a target the differentplaces, actuallymakes the extremelysimilarsound, theseare the sounds that punctures.
噗噗噗噗,羽箭射中皮甲。射中眼睛。射中咽喉。射中不同的地方,却发出极其相似的声音,那些都是刺破的声音。Theseas ifhave the featherarrow of charm. Canshoot throughall.
那些仿佛具有魔力的羽箭。能够射穿一切。In the everywheremist and dust before Wei Citycity gate, diedeverywhere.渭城城门前的漫天烟尘里,到处都是死亡。Keptresoundingon behalf of the deatharrowsound and stuffypshaw.
代表死亡的中箭声与闷哼声不停响起。Has not knownhow long, mist and dustgraduallycollectedfinally, the dawnfalls, fallsbeforeWei City, was coveredred light, the distant placefound outthe morning sun of grasslandsurfacefinally, reddyescompletely the bloodlikely.
不知过了多长时间,烟尘终于渐敛,晨光重新落下,落在渭城前,被镀上了一层红光,远处终于探出草原地表的朝阳,红的像是染满了血。the morning sunlikeblood, before the city, allblood.朝阳如血,城前皆血。At this time, where the peopleinside or outside the cityconfirmedthesearrowsfrom.
此时,城内城外的人都已经确认那些箭来自何方。Allpeoplelook atthatto locateTangBattalion, before looking atthatpiece of grid.
所有人都看着那处唐营,看着那片栅前。Untilthis time, before stilldoes not have a grasslandcavalry soldier to rush toTangBattalion.
直至此时,依然没有一名草原骑兵能够冲到唐营之前。In fact, except forthatthreecavalry soldiers who moststarts, nobodycanrun out ofWei Cityradically.
事实上,除了最开始的那三名骑兵,根本没有人能够冲出渭城。
The Wei Citycity gatepreviousdisorder, the corpse of cavalry soldierandwarhorsepiled a hill.渭城城门前一片狼籍,骑兵和战马的尸体堆成了一座小山。
The bloodkeepsinundatingto lie downfromthathill, likelyis the innumerabletinywaterfalls.
鲜血从那座小山里不停漫躺,像是无数细小的瀑布。
Before youngcanyon, a Jun Moswordcurrent, WanQimo.
当年青峡前,君陌一剑当前,万骑莫过。
After Jun Mobreaks the arm, nobodythinks that thispicturewill appearagain.君陌断臂后,没有人认为这种画面会再次出现。WhocanthinkthattodayWei Citythispictureappeared, butisinstead.
谁能想到,今日渭城这画面又出现了,只不过是反的。Today an arrowinsouth, WanQimoleaves.
今日一箭在南,万骑莫出。
A thatpersonironbow, everywherefeatherarrow, thenJin ZhangRoyal Courtmost intrepidten thousandrodeto blockinWei City!
那个人一把铁弓,满地羽箭,便把金帐王庭最强悍的万余蛮骑封死在了渭城里!
......
……
......
……Whilecity gateplacehas the explosion, ridestoseveral hundred that TangBattalionchargesbytwowings, suffered the attack of being drowned, the concealmentin the sidecrossbowcamp, will have prepared for a long timeangryandcrowdedcrossbow arrow, simultaneouslyhas shot.
就在城门处发生爆炸的同时,由两翼向唐营冲锋的数百朵儿骑,也遭受了灭顶的打击,一直隐匿在侧的弩营,将预备已久的愤怒和密集的弩箭,同时射了出去。Ongrasslandresoundsbuzzone, is the tweedle, isinnumerable the zitherwhenplaying the samesound, after the moment, thatsoundvanishes, is ten thousandcrossbow arrowsalsofalls, such as the rainstormis common.草原上响起嗡的一声,是琴声,是无数把琴在弹奏同一个音,片刻后,那声音消失时,便是万枝弩箭同时落下,如暴雨一般。
......
……
......
……Route that Royal Courtwill charge, designstobe through cities, becauseis away fromlike thisrecent, the time of requiringis shortest, howeverno onehas thoughtthatthisrouteunexpectedlyissuchbad risk.王庭将冲锋的路线,设计为穿城而过,因为这样距离最近,需要的时间最短,然而谁也没想到,这条路线竟是如此的凶险。Because the attacks of twowingsneedto circle the city, is not very direct, is unable to break through the crossbowrain under Xu Chiarrange, thencanchange the entirewartruly, is still the middle of the mill, looked that ridesto be able unable to run out of the city gate.
两翼的攻击因为需要绕城,不够直接,无法攻破徐迟布下的弩雨,那么真正能够改变整个战局的,依然是中路,还是看朵儿骑能够不能冲出城门。Only thenruns out of the city gate, has the possibility that continuesto charge, canhave the followingallplans, ifcannot flush the city gate, wherehas the qualificationsto refer toother?
只有冲出城门,才有继续冲锋的可能,才能有后续的所有计划,如果连城门都冲不出去,哪有资格谈及其余?Behind the corpsemountain of city gatethatbleedingwaterfall, transmits the Royal Courthonored personangerandcrueldrinkingfaintlyscolds the sound and heartlessordersound, as well assound of footstepsin a hurry, does not know that manypeoplehave welled up, hopesto clean upin the shortest timefrom the city gateplacefromthiscorpsemountain, for the followingcavalry soldiermaking waypath.
