DR :: Volume #4

#387: Road of ( IV ) long night


The place of Huanfeng, St. Cast Rhens city. Novel Chinese. 环峰之地,圣卡伦斯城。新奇中文. A maid enters the front door of manor hurriedly, she looked around toward all around, before this arrives at the gate, then knocks on a door gently. The quick, heavy/thick door opens, then unemotional, seems like the housewife same middle age female to stand there, she is cold as ice and frost, complexion serious is looking steadily at the present maid. But the feeling her vision, that maid shrank under the body. 一个女仆急匆匆的走进庄园的大门,她向着四周张望了一下,这才来到门前,接着轻轻敲了敲门。很快,厚重的门扉打开,接着一个面无表情,看起来像是管家婆一样的中年女子正站在那里,她冷若冰霜,面色严肃的盯视着眼前的女仆。而感受到她的目光,那个女仆不由的缩了下身体。 That ......... & R dquo ; “那个………” Young lady is still sleeping, you can go in she to wake up. & R dquo ; “大小姐还在睡觉,你可以进去等她醒来。” Spoke these words, that middle-aged female on making way body, but facing her speech, the maid can only sweat profusely wiped beads of sweat on the forehead, then raised the skirt swayed, slightly ran was entering in the room. 说完这句话,那个中年女子就让开身子,而面对她的说话,女仆只能够大汗淋漓的擦了擦自己额头上的汗珠,接着提起裙摆,小跑着走进了房间里。 Walks on the luxurious and beautiful corridor, on the tip of the nose of maid infiltrated the beads of sweat again, but this time not because of exhausted, because anxious. She follows like this in that female steward behind, walks toward. Meanwhile in the brain recollection fast and is reorganizing this month experience. St. Cast Rhens city is an Eastern most dazzling pearl, here information flow is also convenient quickly, but the young maid is very clear, that young lady may be listens to herself to tell the story not only. If she has not passed through the beautification these altogether rumor this said that then what happened her own not to know. 行走在奢华而美丽的走廊上,女仆的鼻尖上再一次渗透出了汗珠,不过这次不是因为疲惫,而是因为紧张。她就这样跟随在那个女管家的身后,向着里面走去。同时在脑内飞快的回忆和整理着自己这一个月来的所见所闻。圣卡伦斯城是东方最耀眼的一颗明珠,这里的信息流通也非常方便快捷,但是小女仆很清楚,那位大小姐可不光是来听自己讲故事的。假如她把那些没有经过修饰的流言就这样一股脑的讲出来的话,那么会发生什么事就连她自己都不知道。 Not the too small maid can determine that absolutely is not what good deed. Before these, bewilderedly vanishespredecessor & R dquo ; It, is warning her, this absolutely is not a very good choice. 不过小女仆可以确定,那绝对不会是什么好事。那些之前莫名其妙消失的“前任”本身,就在告诫她,这绝对不是一个很好的选择。 Follows in the side of female steward, the maid is looking steadily at own tip of the toe, stops the footsteps until the opposite party, opened a leaf of front door, this young maid vents anger, then her cautious raising the head, followed the opposite party to enter the room. 跟随在女管家的身边,女仆只是盯视着自己的脚尖,直到对方停下脚步,推开了一扇大门,这个小女仆才出了口气,接着她小心翼翼的抬起头来,跟随对方走进了房间。 This is a spacious bedroom, the luxurious ornaments and red velvet window curtains were all demonstrating luxurious taste. However, must say luxuriously. Nothing compared with on thing in this room. 这是一间宽大的卧室,豪华的摆设与红色的天鹅绒窗帘无一不显示着其中奢华的品味。不过,要说奢华。没有什么比的上在这房间里的东西本身。 That is the innumerable gold coin and buried treasure. 那是数不清的金币与宝藏。 Tens of thousands of gold coins piled sparkling golden sea in this room like this, but in this sea, can see to scatter the gems of various places everywhere, as well as all kinds of appliances. Equipment, statue. Silver, crystal system, even Mithril makes. All kinds of incomparable magnificent and expensive valuables and money scatter disorderly bury like this in the gold coin sea, often can see a sword hilt or a statue head anything. It seems like in the fish that in the water hovers cheerfully is the same. But in the embed under corner shining of legendary luminous pearl, in the entire room is sparkling everywhere brilliance & mda S h ; That is the brilliance of wealth. 成千上万的金币就这样在这个房间里堆成了一片闪闪发光的金色海洋,而在这片海洋之中,到处都可以看见散落各处的宝石,以及各种各样的器具。