Looks at the presentthesethings, Carter and Battybreathing rapidly.(.) Alsono wondertheysoexcited, after all, thisTemplar Orderpromisegivesthem, is not the catch a white wolf empty handed (profit without investing)reputation and position, butmore actualthing& mdaSh; A Saintteaches the fiefdom.
看着眼前的这些东西,卡特和巴蒂都不由的呼吸急促起来。(.)不过也难怪他们会如此的激动,毕竟,这一次圣堂教团许诺给他们的,可不是空手套白狼般的名誉与地位,而是更加实际的东西—一块圣教封地。Templar Orderhas a ownautonomousterritoryineachchurch parish, thisis the so-calledSaintteaches the fiefdom. Thesemanorsoriginatefrom the wildperiodearly, at that timepeopleopened up the open landare very dangerousanddifficultmatter, will therefore seek helpmost of the timeTemplar Order. ButTemplar Orderwill also sendsomepeopletothesedevelopmentregions, builds the church, Temple. Thenis responsible forprotecting the person who lives there expel the wild animal, treatswounded and sick. Butregarding the Templechurch, the humanagglomerationabovedesolateformslike this, thisalsobecomes the initialSaintto teach the fiefdom. In fact, City of Ice is also thistype.圣堂教团在各个教区都有一块属于自己的自治领地,这就是所谓的圣教封地。这些封地最早来源于蛮荒时期,当时人们开垦荒地是件非常危险和困难的事情,因此大多数时候都会求助圣堂教团。而圣堂教团也会派遣一些人前往那些开拓地带,建立教会,神殿。然后负责保护在那里生活的人驱逐野兽,治疗伤病。而围绕着神殿教会,在蛮荒之上的人类聚集地就这样形成,这也就成为了最初的圣教封地。事实上,寒冰之城也是属于这一种。TheseSaintsteach the formationtime of fiefdommostlyto take shapein the opening up new landperiod, becausethatis the humanstatedevelops the most fierytime, thereforeTemplar OrderinKlein Continenteverywherehassimilarfiefdom. Naturally, theseSaintstaught the fiefdomalsoonceto cause the disaffection of localruler. Even the rulertriesforcefullyto take back the Saintto teach the fiefdom, thushad the conflictwithTemplar Order. Afterpassing throughsomefrictionandbattles, both sidesfinallyreached«Place of agreement a namedTheocracy», the agreementstipulated that Templar Ordercancontinueto havethesemanors, andto a certain extentmaintains the armyandmakes the regulationin the fiefdom the power. Howeverforbids the Templar Orderfiefdomto meddleto intervene the internal affairsdiplomacy and military affairs of country, isafter this, the Saintteaches the fiefdomalsoon an bysuchdominionform , to continue to existonthispiece of continent.
这些圣教封地的形成时间大多都成型于拓荒时期,因为那是人类国度开拓最火热的时候,因此圣堂教团在克莱恩大陆到处都有类似的封地。当然,这些圣教封地也曾经一度引起当地统治者的不满。甚至还有统治者试图强行收回圣教封地,从而与圣堂教团发生了冲突。在经过了一些摩擦和争斗之后,双方终于达成了一份名为《神权之地》的协议,协议规定圣堂教团可以继续拥有这些封地,并且在一定程度上保持军队和在封地内制定律法的权力。但是禁止圣堂教团的封地插手干预所在国的内政外交以及军事事务,也就是在这之后,圣教封地也就以这样一种自治领的形式,继续存在于这片大陆上。Because the Saintteaches the fiefdomspecialhistoryorigin, thesemanorsgenerally speaking are also localchurch parish the places of pilgrimage, and set of church parishincomeis. The gross income of almosteverychurch parishwill be delivered to the Saintto teach the fiefdom, andis runbyit. Considering the followerbase number on Klein Continent, thisis a bigwealth.