城门那座淌着血瀑布的尸山后方,隐隐传来王庭贵人愤怒而暴戾的喝骂声、无情的命令声,以及匆匆的脚步声,不知多少人涌了过来,希望在最短的时间内从这座尸山从城门处清理开,为后面的骑兵让开道路。As forinthisprocess, theseiron hooks and ropescaninjureto the remains of tribebrave warrior, in the considerationrange of grasslandperson, not living the hopehas crushedall.
至于在这个过程里面,那些铁钩和绳索会不会伤到部落勇士的遗体,已经不在草原人的考虑范围里,活着的渴望已经压倒了一切。Howeverregarding the Jin ZhangRoyal Courtfinalbrave warriors, is doomedisdesperate a day, Tang peoplehas not left behindanyopportunitytothemtoday, moves out the compatriotcorpse the opportunitynot to have.
然而对于金帐王庭最后的勇士们来说,今天注定是绝望的一天,唐人没有给他们留下任何机会,就连搬走同胞尸体的机会都没有。Inside and outsideWei City, suddenlypeacefulextremelyshortflickers.渭城内外,忽然安静了极短暂的一瞬。By the the morning sunincarnadinesky, was revealed the deep blueoriginallycolorsuddenly.
被朝阳染红的天空,忽然间露出湛蓝的原本颜色。On the wilderness these windby the wild flower that swaysgently, suddenlyconcentratesto stopmotionless, thesepackages the air of frailflower petalwas becomingviscousdid not havetens of thousandstimeinstantaneously.
原野上那些被风轻轻拂动的野花,忽然间凝止不动,那些包裹着脆弱花瓣的空气瞬间变得粘稠了无数万倍。Outside the grasslandwarhorse and city in cityTangYingliwarhorse, simultaneouslyliftto lookto the sky, becomessomewhatanxiousrestless, actuallydreadsdoes not darewithneighingto be dispersed the mood.
城里的草原战马和城外唐营里的战马,同时抬首望向天空里,变得有些焦燥不安,却又畏惧地不敢用嘶鸣来渲泄情绪。
The Heaven and Earthaurahad the extremelyfiercechange.天地气息在发生了极剧烈的变化。Heaven and Earth that the humannaked eyecansee, does not haveanychange.
人类肉眼能够看到的天地,却没有任何变化。Evenbe formerly tranquiler, is happier.
甚至要比先前更加宁静,更加美好。Is quietly, suddenlyresoundsinnumerablyhissingresounds, then a terrifyingpicture, appearedbefore the corpsemountain that presentWei City of allpeoplethatcavalry soldier and warhorsestackbecomebreaks down.
悄无声息间,忽然响起无数嘶啦响起,然后一个恐怖的画面,出现在所有人的眼前渭城前那座骑兵和战马堆积而成的尸山垮了。Saw that hisbuildingbroke down, when thatbuildingbreaks downisto divideto collapseinevitablydisintegrates, eaveLiangBanlan since buildingbreaks down, thatcorpsemountain is also so, startsto decomposefrom the interior.
眼看他楼垮了,那楼垮时必然是分崩瓦解,从楼里的檐梁板拦垮起,那座尸山也是如此,也是从内部开始分解。Tenaciousleather armor, the strongwarhorsebody, the instantaneousdisintegration, turns into the innumerableflesh and blood the fragment, the thinwaterfall that bloody watercongealingtieschangeswas thicker, thenallcollapsesto disperse!
坚韧的皮甲,强壮的战马身躯,瞬间崩解,变成无数血肉的碎块,血水凝束成的细瀑布变的粗了很多,然后所有的一切崩散开来!In the corpsemountains before Wei Citycity gate, presented an enormousopening, the widthapproximatelytwozhang (3.33 m).渭城城门前的尸山中间,出现了一道极大的豁口,宽约两丈。Inthisopening, except for the blood and flesh lump of bubbleinbloody water, anythingdoes not have.
在这道豁口里,除了血与泡在血水里的肉块,什么都没有。
The street in city, takes in everything at a glance.
城里的街道,一览无遗。Stands the personincity, cansee the scenery outside cityclearly.
站在城里的人,也能清楚地看到城外的风景。At this time, inWei Citycannotstandperson.
只是此时,渭城里已经没有能够站立着的人。On the streeteverywhereis the loessandfor many yearsash of coming down.
街道上到处都是崩落的黄土与积年的灰。
The strong windsare keepinghowling.
狂风在不停地呼啸。
The peoplehusbandslave who formerlywas transporting the cavalry soldierremains, as well asstoodin the streetamongpreparesto continuetoseveral hundred that TangBattalionchargedrides the cavalry soldier...... Disappears.
先前正在搬运骑兵遗体的民夫奴隶,以及站在街道正中间准备继续向唐营冲锋的数百名朵儿骑骑兵……都不见了。Inoncethesecavalry soldiercorpseslikecorpsemountainopening.
