ED :: Volume #37

#3610: Who can understand


In square, many student before gathering round forefront that rock, inscribes many designs above this one piece of rock, each design is a very simple movement, making one look then knows that these designs are Cultivation Technique. 在广场上,有很多学生在围着最前面的那块岩石前,在这一块岩石之上刻有好些图案,每一个图案就是一个十分简单的动作,让人一看便知道这些图案乃是一门功法 At this time, Yang Ling busy was drawing Li Qiye to push toward the crowd , before pushing this one piece of rock . 在这个时候,杨玲忙是着拉李七夜往人群里面挤,挤到了这一块岩石之前。 This rock, was Reverend Cloud and Mud sat above teaching preach the dao in the past, today, this rock just like becomes Cloud and Mud School Totem general exist(ence), let alone, above this rock, the indentation had Cultivation Technique that Reverend Cloud and Mud kept. 这块岩石,当年就是云泥上人坐在上面讲课传道,今日,这块岩石犹如成为了云泥学院图腾一般的存在,更何况,在这块岩石之上,刻凿有云泥上人留下来的功法 This is Cultivation Technique that Reverend Cloud and Mud kept in the past, listening to Teacher saying that this was also Reverend Cloud and Mud in only Cultivation Technique that Cloud and Mud School kept.” Yang Ling busy is said to Li Qiye. “这就是云泥上人当年留下来的功法,听老师说,这也是云泥上人云泥学院留下来的唯一功法。”杨玲忙是对李七夜说道。 This matter, mentioning is also somewhat inconceivable, Reverend Cloud and Mud, rose straight from the ground in this Buddhist Holy Land, constructed Cloud and Mud School, but, as the founder of school, Reverend Cloud and Mud did not have to be Cloud and Mud School leaves behind any Cultivation Technique, no taught to Cloud and Mud School any secret skill, at present the institute indentation on this one piece of rock Cultivation Technique was the only exception. 这件事情,说来也是有些不可思议,云泥上人,在这佛陀圣地之中拔地而起,建造了云泥学院,但是,作为学院的创始人,云泥上人却没有为云泥学院留下任何一门功法,也没有传授给云泥学院任何绝学,眼前这一块岩石上的所刻凿着的功法是唯一的例外。 Such matter, making descendants think that feels inconceivable, today's Cloud and Mud School, name that moves the world . Moreover, since billion years, Cloud and Mud School had had invincible exist(ence) one after another, has Dao Monarch, to have Heaven Venerable, to have True God wait/etc. 这样的事情,让后人想起来,那都觉得不可思议,今日的云泥学院,名动天下,而且,在千百万年以来,云泥学院曾经出过一位又一位的无敌存在,有道君、有天尊、有真神等等。 Is such a name enjoys Eight Desolate Cloud and Mud School, Reverend Cloud and Mud actually has not been Cloud and Mud School leaves behind half a loaf of Kung-fu Cultivation Technique, after this simply is lets , not the unimaginable matter, this also until now lets the matter that descendants can love to talk about, is Cloud and Mud School one of the big subjects. 就是这么一座名享八荒云泥学院,云泥上人本身却未曾为云泥学院留下一招半式的功法,这简直就是让后无法想象的事情,这也是一直以来让后人能津津乐道的事情,更是云泥学院的一大谈资之一。 Although said, Reverend Cloud and Mud has not left behind what Cultivation Technique secret book to Cloud and Mud School, book collection that Cultivation Technique that but, Cloud and Mud School collects, Cloud and Mud School has, that is entire Eight Desolate ranks among the best absolutely. 虽然说,云泥上人未给云泥学院留下什么功法秘笈,但是,云泥学院所收藏的功法,云泥学院所拥有的藏书,那绝对是整个八荒数一数二。 Cloud and Mud School Cultivation Technique secret book, it may be said that is comprehensive, came from Eight Desolate ten thousand sects, in first day that Cloud and Mud School begins school, in Eight Desolate, many invincible powerful the big sects and countries sent the Cultivation Technique precious book, such as the prestige illustrious True Immortal sword, Chun Yang Aristocratic Family, Lion Roar Country and Correct One Cult...... are Buddhist Holy Land also once delivered own Sect powerful Buddha Six Dao. 云泥学院功法秘笈,可谓是包罗万象,来自于八荒万教,在云泥学院开学的第一天,八荒之内,多少无敌强大的大教疆国送来了功法宝典,如威名赫赫的真仙剑、纯阳世家狮吼国正一教……就是佛陀圣地也都曾送上了自己宗门最强大的“佛陀六道”。 