而由于圣教封地特殊的历史成因,这些封地一般来说也就是当地教区的朝圣之地,以及教区收入的集合所在。几乎每个教区的总收入都会被送到圣教封地,并且由其掌管。考虑到克莱恩大陆上的信徒基数,这可是一笔不小的财富。ButthisisTemplar Orderis also usedto move the Zhan Enand otherschip, theypublicizetoZhan Enand otherspromised, so long astheycanassistTemplar Orderto completequest. Thentheycan „ obtain&Rdquopermanently; A Saintteaches the fiefdom.
而这也是圣堂教团用来打动詹恩等人的筹码,他们公开向詹恩等人许诺,只要他们能够协助圣堂教团完成任务。那么他们就可以“永久获得”一块圣教封地。Thismaybeckoningmanycompared with a pureawarding a decorationnoble title, the awarding a decorationaristocrat, althoughhas the privilege, butnotmanyproperties, butwasmakespeoplemany for severalpointsto facilitatewhen the action. LikeZhan En, ifdid not makePassusto comefrom the federationby the swindling and abducting. Thenhenow is also similar to Carteras well asBatty, eitherhidesin the villages and small townsworks as the chief, eitherlonelylifeinoneselfthattatteredhotel. Do not look that hissurfaceis attractive, luxuriousexcessive, in factthesewealthcome from the duergarcity that Zhan Ensearches to plunder. The drowcityas well asCity of Goldadd onnow the property in westernwilderness. If not depend onthesethings, thenZhan Endo not sayextravagantly, perhapssupported the face is very difficultcontinually.
这可比一个单纯的授勋贵族头衔来说让人心动的多,授勋贵族虽然有特权,但是并没有多少财产,只不过是让人在行动时多了几分便利。像詹恩如果不是靠坑蒙拐骗从联邦弄了帕苏斯过来的话。那么他现在也就和卡特以及巴蒂差不多,要么躲在村镇里当山大王,要么就在自家那破烂的宅邸里孤独一生。别看他表面光鲜亮丽,奢侈无度,事实上这些财富全部来自于詹恩搜掠的来自灰矮人城。黑暗精灵城以及黄金之城加上现在西部荒野内的财产。如果是不靠这些东西的话,那么詹恩可不要说穷奢极欲,恐怕连撑面子都很困难了。Alsobecause of this, canknow why CarterandBattyare willingto risk neckto participate inthisquesttime, thatis a Saintteaches the fiefdom, ifcanobtainthatfiefdom, thentheymaybe the feudal lords. Moreover a Saintteaches the fiefdomto have a gross income of church parish, thatis a bigwealth, even ifaccording tostipulation, including1/3needto be usedto maintainTemple and church of localchurch parish. Thenremainingpartalsoenoughtheyenjoy.
也正因为如此,就可以得知为什么卡特和巴蒂都愿意冒着生命危险来参加这一次的任务,那可是一块圣教封地啊,如果能够获得那块封地,那么他们可就是领主了。而且一块圣教封地可是拥有一个教区的总收入,那可是一笔不小的财富,哪怕是按照规定,其中有三分之一需要用于维持当地教区的神殿以及教会。那么剩下的部分也足够他们享受的了。It seems likeTemplar Orderunderstands the will of the people, money, the power, the woman, thisforeveris the biggestseduction, butgoodTemplar Order must select the face, had not said that factionseveralfemaleClergymenPaladintake care oftheir& mdaSh;Howeverestimated that theywill not want, all daymakes a followerto talk incessantlysuchmatterinownear, only ifbelieves the devoutpersontoTemplar Ordertruly, otherwiseit is estimated thatno onecan bear.
