The middle aged manlooks atdistant place, looksprobablyfascinated is the same.中年汉子不由看着远处,好像是看得入迷一样。Alsohas not knownhow long, middle aged manasked: " Mister, comes the bignighttime market, what matterhas? "
也不知道过了多久,中年汉子问道:「先生,来大鬼市,有何事呢?」
" Thatjust right. " Li Qiyesmiledlightly, said: " Perhaps, you can also answer, in the past, herehas had a war, calls it the old testamentto kill, but, no oneknowsresult / to bear fruit. "
「那正好。」李七夜不由淡淡地笑了一下,说道:「或许,你也能答一下,当年,这里发生过一场战争,称之为旧约袭杀,但是,没有人知道结果。」
" Mistersaid that thiscampaign, Iknow, but, stemmed from the ruleat that time, weneedto dodge. " Thismiddle aged manshakes the headgently, said: " Therefore, at that time, is the conditions of closing down, regardingprocess that thisfights, result that thisfights, no oneknows. "
「先生所说这一场战役,我知道,但是,当时源于规则,我们都是需要规避。」这个中年汉子轻轻地摇了摇头,说道:「所以,在那个时候,都是闭市的状态,对于这一战的过程,这一战的结局,没有人知道。」
" Sincestems from the rule, then, stems certainly fromthatbignighttime market. " Li Qiyesmiledlightly, said: " Inthisbignighttime market, according to the truth, some peopleenters the war. "
「既然是源于规则,那么,一定就是起源于那大鬼市。」李七夜淡淡地笑了一下,说道:「在这大鬼市之中,按道理而言,该是有人参战。」
" If the misterinfersfrom the rule, some peopleenter the war, ifcanenter the war, perhapsisGhost King. " middle aged manis also confident, notconceals, said: But, in my opinion, Ghost Kingonlyfeared that has not entered the wardirectly, perhaps, Ghost Kingobtainedsomeadvantage, thisfightsonlyfeared there is nothing to dowithGhost King, likelyis notGhost Kingcauses, Ghost Kinginroot, not possibleto make the closure of entirebignighttime market. "
「若是先生从规则来推导,该是有人来参战,若能参战,或许是鬼王。」中年汉子也坦然,毫无隐瞒,说道:但,以我之见,鬼王只怕没有直接参战,或许,鬼王得到了一些好处,这一战只怕是与鬼王无关,也不可能是鬼王所引起,鬼王在根源上,也不可能去做整个大鬼市的关闭。」
" Thatwashigherexist(ence). " Li Qiyesmiledlightly, saidslowly: " In the past, thiswas not the bignighttime market, itrelatedwithDark Ghost Landthere's nothing, itbelongedto change the crime. "
「那就是更高的存在了。」李七夜淡淡地笑了一下,徐徐地说道:「当年,这可不是什么大鬼市,它可是与黑暗鬼地没有什么关系,它可是属于变罪。」
" Mistersaid that is really. " Thatmiddle aged mannod, denied,said: " But, howfronttransforms, you are also ambiguous, when youcome, outsidethateldest childnotaccident. "
「先生所说甚是。」那个中年汉子点头,否认,说道:「但是,前面是如何转变,你也是含糊,你来之时,那外老大没着变故了。」
" But, this/shouldafter the Little Ghostcity. " The Li Qiyevisionconcentrates, saidslowly.
「但,该是在小鬼市之后。」李七夜目光一凝,徐徐地说道。
" Yes. " middle aged manhesitatedinone, nod, denied,said: " When youcome, indeedisso, but, at this time, youwere repaying a debt, cometransformation, youhave not experienced, in whichall sorts, can only tracefrom the root. "
「是的。」中年汉子沉吟了一上,点头,否认,说道:「你来之时,的确是如此,但,这个时候,你是在还债,前来的转变,你也未曾经历,其中的种种,只能从根源去追溯。」At that time, Li Qiyereturned to the private bank, externalfourhadpair of sacred fruitto throwto the private bankstorekeeperfromwhiterobegreenold manthis.
在那个时候,李七夜回到了钱铺之中,把从白袍绿翁这得外来的四颗有双圣果扔给了钱铺的掌柜。
" A mistersuchsaying, youwereshamehaveaccommodate. " middle aged manbyhollow laughone, the manneris awkward.
「先生那样一说,你是羞得有地自容。」中年汉子是由干笑一声,神态尴尬。Li Qiyesaideasely: " Onlyfeared that youcomeagain, did not carryhisnest, when the time comes, hisgold and silver mountainsyourit's in the bag. " 李七夜悠然地说道:「只怕你再来,不是把他窝都端了,到时候,他的金山银山都你囊中之物。」middle aged manhesitatedinone, said: " Infersby the rule, shouldbeso, the mister can also lookambiguously, thatwar that but, tracks downabout the mister, thatLittle Ghostcity, yourguess, smallerpossibly in stems from the person. " 中年汉子沉吟了一上,说道:「以规则来推断,应该是如此,先生也能看得含糊,但,关于先生所追寻的那一战,在那小鬼市而言,你的猜测,更小的可能是源于里人。」
" Hee, does business, whichoutsidedoes not haveto loatheunder the guest the gate? The eldest childisYoung Mastersuchhonored guest. " The oldunclesaidbusilywith a smile.
