DR :: Volume #4

#361: Dark shackles ( I )


The late autumn wilderness is the same bleak. 深秋的荒野还是一样的荒凉。 Goshawk knocked the sword hilt in hand, sighed to look to below camp. As elite scouting, he has stayed here had for half a month. Although regarding scouting that is good at investigating the search, this is not anything, but regarding Goshawk, he somewhat has actually received enough such life. 苍鹰敲了敲手中的剑柄,叹了口气望向下方的营地。作为一名精锐的斥候,他在这里已经呆了足足有半个月了。虽然对于一个擅长侦查搜索的斥候而言,这并不算什么,但是对于苍鹰来说,他却是已经有些受够了这样的生活。 Here is only a stretch of open land, but now, the numerous tents are building there, often can see to put on soldier and Adventurer armor of comes and goes out. They or shouted loudly, or talked in a low voice. However in any event, their goals only have one. 这里原本只是一片荒地,但是现在,林林总总的帐篷正搭在那里,不时可以看见穿着盔甲的士兵冒险者们出入其中。他们或是高声大喊,或是低声交谈。但是无论如何,他们的目标只有一个。 Thinks of here, Goshawk looks up to the front, there, City of Gold in dense fog is partly visible. In the rich mist, can only see its big form vaguely. Regarding this city, he is not strange. A year ago he had also come this city & mda S h ; In the name of personal. To him, City of Gold and other place not too big difference, people living there, are other anything, in other places with this wilderness is the same, does not have the characteristics. 想到这里,苍鹰抬起头望向前方,在那里,迷雾之中的黄金之城若隐若现。在浓郁的雾气之中,只能够依稀看见它那高大的身影。对于这座城市,他并不陌生。在一年之前他还曾经来过这座城市一次—以私人的名义。对于他来说,黄金之城和别的地方并没有太大的不同,无论是居住在那里的人,还是别的什么东西,就和这片荒野上的其他地方一样,毫无特色可言。 However now, this city had actually lost the original appearance thoroughly, becomes city of not turning over. 但是现在,这座城市却已经彻底失去了原本的样子,成为了一座不归之城。 Until now, already several thousand soldier and Adventurer to investigate the City of Gold secret and thorough, but they do not have one to come back safely. No, should say, so far, but also no one comes back. No matter Adventurer of these being proud great reputations, are the Ten Towns Alliance elite armies, so long as they disappear in the dense fog, no one can see their forms for the second time. Present City of Gold had turned into the entire wilderness the most fearful devil's lair. He even also sees Paladin and Clergymen that Templar Order has come, but they are also same as others, vanished in the dense fog thoroughly. 直到现在为止,已经有数千名士兵冒险者为了探查黄金之城的秘密而深入其中,但是他们却没有一个能够安然回来。不,应该说,直到目前为止,还没有一个人回来。不管是那些自负盛名的冒险者,还是十镇联盟的精锐部队,只要他们消失在迷雾之中,就再也没有人能够第二次见到他们的身影。现在的黄金之城已经变成了整个荒野上最可怕的魔窟。他甚至还见过圣堂教团来的圣骑士神官,但是就连他们也和其他人一样,彻底消失在了迷雾之中。 After the connection suffered the serious loss, Templar Order and Ten Towns Alliance as if do not plan to continue to do again not studiously. They dispatched to scout with the scout in the City of Gold surrounding distant surveillance entire place, if it has what mutation to return immediately, but he therefore was also dispatched here. 在连接遭受了沉重的损失之后,圣堂教团十镇联盟似乎并不打算再继续做无用功。他们只是派遣了斥候和探子在黄金之城外围远远的监视整个地方,如果它出现什么异变的话就立刻回报,而他也正是因此被派遣到这里的。 