EN :: Volume #2 凛冬之湖

#440: Lifts the umbrella


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sang Sang is a young maidservant. 桑桑是个小侍女。 Sang Sang is not ordinary young maidservant. 桑桑不是普通的小侍女。 Her memory is astonishing, from starting to know several, then can remember has seen all digit easily, this point, can testify by the Wei City soldiers and civilians collectively. 她记忆力惊人,从开始识数起,便能轻而易举记住见过的所有数字,这一点,可以由渭城的军民们集体作证。 She is very intelligent, this point can by go out of old pen room several times Chen Pipi to testify dejected, Chen Pipi by the Way of the Vast Heaven gate and talent of Chang An Academy together authentication. 她很聪慧,这一点可以由颓然走出老笔斋数次的陈皮皮作证,陈皮皮可是被昊天道门及长安书院共同认证的天才。 Reason that Sang Sang frequently appears somewhat clumsily even is dull-witted simple-hearted, is not her brain is really not easy-to-use, with the Ning Que words, she is just somewhat lazy, is disinclined to think a lot. 桑桑之所以经常显得有些笨拙甚至是愚钝木讷,并不是她的脑子真的不好使,用宁缺的话来说,她只不过是有些懒,懒得去想很多事情。 Ning Que compared with this world in anybody knows that on the Sang Sang unique element, for example her intelligence, her out of the ordinary ability, just during the past several years, he simply did not have to ponder has not gone to move on Sang Sang these out of the ordinary places. 宁缺比这个世界上的任何人都知道桑桑身上的特殊之处,比如她的聪慧,她那与众不同的能力,只不过过去的十几年间,他根本没有去思考更没有去触碰桑桑身上的这些与众不同的地方。 This is choice in his instinct. 这是他本能里的选择。 Because he does not think clearly, oneself have sorted a young baby girl in the Hebei Province desolate Tamichi bank corpse pile, but on the young baby girl seems actually hiding certain secrets, his some fear faintly. 因为他想不明白,自己在河北郡荒田道畔尸堆里拣了一个小女婴,而小女婴身上却似乎藏着某些秘密,他有些隐隐恐惧。 Until bright High Priest flees West Ling, arrives at Chang An City, received Sang Sang for the disciple, Sang Sang has become the West Ling temple next Ren Guangming High Priest only candidate, Ning Que is clear, originally this is the destiny brand mark in Sang Sang trace, this was in the past the chance of that young baby girl. 直到光明大神官逃离西陵,来到长安城,收了桑桑为徒,桑桑成了西陵神殿下一任光明大神官的不二人选,宁缺才明白,原来这就是命运烙印在桑桑身上的痕迹,这就是当年那个小女婴的机缘。 The destiny and secret appeared at present, then no longer frightened, can only acknowledge also accepts, in the half year, Ning Que no longer avoids, but starts to train the training or to excavate potential of Sang Sang in Cultivation aspect. 命运和秘密已经出现在眼前,那么便不再恐惧,只能承认并且接受,这半年里,宁缺不再躲避,而是开始培养训练或者说发掘桑桑修行方面的潜质。 Today Yanming Lake bank thunderstorms are boundless. 今日雁鸣湖畔雷雨磅礴。 Sang Sang stands in the peak cliff bank, is grasping Big Black Umbrella, said one felt all. 桑桑站在峰顶崖畔,握着大黑伞,说自己感觉到了一切。 Two years ago, arrives in the Chang An City journey from Wei City, Mr. Lu Qingchen had told Ning Que, when Cultivator initially becomes aware, can feel the Heaven and Earth Primordial Qi range, represents that Cultivator latent talent, actually even can the omen have him to arrive at a Cultivation that step in the future. 两年前,从渭城来到长安城的旅途中,吕清臣老人曾经告诉过宁缺,修行者初悟之时,能够感觉到的天地元气范围,代表那名修行者资质,甚至可以预兆出将来他究竟能走到修行道的那一步。 Some Cultivator can feel that a pond, some Cultivator can feel when a lake, formidable such as Sword Saint Liu Bai grasps principles, what feels is a river. 有的修行者能够感觉到一片池塘,有的修行者能够感觉到一片湖泊,强大如剑圣柳白悟道之时,感觉到的是一片大河。 