Withissues of orders, inBurning Dawncamp, allsoldiersonmethodicalpreparation.
随着一条条命令的发布,燃烧黎明的营地内,所有士兵就有条不紊的准备起来。
The soldiersare not worried about the war, will not fear the war.
士兵们并不担心战争,更不会惧怕战争。TheywhenjoinBurning Dawn, hasenoughpreparation, even, has the anticipationfeelingto the warfaintly.
他们在加入燃烧黎明的时候,就有着足够的心理准备,甚至,对战争还隐隐有着期待感。Naturally, thisisincludesto get up1-2battlefieldsrecruits.
当然,这是包括上过1-2战场的新兵们。Trueveteran soldier, has startedto make the best use of the timeto conserve strengthatthis time.
真正的老兵,在这个时候已经开始抓紧时间养精蓄锐了。Because, theyveryclear, once the warstarts, is easiestto makethemdiscard the poor life and most painfulmattercanbeanything: Exhausted.
因为,他们很清楚一旦战争开始,最容易让他们丢掉小命和最痛苦的事情会是什么:疲惫。
The continualfight, watching of numbernumber of daysnight, makesonedeterminedsufficiently, skillAgilityveteran soldierbecomes the spiritto be lax, the responseis slow.
连续的战斗,数天数夜的不眠不休,足以让一个意志坚定,身手敏捷的老兵变得精神涣散,反应迟钝。Atthis time, the arrowarrow that shotat will, was fatal.
在这个时候,一支随意射来的箭矢,都是致命的。However, immediatelymustgo outto conduct the detection, to harass the Golden Citycavalries, actuallynotinthiscategory.
不过,马上要出去进行侦查、骚扰黄金城的骑兵们,却不在这个范畴。Theypay more attention tooneselfpartner: Warhorse.
他们更关注自己的伙伴:战马。Is stirring the bean cake of egg white, gave the warhorsefromtheirhandsone after another.
搅拌着蛋清的豆饼,一块又一块从他们手中递给了战马。Whispering in mouth, is to make the warhorsedig the hoofagain and again.
嘴中的低语,更是让战马连连刨蹄。Eachcavalryhasonesetown‚manege’, is differentfrom the farmerandhunter, mustoutstanding, butreaches the same goal or conclusion from different approaches.
每一个骑兵都有着一套属于自己的‘驯马术’,不同于农夫、猎人,要更加的优秀,但又殊途同归。Todrive out the fear of horse, making the horseobedient.
都是为了驱除马儿的恐惧,让马儿更加的听话。However, bellowsloudly, made the time of cavalrieswastemost probably-
不过,一声高声大吼,却让骑兵们的工夫白费了大半-„It is not good!”
“不行!”„Idid not agree!”
“我坚决不同意!”Is facingKieran that set the fightrequirements, Warrenloudrebuttal.
面对着提出战斗要求的秦然,瓦伦大声反驳。Thismajor, shakes the headagain and again, the full beardwas flungto flutter, the whole personkept offin the Kieranfront.
这位少校,连连摇头,大胡子都被甩得飘了起来,整个人更是就这么挡在了秦然的面前。Thatfirm and resolutelook seems informingKieran, do not wantto leave.
那坚毅的眼神仿佛告知着秦然,别想离开。„Thisis the order.”
“这是命令。”Kieranverysimplesaying, heis clear, howshouldconvinceWarrensuchperson.秦然很干脆的说道,他非常明白,该如何说服瓦伦这样的人。
The servicementake the command promptas the inherent responsibilities.
军人是以服从命令为天职的。Warrenis not naturally exceptional.瓦伦自然不例外。„But......”
“可……”„Command prompt!”
“服从命令!”„Yes!”
“是!”Alsowantedto sayanything'sWarren, inKieranloudly shouted, subconsciousstood at attentionto salute, butatthis time, Kieranhas turned aroundto turn toward the campfront doorto walk.
还想要说些什么的瓦伦,在秦然的大喝中,下意识的立正行礼,而在这个时候,秦然已经转身向着营地大门走去。Withoutwalking the way of stock rail, jumping downsuch.
没有走正轨的途径,就这么的一跃而下。Formrapiddisappearance of Kieranin the line of sight of people.秦然的身影迅速的消失在了众人的视线中。Suchaction, naturallycausedsoldiers'discussion.
