„!”
“啊!”„Ha~!”
“哈~!”„Wú~!”
“唔哦~!”Pitiful yellsresoundinsomeroom in Tony'sPresidentsuite. Howeverdon't worry, will not haveoutsidepersonto hear, becauseallsoundsbyTonywithsometype of equipmentshielding. Becausehedoes not wantto be heardinsideto have the strangesoundthusbyoutsidepersonto think that oneselfhas any strangefondness.
一声声的惨叫在托尼的总统套房内的某个房间内响起。但是不用担心,不会有外面的人听见的,因为所有的声音都已经被托尼给用某种装置给屏蔽了。因为他可不想被外面的人听见里面有奇奇怪怪的声音从而以为自己有什么奇怪的癖好。Even if the sound-insulatedeffect of Presidentsuiteis good, buthedid not feel relievedas before. Words that ifheard, then the oneselfglorious imagemaybe destroyed in a moment! MakesvariousinexpressiblesoundsasIron Manin the Presidentsuite, andmale voice.
哪怕是总统套房的隔音效果非常好,但是他依旧不放心。万一被人听到的话,那么自己的光辉形象可就毁于一旦了啊!作为钢铁侠在总统套房内发出各种不可言说的声音,并且还是男声。Thinks that thisnewsdisclosedwhattitle the latereachtabloidcanwrite! Onlyisthinksto return to the appearconsequence, Tony Starkthinksto be afraid.
想一想这个消息透露出去以后各个小报会写什么样的标题吧!光是想一想回出现的后果,托尼-斯塔克就觉得不寒而栗。Is goodcanavoidthissoundleakbecause ofoneselfwithvarioushi-tech means.
好在自己能用各种科技手段避免这种声音外泄。In the room, the room servicearrived. The Yeung Chow Fried Rice and coal that the chef in Five-Starhotelfencesto makepersonallyroast the beef steak. Onebottle of USoriginal installationimportscherrytastecola.
在房间内,客房服务已经到了。五星级酒店的厨师长亲自操刀做的扬州炒饭和炭烤牛排。还有一瓶美国原装进口的樱桃口味可乐。Indining room, Professor Charlesis listening to the Damonvirtuepitiful yell, whilewithbeef steak, when the side dishmatches the fried riceto eat. Eatsis a little drycomescola. Whatmustsayis the craftsmanship of thischef, the beef steakfresh and tenderjuiciness , the fried ricefriesfluffydry and clear, butmoisturehas not becomedry. Thismealeatsisverydelicious.
在餐厅里,查尔斯教授一边听着戴蒙德惨叫,一边用牛排当小菜来配炒饭吃。吃的有点干的时候就来一口可乐。必须要说的是这个厨师长的手艺还是可以的,做出来的牛排鲜嫩多汁,炒饭炒的蓬松干爽但是又不会一点水份都没有变得干巴巴的。这饭菜吃起来还是很可口的。„~!”Damonpitiful yell.
“啊~!”戴蒙惨叫。„Wú, the taste of this fried rice is really good.”Professor Charlesloudlystutteredonespoon of fried rice.
“唔,这个炒饭的口味还真不错。”查尔斯教授大口吃了一勺炒饭。„Wú!”Damonhas again exuded the earthshakingpitiful yellsound.
“唔哦!”戴蒙再一次发出了惊天动地的惨叫声。„! The flavor of thisbeef steakmaybe really good!”Professor Charlestasted a beef steakthento send outacclaiming.
“哦哦!这个牛排的味道可真棒!”查尔斯教授尝了一口牛排然后发出了赞叹。„!” The Damonvirtuepitiful yellintensifiedonce more.
“哇哇哇!”戴蒙德惨叫再次加剧了。„Ton~ton~ton~belch~crisp!” The Professor Charlesone breathhas killedentirebottle of cherrycola, andhas hitfullGeerresoundingly.
