Chapter 301is unjustly discredited
第301章黑锅„Damn!”
“该死的!”
The Stuappearanceis fierce, a fiststruckon the table!斯图面目狰狞,一拳擂在了桌子上!
The vase that on the tableplacescannot support the strengthimmediately, fell the ground, „ping”fell a smashing!
桌子上摆放的花瓶顿时吃不住力,生生摔到了地上,“呯”的摔了个粉碎!Howeverprinceyour highnesslooked that has not looked atthatvase, hisfistgripstight, the nailfellin the meat!
但是王子殿下看都没看那个花瓶,他的拳头攥的紧紧的,指甲都陷进了肉里!
The whole bodymuscleis shivering, Stumoodat this momentonly has a timeto summarize„angrily!”
浑身的肌肉都在颤抖着,斯图此刻的心情只有一个次可以概括“愤怒!”Florahadsuchbigmatter, oneselfdid not know the circumstances of the matter, thismatterwill not care aboutanything, butafterwardreportmadehimscared!芙罗拉出了这么大的事,自己不知情就算了,本来这种事情自己也不会关心什么但是随后的报告却让他傻了眼!Inpeople of theseassassinations, reallyhas a 4~5ownsubordinate!
那些行刺的人中,竟然有四五名自己的手下!
The remainingpeopleare or unidentified, eitherare„whitehousehold” are also the family propertycleancommon people!
剩下的人要么身份不明,要么就是“白户”也就是家底干净的平民!
The chief instigator who plansthisassassination the vision of surveywill have aimed atprinceyour highnessbythesecluesall of a sudden!
策划这次刺杀的主谋被这些线索一下子将调查机构的目光指向了王子殿下!Howeverwas pledgingtoRadiant God,Stubasicdoes not know the circumstances of the mattertothismatterhealthoughfor serveral daysinstealthyis makingsomepetty actions, butdoes not haveoneto involveFlora!
但是对着光明神发誓,斯图根本对这件事情不知情他这些天虽然在鬼鬼祟祟的做着一些小动作,但是却没有一件涉及到芙罗拉!Howto be again reprehensible, Stuat leastnot the object who ownownyounger sisterwill treat as the murder!
再怎么看不顺眼,斯图至少不会把自己的亲妹妹当做谋杀的对象!Deeplyshouted the one breath, Stustood upto move towardoutside the temporary palace, buthas actually anchored the footsteps.
深深地呼了一口气,斯图站起身走向了行宫外面,但是却又停住了脚步。Hewantsto findoneselffatherto explainthis matterimmediately, butwas quickheto be also calm.
他本想立刻去找到自己的父亲解释此事,但是很快他又冷静了下来。What did oneselfexplain? moreexplained that onmoredid not explainownsuspicionis bigger? Stuthought ofthis point, soaking that the cold sweatbrushedcompletely the back, butheimmediately was actually wickedcoldsnort/humone, drew on the steward, orderedto send forinvestigating thoroughlythis matter, did not investigate thoroughlydoes not give up!
自己去解释什么?越解释不就越说明自己的嫌疑越大么?斯图想到这一点,冷汗刷的浸满了后背,不过他随即却是恶狠狠冷哼一声,招来管家,下令派人彻查此事,不查清楚不罢休!Helooks upskies, thought that the innermost feelingsare worried, turned headto turn backownbedroom, the completely lackimagesaton the bed, twohandsshiveredslightlyhave been taking off the glove, made an effortto throw the ground!
他抬头望了望天空,却觉得内心烦闷得很,回头走回了自己的卧室,毫无形象的一屁股坐在了床上,两只手微微颤抖着摘下了手套,使劲扔到了地上!„Whois!”
“到底是谁!”Thisfeelingwas extremely disgusting, in the Stuheartwas transformed the hateto mentionby the great angergradually is also sorrowful, princeyour highnessto the presentactuallydoes not know that waswhois framinghim!