Reverend Cloud and Mud held the Buddhist Holy Land land forcefully, establishes the school, but, Buddhist Holy Land still delivered Buddha Six Dao that” is created by Buddha Dao Monarch, this is Saint Mountain town/subdues mountain secret skill, is known as Whole World to be invincible, but, Buddhist Holy Land sent in Cloud and Mud School it. 要知道,云泥上人可是强行占有了佛陀圣地的土地,建立学院,但是,佛陀圣地依然送上了由佛陀道君所创的“佛陀六道”,这可是圣山的镇山绝学,号称举世无敌,但,佛陀圣地都把它送入了云泥学院 Then Dao Monarch, is Dao Monarch Mei, Peerless Cultivation Technique that also created own, sent in Cloud and Mud School. 当时的道君,也就是梅道君,也是把自己所创的绝世功法,送入了云泥学院 In afterward, invincible generation that graduated from Cloud and Mud School, once sent in Cloud and Mud School own some Cultivation Technique, for example, Three Truths Dao Monarch and Zen Buddha Dao Monarch and Swallow the Heaven Dao Monarch...... these invincible generations, after own made a name for oneself, sent in own some Peerless Cultivation Technique Cloud and Mud School. 在后来,一位位从云泥学院毕业出来的无敌之辈,也都曾把自己的一些功法送入了云泥学院,比如说,三真道君、禅佛道君吞天道君……这一位位无敌之辈,在自己功成名就之后,都把自己的一些绝世功法送入了云泥学院之中。 Comes from Eight Desolate ten thousand sects Peerless Cultivation Technique, this also established the Cloud and Mud School unique position. 来自于八荒万教绝世功法,这也奠定了云泥学院独一无二的地位。 But Reverend Cloud and Mud, as the Cloud and Mud School initiator, left behind such Cultivation Technique above this rock merely, naturally, whether is Cultivation Technique, but also is unknown, but , was still Reverend Cloud and Mud keeps and cultivate related Cultivation Technique only. 云泥上人,作为云泥学院的创始者,仅仅是在这块岩石之上留下了这么一门功法,当然,是否是一门功法,还不得而知,但,也依然是云泥上人唯一留下来与修道有关的功法了。 Design that because on this rock carves, is Reverend Cloud and Mud remains, Cloud and Mud School all previous student will come to look at reverently, naturally , many student want to go to Cultivation Technique on [comprehend/comprehension] this rock, wants to estimate mystery. 正是因为这岩石上所刻的图案,乃是云泥上人留下来的,云泥学院的历代学生都会前来瞻仰,当然,也有很多学生都想去参悟这岩石上的功法,想揣摩出其中的奥妙。 Because some rumors said that the Reverend Cloud and Mud quarter keeps on this rock Cultivation Technique, is ancient Wushuang/matchless Cultivation Technique, powerful to inconceivable. 因为有传言说,云泥上人刻留在这颗岩石上的的功法,乃是一门亘古无双功法,强大到不可思议。 At this time , many student gather round this one piece of rock to estimate, some people are imitating the movement in design, gesticulates, but, no matter how they gesticulate these movements, but, there's nothing harvest, how because can not they imitate, thought that these movements are simple and do not have the movement of significance. 此时,也有很多学生围着这一块岩石揣摩,有人模仿着图案上的动作,一个又一个去比划,但是,不管他们怎么样去比划这些动作,但,都没有什么收获,因为不得他们怎么样去模仿,都觉得这些动作是简单而又没有意义的动作而已。 Also there is student to ponder over some details in design, they think that the Cultivation Technique mystery hid above not the known detail, but, no matter how they pondered over, has not discovered any astonishing place. 也有学生去琢磨图案上的一些细节,他们认为功法的奥妙是藏在了在不为人所知的细节之上,但是,不管他们如何去琢磨,都没有发现什么惊人的地方。 This real Cultivation Technique? Reverend Cloud and Mud remains, is Whole World invincible Cultivation Technique?” After some people ponder over the imitation carefully, has achieved nothing, some suspicions. “这真的功法吗?云泥上人留下来,乃是举世无敌的功法吗?”有人仔细琢磨模仿之后,一无所获,不由有些怀疑了。 This does not say.” In fact, not only then he suspected, in other student hearts vacillates, because they have achieved nothing. “这不好说了。”事实上,不仅仅只有他怀疑,其他的一些学生心里面都不由为之动摇,因为他们一无所获。 If these designs are not Reverend Cloud and Mud remain, then, has made one think that this is just the movements of some incomprehensible nonsense, that is just the doodle, or this is just mysterious. 如果这些图案不是云泥上人所留下来的话,那么,早就让人认为这都只不过是一些狗屁不通的动作,那只不过是涂鸦而已,或者这只不过是故弄玄虚。 However, this is the design that Reverend Cloud and Mud keeps, no one dares saying that this is the incomprehensible nonsense, or is the work of doodle, does not dare saying that is mysterious. 