“吨~吨~吨~嗝儿~爽!”查尔斯教授一口气干掉了整瓶的樱桃可乐,并且响亮的打了一个饱嗝儿。Tony Starklooks atProfessor Charles, hesomewhatinconceivableasking: „Aren't youworried?”托尼-斯塔克看着查尔斯教授,他有些不可思议的问道:“您不担心吗?”„Whatis worried about? In the eveningeatstoochangeablefat? Relax, mythisagedid not matter. Moreoverthere is a Beauty Xmedicament, ifIhave resulted inhypertensionanythingwaycure that reallycanwithtaking a drug.”Beckoning with the hand of Professor Charlesnot cares.
“担心什么?晚上吃太多变胖吗?放心,我这个年纪已经无所谓了。而且有x美丽药剂在,万一我真的得了高血压什么的还是可以用吃药的方式治愈的。”查尔斯教授毫不在意的摆了摆手。
The expression that Tony Starkstarting to speak but hesitating, heenduredto open the mouthfinallyfor a long timefinally: „Ido not meaneating supper, wassaysinsidethatbyMagnetoDamon of crazytorture. Doesn't thishave the issuereally?”托尼-斯塔克一副欲言又止的表情,最后他忍了许久终于开口:“我不是说吃夜宵,是说里面那个被万磁王正在疯狂拷打的戴蒙。这真的没问题吗?”WhenTony Stark said that in the roomhas heardtwoDamon'spitiful yellsounds. ButProfessor Charlesindicated: „I said that hitshalf deadnot to have the toomajorproblem.”
就在托尼-斯塔克这么说的时候,房间里面又传来了两声戴蒙的惨叫声。而查尔斯教授却表示:“我都说了,打个半死没太大问题的。”Iswhatmakesmild-mannered and cultivatedprofessorsay the soheartlesswords? Is the collapse of distortionormorals of humanity?
是什么让原本温文尔雅的教授说出如此无情的话?是人性的扭曲还是道德的崩坏?„Actuallywantedme saying that Damonwas hitonealso should be.”Was satiated with food and wineandfires offfullGeerProfessor Charlesto soaktooneself: the tea, hiscomfortablelying downin the chairwas saying the cup„Healreadyshouldhit.”
“其实要我说,戴蒙被打一顿也是应该的。”吃饱喝足并且打完饱嗝儿的查尔斯教授给自己泡了杯茶,他舒服的躺在椅子里这么说着:“他早就该打了。”„Ha?” A Tonyfacecompels the quotato look atProfessor Charlesignorant, is very difficultto imaginethisis the words that was saidby the Professor Charlesmouth. Hewas even suspecting, presentProfessor Charlesreal? Said that actuallyheisMagnetofinds the personto disguise as?
“哈?”托尼一脸懵逼额度看着查尔斯教授,很难想象这是由查尔斯教授嘴里说出的话。他甚至在怀疑,现在的查尔斯教授是不是真的?还是说其实他是万磁王找人来假扮的?„Wait, professor, are youearnest?”
“等等,教授,你是认真的?”„Right, Iam earnest.”
“对,我是认真的。”„Why? Youdid not fear that Magnetodid let slipto killDamon?”
“为什么?你不怕万磁王失手杀了戴蒙?”„Did not fear, ifhehas killed the Damon'swords, thenhethoroughlybroke offwithWanda. Mustknow that Marxvery muchcares aboutWanda'snow. Perhapsthereforehemeetshundredto sufferDamon, butwill keep a Damondog's lifefinally. Relax, most is also the whole bodybone fracture.”
“不怕,如果他真的杀了戴蒙的话,那么他就和旺达彻底决裂了。要知道马克思现在还是很在乎旺达的。所以他也许会百般折磨戴蒙,但是最后还是会留戴蒙一条狗命的。放心吧,最多也就是全身骨折而已。”Professor Charlescloudpoor business conditionslightsaidthissaying, seemed a thoroughblackeningsuperhero was the same.查尔斯教授云淡风轻的说出这话,就仿佛是一个彻底黑化了的超级英雄一样。„Is thisnot serious?”Tonyeven morecould not understand.
