EN :: Volume #4 垂幕之年

#641: Is correct, then can on say


LNMTL needs user funding to survive Read More

This winter, the Big Black horse has lived in big Azure Mountain. 这个冬天,大黑马一直生活在大青山里 Leaves the Ning Que side, it therefore has not thought to pace back and forth to lose, has not had the problem on life, instead is duplicate to the bird cage, all day in chews the flower to look for a beautiful and serene place to eat the meat to rest to sun lazily, does not know that happy, then covers toward Yang City that dark clouds that crosses, only made it worry the half-day time. 离开宁缺的身边,它并没有因此而觉得彷徨失落,更没有出现生活上的问题,反而得离樊笼复自在,整日里嚼花寻幽吃肉懒睡晒太阳,过的不知有多开心,便是笼罩朝阳城的那片乌云,也只让它烦恼了半天的时间。 However recently, the innumerable powerhouses such as the picture in sky is ordinary, converges toward Yang City. Especially starting from this morning, in the city the Heaven and Earth aura chaos, it then knows that the happy time will soon end, has to find that shrubberies reluctantly, is enduring the sharp thorn of thorn, digs to regain the ground of thick fallen leaf. 然而最近一段时间,无数强者如天空里的画面一般,云集朝阳城。尤其是从今晨开始,城内天地气息大乱,它便知道幸福的时光即将结束,只好无奈地找到那片灌木丛,忍着荆棘的尖刺,刨开覆着厚厚落叶的地面。 Its former hoof is very strong powerful, once the step on moves fully, want fierce many compared with the hoe of ordinary service, how long has not used, then kicks all fallen leaves, has dug that pit. 它的前蹄很是强劲有力,一旦全力蹬动,要比普通劳役的锄头要厉害的多,没有用多长时间,便踢飞所有落叶,把那个坑刨了出来。 Black carriage, peaceful lies down in the pit, except for moistening some dust, without any damage, has belayed with the shaft wood raises up in the front slightly, had already been ready. 黑色的车厢,安安静静地躺在坑中,除了沾了些尘土,没有任何损坏,套索和辕木在前方微微竖起,早就已经做好了准备。 The Big Black horse sighed, accepted fate lowers the head to sneak to belay, then the whole body made an effort, chaotic step on of four hooves on the slanting wall, have made the enormous effort like lightning, finally towed the ground heavy carriage. 大黑马叹息一声,认命地低头钻进套索,然后浑身用力,四蹄在斜壁上闪电般乱蹬,费了极大的气力,终于把沉重的车厢拖到地面。 It drags the carriage line Jing to puncture, across the jungle, has not seen any tourist, somewhat felt relieved slightly that considers to understand why does not have the tourist, becomes was worried very much, before arriving at the southern grassy slope, looks to the Yang City direction, pants for breath slightly, is waiting for intensely. 它拖着车厢行出荆刺地,穿过密林,一路没有看到什么游客,稍微有些放心,紧接着想明白为什么没有游客,又变得很是担心,来到南麓的草坡前,望向朝阳城方向,微微喘息,紧张地等待着。 Does not know how long waited, it has waited till that familiar whistling sound finally. 不知道等了多长时间,它终于等到了那声熟悉的哨声。 The whistling sound is very light, the Big Black horse actually listens very clear in its world outlook. This whistling sound is rope that urgently presses. Made it feel what was somewhat annoyed, it thinks from already very repugnant this whistling, but after hearing whistling, it discovered that from cannot help but was unexpectedly excited, thought quite ashamed. 哨声很轻,大黑马却听的很清楚在它的世界观里。这哨声便是催命的绳索。令它感到有些恼火的是,它本来以为自已非常讨厌这声口哨,而在听到口哨之后,它发现自已竟不由自主地兴奋起来,不由觉得好生羞耻。 Then is harbors so complex mood, Big Black horse Baosi one, is dragging heavy black carriage. Following the big Qingshan (azure mountain) southern grassy slope, toward flushes away toward the wilderness outside Yang City on angrily. 便是怀着如此复杂的情绪,大黑马暴嘶一声,拖着沉重的黑色车厢。顺着大青山南麓的草坡,向着朝阳城外的原野上愤怒冲去。 