这种感觉太过恶心了,斯图心中由盛怒渐渐转变成了怨恨说来也是悲哀,王子殿下到现在竟然不知道是谁在陷害他!
Does princehave the political opponent?王子有政敌么?Originallydoes not have, entireNobles Councilsaw itselfto be respectful, butsecretlyandCount Garrelationswere good, intersectedwithViscount Paganigood, as forotherfactionshad the division of any many benefit, Stuconfessedoneselfdid not havewhatpossiblyto draw onsuchenemy!
原来是没有的,整个贵族议会见了自己都是恭恭敬敬的,而暗地里自己和加尔伯爵的关系不错,又和帕格尼子爵相交甚好,至于其他派系的有没有什么过多的利益之分,斯图自认自己是没有什么可能招来这样的敌人的!Thiscompels itselfinto the dead endsimply!
这简直就是把自己逼入绝路!Murdersownownyounger sister! Thishis motherisabsolutelyby the matter that the persondespisesto spurn!
谋杀自己的亲妹妹!这他妈是绝对遭人鄙视唾弃的事情!OriginallyinempirepopularityquitehighStubelievesafterthismatter occurred, the entireHilias'discussionsoundwill aim atoneself the spearheadconsistently!
原本在帝国人气颇高的斯图相信在这件事情发生后,整个希利亚斯的讨论声会一致将矛头指向自己!
The pressure of thispublic opiniononly thenfacestrulyhas known that hisfearfulnessitdoes not haveone„to pay no attentiondid not ask”canlook but not seethatsimply. Stufelt that ownheartlikewas being gnawedby the innumerableantsat this moment, restlessandscaredmakeshisreasonbe far away from itselfgradually......
这种舆论的压力只有真正面对过才知道他的可怕它远没有一句“不理不问”就可以视而不见那么简单。斯图感觉自己的心此刻像是被无数蚂蚁啃噬着一样,不安和恐慌渐渐让他的理智远离自己……
Will fathersay? What to do can he?父亲会怎么说?他会怎么办?
Should Iwhat course to follow?
我该何去何从?
Do Igo to and fatherexplanation?
我怎么去和父亲解释?Iswhodoes? Will hethenbe continuingin view ofme?
是谁做的?他是不是会在接下来继续针对我?CaninImperial CityNobles Region, applythese manystandardcrossbowshaveto carry onto assassinatethisis not the ordinarypersoncanachieveabsolutely, because the crossbowhasin the empirecommonly usedarmywill not have, but can only transfer can only be the sovereign housemember, sincesuddenlypresentsthese manycrossbowsto have, that was really had provendirectlywas the personandsovereign family of thismatterhas not being able to withdrawresponsibility!
能在皇城的贵族区,使用这么多制式的弩具来进行刺杀这绝对不是什么一般的人能做到的,因为弩具在帝国的常用军队中根本不会有,而唯一能调用的只能是皇室成员,既然突然出现这么多弩具,那真是直接证明了做这件事的人和皇家有着脱不开的干系!crown princealreadydied! The queen motheralreadydied of illness! Nowremainingmembersexcept forthesegood-for-nothingcrown princedescendants, only thenandFlora!亲王早就死光了!母后早就病逝!如今剩下的还是成员除了那些不成器的亲王后代,只有自己和芙罗拉了!Nobodybelieves that Chanakwill assassinateowndaughter, who do the remainingonlysuspectselectbesidesoneselfalso?
没有人会相信查纳克会刺杀自己的女儿,剩下唯一的嫌疑犯选除了自己还有谁?„Not good......”
“不行……”Stupondersover and over, thinksor needs to look foroneownfather, hisonhurriedly the carriage, rushed to the Sovereign Palacemeeting hall, the request that butherequeststo meetimmediatelyis actually rejected!斯图思考再三,觉得还是有必要去找一趟自己的父亲,他急匆匆的上了马车,赶到了皇宫的议事厅,但是他要求见面的请求却是立刻被驳回了!„your majestydoes not wantto seeyouat present.”