Ning Que felt what is warm sea, but this point, he has not always said to anybody, because he does not believe that his Cultivation potential will be stronger than Sword Saint Liu Bai, in fact, afterward Cultivation all sorts of stories on the way proved his feeling as if some deviations. 宁缺感觉到的是一片温暖的海洋,只不过这一点,他始终没有对任何人说过,因为连他自己都不相信自己的修行潜质会比剑圣柳白更强,事实上,后来修行途中的种种故事都证明他的感觉似乎有些偏差。 Sang Sang said at this time induced all, did not represent her more formidable than Liu Bai, but was representing other meaning, meaning that only then Ning Que and her two talented people understood. 桑桑此时说感应到了一切,并不代表她比柳白更加强大,而是代表着别的意思,只有宁缺和她两个人才懂的意思。 „Did you try at this time?” “你这时候试?” Sang Sang gives him Big Black Umbrella. 桑桑大黑伞递给他。 Ning Que received Big Black Umbrella, between the palm and umbrella handle completely are the rain water. 宁缺接过大黑伞,手掌与伞柄间尽是雨水。 Psyche Power releases Sea of Consciousness slowly, crosses into the Big Black Umbrella umbrella handle by way of palm, is quietly on again duplicate Big Black Umbrella full is the umbrella cover of greasy dirt, across the boundless rainstorm, under Yanming Lake toward cliff fills the air to go. 念力缓缓释出识海,经由手掌渡入大黑伞的伞柄,再悄无声息覆上大黑伞满是油污的伞面,穿过磅礴的暴雨,向着崖下的雁鸣湖弥漫而去。 Ning Que also felt. 宁缺也感觉到了很多。 He felt that this by the caper that the rainstorm stroked restless like the boiling water lake, he felt that in lotus field has made noise restlessly such as the drum surface lotus leaf, he felt that under lotus leaf panic-stricken frog extremely, he felt lake water deep place these looks like stone small billies. 他感觉到了这面被暴雨击打的跳跃不安如沸水般的湖,他感觉到了莲田里啪啪作响不安如鼓面的荷叶,他感觉到了荷叶下惊恐万分的青蛙,他感觉到了湖水深处那些像石头般的小铁罐。 Ning Que raise one's head looks at the day, the black umbrella caster, the rainstorm moistened his body immediately. 宁缺抬头望天,黑伞后倾,暴雨顿时打湿了他的身体。 In sky dark cloud tumbling extrusion, after the dark clouds , the dark clouds, the innumerable rain water fall in torrents from layer upon layer the dark clouds, seems bites in the crazy guy like the innumerable old blacksnakes. 天空中乌云翻滚挤压,黑云之后还是黑云,无数雨水从层层黑云中倾泻而下,看上去就像无数条苍老的黑蛇在疯狂的厮咬,。 Suddenly, extremely straight lightning does not have the indication an extremely thickly, sky over Chang An City, from the Northwest crosses the entire sky, tore instantaneously has rolled up and pushed along the restless nimbus cloud. 忽然间,一道极粗极直的闪电毫无征兆,在长安城上空自西北方横穿整个天空,瞬间撕裂了卷动不安的雨云。 Thunderclap later, in the Yanming Lake sky crack. 雷声稍后即至,在雁鸣湖上空炸响。 Bang! 轰! Does not know that is the thunder and lightning might, had other matter, the Yanming Lake water fluctuates suddenly, the water splash sputtering, lotus sways in all directions fiercely, as if will momentarily break off. 不知道是雷电的威力,还是发生了别的事情,雁鸣湖水骤然波动起来,水花四处溅散,莲枝剧烈摇晃,似乎随时会折断。 Ning Que lowers the head to look to lake surface that place surges such as the water surface of fountain, looks that place gradually the spray and remnant broken flowers that to the lakeshore diverges, suddenly said: Ok.” 宁缺低头望向湖面那处涌动如喷泉的水面,看着那处渐向湖岸散去的浪花与残枝碎花,忽然说道:“可以。” The rain water that Sang Sang wiped the face, has not spoken. 桑桑擦了擦脸上的雨水,没有说话。 After that say|way terrifying lightning, the vault of heaven as if formally starts to get angry, the lightning follows on somebody's heels one after another, was pressed by the dark clouds to jet black piece of Chang An City, often paleness of shining, the meaning of sad thunderclap slightly not standing still, continuous crack, does not give the city opportunity of people slightly respite. 