装备,雕像。银制的,水晶制的,甚至还有秘银制成的。各种各样的无比华贵的财宝就这样散落无章的掩埋在金币的海洋之中,不时可以看见一个剑柄或者一个雕像的头颅什么的。就好像是在水中欢快游动的鱼儿一样。而在镶嵌在墙角的夜明珠的照耀下,整个房间里到处都闪耀着光辉—那是财富的光辉。 However is most noticeable, lies down in this piece at this momentsea & R dquo ; In that petite form. 不过最引人瞩目的,还是此刻躺在这片“海洋”之中的那个娇小身影。 That is a girl. 那是一个女孩。 She seems like about 15-16 years old, wears a jet black resting skirt, an all black shawl long hair fell following the young girl beautiful face, outlines several points of playful and lovable. The faces and facial features who that carves let person wallowing cannot help but, the pure white exquisite flesh appeared weak white brilliance, making the young girl seem like even more beautiful moving. As if she is in this concealed treasure the buried treasure that is worth having. 她看起来不过15-16岁,穿着一件漆黑的睡裙,一头纯黑的披肩长发顺着少女姣好的面庞落下,勾勒出了几分俏皮与可爱。那精雕细琢的面孔与五官让人不由自主的沉迷其中,洁白细腻的肌肤浮现出了一道道微弱的白色光辉,让少女看起来越发美丽动人。仿佛她才是这间藏宝室内最值得拥有的宝藏。 However at present thisburied treasure & R dquo ; Young lady's correct manners discipline obviously is not very solemn, she is hugging a black rabbit person occasionally, whole person sluggish lying down in above fell into the deep sleep. The black resting skirt skirt swayed opened, revealed in the slender beautiful moving both legs. But the young girl is completely as if unconscious, she closes one's eyes, the head buries, in oneself are hugging tightly rabbit person occasionally , seems to be having a good dream evidently. 不过眼下这位“宝藏”小姐的仪容显然不是很端庄,她正抱着一个黑色的兔子人偶,整个人懒懒散散的躺在上面陷入了深沉的睡眠之中。黑色的睡裙裙摆翻开,露出了里面修长美丽动人的双腿。而少女似乎对此完全不自觉,她只是闭着眼睛,将脑袋埋在自己紧抱着的兔子人偶之中,看样子似乎正在做一个好梦。 The female steward has not spoken, the maid has not naturally spoken, she is only lowering the head stands there, looking tread that the atmosphere does not dare to breathe, even does not dare to look to at present these dazzling buried treasure half. As if that is what poisonous snake, so long as looked that will be nipped one by it. But the young girl has not as if detected their arrival completely. Selfish lying sound rests there greatly. 女管家没有说话,女仆自然也没有说话,她只是低着头站在那里,大气也不敢喘的望着地面,甚至不敢望向眼前那些琳琅满目的宝藏半眼。仿佛那是什么毒蛇,只要看一眼就会被它咬一口似的。而少女似乎也完全没有察觉到她们的到来。只是自顾自的趴在那里酣然大睡。 Time one minute one second of past. 时间一分一秒的过去。 Sun of out of the window had fallen into under the horizon, even evening lively has also abated, what replaces it is a midnight silence. But the female steward and young maid still stand there peacefully, moves also motionless. However latter obviously already somewhat exhausted. The both legs have started to shiver slightly, but depends on the strong willpower, supports reluctantly painstakingly. 窗外的太阳已经落入了地平线下,甚至连傍晚的热闹也已经消退,取而代之的是午夜的一片寂静。而女管家和小女仆依然安静的站在那里,动也不动。不过后者显然已经有些疲惫。双腿都已经开始微微颤抖,只不过是靠着坚强的意志力,才勉强苦撑而已。 ............ & R dquo ; “呼啊…………” Has not known how long, saw only the little girl who that has slept soundly then to have a yawn, then her blurry raising the head, rubs the eyes. But sees this. The female steward lowers the head immediately together with the young maid, a few words had not said much. Until a moment later, that young girl as if then sobered completely, she blinks, as if then the attention arrives in entrance two people resembles. 不知道过了多久,只见那个一直熟睡的小女孩这才打了个哈欠,接着她迷迷糊糊的抬起头来,揉了揉眼睛。而看见这一幕。女管家连同小女仆顿时低下头去,一句话也没有多说。直到片刻之后,那个少女似乎这才完全清醒了过来,她眨了眨眼睛,仿佛这才注意到站在门口的两人似的。 ......... You in ......... words saying how long I did rest? & R dquo ; “………你们在啊………话说我睡了多久?” 36 days five hours 13 minutes, Sir. & R dquo ; “三十六天又五个小时13分,大人。” The quick, female steward then gave the reply respectfully. 很快,女管家便恭敬的给出了回答。 ......... This time has not had any good dream ......... really bored ............... & R dquo ; “唔………这次没做什么好梦啊………真无聊……………” Hears the female steward's reply, young girl is swaying back and forth in the gold coin sea, discontented mumbling. But hears her thinking aloud, that young maid shivers is fierce, she almost looks pale, downward dropping that on the forehead the pea-sized beads of sweat continuously. However no matter young girl that female steward as if regarding this commonly seen, saw only that female steward to look at young maid one eyes, then looks to the present young girl. 听到女管家的回答,少女一面在金币海上打着滚,一面不满的嘟囔道。而听见她的自言自语,那个小女仆颤抖的更是厉害,她几乎是面色苍白,额头上豆大的汗珠不住的向下滴落。不过不管是少女还是那个女管家似乎都对此司空见惯,只见那个女管家只是望了小女仆一眼,便重新望向眼前的少女。 Needs to prepare the dinner for you? Young lady? & R dquo ; “需要为您准备晚餐吗?大小姐?” Naturally, my today's belly is quite hungry, gives me to come three times of weight/quantity. & R dquo ; “当然,我今天肚子比较饿,给我来三倍的分量。” Yes. & R dquo ; “是。” Hears young girl's reply, the female steward nods, quick, she puts out a bell, to outside was shaking gently. In a while, saw two maids to carry the roasting pig and roasted chicken entered the room, their trembling placed the front of young girl the dinner plate, then says goodbye to leave immediately. But the young girl also not cares a whoop, she sits cross-legged to sit to set out like this, then took a roasted chicken to rip open conveniently, then forcing in mouth with great interest. Afterward, the young girl has turned the head, looks to that young maid. 听到少女的回答,女管家点了点头,很快,她拿出一个铃铛,对着外面轻轻摇动了一下。没过多久,就看见两个女仆端着烤乳猪和烤鸡走进了房间,她们战战兢兢的把餐盘放在少女的面前,接着便立刻告辞离开。而少女对此也丝毫不在意,她就这样盘着腿坐起身来,接着顺手拿过了一只烤鸡撕开,然后津津有味的塞进嘴里。随后,少女转过头,望向那个小女仆。 Right, these days had what fun matter, mentioned listens. & R dquo ; “对了,这些日子来发生了什么好玩的事情,说来听听吧。” Yes, Young lady. & R dquo ; “是,大小姐。” Hears young girl's inquiry, the small maid hurried opens the mouth replied. Then she hesitant moment, this starts to tell matter & mda S h that slowly since this month has had ; As one of the Eastern liveliest cities, the San Carnsted city naturally has the original method in intelligence information, among being rivals for sexual favor from aristocrats, to the friction conflict between countries, all kinds of news and rumors rides the wind to come, goes running free. 听到少女的询问,小女仆急忙开口回答道。接着她犹豫了片刻,这才慢慢开始讲述这一个月以来所发生的事情—作为东方最繁华的城市之一,圣卡伦斯特城在情报信息方面自然有自己独到的手段,从贵族之间的争风吃醋,到国与国之间的摩擦冲突,各种各样的消息和流言乘风而来,顺风而去。 The duel, the war, the assassination, these things hear that young lady yawn again and again, looked her appearance as if bored must rest to be the same immediately. However her subordinate therefore has not actually stopped, the syrup roasted chicken, the roasting pig, the roast lamb, the carbon roasts the entire cow, one after another sumptuous delicacies of smell sharp aroma deliver from outside, then entered this young lady's belly. Saw only her almost several to finish eating a corbel, then convenient one threw toward side that giant leg bone, took up a roasted goose, looked forcing in mouth that like this did not look. It seems the cartoon character to be the same simply, later saw this young lady to make a swallowing movement, a next moment such roasted goose followed her slender throat to fall into the belly, did not have the sound again. 决斗,战争,暗杀,这些东西听得那位大小姐哈欠连连,看她的样子似乎无聊的就要立刻睡过去了一样。但是她的手下却并没有因此而停止,蜜汁烤鸡,烤乳猪,烤全羊,碳烤全牛,一道接一道香气扑鼻的丰盛佳肴从外面送进来,接着进了这位大小姐的肚皮。只见她几乎几口就吃完了一条牛腿,然后把那巨大的腿骨顺手往旁边一扔,就拿起了一只烤鹅,就这样看也不看的塞进嘴里。简直就好像漫画人物一样,随后就看见这位大小姐做了一个吞咽的动作,下一刻那么一只烤鹅就顺着她那纤细的喉咙落入了肚子里,再也没有了动静。 Is some bored things. & R dquo ; “都是些无聊的事情。” Until day quick daybreak, young girl then satisfaction patted own belly, then abandoned a good bone conveniently. She first licked the tongue, the last grease stains of mouth licking cleanly, this looks to the female steward. 