Inwoods.
一处树林中。Messiahstandson the giant stone, overlooks a surroundinganimal.弥赛亚站在巨石上,俯瞰周围的一圈动物。Thisinsidehas the raven, to have the grasssnakeandfox that the squirrel, hasto be attracted, evenalsoto haveseveralwolves.
这里面有渡鸦、有灰鼠、还有被吸引来的草蛇、狐狸、甚至还有几匹狼。
The mixedhunterandfoodgrass, actuallynomeetslaunches the chase, butkneelsto bend downpeacefully there, as ifconferred officialis worshipping the monarchy.
混杂的捕猎者与食草者,却没有一见面就展开追逐,而是安静地跪伏在那里,似乎封臣在朝拜君主。Messiahis stretching the smallface, directed the animalsto completemovements.弥赛亚绷着小脸,指挥着动物们完成了一个又一个的动作。Appearsto represent the mysteriouspatternonherface, has, if the union of streakandcheetahspot of tiger, were full of a wild natureflavor.
在她的脸上浮现出代表神秘的花纹,有若老虎的斑纹与猎豹斑点的结合,充满了一种野性的味道。„Congratulatesyou, youalreadysuccessstarting the profession【Herder】!”
“恭喜你,你已经成功就职【放牧者】!”NearbyHulhupattedclapping: „Next【Wolf Herder】, needsyouto herd the pack of wolves, andenslavesat leastoneextraordinarytype, bestis the wolfclass.”
旁边的苏鲁拍了拍手:“下一步【牧狼人】,需要你放牧狼群,并且奴役至少一头超凡种,最好是狼类。”„Howeverfollowing【Beast Herder】, thenneedsseveralextraordinary lifeform.”
“而接下来的【牧兽人】,则是需要数头超凡生物。”„What【Grandmaster of Taming】is most importantisgraspscultivation‚mystically’ the skill, and transformation...... makes the ordinarypromotionbeExtraordinarythrough the ceremonyandfeed!”
“【驭兽大师】最重要的是掌握培育‘神秘’的技巧,通过仪式、饲料、以及改造……让普通种晋升为‘超凡’!”„Final【Dragon Herder】, to youalsotooearly.”
“最后的【牧龙人】,对你来说还太早了。”Hetakes out an ironbox, after opening, insideis the crystal that fourcolorsvary: „Thisis the inheritance of Dragon I...... the presentto the thingturns over toprevious owner the time.”
他取出一个铁盒,打开之后,里面是四枚颜色各异的水晶:“这是德拉贡一世的传承……现在到物归原主的时候了。”Variouskind of professioninformationhad been recordedbystatus window, experience points that insidecontains was also derivedcleanly, left behindthisbox of crystalnot to usemanygreatly, might as welltaketo do a favor.
各类职业信息早已被属性栏记录,里面蕴藏的经验值也被汲取干净,留下这盒水晶就没有多大用了,不如拿出来做个人情。„Thanks the teacher!”
“谢谢老师!”Messiahreceived, askedcautiously: „Were you preparationleave?”弥赛亚接过,小心翼翼地问道:“您是准备离开了么?”"Hm? ”“哦?”Hulhuis somewhat surprised, thislittle fellowintuitionis quite keen.苏鲁有些惊讶,这个小家伙直觉相当敏锐。„Truly...... Iprepareto conduct oneexploration that spreadsentirecontinent! Tracks downmystically, explores the knowledge......”Hulhu saying: „HoweverhereisWestern Domain, you were also extraordinary, a finaldistance, and latermatter, wastoyourtest!”
“确实……我准备去进行一场遍及整个大陆的探险!追寻神秘,探索知识……”苏鲁道:“而这里已经是西境,你也是一位超凡者了,最后的一段路程,以及之后的事情,就是对你的考验!”„Iunderstood, Teacher, Iwill certainly succeed.”
“我明白了,老师,我一定会成功的。”Messiahgot hold of the smallfist.弥赛亚握紧了小拳头。„Verygood!”
“很好!”Hulhuwaves, leavesnatural, does not carry offclouds.苏鲁挥挥手,潇洒地离开,不带走一片云彩。Onlyleaves behindMessiahto standin the original position, looks athisback, the facial coloris biting the lipcomplex.
只留下弥赛亚站在原处,望着他的背影,面色复杂地咬着嘴唇。
......
……Severalmonthslater.