When it rushes to the wilderness, sees at least has several hundred cavalry soldiers. From is flushing toward Yang City, pursues toward that form, even more is angry. Makes a determined effort to pant for breath, adds the happy speed once more. 它冲到原野上时,看到至少有数百骑兵。正从朝阳城里冲出来,向着那道身影追击,不由愈发愤怒。发狠地喘息着,再次加愉快速度。 On the broad north wilderness, several hundreds ride the Moon Country cavalry soldier to come depend on the travel fatigue, the hoof falls crowded like the rain, the momentum is very astonishing, forms an enormous covering of fan. 宽广的城北原野上,数百骑月轮国骑兵挟风尘而来,蹄落密集如雨,声势十分惊人,形成一道极大的扇面。 Beyond front more than hundred zhang (3.33 m) of covering of fan, Ning Que keeps running at the back of Sang Sang, listens to be after death clear resoundingly such as the thunder hoofbeat, looks at that more and more near black Horse-drawn Carriage, the mood is very intense. 在扇面的前方百余丈外,宁缺背着桑桑不停奔跑,听着身后清晰响亮如雷的蹄声,看着那辆越来越近的黑色马车,心情很是紧张。 Looks at the dangerous situation. Big Black horse cruelly crazy hissing, is dragging heavy carriage unexpectedly, picks up the speed once more, turns into together the black mist and dust, catches up before the covering of fan of Moon Country cavalry soldier swallows that form arrives. 看着局势危险。大黑马暴戾地狂嘶一声,竟是拖着沉重的车厢,再次加快速度,变成一道黑色的烟尘,赶在月轮国骑兵的扇面吞噬那道身影之前到达。 Ning Que personal appearance one low. Like like lightning jump black Horse-drawn Carriage. 宁缺身形一低。像闪电般跃进黑色马车 At this time several hundreds ride the Moon Country cavalry soldier, pursued, in opposite directions drives with black Horse-drawn Carriage, if Horse-drawn Carriage is unable to stop, then must be surrounded by these cavalry soldiers immediately. 此时数百骑月轮国骑兵,也已经追到,与黑色马车相向而驶,如果马车无法停下来,那么马上便要被这些骑兵包围。 The Big Black horse neighed again, thick lip Pi Er shivered in the wind wild. Also remained last night rabbit shredded meat becoming known tooth is appearing specially the to terrify person in the ray, horse body leapt toward left fiercely. 大黑马再次嘶鸣,厚实的唇皮儿在风中狂暴地颤抖。还残留着昨夜兔肉丝儿的大白牙在光线里显得特别瘆人,马身向左猛地跃出。 The charge in the forefront several Moon Country warhorses, is listening to neighing of this fellow, looks at its appearance, does not know why thought body one cold, four feet are suddenly soft, bang bang in the sound falls down, splashes place mist and dust. 冲锋在最前面的几匹月轮国战马,听着这家伙的嘶鸣,看着它的模样,不知为何觉得身体一寒,四脚骤软,砰砰声中摔倒在地,溅起一地烟尘。 The Big Black horse makes a turn forcefully, heavy carriage actually relies on the inertia to continue to forward, is pinching the extremely formidable strength, Suo Tao deeply in it capable smooth napes of the neck, forces a bloodstain, several wind the temple wool to fall. 大黑马强行转弯,沉重的车厢却依凭着惯性继续向前,挟着极为强大的力量,索套在它精壮光滑的脖颈间深深勒下,勒出一道血痕,更有几络鬓毛掉落。 Another violent long hissing, the Big Black horse whole body muscle makes an effort, stops carriage, unexpectedly before stiffly the potential of flushing! carriage by the incline that it draws but actually, will enter the fine steel wheel in soil profoundly, shakes the innumerable soils in the ground! 又一声暴烈的长嘶,大黑马浑身肌肉用力,竟硬生生止住车厢前冲之势!车厢被它拉的倾斜将倒,深刻进泥土里的精钢车轮,在地面上震起无数泥土! These soils are similar to the stones, flip-flop pounds, in flushing on the face of Moon Country warhorse, in the forefront, by luck has not actually fallen to the ground, suddenly only heard that the alarmed and afraid neighing of a horse sound keeps resounding. 那些泥土就如同石头般,噼噼啪啪砸在冲在最前面、却侥幸没有倒地的月轮国战马的脸上,一时间只闻惊惧的马嘶声不停响起。 The covering of fan charge lineups of several hundred cavalry soldiers are gradually chaotic. 数百名骑兵的扇面冲锋阵形渐乱。 