看来圣堂教团还是蛮懂人心的,金钱,权力,女人,这永远都是最大的诱惑,不过还好圣堂教团还要点儿脸,没有说派几个女性神官圣骑士去服侍他们—不过估计他们也不会要,整天弄个信徒在自己耳边唠唠叨叨这样的事情,除非是真正对圣堂教团信仰虔诚的人,否则估计谁都受不了的。Thus it can be seenTemplar Orderalsogot down the initial capital. Mustknow that the year of brilliancelater, hasenough200years of Templar Ordernot to develop the newfiefdomagain. Butexistingfiefdomalmosteveryis the core of itschurch parishis, theseSaintsteach the fiefdomalready the representative is not only together a fiefdom, butis a set of region. Conceivable. In this case, anytogetherfiefdom, regarding the awarding a decorationaristocrat who thesego down in the world, cancalculateonwas the deliciousfat.
由此可见圣堂教团也是下了血本。要知道在光辉之年后,已经有足足两百年圣堂教团再没有开拓新的封地了。而现有的封地则几乎每个都是其教区的核心所在,这些圣教封地已经代表的不仅仅是一块封地,而是一个地域的集合。可以想象。在这种情况下,任何一块封地,对于这些落魄的授勋贵族来说,都可以算的上是美味的肥肉了。Moreover, the Saintteaches the ruler in fiefdomalsoto havespecialpower& mdaSh;Thatestablishesofficialknight regiment.
不仅如此,圣教封地的统治者还拥有一个特殊的权力—那就是建立一支正式的骑士团。Thisis not a minor matter, althoughonKlein Continent. The privatesoldier of armyandaristocrat of countrymanylikestars, buttrulyhas the qualificationsto be called „ knight regiment&Rdquo; Very few. So far, as well assubordinatesbesideseachnationalofficialownknight regimentinTemplar OrderHoly Knight Regiment, does not have the knight regimentbody of official natureagain.
这可不是一件小事,虽然克莱恩大陆上。国家的军队和贵族的私兵多如繁星,但是真正有资格称为“骑士团”的,可是少之又少。到目前为止,除了各个国家官方自己的骑士团以及隶属于圣堂教团的圣骑士团之外,再也没有官方性质的骑士团体。After allknight regimentisunusualHoly, but the noblegroup, insealingbesidesreputationenjoys, they can also enjoyto avoid the tax revenue, obtains the donationas well asoperates independentlyand other all kinds ofofficialprivileges. Suchprivilegenaturallyis not the grouphits „ knight regiment&Rdquo; The given namecanobtain, thereforein the officialinTemplar Order, is quite strictregarding the quantitylimit of knight regiment, from the number of knightto the establishment of knight regiment, has the strictstipulation. ButZhan Enalsosettled onthis point, althoughbyhaving the military force, hisBlue LegionandMagic Knighthand/subordinateflings the officialknight regimentseveral hundredstreets in thesecountries, butafter all is „ illegal resident&Rdquo;, Ifthere is ableto givethem „ onregistered permanent address&Rdquo;Opportunity, thennaturalis good.
毕竟骑士团是一个非常神圣而高贵的团体,除了名誉上的封赏之外,他们还可以享受免除税收,获得捐赠以及自主经营等各种各样的官方特权。这样的特权自然不是什么团体打个“骑士团”的名号就可以获得的,因此无论是在官方还是在圣堂教团,对于骑士团的数量限制都相当严格,从骑士的数量到骑士团的编制,都有着严格规定。而詹恩也正是看中了这一点,虽然论起武力,他手下的苍蓝军团和魔导骑士甩那些国家的正式骑士团几百条街,但是毕竟算是“黑户”,如果有能够给她们“上户口”的机会,那么自然是再好不过。Moreover, Templar OrderHoly Knight Regimentis also representing „ naturaljust&Rdquo;, Withthemto the wartimeenemy the moralelowseveralpoints, will first be havingsuchadvantage, Zhan Enis the non-dried egg whiteis not naturally dry.
不仅如此,圣堂教团的圣骑士团还代表着“天然正义”,在和他们对战时敌人本身首先士气就会低落几分,有这样的好处,詹恩自然是不干白不干了。Let alonethisisowndomain.