就像尸山豁口里曾经的那些骑兵尸体一样。
These previousquarteralsocolorfullife, at this timeturnednotknew the invisiblebloody water and flesh lump.
这些前一刻还鲜活的生命,此时都已经变成了无识无形的血水与肉块。
The streetturns into the most callousterrororgy of bloodshed that the Buddhasectinstitutesaid.
街道变成了佛宗所说的最冷酷恐怖的修罗场。Except for the death, anythingdid not haveremaining.
除了死亡,什么都没有剩下。Thiswas a channel of death.
这是一条死亡的通道。Thisis a perfectly straight route.
这是一条箭道。
The perfectly straight routehas extendedtonorthby the south, the bangbreaks a northdirt wall, more than tenlarge carts of city wallis dispersing the clearlight, is protectingoneself, has the carriagecornerto damage, revealsinsidepalething, resemblingis the human bones.
箭道由城南一直向北延伸,轰断城北一堵土墙,城墙的十余辆大车散着清光,护着自身,有车厢角落破损,露出里面惨白的事物,似是人骨。Preceptoris looking at the south, the complexionis somewhat pale.国师望着南方,脸色有些苍白。Receivespeople who the perfectly straight routeslaughtersaffects, flows the bloodto fleein all directions, avoids the secondattack that has not been having, everywhereis the flurriedscream, afteris very long, becomesis peaceful.
受到箭道杀戮波及的人们,流着鲜血四处奔逃,躲避着并未发生的第二次来袭,到处是慌乱的喊叫声,直到很久后,才变得安静下来。
The peoplehideinbehind of wheel, hidesridesin the restlessplacebehind, the visionlooksalong withPreceptortogetherto the south, the facial expression on faceappearsextremelypanic-stricken, lookevensomewhatlaxindication.
人们藏在车轮的后面,藏在不安的座骑身后,目光随着国师一道望向南方,脸上的神情显得极为惊恐,眼神甚至有些涣散的征兆。Thenatthis time, airborne of Wei Citystreet, slowlypresented the straightcondensationto saytogether.
便在这时,渭城街道的空中,缓缓出现一道笔直的冷凝云。Formerlysomepeoplehad guessed correctlywho the person of archeryis, at this timethisalreadyinthe human worldveryrenownedcondensationYunto appearinpeopleat present, thereforeguessed that was confirmed.
先前已经有人猜到了射箭的人是谁,此时这道已经在人间非常著名的冷凝云出现在人们眼前,于是猜测得到了证实。Instantaneouslythenthousanddead, includinghalfis that the preparationchargesrides.
只是瞬间便有千人死亡,其中有一半都是准备冲锋的朵儿骑。Thisis not the slaughter, actuallyslaughteringis more fearful.
这不是屠杀,却比屠杀更可怕。Is facingsopicture that is hardto imagine, is facing the enemy of superhighimagination, the grasslandpersonis not even ableto be angry, is onlyconstantlyfrightened, because ofdespairsandsadagain.
面对着如此难以想象的画面,面对着超出想象的敌人,草原人甚至无法愤怒起来,只是一味地恐惧,再因为绝望而悲伤。Thenisin the tribe the bravestman, lostallconfidenceinthis moment.
便是部落里最勇敢的男人,在这一刻也失去了所有信心。Wei CitySouth Citygateplaceresounds the scatteredhoofbeat.渭城南城门处响起零散的蹄声。Incorpsepile of mountains the mist and dust of thatopeningplacegraduallyfalls.
尸堆山中间那道豁口处的烟尘渐落。
A personwalkedfromthere.
一个人从那里走了进来。
A nagdrags a used carto followinhis, on the vehiclethinks of the featherarrowfully.
一匹驽马拖着一辆旧车跟在他的身后,车上满满装着羽箭。
After the person, carriesto quiver, ironbowinshoulder.
那人身后还背着箭筒,铁弓在肩。Onthatperson of clothes, the fallenbloody water and mist and dustspreadmotley.
那人的衣服上,被落下的血水与烟尘涂成斑驳。Hewears the ordinaryTang Militarymilitary uniform.
他穿着件普通的唐军军服。Helooksis the ordinaryTang Militarysoldiers.
他看着就是个普通的唐军士卒。HeisordinaryTang soldier.
他本来就是名普通的唐兵。Manyyears ago, hehas become a soldierinWei City.
多年前,他一直在渭城当兵。Manyyearslater, hereturned tothiscityfinally.
多年后,他终于回到了这座城市。Heistraveller far from home who returns to the border villagehometown.
他是回到边寨故乡的游子。Heis the veteran who the dreamreturns to blowcorner/horneven/includingBattalion.
他是梦回吹角连营的老兵。Hiswhole bodytravel fatigue, irresistible.
他满身风尘,不可阻挡。
......
……
......
……
( Does not writewriting of recollectionsat this time, troubleseverybodyto castsomemonthly tickets, thanks.)
(此时不写感怀的文字,麻烦大家投些月票吧,谢谢。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1062: Arrow, as well as return