那道恐怖的闪电过后,天穹似乎正式开始发怒,一道一道闪电接踵而至,把原本被黑云压至漆黑一片的长安城,照耀的不时苍白,沉闷的雷声丝毫没有停歇之意,连绵炸响,不给城中的人们丝毫喘息之机。 In the wild thunderclap, Ning Que is holding the black umbrella, is looking at north bank of Yanming Lake, was saying anything, because just thunderclap too loud, the rainstorm is too crazy, only then he can hear. 狂暴雷声之中,宁缺撑着黑伞,望着雁鸣湖北岸,说着些什么,只不过因为雷声太响,暴雨太狂,只有他自己能够听见。 He is pointing at the north bank courtyard, said: „From the institute.” 他指着北岸的院落,说道:“从院中开始。” He aims to disturb the restless lake surface, said: Continues in the lake.” 他指向摇撼不安的湖面,说道:“在湖里继续。” Then he looks to Sang Sang, looks to the wild goose of under foot calls the mountain peak, said: Here finished.” 然后他望向桑桑,又望向脚下的雁鸣山峰,说道:“在这里结束。” Sang Sang received Big Black Umbrella from his hand, said: Cannot make him climb mountains.” 桑桑从他手中接过大黑伞,说道:“不能让他上山。” After Ning Que silent moment, said: I strive as far as possible, if still does not have the means to kill him in the lake, does not make him climb mountains, then I descend the mountain.” 宁缺沉默片刻后说道:“我尽量争取,如果在湖里依然没有办法杀死他,不让他上山,那么我下山。” Sang Sang said: What to do did you descend the mountain I?” 桑桑说道:“你下山了我怎么办?” Ning Que said: You visit me on the mountain.” 宁缺说道:“你在山上看着我。” Sang Sang said: I can help you.” 桑桑说道:“我可以帮你。” You can certainly help me, but that is before I descend the mountain, moreover I believe that on that day definitely will have many people, for example Second Senior Brother, therefore you are safe.” “你一定可以帮我,但那是在我下山之前,而且我相信,那天肯定会有很多人来看,比如二师兄,所以你是安全的。” Ning Que spoke these words, lifts step to walk toward the mountain. 宁缺说完这句话,抬步向山下走去。 The midsummer rainstorm, comes crude towering, goes is also neat, has not been reluctant to part, when Ning Que and Sang Sang arrive at the foot lakeside, the rain then stopped. 盛夏的暴雨,来的粗暴突兀,去的也是干净利落,没有丝毫依依不舍,当宁缺桑桑走到山脚湖畔时,雨便停了。 The rain rests, returns to the boat. 雨歇,回舟。 Ning Que carries the boat single-handed, leans in the cabin is accumulating rain water. 宁缺单手拎起小船,倾掉船舱中积着的雨水。 The boat roams in regaining tranquil Yanming Lake. 小船重新漫游在复得平静的雁鸣湖上。 After rainstorm, the lake surface air changes extremely clean fresh, the midsummer summer heat was swept away, in the lake breeze fills the micro sweet flavor that the azure branch breakage is bringing up the rear. 一场暴雨过后,湖面的空气变的极为干净清新,盛夏的暑气被一扫而空,湖风中弥漫着青枝折断后的微甜味道。 The boat drives into a lotus field corner/horn. 小船驶入莲田一角。 A here lotus break, the lotus is completely broken, the lake water pollution cannot withstand, looks very pitifully. 此处莲枝断裂,荷花尽碎,湖水浑浊不堪,看着十分凄惨。 The thunder and lightning on vault of heaven, the might greatly is impossible to create such picture. 天穹上的雷电,威力再大也不可能造成如此的画面。 On the lake water on the lotus leaf that is incapable of drifting broken, can see some iron slag indistinctly the traces. 在湖水上无力残破飘浮的荷叶上,隐约可以看到些铁渣的痕迹。 Ning Que looks in the lakes broken Dutch, said with a smile: Keeps remnant responsibility...... Listens to the thunderclap.” 宁缺看着湖间残破荷枝,笑着说道:“留得残荷……听雷声。” ...... …… ...... …… Tu Yang City in the Great Tang Northeast border region, according to Mount Min, near wilderness, even though is the midsummer is also quite cool, after entering the summer , the rain water is gradually copious, actually extremely little can hear the thunderclap. 土阳城地处大唐东北边陲,依岷山,近荒原,纵使是盛夏也极为凉爽,入夏后雨水渐沛,却极少能够听到雷声。 