“这不算严重吗?”托尼越发的看不懂了。Professor Charlesshakes the head: „Contrasts the matter that Damonhandles, is not really serious.”查尔斯教授摇摇头:“对比戴蒙做的事情来说,真的一点都不严重。”Tony: „???”托尼:“???”Looks at the Tonypuzzledappearance, Professor Charlescannot bearsay: „YouwhenproposedwithPepperdid not haveto solicit the suggestions of herfamily member, inquiredtheirmanner?”
看着托尼一脸不解的模样,查尔斯教授忍不住说道:“你难道在和佩伯求婚的时候没有去征求她家人的意见,询问他们的态度?”„, Peppermotherveryearlytimedivorced the foreignhousing the Pepperfather, butthreeyears ago her fatherjustpassed away. Therefore, wedo not havewhatso-calledelderactually.”Tonyarrivestruthfully.
“哦,佩伯的母亲很早的时候就和佩伯的父亲离婚去了外国居住,而三年前她父亲刚刚去世。所以,我们其实并没有什么所谓的长辈。”托尼如实到来。„No wonder.”Professor Charleshas patted the Tony'sarm: „YoumustunderstandMarx. Henowis notsuperbigvillain. Ifyouregard an ordinaryold personto come to seehimknow why hesuchis angry, moreoveryouwill also understandhim.”
“难怪了。”查尔斯教授拍了拍托尼的手臂:“你要理解马克思。他现在已经不是一个超级大反派了。如果你把他当成一个普通的老人来看就会知道他为什么这么生气,而且你也会理解他。”„Healready80 years old is. Althoughsaid that asmutant of powerful, hislife spanwill be longer than the average person. Couldlive the 150yearto be even biggerage. However the 80yearthroughoutis not a youngage. Had knowninthisage the oneselfchildhas not died. ActuallyMarxisveryexcited. Thattypefelt that youcanfeel?”
“他已经八十多岁了。虽然说作为强力的变种人,他的寿命会比一般人更长。也许能活到一百五十岁甚至更大一些的年纪。但是八十岁始终不是一个年轻的年纪。在这个年纪得知了自己的孩子还没死。其实马克思是很激动的。那种感觉你能感受吗?”„Should, timeholddaughterJenny that I was just bornlikemyfirst.”Has been ableto feelthistypeforfather'sTonyasfather'smood.
“应该可以,就像我第一次抱着我刚出生的女儿珍妮一样。”已经为人父的托尼能感受这种身为父亲的情绪。Professor Charlescontinued: „Yes, is actually this. As the fathernaturallyhopes that canbe intimate with the oneselfchildren. HoweverMarxbecause ofall sorts ofreasons of past, hewas very difficulthowstudies should normal and personis together, particularly and youngchildis together. Thisagealsodoesanyfatherauthorityto educate, butinvalid. EspeciallyWandaandinPietrotwo peopleheartsdoes not havewhatrespectregardingMarx.”查尔斯教授继续说:“是的,其实就是这样。作为父亲自然希望能亲近自己的子女。但是马克思因为过去的种种原因,他已经很难学习应该如何正常的和人相处,尤其是和年轻的孩子相处。这个年代还搞什么父亲权威教育可是行不通的。尤其是旺达和皮特罗两人的心中对于马克思也没有什么尊敬。”„Marx was very depressed. WhyIenduredhimoneall day, even ifmyfoodhas not eatenwaternot to drinkmeto endureas before. BecauseIknowhimdepressed. But after coming tohere, hearsmustbringWanda that Damonsaidto go to faraway places, casts offMarxthoroughly.”Said that hereProfessor Charlescannot bearshake the head.
