The whole worldcuts downTang, the flames of warcontinuouslyseveral months, was cutdustfallEgyptalong withMonastery Lordby a Ning Queblade, actuallyhadmanychanges, thischangeperhapsis onlyaccidental, butsome are actually inevitable.
举世伐唐,战火连绵数月,随着观主被宁缺一刀斩落尘埃,却发生了很多变化,这种变化也许只是偶然,但有些却是必然。OnnorthernEvening Source, perseveres more than thousandTang Military that does not draw backat risk of life, inthat moment that thinking to die, finallysaw the dust that southfloats, waits till the cavalry soldier who has helped.
北方的向晚原上,拼死坚守不退的千余唐军,在以为必死的那一刻,终于看到了南方飘来的尘土,等到了来援的骑兵。
The wartrendchangesimmediately, northseveral thousandtownsarmed forcesTang Cavalry, such as the avalanchefires into the Jin ZhangRoyal Courtcavalry soldierbrigadegenerally, the coldknife pointcarries off the innumerableheadsunder the chillysunlight.
战局的走势顿时发生变化,数千镇北军唐骑,如雪崩一般冲向金帐王庭的骑兵大队,寒冷的刀锋在清寂的阳光下带走无数头颅。
The warrestsfinally, bloodstainedmeadowturns into the red the ray that the vault of heaventhrew down, plain and simple blade in Situ Yilanhandalreadysucceeded in giving uptwosections, shescratchedto turn one's faceonbloody water, lookedto the battlefield, discovered that usuallyinsubordinate, majority ofdied, butsheandtheywonfinally.
战事终歇,染血的草甸把天穹投下的光线都变成了红色,司徒依兰手中的朴刀早已断成了两截,她擦掉脸上的血水,向战场四周望去,发现平日里的下属,大部分都已经死去,但是她和他们最终还是获得了胜利。Outsidesouthernazurecanyon, arrived at the most dangeroustime, Jun Mograsps the iron sword, looks tired, likelate autumnQingshan (azure mountain), the static beautystill, how the yellow leafto fall.
南方的青峡外,也已到了最危险的时刻,君陌手握铁剑,神情疲惫,有如深秋的青山,静美依然,奈何黄叶将落。
The Academyback side of the mountaindisciplesstandinhis, looks the mist and dust that on the wildernessraisesonce more, is hearing the oppression of the peoplesound, is silent, is waiting forfinallythat momentoncoming.书院后山弟子都站在他的身后,看着原野上再次掀起的烟尘,听着铁蹄的声音,沉默不语,等待着最后那一刻的来临。Lin Youputs out a hand, grips the Jun Moemptyrightsleeve.木柚伸出手,握住君陌空荡荡的右袖。Fourth Senior Brothermodel/patternYue, incatchesMonastery Lordthatsay|wayemptyswordafter the landscapeplate, has cultivatedwith the whole bodyforis resistingwithit, buteven ifat this timeishe, goes out of the ironawningdifficultly.四师兄范悦,在用河山盘接住观主那道虚剑之后,一直用全身修为在与之对抗,而此时即便是他,也艰难地走出铁篷。Since the same side, naturallyshouldbe contemporaneous, andaltogetherdies.
既然同门,自然应该同生,而且共死。
The cavalry soldier of West Lingtempleallied armies, arrives at the azurecanyon , before again.西陵神殿联军的骑兵,再次来到青峡前。Sevendaytime, Academyvariousdisciplesdo not know that has repelledWest Lingtempleallied armiesmanycharges, theyaretempleallied armies, has been familiartothispicturetosomewhatwas sick.
七日时间,书院诸弟子不知打退了西陵神殿联军多少次冲锋,无论是他们还是神殿联军方面,对这种画面都已经熟悉到有些厌烦。Thesetimethinks that somewill be different.
这一次想必会有些不一样。Thistimecanbe the lasttimeprobably.
这一次大概会是最后一次。Thenatthis time, Fourth Senior Brothersuddenlyfelt that the landscapeplatebecamelight, hisPerception, the shockdiscoveredin the sand tablelandscape unable to find the trace of thatsay|wayemptyswordslightlyunexpectedlyagain!