The rain water are gradually many, does not represent here to be able like the south, digs the lake to plant responsibility luxuriously, in Tu Yang City, only then General's Residence has the lotus pond, only then few people can see remnant responsibility, naturally in this border town will not have too many people to voice the feeling like the poet scholar to remnant responsibility greatly. 雨水渐多,不代表这里能够像南方一样,奢侈地挖湖种荷,土阳城里只有将军府有荷塘,只有很少的人能够见过残荷,自然这座边城里不会有太多人会像诗人文士般对着残荷大发感慨。 When the people in Tu Yang City, see outside the city in the meadows that Great Tang cavalry soldier remnant armed forces, they have to shock the feeling, even is shocks speechless. 然而当土阳城里的人们,看见城外草甸间那支大唐骑兵残军时,他们不得不震惊感慨,甚至是震惊到无语。 For many years, what the Great Tang army basically has not eaten to owe, Northeast Armed Force that the Xiao Hou Great General armed forces commanded, has not lost a battle, why outside the city was that cavalry soldier actually the remnant armed forces? 很多年来,大唐军队基本上就没有吃过什么亏,夏侯大将军统帅的东北边军,更是从来没有打过败仗,为什么城外那支骑兵却是残军? Actually this is only not a wonderful misunderstanding. 其实这只是一个并不美妙的误会。 Outside Tu Yang City the Great Tang cavalry soldier on meadow, has not lost a battle on the wilderness, but the thousand li (500 km) climbs mountains and crosses rivers, the armor dyes the ash, horse Juanren is deficient, what is most essential was on the faces of all people writes all over the numb facial expression, in the team has been filling the atmosphere of deterioration, will therefore be mistaken as the remnant armed forces. 土阳城外草甸上的大唐骑兵,并没有在荒原上打败仗,只不过千里跋涉,盔甲染灰,马倦人乏,最关键的是所有人的脸上都写满了麻木的神情,队伍里弥漫着衰败的气氛,所以才会被误认为是残军。 Can Great Tang servicemen numb reason, be in not far away wooded mountains that wild person man. 大唐军人们麻木的原因,是不远处山林间那个荒人男子。 That man fur lined robe was already damaged, the bloody water is mixing the dust, smudges, in does not know on clothes where steals, seems exceptionally exhausted, even momentarily possibly drops down. 那名男子身上的皮袍早已破碎不堪,血水混着灰尘,涂抹在不知从哪里偷的衣裳上,看上去异常疲惫,甚至随时可能倒下。 Is such one experiences personally the severely wounded man, with the Great Tang cavalry soldier, from the wilderness deep place, had arrived at outside Tu Yang City, throughout has not dropped down. 就是这样一个身受重伤的男人,跟着大唐骑兵,从荒原深处,一直来到了土阳城外,始终都没有倒下。 The Great Tang cavalry soldiers look at distant place that man, the facial expression is very numb, in eye even some mood of awe. 大唐骑兵们看着远处那个男人,神情很麻木,眼中甚至有些敬畏的情绪。 In the past recently, that man always with the Great Tang cavalry soldier, frequently prepares to assassinate the Xiao Hou Great General armed forces to the camp, he has attempted 17 times, failed 17 times, had actually insisted. 过去这些日子,那个男人始终跟着大唐骑兵,时刻准备着冲营刺杀夏侯大将军,他尝试了17次,失败了17次,却一直坚持。 The Great Tang cavalry soldier is not does not want to kill that man, but that man with his great strength and will, had proven he was killed very much difficultly, particularly when Tang ** when the person does not want to pay the jade entirely Fen price. 大唐骑兵不是不想杀死那个男人,只不过那个男人用他的强大和毅力,证明了他很难被杀死,尤其是在唐**人不想付出玉石俱焚的代价时。 Kills with instead kills, suddenly Xi and surrounding, in this long journey, repeatedly occur, then finished silent, that man is unable to kill the Xiao Hou Great General armed forces. 狙杀与反狙杀,暴袭与包围,在这漫长的旅程中,不断地发生,然后沉默地结束,那个男人无法杀死夏侯大将军。 The invincible cavalry soldier of Xiao Hou and his subordinates, is unable to kill that man. 