但是,这偏偏是云泥上人留下来的图案,没有人敢说这是狗屁不通,或者是涂鸦之作,更不敢说是故弄玄虚。 After all, in the past Reverend Cloud and Mud here teaching time, even Dao Monarch Mei and Sword God such exist(ence), sits below respectfully attended a lecture, therefore, who dares to think that these designs are mysterious. 毕竟,当年云泥上人在这里讲课的时候,连梅道君剑神这样的存在,都恭恭敬敬地坐在下面听课,所以,谁敢去认为这些图案是故弄玄虚。 Perhaps, our perspective are not right.” Had student to ponder over for quite a while, had achieved nothing, has to whisper said: Do not forget, Reverend Cloud and Mud is a mortal, perhaps he regards the practice perspective, unlike us completely.” “或许,我们的角度不对。”有学生琢磨了大半天,一无所获,只好嘀咕地说道:“不要忘了,云泥上人乃是一个凡人,说不定他看待修练的角度,与我们完全不一样。” This saying to be perhaps reasonable, perhaps, this is only the movement of keeping in good health.” student that the heart inside vacillates, thought that this may is not Cultivation Technique, but, does not dare to say directly. “这话或许有道理,说不定,这只是养生的动作而已。”心里面动摇的学生,也觉得这有可能不是一门功法,但是,不敢直接说出来而已。 Old student shakes the head, said: This is not the movement of keeping in good health, this is profound incomparable Cultivation Technique, once some Dao Monarch had said that if can [comprehend/comprehension] these designs, that then grasp exist(ence) of Grand Dao true meaning.” 一位年长的学生摇头,说道:“这不是什么养生的动作,这是一门深奥无比的功法,曾有道君说过,若是能参悟这些图案,那便已经是掌握了大道真谛的存在了。” In this case, making student you on the scene look at me, I look at your, even Dao Monarch said like this, this was the absolute authority, their Innate Talent was even high, did not have the qualifications to question the Dao Monarch's words. 这样的话,让在场的学生都你看我,我看你的,连道君都这样说,这就是绝对的权威了,他们就算天赋再高,也没有资格去质疑道君的话。 „Since that Eternal, some people of [comprehend/comprehension] this set of Cultivation Technique?” Has the design on student surprisedly erratically looks at rock, said curiously. “那,那万古以来,有人参悟这套功法吗?”有学生惊疑不定地看着岩石上的图案,不由好奇地说道。 Does not have heard.” Finally, this old student hesitated, said: But, I listened to Xiahou Teacher saying that in the past Zen Buddha Dao Monarch Grand Dao has become, after ascended to Dao Monarch, he had once come back, he once stood before this rock is very long is very long, design on [comprehend/comprehension] this rock.” “没听说过。”最后,这位年长的学生沉吟了一下,说道:“不过,我听夏侯老师说过,当年禅佛道君大道已成,登临道君之后,他曾回来过,他曾站在这岩石前很久很久,是在参悟这岩石上的图案。” Imperial sacrifices Buddha Dao Monarch?” Hears mentioned Zen Buddha Dao Monarch this name, all student were peaceful. “禅佛道君吗?”听到一提到“禅佛道君”这个名字,所有的学生都不由安静下来了。 Buddhist Holy Land, is four Dao Monarch's inheritance, Zen Buddha Dao Monarch is Buddhist Holy Land third Dao Monarch, but, once some people said, Zen Buddha Dao Monarch is Buddhist Holy Land most powerful Dao Monarch, high of achievement, even exceeded First Ancestor Buddha Dao Monarch. 佛陀圣地,乃是一门四道君的传承,禅佛道君佛陀圣地的第三位道君,但是,曾有人说,禅佛道君乃是佛陀圣地最强大的道君,成就之高,甚至超越了始祖佛陀道君 Has such a few words when Buddhist Holy Land, the Buddha Dao Monarch Buddha principle first, the Golden Pestle Dao Monarch soldier cuts down first, Zen Buddha Dao Monarch is cultivation first, in some later generation people appraise Dao Monarch, even some people said, Buddha Dao Monarch cultivation, can enter Eternal Dao Monarch first ten. 佛陀圣地有着这么一句话,佛陀道君佛理第一,金杵道君兵伐第一,禅佛道君乃是道行第一,在后世有人评价道君之时,甚至有人说,佛陀道君道行,能入万古道君前十。 Hearsay said, Zen Buddha Dao Monarch that is practiced achieved Buddhahood the person, Grand Dao fine mysterious Wushuang/matchless.” student exclaimed in surprise, said: Only feared Zen Buddha Dao Monarch already [comprehend/comprehension] this law.” “传闻说,禅佛道君那可是修练了‘成佛篇’的人,大道精奥无双。”一位学生惊叹,说道:“只怕禅佛道君已经参悟了此法了吧。” «Supreme Four Imperial sacrifices» achieves Buddhahood.” Hears this saying time, many student exclaim in surprise one. “《无上・四禅》的‘成佛篇’呀。”