这样的举动,自然引起了士兵们的议论。In order tobe worriedto presentwhat not goodopinion, Warrenwantedto makeanythingKieranto sayimmediatelycompletely, immediately, in the Burning Dawncampstirred the controversy.
为了担心出现什么不好的言论,瓦伦马上将秦然想要做什么完完整整的说了出来,立刻,燃烧黎明营地内引起了轩然大波。„What?”
“什么?”„Does a personresistGolden City?!”
“一个人对抗黄金城?!”„Was Sirinsane?”
“大人是不是疯了?”„Is insaneInot to know......, butthisisI the person who wantsto follow, before rather thanonecrowd of soft eggs!”
“疯不疯我不知道……但这才是我想要追随的人,而不是以前的一群软蛋!”„Un!”
“嗯!”„Do youdo?”
“你干什么?”„Isaidthiswas the person who Imustfollow, the Sirschargedpersonally, how my followercantreatlooks onhere.”
“我说了这才是我要追随的人,大人都亲自冲锋了,我这个追随者怎么能够待在这里旁观。”
......
……Solelyis not the ordinarysoldier, the vibration that thesemilitary officersreceiveis bigger.
不单单是普通的士兵,那些军官们受到的震动更大。Woreleather armor, the waisthangsLongsword, in the handis carrying the middle-aged man of lanceto laughfrom the crowd.
一位身穿皮甲,腰间挂着长剑,手中拎着长矛的中年男子大笑着从人群中走了出来。„Allcavalries, preparation!”
“所有骑兵,准备!”„After threeminutes, makingusfollow the footsteps of Sirto go to battle!”
“三分钟后,让我们追随大人的脚步出征!”Orders, allstillreturns to the home positionin the cavalry of discussionimmediately, is conducting the last timeinspection.
一声令下,所有还在议论的骑兵就马上回归原位,进行着最后一次检查。„Luzecdo not go crazy!”
“卢塞克你不要发疯!”„Matter of Sirhas mademebadly battered, yougive back tometo add to the chaos!”
“大人的事情已经让我焦头烂额了,你还给我添乱!”„Wewhatsituationdo not knownow,shouldcut back the militarydefenseto be right!”
“我们现在什么情况都不知道,应该收缩兵力防守才对!”Warrenlooks atacting presumptuously of colleague, the whole personbellowsagain.瓦伦看着同僚的擅自行动,整个人再次的大吼起来。„Do Iandyourevenlevel, whyyouorderme?”
“我和你平级,你凭什么命令我?”„Moreover, youhad heard the cavalrydefends a city?”
“而且,你听说过骑兵守城的吗?”„As forsituation?”
“至于情况?”„Youknow the situationhere, allwere finished!”
“等你在这里了解到情况,一切就完蛋了!”„Iwill adapt to changing circumstances, makingthesebastards unable to eatto capture!”
“我会随机应变,让那些混蛋吃不了兜着走!”Luzecshows the whites of the eyes, the principlehas not paid attention tobellowing of Warren.卢塞克翻了个白眼,理也没有理会瓦伦的大吼。Calledwas loudly useful?
叫的大声有什么用?Hisvoiceis bigger!
他的嗓门更大!Directly after turning over/standing upto start, Luzecwith the sound that nearlyroared, shouted: „Defensemission, gaveyou! Butourcavalriesare responsible forcharging!”
径直的翻身上马后,卢塞克用近乎咆哮的声音,喊道:“守城的任务,交给你们了!而我们骑兵负责冲锋!”„Cavalry, wantedcharges! Charge! Chargesagain!”
“骑兵,要的就是冲锋!冲锋!再冲锋!”„Ten thousandvictories!”
“万胜!”„Ten thousandvictories! Ten thousandvictories! Ten thousandvictories!”
“万胜!万胜!万胜!”
......
……‚Ten thousandvictories’, allcavalriesechowith one voice.
一声‘万胜’,所有骑兵齐声呼应。Othersoldiersalsoechoimmediately.
其它士兵也随即呼应。Is the goal, is the wish.
即是目标,也是祝愿。Thatcallonmountain mistwith the wind, onstraightclouds.
那呼声在山岚上随风而起,直上云霄。
The cavalriesdivide the raidwent to the bigcamp, the setafter the wilderness, runs quicklyto walk.
骑兵分批次的下了大营,在旷野上集合后,奔驰而走。Everywheredustraiseshigh.
漫天的尘土高高扬起。Stands the Warrenmouthincity wallis foul-mouthed, is arranging the defensematters concerned, whileis gazing atmore and morefarcavalryteam.