数个月后。Western Domain, in a smallhotel.西境,一家小旅馆内。Hulhusitsin the corner, the frontis the coming upstarter, the main courseisoneroasts the smallmutton leg and blueberryfaction, the desserthas the smallcake, the wine of being eaten with, gives off the attractivefragrance.苏鲁坐在角落里,面前是上来的餐点,主菜是一条烤小羊腿、蓝莓派,点心有小蛋糕,还有佐餐的葡萄酒,散发出诱人的香气。Heis proficiently cutting the meatusing the knife and fork, whileraises up the ear, andcursedfromboasting of dinershearsmanynews.
他一边运用刀叉熟练地切割着肉食,一边竖起耳朵,从食客们的吹牛与咒骂中听到不少消息。„Queenhas ruledWestern Domain, announcedDuke of Wolfsburgfor the traitor!”
“女王已经君临西境,宣布狼堡公爵为叛国者!”„Duke of Wolfsburgthereforedispatches troops into battle, attackingWestern Domain......, butis not smooth, as for the south and Easternmost competentaristocrat, is waiting and seeing......”
“狼堡公爵因此起兵,攻打西境……但并不顺利,至于南方与东方最有实力的贵族,都是在观望……”„It seems like, Messiahdid well, at leastwithout an openingdiedunlucky...... regarding a little girl, cannotmake excessive demandsagaintoo.”
“看起来,弥赛亚做得不错,至少没有倒霉地一开局就死掉……对于一个小女孩,不能再苛求太多了。”Hefinished eatingfoodfast, threw a silver coinconvenientlyto the son of thisinnboss, a slightlyfatyouth who fills a position of the janitor: „Iwantto look for a guide, best the familiarlocalhistory and legend, went to nearbyMeteor Forestwhere...... shouldgo to?”
他将食物飞快吃完,随手抛了一枚银币给这家旅店老板的儿子,充任杂役的一个微胖青年:“我想找一位向导,最好熟知本地历史与传说,去过附近陨星森林的……该去哪里?”
The slightlyfatyouthreceived the silver coinbrightly, the pupilone: „ThisSir, oldhunterBarrlivesin the , hewill sometimes go to the Meteor Forestsurroundingto go hunting.”
微胖青年接过银币,眸子一亮:“这位大人,老猎人巴尔就住在附近,他有时候会去陨星森林的外围打猎。”„Verygood. Iam a historyamateur, youlook foroldBarr, Iwill give you reward.”
“很好。我是一名历史学爱好者,你将老巴尔找来,我会给你报酬。”Hulhuat this timetoowndefinition, is an archaeologist who likesto explore.苏鲁此时给自己的定义,是一个喜好探险的考古学家。Becausethispiece of continent was born Legendary, thereforehassomeuniquevestiges and inheritanceinevitably, butas a result of the Dusk of Godsreason, they becomes notso is too dangerous, is the goodtime of exploration!
因为这片大陆曾经诞生过‘传说’,因此必然有着一些独特的遗迹与传承,而由于诸神黄昏的缘故,它们都变得不是那么太危险,正是探索的好时候!Like the main worldDusk of Godsperiod, the majorcountriesdispatches the vanguardandexploring party...... to go toEdge of the WorldandDark Continentto be the same!
就如同主世界诸神黄昏时期,各大国家都派遣先锋队、探险队……前往世界边缘、黑暗大陆一样!Heputs out a gold coin, upcastthrowingin the hand, thatraycaptured the youthwaiterallattention of immediately.
他拿出一枚金币,在手上抛了抛,那种光芒立即吸引走了青年侍者所有的目光。„Youand othersI, Igoimmediately!”
“你等我,我立即去!”
The opposite partytears off the apron, saidfast: „WantsoldBarralso, Iwill certainly clutchhim.”
对方一把扯下围裙,飞快道:“只要老巴尔还在,我一定会把他揪过来的。”Thisalsoattractedmanyattention, brings the greedyvision.
这一幕也吸引了很多注意,带来贪婪的目光。ButHulhuis drinking the wine, thinks littleradically.
但苏鲁喝着葡萄酒,根本不以为意。Hisclothing, hisweaponandhismount, were all explaining that thisis‚upperperson that’ an aristocratic familycomes out, even ifinflame of war are flyingtumultuous times, inpersonmanypublic places, hascertaindeterrent force.
他的服装、他的武器、他的坐骑,无一不在说明这是一位贵族家庭出来的‘上层人’,哪怕处于战火纷飞的乱世,在人多的公共场所,还是有着一定威慑力的。Whenhedrinks up2/3times the wine in beverage bottle, the youthentrained an old manto come.
等到他将酒瓶里的葡萄酒喝完三分之二的时候,青年就拽着一名老头过来了。OldBarr is not quite actually old, the 40appearance, in the lower-levelperson of thistime, has actually calculated‚advanced age’.