Ning Que just plundered carriage at the back of Sang Sang, carriage then inclines, is quite dangerous, his person was also fallen two somersaults, at this time finally stands firm the body reluctantly, a palm then racket to car(riage) wall somewhere. 宁缺背着桑桑刚刚掠进车厢,车厢便倾斜过来,极为危险,他的人也被摔了两个跟头,此时终于勉强稳住身体,一掌便拍向车壁某处。 Palm rune/symbol Zhen in crystal stone being embed car(riage) wall, the paper symbol changes into the azure smoke in his referring to together, Symbol Intent suddenly, helping rune/symbol Zhen on carriage wall start high-speed, only hears one to be extremely slight and have the sound that if the feather from the sky drifts resounds, heavy carriage immediately became light many. 掌心里的晶石嵌进车壁里的符阵,一道纸符在他的指间化为青烟,符意骤然而出,帮助车厢壁上的符阵高速启动,只听得一声极轻微、有若羽毛在空中飘浮的声音响起,沉重的车厢顿时变得轻了不少。 The wheel that the fine steel casts, drifts from the ground, the Big Black horse realizes the change first, neighed cheerfully, four hoof pedals moved like lightning, dragging carriage such as a light dust to rush to the north. 精钢铸成的车轮,从地面里飘浮而出,大黑马最先察觉到改变,欢快地嘶鸣一声,四蹄闪电般蹬动,拖着车厢如道轻尘般向北方奔去。 The speed of Big Black horse is really the quick not any truth, once carriage rune/symbol Zhen starts, except for Cultivator of No Rules boundary, in world cannot overtake its person again, or horse. That several hundred Moon Country cavalry soldier let alone wants to overtake it, looks that this black mist and dust looked silly. 大黑马的速度实在是快的没有任何道理,一旦车厢符阵启动,除了无距境的修行者,世间再也没有能够追上它的人,或者马。那数百名月轮国的骑兵别说想追上它,看着这道黑色烟尘都已经看傻了。 Big Black horse dashes about wildly dissolutely, turns head to look to behind distant place these simple-minded Moon Country warhorses and knights, happily neighed dissolutely, thought with the master contest speed, stupid? 大黑马一面放肆地狂奔,一面扭头望向身后远处那些傻呵呵的月轮国战马和骑士,放肆地得意嘶鸣起来,心想和爷较量速度,傻逼了吧? When passed by big Qingshan (azure mountain), its self-satisfaction turned all has not abandoned and feeling, thinks departs in the present, became a fugitive or returns to with Ning Que the Academy back side of the mountain, was impossible to enjoy such happiness again. 路过大青山时,它的得意尽数变成了不舍和感慨,心想今朝离去,无论是跟着宁缺逃亡还是回书院后山,都不可能再享有如此的幸福了。 Read and this, the Big Black horse quite sobbed, long sound one hissing. 一念及此,大黑马不由好生唏嘘,长声一嘶。 Big Azure Mountain, these were shamed are harmed entire winter birds beast and tiger Panther Langxiong, is listening to this neighing of a horse, the whole body shivers joyfully, thought that this Sir walked finally, you may not come back again. 青山里,那些被羞辱被损害了整整一个冬天的飞禽走兽、虎豹狼熊,听着这声马嘶,喜悦地浑身颤抖,心想这位大爷终于走了,您可千万别再回来了。 ...... …… ...... …… Black Horse-drawn Carriage left toward Yang City, covers that dark clouds of this urban entire winter, left slowly toward Yang City, moves toward the north in the lofty vault of heaven. 黑色马车离开了朝阳城,笼罩这座城市整整一个冬天的那片乌云,也缓缓离开了朝阳城,在高远的天穹里向着北方移动。 The cloud layer is very high, therefore seems like the slow migration, in fact the speed is astonishing. Qi Mei Grandmaster receives to look day vision, received horse reins from the side, is leading dozens self-torture monks, pursues toward the north. But under his clear cloud layer that black Horse-drawn Carriage speed, knows that could not overtake from these people mostly. 云层很高,所以看似缓慢的移动,实际上速度非常惊人。七枚大师收回望天的目光,从身旁接过马缰,带着数十名苦修僧,向着北方追去。但他清楚云层下那辆黑色马车的速度,知道自已这些人多半是追不上了。 The dark cloud leaves, kui disobeys many day of sunlight, finally sprinkles generously in toward Yang City, sees the deep blue sky rarely toward the Yang City common people, does not have what joyful performance. 