“陛下目前不想见你。”
The words of cryersentimenthave not letStuslightlydirectlysuch as the fallingicehole!
传令员没有丝毫感情的话语直接让斯图如坠冰窟!Ignorantreturned toowntemporary palace, princeyour highnesslost the consciousnessplaythingto fall onownbedboth eyessoullesslooks at the bedabovecurtainlike, likelywas the deceased persongeneralcompletely lacksound.
浑浑噩噩的回了自己的行宫,王子殿下像个失去意识的玩偶一样直直倒在了自己的床上双眼无神的看着大床上方的帷幕,像是死人一般毫无声息。
The Chanakwordsnotdifferenthave sentencedowndeath penalty!查纳克的话无异判了自己的死刑!fatherthinks certainly that does!父亲一定认为是自己做的!
The tooth of Stucloses tightlymaliciously, the feeling of thishumiliationmadehimhave an indescribablehate, both handshas grasped the bed sheet, smashing that the luxuriousswandown quilthepulled!斯图的牙齿狠狠地咬紧,这种屈辱的感觉让他有一股无法形容的怨恨,双手抓紧了床单,豪华的天鹅绒被他生生扯的粉碎!„Such being the case......”
“既然如此……”Hissoundlow and deepalmostcannot hear, spoke, rather was cursinganything......
他的声音低沉的几乎听不到,与其说是说话,更不如说是在诅咒着什么……„Wú, but also is really someaccidents/surprises.”
“唔,还真是有些意外呢。”Chanaktouches the chin,查纳克摸了摸下巴,
Before having arrived at the window, looked atHilias City in curtain of night, after the ponderlong time, soundlow and deepsaying: „I do not havewhatopinionregardinghisbehavior, butthismatteris similar toplays with fire, cannot do well the easywoundto arrive at itself, nowFloraprocessingalsocalculates, looksshestandsin a weaksidecompletely, thismatterdoes not haveimaginationsimplicity of that wantssuccessfully, but must adddiligently.”
走到了窗前,看了看夜幕中的希利亚斯城,沉思良久后声音低沉的说道:“对于他的行为我个人没有什么意见,不过这件事如同玩火,搞不好容易伤到自己,如今芙罗拉处理的还算可以,不过看的出她是完全站在弱势一方的,这件事没有想象的那么简单,想要成功,还得多加努力啊。”„ThismatterIcannot manage, Iamnotify.”
“这事情我管不着,我就是来通报的。”„Knows,”turning head of Chanakforced smilelooked atownold companion, „did hislegloseinKlimt Woods? Said that daresto put from there, but also is really the courageis not small, does not knowreallyhehas metanything.”
“知道知道,”查纳克苦笑的回头看了看自己的老伙计,“他的腿丢在了克林姆森林?说起来敢从那里穿过来,还真是胆子不小呢,真不知道他遇到了什么。”„Was a pity that thisfellowis good, butwassuchwaste.”
“挺可惜的,这家伙不错,但还是这么废了。”In the old manvoiceleadspermitssometo regret, butmoreisindifferent.
老头声音中带着许些惋惜,不过更多的则是冷漠。„WhatnewsBarton does therehave?”
“巴顿那里有什么消息么?”„Such, is ready to make troubleas before, waits for an opportunitydue-out, heis a point of no return, ifIhe, Iam not glad tosuchgive up.”
“依旧那样,蠢蠢欲动,伺机待发,他已经是箭在弦上了,我要是他,我也不甘于就这么放弃。”„Thenhegrazed a horseon.”
“那就等他放马过来吧。”
The Chanakeyeshines, the soundhas the imposing manner that is murderingto make a decision.查纳克眼睛亮了亮,声音带着一股杀伐决断的气势。„Attacked the princessyour highnesspersonto verify.”
“袭击公主殿下的人查证了。”„Whois a scapegoat?”
“谁又是替罪羊?”„Stu, allevidencehave aimed athim.”
“斯图,所有的证据都指向了他。”„Ahem, thesefellowsalsoreallycantoss about, the nextestimateisIdoes.”