更何况这还是自己的地盘。Butnow, arrives atblossomed and bore fruitto receive the reward the timefinally.
而现在,也终于到了开花结果收取报酬的时候了。SeesCarter and Battyexpression, HegelBishopsmilesslightly, then before hearrives at the body of Carter, laterputs out a hand, has delimited a hand signal of blessinginhissurface, then turns aroundto open& mdaShwiththatbox;Inseeing is only oneby the silver and crystalmanufacture, is drawing upnineSaintrune/symbolwritingrings, this is also the symbol of lord of rulechurchfiefdom.
看见卡特和巴蒂的表情,黑格尔主教略微笑了笑,接着他走到卡特的身前,随后伸出手去,在他的面上划过了一道祝福的手势,接着这才转身拿过那个盒子打开—只见里面是一枚由白银与水晶制作的,绘制着九圣符文的戒指,这也正是教会封地之主统治的象征。
„ Mr.Carter, duringthisrisk, yourcouragebecomeswemost preciousstrength and wealth, even iffacingevilflamedemon, has not retreated. Youstandin the side of justiceandaxiom, butthis is also the reward that youshouldobtain.........&Rdquo;
“卡特先生,在这次冒险之中,你的勇气成为了我们最宝贵的力量与财富,哪怕是面对邪恶的炎魔,也没有丝毫退却。你站在正义与公理的身边,而这也是你应该得到的奖励………”At the same timesaying, HegelBishoptakes up the velvet the tray, nodstowardCarter. Butsees onlythatroughguy is also red in the faceat this moment, a liking a cat on hot bricksappearance. Heextendsboth hands, received the traydiscretely, cannotbelieveis looking atinsideringandofficial correspondence, pounded the mouth, showedseveralpoints of wild with joyhappy expression.
一面说着,黑格尔主教拿起天鹅绒的托盘,向着卡特点了点头。而只见那个粗犷的大汉此刻也是面红耳赤,一副局促不安的样子。他伸出双手,谨慎的接过了托盘,不敢相信的望着内里的戒指与文书,砸了砸嘴巴,露出了略带几分狂喜的笑意。But, HegelBishopthenarrived at the Battyfront, is gazing athim. Under the gaze of HegelBishop, Battysomewhatis obviously helpless, thisno wonder, he is also very clear, compared withZhan EnandCarter, oneselfhas not madeanythingspecially the matter that is worthrewarding. According to the truth, heshould notobtainsuchrichgranting. However the personpursues the benefitafter all, thinksoneselfmustobtaintogether the manors and countlesswealthimmediately, could not sayBattyto the words of mouth.
而紧接着,黑格尔主教便来到了巴蒂的面前,注视着他。在黑格尔主教的注视下,巴蒂显然有些手足无措,这也难怪,他很清楚,与詹恩和卡特相比,自己根本就没有做什么特别值得奖赏的事情。按照道理来说,他不应该获得这么丰厚的赏赐。但是人毕竟都是追逐利益的,一想到自己马上就要获得一块封地以及数不尽的财富,巴蒂到了嘴边的话却怎么也说不出来了。Butlooks athisexpression, HegelBishopalsoshows a faint smile.
而看着他的表情,黑格尔主教也是微微一笑。
„ Youdo not needto improperly belittle oneself, Mr.Batty. The strengthnot onlydepends on the courage, depends on the strength, withoutyourhelp, wealso were very perhaps difficultto find the pathtogoal. Moreover, youare willingto risk neck the place of thoroughdarkness, thisprovesyourcouragesufficiently. Thereforepleasestick out chest, braveacceptsthispresenting, becausethisis the reward that youearn. &Rdquo;
“你不需要妄自菲薄,巴蒂先生。力量不仅仅取决于勇气,更取决于力量,如果没有你的帮助,恐怕我们也很难找到通往目标的道路。而且,你愿意冒着生命危险深入黑暗之地,这足以证明你的勇气。所以请你挺起胸膛来,勇敢的接受这份馈赠,因为这是你应得的奖赏。”
„ Thank you, SirBishop. &Rdquo;
“谢谢您,主教大人。”Hearshere, the Battycomplexionwas finally better, hereceived the presenttrayrespectfully, thenrepliedin a low voice. Buthears the reply of Batty, HegelBishop is also satisfiednod, laterhehas then turned around, arrived in front ofZhan En's. Is gazing atthisyoung people, the Hegelexpressionwasappearscomplex, buthecoughed, said.