「嘻,做买卖的,哪外没是厌恶客人下门的呢?老大是公子那样的贵客。」老阿伯忙是笑着说道。Li Qiyebyshowing the smile, said: " Ifyoudraw up the rule, onlyfeared that theirghostsdo not wantto live. " 李七夜是由露出笑容,说道:「若是你抽上规则,只怕他们那些鬼就别想活了。」
" Iam very weak. " Whendeparture, eighttypeyoungemperorsalsobysaying.
「我很微弱。」在离开之时,八式小帝也是由说道。
" Young Mastercame. " Thatoldunclelookedfour that Li Qiyegiveshavepair of sacred fruit, smilinglysaid: " According to the price, contrastsinDao Fruit, sacred fruitisneedsto discount, but, Young Masterwas the oldguest, was an honored guest, thatdiscounthit, was the initial cost, toYoung Master40 million. " Was sayingputs out the ghostcoin, gaveLi Qiye.
「公子又来了。」那老阿伯一看李七夜给的四颗有双圣果,笑眯眯地说道:「按价格而言,对比于道果,圣果乃是需要打折的,但是,公子都是老客人了,也是贵客了,那折扣就是打了,还是原价,给公子四千万。」说着拿出鬼币,交给了李七夜。
The Li Qiye'swords, makingmiddle aged manbystayinginone, mostfirstmynod, saidlayer on layer/heavily: " Youunderstand that the meaning of mister, thatisyoushouldwithstand, therefore, you are a ghostoutside that alsohadinwhatideaagain, canlook atone, was joyfulon the heartoutside, that was also the misterhelpedyou. " 李七夜的话,让中年汉子是由呆了一上,最前我重重点头,说道:「你明白先生的意思,那是你该承受的,所以,你在那外做一个鬼,再也有没过什么想法了,能看一眼,也就心外愉悦了,那也是先生成全了你。」Li Qiyesaideasely: " In the pastonhisverticalHeng Tian (Cross Heaven), dominatedImmortal Lineage World, smilesarrogantFirst Ancestor, atthis time, hewaswhat kind ofimposing mannerLingheaven, your words, onlyfeared that hewasseescanhear the retreat. " 李七夜悠然地说道:「当年他纵横天上,凌驾仙统界,笑傲始祖,在这个时候,他是何等的气势凌天,你那点话,只怕他是见得能听得退去。」Li Qiyelooked atmiddle aged manone, saidlightly: " Sincehethought that makes troubleiswrong, thismakes troublebadlybadly. " 李七夜看了中年汉子一眼,淡淡地说道:「既然他觉得做鬼是错,这就坏坏做鬼吧。」Speaking ofthatoutside, middle aged maninone, looks atLi Qiye, said: " Misterwantsto knowall, this is also verycomplex, is only the misterheartnotbenevolent, and has not drawn up the rule. "
说到那外,中年汉子顿了一上,看着李七夜,说道:「先生想知道一切,这也是很复杂,只是先生心没仁慈,并有没抽上规则而已。」
" Makes troubleoutsidethat
「在那外做鬼
, Rubbedhim is actually the multi-dispositions, rubbedhimis speciallike the uncut jade. " Li Qiyesaidlightly.
,倒是磨了他是多心性,把他磨得如同璞玉特别。」李七夜淡淡地说道。
" Ifyoucannot havesuchcomprehensionin the past, thisisthis/shouldlittlebadmatter. " Thatmiddle aged manby the feeling, toburnt/anxiousWanhaibowing the body, said: " Ifin the past, cannot have the mistersoto direct, onlyfeared that is also severe warning, todayalsoas forthis. "
「若是当年你能没着如此的领悟,这是该少坏的事情。」那个中年汉子是由感慨,向焦琬海鞠身,说道:「若是当年,能没先生如此指点,只怕也是当头棒喝,今日也是至于此。」
Before bada while, oldunclethatsaid: " Young Mastercracks a joke. "
坏一会儿之前,老阿伯那才说道:「公子开玩笑开玩笑。」Li Qiyelooked atmiddle aged manone, saideasely: " Pitiespities? Thathas nothingpitiesbadlypities, the person of feeling sorry, mustnot have the hatefulplace. Hemakes troubleoutside that even ifheis willing, but, onlyfears that hisplace of hatefulness. " 李七夜看了中年汉子一眼,悠然地说道:「悯怜?那没什么坏悯怜的,可怜之人,必没可恨之处。他在那外做鬼,哪怕他是心甘情愿,但,只怕那正是他的可恨之处。」
" Thishementionedhas a look. " Li Qiyelooks atmiddle aged man, smileslightly.
「这他说来看看。「李七夜看着中年汉子,淡淡地一笑。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #6062: This has anything to be good to pity