“哼哼,这些家伙还真是能折腾,下一次估计就是我干的了。”Hesneersseveral, snorts contemptuouslytothistrick.
他冷笑几声,对这伎俩嗤之以鼻。At presentundeadis threateningentireSt. Rance Empireas before, although the arrival of Merkelmakes the empireconfidenceincrease, howeverundeadominousis not the war that an arrival of armycanwipeto disappear, alwayswants the deceased person.
眼下亡灵依旧威胁着整个圣兰斯帝国,虽然默克尔的到来让帝国的信心大增,但是亡灵的凶名可不是一支军队的到来就能抹消的战争,总是要死人的。Spring after arriving, the newroundconscriptionstarted, empirehigh and lowwas in the superheatingstage of war preparations, allcitiesgathered round the forthcomingfightto make the transformation, cansay,thisfight seemed the fermentationfor a long time, hit, twosideswere the preparationare both sufficient.
春季到来后,新一轮的征兵已经开始,帝国上下已经进入了战争准备的白热化阶段,所有的城镇都围着即将到来的战斗做出了改造,可以说,这场战斗似乎是酝酿许久了,真的打起来,两方都是准备充足的。Butisthis, the attack of Chanakrestlessnesseven moreseriousundeadat hearthistoricallyisblots out the skyat allnotto the opportunity that youpant for breath, in the pastRondorking dynastywasbecauserespondedradicallywithout enough time was swallowedhalfempirebythisterrifyingarmy, whenmade the effectivecounter-attacktime, was already powerless to save the situation.
而越是这样,查纳克心里的不安就愈发严重亡灵的进攻在历史上都是铺天盖地根本不给你喘息的机会的,当年隆多尔王朝就是因为根本来不及反应便被这恐怖的大军生生吞噬掉了半个帝国,等到做出有效反击的时候,已然回天乏力了。ThenElf Racehas made the effectiveaidfortunately, otherwise the presentnational territoryinevitablyis a stretch of deathtrap.
还好当时的精灵族做出了有效的援助,否则现在的国土必然是一片死地。Howeverthis momentempirehas preparedovera halfyear of time, fromsix monthsthatprobe, undeaddid not havewhatbigmovement, thisat alllikelyis nottheirstyles, undeadis not the gentleman, theybring, only thendied, however the presentsituation seems the tranquility before storm, during allare fermenting, but the back of thisplotisanything, Chanakthought that timedragsfor a long time, heonmorehas not grasped the judgment.
但是此刻帝国已经准备了超过半年时间了,从半年前那次试探过后,亡灵一直没有什么大动作,这根本不像是他们的风格,亡灵可不是什么绅士,他们带来的只有死亡,但是现在的情况似乎是暴风雨前的平静,一切都在酝酿之中,而这阴谋的背后到底是什么,查纳克觉得时间拖得越久,他就越没有把握判断。„That sideelfwhat kind of?”
“精灵那边怎么样?”„Day of Prayerdrew near, thatgroup of childantiquesas ifwere celebrating.”
“祈福日快到了,那帮子老古董似乎在庆祝呢。”„How manydays?”
“还有多少天?”„Oneweek, theirholidaysandtheirlivesare equally long, probablyonemonthcanend.”
“一个星期,不过他们的节日跟他们的寿命一样冗长,大概一个月才能结束。”Chanaknodsto hint the talkto finish, oneselfcalmlysiton the chair, started the ponder.查纳克点点头示意谈话结束,自己静静地坐在椅子上,开始了沉思。Hilias City, Lek Region.希利亚斯城,列克区。Hereis a Royal Capitaltrade center, even can be called the entireSt. Rance Empireliveliestplace, the innumerableexpensivegoodssellhere, have included the thing that the armor, weapon, spiceandgood wineas well asall can imagineevento include the person!