乌云离开,睽违很多天的阳光,终于慷慨地洒落在朝阳城内,难得见到湛蓝天空的朝阳城百姓,却没有什么喜悦的表现。 Under the deep blue sky, retrievals clear light White Pagoda appears especially beautiful. In the lake is producing an inverted image the skylight tree's shadow, in the ground also remains many blood, the corpse of people was moving out. 湛蓝的天空下,重获清光的白塔显得格外美丽。湖上倒映着天光树影,地面上还残留着很多血,民众的尸体已经被搬走。 In the open area of lakeside. First Senior Brother appears the personal appearance, he is coughing, goes all out to cough. Coughs painfully, waist that coughing bent, as if must cough the lung. 湖畔的空地上。大师兄现出身形,他正在咳嗽,拼命地咳嗽。痛苦地咳嗽,咳的腰都弯了起来,似乎要把肺都咳出来。 The lung cannot cough, but the blood can cough, but the moment time, in his hand that Fang Wu the snow white handkerchief of lip, was becoming the dark red piece, seems on the inverse image beginning is then red. 肺是咳不出来的,但血可以咳出来,不过片刻时间,他手中那方捂着嘴唇的雪白手绢,已经变得殷红一片,看上去就像原初便是红的。 In Cultivation, Academy First Senior Brother is a legend. 修行界里,书院大师兄是个传说。 Few people see him to get rid, however Ye Su and Tang these two World Traveler. Has actually taken him as the Cultivation goal, can imagine his State how profound, but his today's match is the Suspended Temple preaching seat of honor, is the Buddha of the human world, is became the character of myth. 很少有人见过他出手,然而叶苏和唐这两名天下行走。却一直以他为修行的目标,可以想像他的境界是多么的高深,但他今天的对手是悬空寺讲经首座,是人间之佛,是已经成为神话的人物。 Legend. Eventually is not the myth. 传说。终究不是神话。 First Senior Brother can break preached the first Buddha word, keeps the opposite party forcefully same place, for opportunity that the Ning Que creation flees, is very inconceivable matter. 大师兄能够破了讲经首座的佛言,把对方强行留在原地,替宁缺创造逃离的机会,已经是非常不可思议的事情。 However this entire one year, he has not rested, utilizes No Rules State to seek for Ning Que and Sang Sang trail in various in world Buddhist temple, Daoist temples and city. Extremely exhausted, State presented not the steady indication, today a war, received the extremely serious wound eventually, even is very likely influence future Cultivation. 然而这整整一年时间,他都没有怎么休息,运用无距境界在世间各座佛庙、道观、城市里寻找宁缺桑桑的踪迹。极为疲惫,境界都出现了不稳的征兆,今日一战,终究还是受了极为严重的伤,甚至极有可能影响日后的修行 Even if so, his facial expression still temperate indifferent, among the facial features passes is wanting the intimate cleanness, when except for cough occasionally pressed will frown, without any unnecessary mood. 即便如此,他的神情依然温和淡然,眉眼间透着令人直欲亲近的干净,除了咳嗽时偶尔会蹙蹙眉,没有任何多余的情绪。 Today this Buddha sect leader and fight of Academy big mister, to the spoken language is mysteriously beyond description, completely to have the qualifications to go down in the Cultivation history, or draws the Buddhist literature fairy story. 今日这场佛宗领袖与书院大先生的战斗,神奇到言语难以形容,完全有资格被载入修行史册,或绘进佛经神话故事。 Although the preaching seat of honor suffers setbacks continually, but the body and mind all diamond not bad he, by any wound, still the myth, has not been the final victor, because Ning Que leads the female of King of Hell to run away successfully, therefore he is also a loser. 讲经首座虽然连番受挫,但身心皆已金刚不坏的他,没有受任何伤,依然还是神话,是最后的胜利者,但因为宁缺带着冥王之女成功逃走,所以他也是失败者。 If changes into the average person, will therefore be probably angry, fights intent to begin, but the facial expression on preaching first face, actually like First Senior Brother tranquil temperate, without any meaning of being inwardly angry. 如果换成普通人,大概会因此而愤怒,战意再起,但讲经首座脸上的神情,却像大师兄一样平静温和,没有任何愠怒的意味。 