站在城墙上的瓦伦嘴里骂骂咧咧的,一边安排着守城事宜,一边注视着越来越远的骑兵队伍。Whenthisteamwill soon vanish, hetalked to oneselfin a soft voice: „Bastard, careful, the Golden Cityfellowsare not goodto cope.”
直到这支队伍即将消失时,他才轻声自语道:“混蛋,小心点,黄金城的家伙们不好对付的。”Butmostknock-on collision the sentiment, foreverismost reliable.
最直接碰撞而出的感情,永远是最牢固的。
The sentiment of ally, isthis.
战友的感情,就是这样。„Did thisbastardroarI?”
“这混蛋是不是又吼我了?”„Reallythinks that Idon't dareto counter-attack?”
“真以为我不敢反击?”Warren that was foul-mouthedagainturned the bodyto turn toward the Luzecroomto run.
再次骂骂咧咧的瓦伦扭身就向着卢塞克的房间跑去。Heknowsthatbastardhaswell‚collection’.
他可是知道那混蛋有好的‘收藏’。Now, allturned over tohim.
现在,全归他了。Do not think that roaredonwhitehowl.
别以为吼了就白吼了。Warrenfuriousis thinking.瓦伦气哼哼的想着。
......
……
The sounds of ten thousandvictoryget up.
万胜之声响起。
The dullswindleryoung ladyhas gotten back one's composure.
呆愣的骗子小姐才回过了神。Whensheunderstandswhat happened, the whole persondumbfoundedagain.
当她了解到发生了什么时,整个人再次呆住了。„Really?”
“真去了?”„A person?”
“一个人?”„, Where the fellowis notwill definitely hide, waits for the cavalry......”
“不会的,那家伙肯定是躲在哪里,等待骑兵……”
The swindleryoung ladyis muttering, andalsoactuallytriesto analyzeKieranhowto do.
骗子小姐喃喃自语着,并且还试图分析秦然究竟怎么做。Maysayis saying, the swindleryoung ladycould not be justified.
可说着说着,骗子小姐就说不下去了。Because, the swindleryoung ladyknows,Kieranis notsuchperson.
因为,骗子小姐知道,秦然不是那样的人。Sinceembarked, wasfights certainly.
既然出发了,就一定是去战斗了。„By an enemyten thousand...... issilly!”
“以一敌万……是不是傻!”
The swindleryoung ladyis clenching teeth, tidied upalongitemfast, in an instantleft the camp, followsin the cavalrybehind, to pursueto gotightly.
骗子小姐咬着牙,快速的收拾了随身物品,转眼就离开了营地,跟在骑兵身后,紧追而去。SimultaneouslyleavesLevedanandSharley of camp, almostsimultaneousreturned to the camp.
同时离开营地的伊微.丹、莎尔丽,几乎同时的回到了营地。Bothrespectivebe with smile on the face, waits for the praise of Kieran.
两者各自面带微笑,等待秦然的嘉奖。ThinksKierancansay, gentlewords, cannot bearsped up the footsteps.
一想到秦然会说出的、温柔的话语,都忍不住的加快了脚步。Then......
然后……„What?”
“什么?”„Left!”
“离开了!”„Canresist the Golden Cityenemy?”
“要独自一人对抗黄金城的敌人?”Obtainsafter the WarrenmouthinformationfemaleHunterandMs.Werewolvesincredibleto look at each otherone, subconsciousis seeking for the swindleryoung lady'sform.
从瓦伦嘴中得到信息的女性狩猎者和狼人女士不可置信的对视了一眼后,就下意识的寻找着骗子小姐的身影。Whendiscovered that the opposite partyalsodisappears, andshouldbefollowsafterdefensesoldiertheredeterminationopposite partyKierangoes, femaleHunterhad a fit of bad temper, Ms.Werewolvesclawshotagain.
当发现对方也不见了,且从守城士兵那里确定对方应该是追随秦然而去后,女性狩猎者炸毛了,狼人女士的爪子不由的再弹了出来。„Damnfox!”
“该死的狐狸!”„All theseareherplot!”
“这一切都是她的阴谋!”Drinkingwith one voicescolded, femaleHunterandMs.Werewolvessimultaneouslycharged into the barrack gate.
异口同声的喝骂中,女性狩猎者、狼人女士齐齐的冲向了营门。
To display comments and comment, click at the button