这里是王都的一个贸易中心,甚至可以称得上整个圣兰斯帝国最繁华的地方,无数昂贵的物品在这里出售,包括了铠甲、武器、香料、美酒以及所有能想象得到的东西甚至包括人!slave tradeis the name of derogatory meaning, moreoverSt. Rance Empireforbidsslave trade.贩奴是个贬义的称呼,而且圣兰斯帝国是禁止贩奴的。Howevereven if underHoly Lightwill have the shadow, let aloneisSt. Rance Empirethislegal systemreceives the privileged classseriousintervention the place?
不过即使是圣光之下也会有阴影,更何况是圣兰斯帝国这法律制度受到特权阶级严重干预的地方呢?Inluxuriousunusualhotel, SirViscount Paganiis enjoying the Nobilityuniquetreatment/salary.
在一处豪华异常的酒店里,帕格尼子爵大人正在享受着贵族阶级特有的待遇。At this timeisSt. Rance'sspring the night, the warmwindhad the summerflavor/smellslightly, insufflatesin the roomfrom the window, makingpeopleslightly drunk.
此时正值圣兰斯的春夜,温暖的风已经微微有了夏天的味道,从窗户吹进屋里,让人微醺。hotel, the lightis luxuriously warm, brings a not being able to saylazyflavor/smellthisis beingthishotelmajorcharacteristics, „atmosphereis good” is usedto describethishotelmostadjectives.酒店豪华至极,灯光暖暖的,带着一股说不出的慵懒味道这是这家酒店的一大特点,“气氛好”是用来形容这家酒店最多的形容词。Sir Viscountputs onlooseclothesrobeto face upwardTangat this momenton the comfortablesofa, fromexpensiverug of empiresouthern partspeciallypurchasemagnificentreflected the lightorange the crownmagic crystallight, in the airwas passingoneshareambiguousaura, the lightspiceflavor/smellfilled the airin the tip of the nose, making the body of personrelax.子爵大人此刻穿着宽松的衣袍仰躺在舒适的沙发上,从帝国南部专程购买的昂贵地毯华丽的将顶部魔晶的灯光反射出了淡淡的橘黄色,空气中透着一股子暧昧气息,淡淡的香料味道弥漫在鼻尖,让人的身体放松的很。Severalput onfemale servantlightly of tissueclothingto massagehisbody, theirprivacyspotsare partly visible, completelyhas not actually revealed outside, thisfeelingfaintlyannoys the persondaydream.
几名穿着薄纱衣物的女仆轻轻地按摩着他的身体,她们的隐私部位若隐若现,却又没有完全露在外面,这种半遮半掩的感觉更是惹人遐思。„Sir, the auctionmuststart.”
“大人,拍卖就要开始了。”Outside of crystalcurtainbroadcast the voice of servant, Sir Viscounthas complied withone, has stood up the body, has changedonequiteofficialclothesunder the attendance that the female servantsympathized, after reorganizing the goodmeasuring appliance, hisstridetrodthishouse.
水晶帘的外面传来了下人的声音,子爵大人应了一声,站起了身,在女仆体贴的照顾下换上了一套比较正式的衣服,整理好仪表后,他大步踏出了这间房子。Arrived at the bidding block, viscountsatin a second floorpassenger compartment, cansee the panoramic view of entireauctionfromhere, was one of the Upper Positionnoble, histreatment/salarynaturallywas a cut above other people.
来到了拍卖会场,子爵在二楼的一处包间坐了下来,从这里能看到整个拍卖会的全景,身为上位贵族之一,他的待遇自然高人一等。Downstairsarepeople who participates inbidding, theirstatusvaries, has the merchantalsoto havenoble, evenalso some elfin briefaresomehonored and populargreat people, butviscountcomes toheretonot to participate inbidding, how is actually comes to seeown„crop”.
楼下是来参加竞拍的人们,他们身份不一,有商人也有贵族,甚至还有一些精灵总之都是一些有头有脸的大人物,而子爵来这里并不是为了参加竞拍,却是来看看自己的“收成”如何。AlthoughheservesforCount Gar, butdoes not represent is in itself works oneself to death, asnoble, naturallyhasothersnoright, buttheserightswere usedbyhiminverygloomyplaceslave trade.