He looks at First Senior Brother, to praise sighed: Resolute simple-hearted, for Jin/benevolent.” 他看着大师兄,赞叹道:“刚毅木讷,是为仁。” First Senior Brother bows with hands clasped the hand to return a courtesy, said: „It is not at all ashamed it.” 大师兄揖手回礼,道:“惭愧不敢当之。” The preaching seat of honor is thinking in today fights the most essential that several pictures, the smile said: Sub- said that the child did not speak, this place already should think how Master can not know as soon as the law is promulgated it will be enforced this and other obsolete methods.” 讲经首座想着今日一战里最关键的那几幅画面,微笑说道:“子曰子不语,本座早就应该想到,夫子怎会不知言出法随这等老朽法门。” He looks at First Senior Brother to ask: Actually does not know when Master does give your method?” 他看着大师兄问道:“却不知夫子何时授你的法子?” First Senior Brother wipes off the blood of lip angle, should say leisurely: Teacher has not taught.” 大师兄擦掉唇角的鲜血,慢条斯理应道:“老师未曾教过。” Preached first calmly visits him, suddenly asked: „Is this method you from has become aware?” 讲经首座静静看着他,忽然问道:“难道这法子是你自已悟的?” First Senior Brother nodded. 大师兄点了点头。 Preaching first silver eyebrow flutters, asks: Buddha word did not hear that in Shijiu, when you do become aware this method?” 讲经首座银眉微飘,问道:“佛言不闻于世久矣,你何时悟得这法子?” First Senior Brother replied honestly: Then in Grandmaster said Buddha word.” 大师兄诚实回答道:“便在大师口出佛言之时。” After hearing the reply, preached first silent long time, the silver eyebrow fell gently to dangle slowly, he looks that this student sighed saying: Toward hears say|way, but evening Knowing Destiny, originally that story unexpectedly real.” 听到回答后,讲经首座沉默了很长时间,银眉缓缓飘落垂下,他看着这名书生叹息说道:“朝闻道而夕知命,原来那个故事居然是真的。” Preached the first hand-held monk's staff, stood up, slowly and walked toward Horse-drawn Carriage heavily. 讲经首座手扶锡杖,站起身来,缓慢而沉重地向马车走去。 Before arriving at the car(riage), he turns around to look to First Senior Brother said: Ning Que and deep female north, have the black crow direction, has the dark cloud capping, you could not help him again, returned to the Academy recreation.” 走到车前,他转身望向大师兄说道:“宁缺与冥女一路北去,有黑鸦指引,有乌云压顶,你再也帮不了他,回书院休养吧。” After First Senior Brother silent moment, said: Teacher.” 大师兄沉默片刻后,说道:“还有老师。” Preached the first slow sound saying: Said that your Li Manman to kind ultimate good, then lies not, cannot think now for from already Little Junior Brother, learned deceiving people unexpectedly.” 讲经首座缓声说道:“都说你李慢慢至仁至善,便是连撒谎都不会,想不到如今为了自已的小师弟,竟是学会了骗人。” Then he sighed saying: You for these words that Master passes on, is actually only you from already the guess, at is not the Master definite idea, therefore I had not agreed.” 然后他叹息说道:“你代夫子传的那些话,其实只是你自已的猜测,根本不是夫子确定的想法,所以我才没有同意。” Formerly First Senior Brother had rephrased in own words the view of Master to the preaching seat of honor: If Sang Sang dies, the King of Hell brand mark in within the body will release, thus gives King of Hell the position exposition of the human world, therefore she cannot die. 先前大师兄曾经向讲经首座转述过夫子的看法:桑桑若死,体内的冥王烙印才会释放,从而把人间的位置暴露给冥王,所以她不能死。 At this time the preaching seat of honor said that is not the view of Master, is only he from already guess. 此时讲经首座却说,那不是夫子的看法,只是他自已的猜测。 First Senior Brother body micro stiff, does not understand how the preaching seat of honor sees. 大师兄身体微僵,不明白讲经首座是怎么看出来的。 ...... …… ...... …… ( This is the third chapter, before next chapter strives for 4.4 ten, comes out.) ( to be continued ) (这是第三章,下一章争取4.4十前出来。)(未完待续)
To display comments and comment, click at the button