便在这时,四师兄忽然感觉到手中的河山盘变得轻了很多,他稍一感知,震惊发现沙盘河山里竟再也找不到那道虚剑的踪影!
The people before azurecanyon. Does not know that actuallyChang An Cityhadanything, but the Monastery Lordemptyswordvanishes, only then a possibility, thatwasMonastery Lorddied, orabandoned.
青峡前的人们。并不知道长安城究竟发生了什么,但观主的虚剑消失,只有一种可能,那就是观主死了,或者废了。Fourth Senior BrotherveryclearAcademyin the preparation of Chang An City, knows that Senior BrotherSenior SisterandLittle Junior Brother, are wantingcompletelyallmeansto killMonastery Lord, buthehas not huggedactuallytooin a big wayhopes.四师兄很清楚书院在长安城的准备,知道师兄师姐和小师弟,正在想尽一切办法杀死观主,但他其实对此并没有抱太大希望。Becauseheis good atcalculating. Howin advanceregardless ofhecalculates. Calculates that does not understandhowAcademycankillMonastery Lord.
因为他擅长算。事前无论他怎样算。都算不明白书院怎样才能杀死观主。Howeverat this time, the emptysword in landscapeplatevanisheswithout the trace, regardless ofthathebelievesordoes not believethatindicatedinChang An Citydefinitelywhat happened.
然而此时,河山盘里的虚剑消失无踪,那么无论他相信或是不相信,都表明长安城里肯定发生了什么事情。Hisvoicemicrosaidmutely: „Monastery Lorddefeated.”
他声音微哑说道:“观主败了。”Reason thathissoundis hoarse, except forsupportsexhausted that the several daysproduceunderthatsay|wayemptyswordby strenuous efforts, moreisbecauseis hardto restrainexcitedandcannotbelieve the frustration that bring.
他的声音之所以沙哑,除了在那道虚剑下苦苦支撑数日所产生的疲惫,更多是因为难以抑止的激动和不可置信所带来的惘然。Academyallpeopleheardthese words.书院诸人都听到了这句话。
A peace.
一片安静。Suddenly. Jun Moholds up the iron sworddirectionwilderness, laughsloudly.
忽然。君陌举起铁剑指向原野,放声大笑起来。Beigong Weiyanglaughsloudly, pulls outstringrandomly.北宫未央放声大笑,乱拔琴弦。Ximen Buhuolaughsloudly. Is whipping the palmwith the flutetube.西门不惑放声大笑。用箫管拍打着手掌。Sixth Senior Brothersmiles, grasps the iron hammer in handtightened.六师兄憨厚一笑,把手里的铁锤握的更紧了些。Wang Chishows a faint smile, templebankalreadypitch-blackflowers. As ifmanyminute of color.王持微微一笑,鬓畔早已乌黑的花朵。仿佛多了分颜色。
The common teakis a female, does not needto know the heroicair/Qi, thereforeshehas not smiled, butwaswet the eye.
柚木是女子,不用识豪迈之气,所以她没有笑,而是湿了眼睛。
......
……
......
……
The cavalry soldiers of West Lingtempleallied armiesalreadyclose at hand.西陵神殿联军的骑兵已经近在眼前。
The Academydisciplesactuallyregard , if no thing, laughsloudly. Pleased.书院弟子们却视若无物,放声大笑。快意至极。
The franklaughter, reverberatesbeforeazurecanyon, following the Qingshan (azure mountain)biographytoveryfarplace.
爽朗笑声,回荡在青峡前,顺着青山传向很远的地方。Todaydieslives, whether can also be able to defend the azurecanyon, so long asMonastery Lordhas defeated, Chang An Cityis safe and sound, thenAcademyandGreat Tangthencanhold the finalhope.
今日无论是死是活,是否还能守得住青峡,只要观主败了,长安城安然无恙,那么书院和大唐便能保有最后的希望。Theyused the lifeto defend the azurecanyonentiresevendays of time, defendeddoesn't hope?