直到天快破晓,少女这才满意的拍了拍自己的肚皮,然后顺手扔下了一根牛骨头。她先是舔了舔舌头,把嘴边的最后一丝油渍给舔干净,这才望向女管家。 Right, what today prepares food is who? & R dquo ; “对了,今天做菜的是谁?” Is the Darkin big chef, is the entire east coast most famous chef. & R dquo ; “是达尔金大主厨,也是整个东海岸最有名的厨师。” Waste, the oil puts are too many, the vegetable/dish is also too salty, with compared with the incoming messenger who the Elder Brother does is too far. & R dquo ; “废物一个,油放的太多,菜也太咸,和哥哥做的比起来差太远了。” Is saying, young girl contemptuous waving. 一面说着,少女一面轻蔑的挥了挥手。 Useless goods, want to deceive my money is not easy, killed directly. & R dquo ; “不中用的货色,想要骗我的钱也没那么容易,直接杀了。” Yes, Young lady. & R dquo ; “是,大小姐。” Listens to young girl's speech, the female steward should say in a low voice, then turns around to leave. Until this time, that young girl satisfied hit a belch, looks to nearby young maid. But complexion blanch that the feeling young lady's vision, that maid frightens immediately, she drew back backward two steps, but lets itself discretely not by the wall. But straightened up the body, trembling accepts the gaze of this young girl. 听完少女的说话,女管家低声应道,接着转身离开。直到这个时候,那个少女才满意的打了个饱嗝,望向旁边的小女仆。而感受到大小姐的目光,那个女仆顿时吓的面色发白,她向后退了两步,但是谨慎的让自己没有靠在墙上。而是挺直了身体,战战兢兢的接受这位少女的注视。 Is some bored things, that also a little meaning that but you finally said that heard that the western wilderness eternal was covered dark? Real false? & R dquo ; “都是些无聊的东西,不过你最后说的那个还有点儿意思,听说西部荒野被永恒黑暗笼罩?真的假的?” „, Young lady. & R dquo ; “是真的,大小姐。” Hears here, the young maid quickly nods. 听到这里,小女仆急忙点了点头。 I the news that obtained from Temple there, Templar Order have started to send people to investigate, listening to there not to have the daytime, was at night. Moreover the people who go in went crazy, many many fearful monsters. Heard that Ten Towns Alliance had ended, now that side flustered, many people were worried that this can be what omen. & R dquo ; “我是从神殿那里得到的消息,圣堂教团已经开始派人调查了,听所那里没有白天,一直都是黑夜。而且进去的人都发疯了,还有好多好多可怕的怪物。听说十镇联盟已经完了,现在那边人心惶惶,好多人都在担心这会不会是什么先兆。” Interesting. & R dquo ; “有趣。” Hears here, in the eyes of young girl flashes through a none, she stands up, was red a both feet to walk back and forth on the gold coin, showed a thinking deeply expression. 听到这里,少女的眼中闪过一丝精光,她站起身来,赤着一双脚在金币上走来走去,摆出了一副深思的表情。 This may be really interesting, western wilderness? Whose domain is that? Ok, I am also disinclined to record, but looks at this appearance, seem like acrobatics & mda S h of that turtle ; Hey, really makes me feel surprised, I also think that fellow will shrink in own tortoiseshell does not come out for a lifetime, never expected that did she begin unexpectedly? Un, it seems like she is also wins to the Elder Brother......, right, certainly is this! & R dquo ; “这可真有意思,西部荒野?那是谁的地盘?算了,我也懒得去记,不过看这个样子,倒像是那个缩头乌龟的把戏—嘿,真让我感到惊讶,我还以为那个家伙会缩在自己的乌龟壳里一辈子不出来,没想到她居然动手了?嗯,看来她对哥哥也是志在必得……嗯,没错,一定是这样!” Said here, the young girl seemed like determined what general, a fist pounded in own palm. 说道这里,少女似乎是确定了什么一般,一拳砸在自己的手心。 Really without thinking of that turtle also has this working zeal, good, I must have a look at what ghost who that fellow does, if the determination is she does, then I must tidy up her well, what telling that turtle is the precedence maintained between seniors and juniors! & R dquo ; “真没想到那个缩头乌龟还有这种干劲,好,我也要去看看那家伙搞的什么鬼,如果确定是她干的,那么我一定要好好收拾她一顿,告诉那只乌龟什么叫长幼有序!” Spoke these words, the young girl got to the entrance like this, then trampled the door, then shouted loudly. 说完这句话,少女就这样走到了门口,接着一脚踹开了房门,接着大声喊道。 Comes the person, changes clothes, I must go to the western wilderness! & R dquo ;( To be continued.) “来人,更衣,我要去西部荒野!”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button