听到这里,巴蒂的面色总算好了许多,他恭恭敬敬的接下了眼前的托盘,然后低声回答道。而听见巴蒂的回答,黑格尔主教也是满意的点了点头,随后他便转过身,走到了詹恩的面前。注视着这个年轻人,黑格尔的表情则是显得复杂了许多,不过他还是咳嗽了一声,开口说道。
„ I the Johnsonknightlonghave said that Mr.Zhan En, withoutyourhelp, we are perhaps impossibleto completethistimequest. To be honest, Ieventhought that by fartheseinsufficientlyyoudoforus. &Rdquo;
“我已经乔森骑士长说过了,詹恩先生,如果没有你的帮助,恐怕我们根本不可能完成这次的任务。说实话,我甚至觉得这些远远不够你为我们所做的。”
„ You're welcome, accords to his need. &Rdquo;
“不用客气,各取所需而已。”Regarding the speech of HegelBishop, Zhan Enonlyshrugs the shoulders, thenhelookstopresentBishop, suddenlyrememberedanythingto ask.
对于黑格尔主教的说话,詹恩只耸耸肩膀,接着他望向眼前的主教,忽然想起了什么般开口询问道。
„ Right, Iwantto ask.........Velrhona, how can the childthen? &Rdquo;
“对了,我想问一下………法芙娜,那孩子接下来会怎么样?”
„ Velrhona? &Rdquo;
“法芙娜?”HearsZhan En'sto inquire,HegelBishopgawkedgawked, somedo not understand why Zhan Enwill askthisissue. Howeverwas quickheto remember itselfto listen toHowardBishopto mentionthisyoung peopleto restore a monasteryto be usedto adopttheseAbandoned by Gods, perhaps was thisheto the reason that Velrhonaexceptionallycared about?
听到詹恩的询问,黑格尔主教愣了一愣,有些不明白为什么詹恩会问起这个问题。不过很快他想起自己曾经听霍华德主教说起过这个年轻人修缮了一所修道院用来收养那些神弃者,或许这就是他对法芙娜异常关心的原因?Howeveralthoughhad doubts, HegelBishopansweredthisissuequickly.
不过虽然有所疑惑,黑格尔主教还是很快回答了这个问题。
„ Thatchild'swords, longwill be escortedHoly nationSethby the Johnsonknightafter this, hands overbyCentral Bishops' Conference, Ithink that sheshouldsend in the monasteryto conduct the recreation and study. &Rdquo;
“那个孩子的话,将会在这之后被乔森骑士长护送回圣国塞斯,交由中枢主教团,我想她应该会被送入修道院进行休养和学习吧。”
„ Yes...............&Rdquo;
“是嘛……………”Regarding the reply of HegelBishop, Zhan Ennods, thenhepondered the moment, laterZhan Enthinkssuddenlyanything, narrows the eyeslightly, showed a happy expression, thenheturns the headto looktoHegelBishop, says.
对于黑格尔主教的回答,詹恩只是点了点头,接着他思考了片刻,随后詹恩忽然想到了什么般,微微眯起眼睛,露出了一份笑意,接着他转过头来望向黑格尔主教,开口说道。
„ Saidhere, Ihad a sentiment not please, but alsohopes that SirBishopcanhelp. &Rdquo;( To be continued.)
“说道这里,我有一个不请之情,还希望主教大人能够帮忙。”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #411: The Saint teaches the fiefdom