他们用生命守了青峡整整七天时间,守的不就是希望?Moreoverhopes that is not uncertain, in their hands.
而且希望并不渺茫,就在他们的手里。More specifically, in the hand of Fourth Senior Brother.
更准确地说,是在四师兄的手里。In the same sidepuzzledvision, Fourth Senior Brotherhas arrived at the front line, looks the cavalry soldier who the flowing of molten ironwells uplikely, looks attheseto appear intermittentlyin the airborneswordlight, has held up the landscapeplate.
在同门们不解的目光中,四师兄走到了最前方,看着像铁流般涌来的骑兵,看着那些隐现于空中的剑光,举起了河山盘。
The Fourth Senior Brothercomplexionbecomesextremelypale, cheeksinstantaneouslythinmany.四师兄的脸色变得极度苍白,脸颊瞬间瘦削了不少。He, fromalreadyPsyche Powerpours into the landscapeplateall.
他把自已的念力尽数灌注进河山盘中。
The landscapeplateis a sand table, insideis the finestyellow sand.
河山盘是沙盘,里面是最精细的黄沙。In the platehas the landscape, eachsand is mountain peak in a beautiful country, a stone bridge.
盘中有河山,每粒沙便是大好河山里的一座山峰,一座石桥。Yellow sanddanceBeforeQingxia, the skywas covered up, in the wildernessbecomesdimincomparable.
黄沙狂舞于青峡之前,天空被遮掩,原野间变得昏暗无比。
The West Lingtemplecavalry soldier, killedin the yellow sand, thenhas confused the eye, has harmed the say|way.西陵神殿骑兵,杀进了黄沙之中,便迷了眼,误了道。In the yellow sand, oftentransmits the sad and shrillpitiful yell, sound that the heavy itemhits.
黄沙之中,不时传来凄厉的惨叫,还有重物撞击的声音。Has not knownhow long, yellow sandfell gentlygradually.
不知过了多长时间,黄沙渐渐飘落。
Before azurecanyon, repliestranquilly, inwildernesswere many corpse of manycavalry soldierandwarhorse.
青峡之前回复平静,原野间多了很多骑兵和战马的尸体。Destiny that the landscapeplatecannotchange the Academydisciples.
河山盘并不能改变书院弟子们的命运。Because oftempleallied armies, afterdresses ranksslightly, preparesto initiate the chargeonce more.
因为神殿联军,在稍一整队之后,准备再次发起冲锋。Thenatthis time, in the luxurianthills, suddenlywalkedTang soldier.
便在这时,莽莽群山间,忽然走出来了一个唐兵。ThisTang soldierseemsverydistressed, dishevelled hair and dirty face, the whole bodysoil, the armoralreadydoes not know when was thrownin the mountain stream, the clothesin the thornbymountainwere also sheared the cloth strip.
这名唐兵看上去非常狼狈,蓬头垢面,浑身泥土,盔甲早已不知何时被扔到山涧里,衣服也被山中的荆棘割成了布条。ThisTang soldiercomestoAcademyallRenpao, staggers, severaltimesnearlythrow down, obviouslyexhaustedto the extreme, butheis still running, thenshouteda few wordsloudly.
这名唐兵向书院诸人跑来,一路踉跄,几次险些摔倒,可见疲惫到了极点,但他依然奔跑着,然后大声喊出一句话。Hissound, has not drunk waterlikemanydayshoarsely, butfallsin the Academyallpeopleear, actuallylike the most limpidspring waterclearmoving.
他的声音沙哑至极,像很多天都没有喝过水,但落在书院诸人的耳中,却像最清澈的泉水那样清脆动人。„Townsouthern armyreprimandedHouBattalion the second divisionkingsfive, followed ordersto help!”
“镇南军斥侯营乙组王五,奉命来援!”
After speakingthese words, the townsouthern armysoldier who this earliest arrives in the azurecanyon, is unable to supportagain, layer on layerthrows downon the wilderness, keepspanting for breath, is unable to stand upagain.