听到这话的时候,不少学生都不由为之惊叹一声。 Imperial sacrifices Buddha Dao Monarch, he is a Buddhist Holy Land heir apparent, when is young, once entered Cloud and Mud School cultivate, but, he obtains the ironies of fate young, obtains in legend of «Supreme Heavenly Scripture Four Imperial sacrifices» achieves Buddhahood, finally cultivated/repaired Dao Monarch, becomes Supreme Zen Buddha, shocking Eternal. 禅佛道君,他乃是佛陀圣地的一个世子,年少之时,也曾入云泥学院修道,但,他年少得到奇缘,得到传说天书之一的《无上・四禅》之“成佛篇”,最终修得了道君,成为了无上禅佛,惊艳万古 Then, Zen Buddha Dao Monarch certainly was [comprehend/comprehension] these designs.” Some student cannot bear ask. “这么说来,禅佛道君一定是参悟了这些图案了吧。”有学生都忍不住问道。 At once, all student are looking at this old student, everyone also wants to know the answer, since all, the design on this rock, as if billion years, no one [comprehend/comprehension]. 一时之间,所有的学生都不由望着这位年长的学生了,大家也都想知道答案,毕竟,这岩石上的图案,似乎千百万年以来,没有人参悟 Certainly was [comprehend/comprehension], this after all was Dao Monarch, this was Zen Buddha Dao Monarch, practices achieved Buddhahood person.” Also there is student to mutter said. “一定是参悟了吧,这毕竟是道君,这可是禅佛道君呀,修练了‘成佛篇’的人呀。”也有学生喃喃地说道。 Under everyone focuses attention on, this old student also smiled bitterly, shakes the head gently, said: I don't know either, only listened to Xiahou Teacher saying that in the past Zen Buddha Dao Monarch when this rock advance party for three days and three nights, left finally, left only said a few words wonderful, has not said anything again.” 在大家注目之下,这位年长的学生也不由苦笑了一下,轻轻地摇了摇头,说道:“我也不知道,只听夏侯老师说,当年禅佛道君在这岩石前站了三天三夜,最后离开了,离开之时只说了一句话‘妙哉’,再也没有说什么了。” Hears this old student words, student blankly look at each other on the scene, everyone does not know that actually Zen Buddha Dao Monarch does have the design on [comprehend/comprehension] this rock. 听到这位年长学生的话,在场的学生都不由面面相觑,大家也都不知道禅佛道君究竟有没有参悟这岩石上的图案。 Wonderful-- has student to savor carefully murmured these two characters, finally, he said: This is the praise words, or is the exclamation words, this explained Zen Buddha Dao Monarch already [comprehend/comprehension] this design was mysterious, at least, he has understood the meaning of this design, Reverend Cloud and Mud must after these designs told anything.” “妙哉——”有学生不由细细地品味昵喃这两个字,最后,他都不由说道:“这是赞美的话,或者是惊叹的话,这说明禅佛道君已经参悟了这图案的奥妙了,至少,他已经读懂了这图案的意思了,云泥上人一定是要通过这些图案告诉后一些什么了。” even if Zen Buddha Dao Monarch [comprehend/comprehension], actually he had not told descendants this is what thing.” Everyone looked at each other. 就算是禅佛道君参悟了,那他也没有告诉后人这究竟是什么东西呢。”大家都相视了一眼。 The design on Li Qiye looks at rock, he showed the smile, his smile is getting more and more thick, seems appreciating what masterpiece to be the same, but, he has not said. 李七夜看着岩石上的图案,他都不由露出了笑容,他的笑容越来越浓,似乎在欣赏什么杰作一般,只不过,他没有说出来而已。 But on the looks at rock Yang Ling of design, defers to the movement in design to gesticulate, she is the movement gestures, is very earnest. Naturally, imitates in the design the person of movement, not only then a Yang Ling person, other many student is also gesticulating. 看着岩石上图案的杨玲,不由按照着图案上的动作比划起来,她是一个又一个动作比划,十分认真。当然,模仿起图案上动作的人,也不仅仅只有杨玲一个人了,其他也有不少学生在比划着。 However, Yang Ling gesticulated several, there's nothing harvest. 但是,杨玲比划了好几遍,都没有什么收获。 Oh, does not know in these designs to hide is being anything, I got down its copy, but, a use does not have.” Finally, Yang Ling exclaims in surprise one, the face, has no alternative painstakingly. “唉,就不知道这些图案里藏着是什么,我都把它临摹下来了,但是,一点用处都没有。”最后,杨玲不由惊叹一声,苦着脸,无可奈何。 In fact, Yang Ling has remembered these movements skillfully, but, does not have any use. 事实上,杨玲早就把这些动作记得滚瓜烂熟了,但是,没有任何用处。 Today one. 今天一更。
To display comments and comment, click at the button