他虽然为加尔伯爵服务,但是不代表自己就是个卖命的,身为贵族,自然有着别人没有的权利,而这些权利则是被他用在了一个非常阴暗的地方贩奴。
The auctionstartsquickly, firstis every kindjewelryis demonstrated that thesethingsseem likemagnificent, the regulationsare considered ason the cheapestthing, downwardappears is „climax that”each articlemagicequipstheseismost peopleregards as important, the magicequipment is not only is usedto fight, somegoodshave the function that plans unable to think ofsimilarly.
拍卖会很快开始,先是一样样珠宝被展示出来,这些东西看似华丽,实则算得上最便宜的东西,往下出现的便是一件件魔法装备这些才是大部分人看重的“重头戏”,魔法装备不但是用来战斗的,一些物品同样有着意想不到的作用。For examplehas to record the imagecrystal ball, can produce the illusioneye-shade, the medicament that as well asanythingincreases the pleasant sensationand so on functions of thesethingsmostlyarethesealchemy mastertoliveto fill the obsceneold menfolkto increase the pleasuretotheseall days, naturally the priceistheycanearn not smallfundsto continuetheirexperiments.
比如有可以记录影像的水晶球,可以让人产生幻觉眼罩,以及什么增加快感的药剂等等这些东西的作用大多是那些炼金师为了给这些整日生活充满淫靡的老爷们增添乐趣的,当然代价是他们能赚得一笔不小的经费来继续他们的实验。Auctionsoundcontinuously, after the auction of magicequipmenthad ended, finallyenters the stageis the beautiful women who puts on the enticementto dress up.
拍卖声此起彼伏,在魔法装备的拍卖结束后,最后出场的则是一位位穿着诱惑装扮的美女们。Inthemhas even includedelf!
她们之中甚至包括了精灵!Young of thesegirls, are the staturelookis goodtheyto have the panic-strickenlookto look in the auction marketor the visionice-coldor the visionobscenefellows, is actually desperatecould not sayincluding the words.
这些女孩子们的年纪都不大,一个个均是身材相貌俱佳她们带着惊恐的眼神望着拍卖场内一个个或目光冰冷或目光淫猥的家伙们,却是绝望的连话都说不出来了。Twoelfbeautiful womenare full of the hopeis looking at the compatriot under stage, has not gottenanyresponse, severalvisionnumbelfmenhave looked at each otheronemutually, lowers the headto sigh, turned aroundto leave the conference site, left behindon the stagethatownclansmandesperatelooked atownbackto feel dejected.
两个精灵美女充满希冀的望着台下的同胞,却是没有得到任何回应,几位目光麻木的精灵男子互相对视了一眼,低头叹息一声,转身离开了会场,留下台上那自己的族人绝望的望着自己的背影黯然神伤。elfafter all is the comparisonperceptualrace, theyleave , because theyknow that heretheycannot add onanybusyfemale slavepriceare not the ordinaryperson can withstand, particularlyelffemale slave!精灵毕竟是个比较感性的种族,他们离开,是因为他们知道在这里他们根本帮不上任何忙女奴的价格不是一般的人能够承受得起的,尤其是精灵女奴!As forhave a strong sense of righteousnesscarries offforcefully? Thatis the matter that the hero and foolcando.
至于大义凛然强行带走?那是英雄和傻子才会做的事。
The auctionnext to last actgood play of beautiful woman, theyare always forcedto makeall sorts ofundisguisedposturesto demonstrateon the stageownbody, finallyis quick in the surging wave upon waveauctionsoundfillsincluding the humiliationis treated as the cargosameto buy.
美女的拍卖总是压轴好戏,她们被强迫着在台上做出种种露骨的姿势展示着自己的身体,最终很快在一浪高过一浪的拍卖声中满含屈辱的被当做货物一样买走。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #301: Being unjustly discredited