说完这句话后,这名最早抵达青峡的镇南军士兵,再也无法支撑,重重地摔倒在原野上,不停地喘息,再也无法站起。Wang Chiarrives atthisTang soldierside, hurriesto take the pulseforhim.王持走到这名唐兵的身旁,赶紧替他把脉。Jun Mois salutingtothismost commonTang soldierseriously, said: „Was laborious.”君陌对着这名最普通的唐兵郑重行礼,说道:“辛苦了。”OrdinaryTang Militaryreprimandedmarquis, the aspect before toazurecanyon, cannot playanyrole. ToAcademyvariouspeople, the arrival of thisTang soldier, actuallymeansa lot.
一名普通的唐军斥侯,对青峡前的局面,起不到任何作用。对书院诸人来说,这名唐兵的到来,却意味着很多事情。AcademyisGreat TangAcademy.书院是大唐的书院。Great TangisAcademyGreat Tang.大唐是书院的大唐。Nobodyfights single-handedly.
没有谁孤军奋战。AlsoTang soldierwalkedfrom the luxurianthills.
紧接着,又有一名唐兵从莽莽群山里走了出来。ThenhadmanyTang soldierto go out ofQingshan (azure mountain), arrived on the wilderness.
然后有更多的唐兵走出了青山,来到了原野上。Theyare supporting by the armmutually, inflatesforcompanions.
他们互相搀扶着,替同伴们打着气。Theywere already utterly exhausted, go out ofazurecanyonthento sit the ground, is unable to stand upagain, even ifmakesthemtake up the weapon, is impossibleto meet the enemy.
他们早已疲惫不堪,走出青峡便一屁股坐到地上,再也无法站起,就算让他们拿起兵器,也不可能迎敌。EvenseveralTang Military, are going out of the hillsthat moment, the spiritrelaxessuddenly, cannot fall to the groundin light of this.
甚至有几名唐军,在走出群山的那一刻,精神骤然放松,就此倒地不起。Towell-trainedTang Military, thisis the matter that is difficultto imagine.
对训练有素的唐军来说,这是很难想象的事情。
More and more Tang soldiercontinueto go out ofQingshan (azure mountain), before arriving at the azurecanyon.
越来越多的唐兵继续走出青山,来到青峡之前。Theywalked the several daysseveralnights, watches, finallyhas arrived here.
他们走了数日数夜,不眠不休,终于走到了这里。
The townsouthern armyarrived, thissufficed.
镇南军到了,这就够了。Whatappearsbefore the azurecanyonisweary my master.
出现在青峡之前的是一只疲敝之师。Butdoes not haveanybodyto dareto denythatthey is a mighty army.
但没有任何人敢否认,他们是一只威武之师。Thenatthis time, insouthernwilderness, broadcast the sound that struck a gong.
便在这时,南方的原野间,传来鸣金的声音。
The cavalry soldiers of West Lingtempleallied armies, before looking at the azurecanyon, theseTang Military, the facial expressionis quite complex, is somewhat unwilling, someawes, pull the boundaryropefinally, returnsto the camp.西陵神殿联军的骑兵们,看着青峡前那些唐军,神情极为复杂,有些不甘,有些敬畏,最终牵起疆绳,向营地里归去。
......
……
......
……
( SprinkledtowardMonastery Lordontoohi, todayspirit that yesterdaymelodramaticsprinkleslowis not good, in additionyesterdayahead of timehad then reported that somehouseworkmustprocess, thereforethenonly then a chapter, butis shortto2000, isinappropriate, will then then write7000charactersto come outon SundayKazakh, wishingeverybodyweekendhappy.)( To be continued. Ifyoulikethiswork, welcomeyouto cast the recommendationticketandmonthly ticket, yoursupport, isIbiggestpower.)
(昨儿往观主身上洒狗血洒的太嗨了,今天精神低落的不行,加上昨天便提前报告过,有些家务事要处理,所以便只有一章,但少到2000,是不妥当的,那么周日便会写7000字出来哈,祝大家周末愉快。)(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #799: Smiles ( Part 1 ) loudly