夏侯和他麾下的无敌骑兵,也无法杀死那个男人。 The number of times are too many, all Great Tang cavalry soldiers, even if these proudest general, is facing that already like the beggar formidable man, somewhat was numb. 次数太多,所有的大唐骑兵,哪怕是那些最骄傲的将军,面对着那个已如乞丐般的强大男人,都有些麻木了。 The hoofbeat gets up, the outpost cavalry separates a path. 马蹄声起,警戒骑兵分开一条道路。 Xiao Hou races a horse, but, looks at Tang on distant place meadow, on the face does not have any mood. 夏侯驰马而至,看着远处草甸上的唐,脸上没有任何情绪。 In the past this days, the Great Tang cavalry soldier wants completely all means to lure and kill this Devil Sect powerhouse, several times nearly succeed, actually finally ran away by the opposite party, but the Tang also several opportunities successfully approached Xiao Hou, compelling Xiao Hou to launch the intense fight with him. 在过去这段日子里,大唐骑兵想尽了一切办法想要诱杀这名魔宗强者,有几次险些成功,却最终还是被对方逃了出去,而唐也有几次机会成功地靠近了夏侯,逼夏侯与他展开了激烈的战斗。 Xiao Hou is not a person is fighting, he has the innumerable cavalry soldiers as the guard, therefore in this continuous fight, Tang must fall on absolute leeward eventually. 夏侯不是一个人在战斗,他有无数骑兵作为护卫,所以在这连绵的战斗中,终究还是唐要落在绝对的下风。 Present Tang had been seriously injured, simply does not have the style of Devil Sect powerhouse, is more like a pitiful beggar, however Tang has not died, Tang insisted that must kill him. 如今的唐已经受了重伤,根本没有魔宗强者的风范,更像是一个可怜的乞丐,然而唐没有死,唐还是坚持要杀他。 Xiao Hou also received heavy wound, the armor that on him that Academy builds, in Tang hand that the monster different scarlet great blade invasion, destroyed the day before yesterday finally officially. 夏侯也受了不轻的伤,他身上那件书院打造的盔甲,在唐手中那把妖异的血色巨刀侵伐之下,终于在前日正式毁坏。 My is Tu Yang City.” “我的身后便是土阳城。” Xiao Hou looks at Tang on distant place meadow, said indifferently: You did not have the opportunity.” 夏侯看着远处草甸上的唐,漠然说道:“你没有机会了。” Tang said: I had said you were old.” 唐说道:“我说过你已经老了。” Xiao Hou said: I have also said that the frail this words, do not have the significance to your me.” 夏侯说道:“我也说过,年老体衰这种话,对你我都没有意义。” Tang said: Issue is, your heart was old, decides to retire due to age starting from that moment that from you, you were really old, old is weak, if the Tu Yang City far hundred li (0.5 km), you certainly will die again in my hands.” 唐说道:“问题在于,你的心老了,从你决定告老的那一刻开始,你就真的老了,老就是弱,如果土阳城再远百里,你一定会死在我的手中。” Xiao Hou is silent, discovered words that the opposite party spoke is right. 夏侯沉默,发现对方说的话是对的。 But I have Tu Yang City, I have give loyalty to my cavalry innumerably.” “但我拥有土阳城,我拥有无数效忠于我的铁骑。” Xiao Hou said: However you have a person.” 夏侯说道:“而你只有一个人。” Tang said: If you can understand that in the past fight eventually is a matter of person, or you will not make these many mistakes, will not look like now is so old.” 唐说道:“如果当年你能够懂得战斗终究是一个人的事情,或者你不会犯下这么多错误,不会像现在这般苍老。” Midsummer, the grass is long, the hawk flies. 盛夏,草长,鹰飞。 On Tang has the innumerable say|way wounds, the blood still on dripping to fall, falls on the grass, then starts to burn. 唐身上有无数道伤口,鲜血还在淌落,落在草上,便开始燃烧。 Xiao Hou stops up the lip by the fist, starts to cough, has the blood to overflow from referring, hawk that such as on dike injury. 夏侯以拳堵唇,开始咳嗽,有血从指间溢出,如岩壁上一只受伤的鹰。 The hawk called the eagle generally. 鹰一般都叫老鹰。 The hawk can be old, the person actually cannot be old. 只是鹰可以老,人却不能老。 ...... ……
To display comments and comment, click at the button