“原本马克思就很沮丧了。为什么我忍了他一整天,哪怕我一口饭没吃一口水没喝我依旧忍着。因为我知道他心里有多苦闷。而来了这里之后,又听到了戴蒙说的要带着旺达远走高飞,彻底甩开马克思。”说道这里查尔斯教授忍不住摇了摇头。„Yes, Iknow that Marxhasmanyshortcomings. For exampleconceited, the short temper, likesbeginningto hit the person, moreovermaybe all rightto hangonevery muchto hitdaughter'sboyfriend. Standsthis is truly fearful the angle of daughterboyfriend, Icanunderstand why Damonsuchwantsto cast offMarx. However the understandingis a matter, shouldsuchdois a different matter. Damonusedmistakenly the place the oneselfability.”Professor Charlessaid the truekey.
“是的,我知道马克思有很多很多的缺点。比如说狂妄自大,脾气暴躁,喜欢动手打人,而且很有可能没事就把女儿的男友吊起来一顿打。站在女儿男友的角度来说这确实很可怕,我能理解戴蒙为什么这么想要甩开马克思。但是理解是一回事,该不该这么做是另一回事。戴蒙把自己的能力用错了地方。”查尔斯教授说出了真正的关键。„Howhedoes not have the trueconsiderationgood should andMarxis together, is only thinkingescape. Thisis the issuecruxis, evenhewantsto bringWandato evadetogether, butdoes not facedirectly. Mustknow,in any eventMagnetoMarxis the Wanda'sfather. This pointwill not change. Thisis the fathertooneway that the oneselfdaughterexpressedloves, althoughthisfatherlovedisanotherviolencea little is not quite possibly harmonious.”
“他没有真正的考虑好该如何和马克思相处,只想着逃避。这才是问题症结所在,甚至他想要带着旺达一起逃避,而不是正面面对。要知道,无论如何万磁王马克思都是旺达的亲生父亲。这一点是不会改变的。这是亲生父亲对自己女儿表达爱的一种方式,虽然这种父爱可能是又一点暴力有一点不太和谐。”Tonylistened tothissayingto think the feeling nauseatedtroughsimply: Far more thanis a violence, wastoo the violence!托尼听了这话简直就想要吐槽:何止是一点暴力啊,是太暴力了啊!„ButDamon'sdealsnegativelyis onlyletsthisemergencybadly. ThereforeIsaid that Damonshouldbe hit. Healsotrulyshouldbe regarded the air ventsandbagto explodehammerbyMarx. Naturally, after having hammered, shouldeducatehim. Tony, gets rid of your matter.”
“但是戴蒙的消极应对只是让这事变得更糟而已。所以我才说戴蒙应该被打。他也确实该被马克思当成出气沙包爆锤一顿。当然了,锤完之后也应该教育教育他了。托尼,摆脱你一件事。”„Whatmatter?”
“什么事儿?”„HelpsMarxhelpDamonand a Wanda'smatterwhile convenient, andyouput one's mouth close to another's ear.”Professor Charlesto the Tonylow voicewhisper: Soso, soso. Tonylistenswhileto nod, so that's how it is. oneselfnow was also a father, thisminor matteractuallyshouldhelp.
“帮助马克思顺便帮助戴蒙和旺达的一件事,你且附耳过来。”查尔斯教授对着托尼小声的耳语着:如此如此,这般这般。托尼一边听一边点头,原来如此。自己现在也为人父了,这种小事却是应该帮一下忙。But after crossingsome little time, the Damon'spitiful yellsounddid not havefinally. Magnetoturns on the doorsuit and dress shoeswalked, could not seecompletelyjusthehad doneanythingininside. Butlookstowardinsidefollowing the crack in a door,Damonactuallycompletelyturned into a pigheadthree.
而过了好一会儿之后,戴蒙的惨叫声终于没了。万磁王打开房门西装革履的走了出来,完全看不出刚刚他在里面干了什么。而顺着门缝往里面看去,戴蒙却已经完全变成了一个猪头啊三了。
To display comments and comment, click at the button