老巴尔其实不太老,四十样子,在这个时代的下层人中,却已经算‘高龄’了。Histwotempleefflorescences, in the handfullare the callus, the right handarmdistortslightlyslightlythisarebecauseshoots arrowsfrequently, abnormality that also the posturecausesimproper.
他两鬓略微霜白,手上满是老茧,右手臂略微变形这是因为经常射箭,又姿势不当而导致的畸形。„Do youlook forme? Sir?”
“您找我?大人?”OldBarris looking atHulhu, on the facesomewhatis obviously vigilant.
老巴尔望着苏鲁,脸上明显有些警惕。„Yes, Iam an archaeologist, youcancallmeHulhu, recentlyheardinMeteor Foresthas the vestigeto exist, wantsto passto look......”
“是的,我是一名考古学家,你可以叫我苏鲁,最近听说陨星森林里面有遗迹存在,想过去看一看……”Hulhuthrows to the waiter who the gold coinis wild with joy: „Givesonhimsmoked meat, againadditionalonebarrel of liquor.”苏鲁将金币抛给欣喜若狂的侍者:“给他上一份熏肉,再加一桶酒。”Rumble!
咕噜!
The oldBarrAdam's applerolled, takes advantage of opportunityto sitopposite ofHulhu: „Is gladto work for you, mySir!”
老巴尔喉结滚动了下,顺势坐在苏鲁对面:“乐意为您效劳,我的大人!”Anyarchaeologistand so on, helistensnot to listen.
什么考古学家之类的,他听都没听过。Even ifin the beforehandpeacetime, suchscholaralso is very rare.
哪怕是在之前的和平时代,这样的学者也十分罕见。After all, the bachelor who the aristocratsandlordneed, canhelpthemcalculateevery yearcrop and tax and designcastleblueprint and writtenletter paper, bestalsoprobablyunderstand the assistant of medical skill!
毕竟,贵族与领主们需要的学士,是能帮助他们计算每年的收成与税务、设计城堡图纸、书写信笺、最好还要懂点医术的助手!As forresearchin the ancient timeshistory? Ate to the full the talent of supportingto consume the manpower and resources, inthisatmatter that did not have the meaning.
至于研究古代历史?吃饱了撑的才会耗费人力物力在这种没有意思的事情上。AlsoonfewWizard, withsomelifeliberalscholars, will cover the content of thisaspectslightly.
也就极少数的巫师,与一些生活优渥的学者,才会略微关注这方面的内容。
The vestigeanddangerous zone on informationcontinent, HulhuobtainsfromSilvereyethere.大陆上的遗迹与险地信息,还是苏鲁从银眼那里获得的。AlthoughWizarddo not pay attention to the history, butlikesexploringsomehistorical sitesvery much, hopes that canacquire the moreancientstate-of-artknowledge.巫师们虽然不关注历史,但很喜欢探索一些古迹,希望能获得更多的古代尖端知识。„Eatsslowly, does not worry!”
“慢慢吃,不着急!”Even the hunter, stillrarelycaneat to the full.
即使是猎人,也很少能顿顿吃饱。Looks atgreedioldBarr, on the Hulhufacehas a happy expression: „Wemight as wellfirst discussed that somelegendsandstories that the local areaspread.”
望着狼吞虎咽的老巴尔,苏鲁脸上带着一丝笑意:“我们不妨先讨论一下,本地流传的一些神话传说与故事。”Thesemonths, Hulhunot onlyinexplorationvestige, in the legend of collectionrelatedworld, as well asreligiousstory.
这几个月,苏鲁不仅在探索遗迹,同时也是在收集有关世界的神话传说,以及宗教故事。At this time, hasmanyharvests.
此时,已经有了不少收获。„Inlegend...... startsfromremotedark era, humansurvivesonthispiece of continent,...... arrivesuntilGoddess of Earthby various puzzle of monsteranddisaster.”
“传说中……从遥远的黑暗纪开始,人类就生存在这片大陆上,饱受各种怪物与灾难的困扰……直到大地母神降临。”„Iteliminatedten millionmonsters, taught the humancultivation, the disseminationbeliefwith the strength of knight, brought about the hopetohuman......”
“祂消灭了数以千万记的怪物,教导人类耕种,传播信仰与骑士的力量,给人类带来了希望……”„Howeversomemonsters of survival, theyin the evilfusionwithhuman, turned intoWizard!”
“而幸存的一部分怪物,它们与人类中的邪恶者融合,变成了巫师!”
To display comments and comment, click at the button