giving the devil his due, this work scouts regarding this experienced is simple. Moreover City of Gold, although the danger is incomparable, but outside is very but actually quiet, so long as do not do to run up to the mist, will not have what danger. Most is also the wild animal that and in the wilderness wanders puts in an appearance & mda S h ; However does not know what reason. Now here wild animal also few will even approach. 平心而论,这份工作对于这位经验丰富的斥候来说还算简单。而且黄金之城本身虽然危险无比,但是外面倒很平静,只要不自己作死跑到雾气里去的话,甚至不会有什么危险。最多也不过就是和荒野里游荡的野兽照个面—不过不知道什么原因。现在这里连野兽也鲜少会靠近了。 Although this work also calculates with ease . Moreover the reward is substantial, but regarding Goshawk, he does not like this work. That hidden very strange sense of fear of city in dense fog, light/only looks at its shadow, makes people feel to shiver since in the depths of ones heart. In fact was just arriving here that time. He had several nightmares repeatedly, although in content not clear dream, but is only the fuzzy impression of remaining, makes him feel that sufficiently the whole body feels cold. Even every so often he needs to anaesthetize itself with the alcohol, can flee from that nightmare. 虽然这份工作还算轻松而且报酬丰厚,但是对于苍鹰来说,他并不喜欢这份工作。那座隐藏在迷雾之中的城市给人一种非常怪异的恐惧感,光是看着它的影子,就让人打从内心深处感到颤抖。事实上在刚刚来到这里的那段时间。他可是翻来覆去的做了好几场噩梦,虽然记不清楚梦里的内容,但光是残留下来的模糊印象,就足以让他感到浑身发冷。甚至很多时候他需要用酒精来麻醉自己,才能够从那噩梦之中逃离出来。 Thinks of here, Goshawk puts out a hand to take up the liquor bag of waist, filled liquor. That burning feeling flows following the throat, constrained in short supply anxious heart. He had decided that after waiting for this quest to finish, oneself left this damned place. Leaves the army, then finds a beautiful scenery place to care for the aged. The remuneration for services rendered that this time quest gives in any case is quite good, so long as receives this sum of money, then he can find a place, buys a village, then asks for a wife. The marriage, gives birth, then passing away another region. As the matter stands, can perhaps all that has here forget thoroughly completely, including these nightmares. Forgets completely ............? 想到这里,苍鹰伸出手去拿起腰间的酒袋,又灌了一口酒。那种火辣辣的感觉顺着喉咙流淌而下,压抑住了自己紧张不安的心脏。他已经决定,等这次任务结束之后,自己就离开这个鬼地方。离开军队,然后找个山清水秀的地方去养老。反正这次的任务给的酬金相当丰厚,只要拿到这笔钱,那么他就可以去找个地方,买个农庄,然后讨个老婆。结婚,生子,然后老死他乡。这样一来,或许就能够彻底把这里所发生的一切全部忘记,包括那些噩梦。全部忘掉…………嗯? At this time, suddenly, a tumult sound transmitted, hauled back the reality from the wonderful prospect Goshawk. This makes Goshawk quite uncomfortable. He narrows the eye, looks toward the place of tumult, sees only these Adventurer to shout loudly is moving everywhere, convenes manpower & mda S h ; These reckless fellow, planned that brings death inadequately? 就在这个时候,忽然,一阵骚动声传来,将苍鹰从美妙的未来前景中重新拖回了现实。这让苍鹰相当不爽。他眯起眼睛,向着骚动发生的地方望去,只见那些冒险者正在大喊大叫着四处跑动,召集人手—这些不要命的家伙,难道又打算去送死不成? Sees here, Goshawk shakes the head. Such situation he has seen is too many. High-spirited Adventurer hold high the flag to enter in the dense fog, then has not come out again. But their companions leave either low-spirited, either is weeping and wailing must go to look for own companion. No matter which type, they will disappear from here thoroughly. 看到这里,苍鹰摇了摇头。这样的情况他已经见过太多了。意气风发的冒险者们高举旗帜进入迷雾之中,接着再也没有出来。而他们的同伴要么黯然离开,要么就哭着喊着要进去寻找自己的同伴。然而不管是哪一种,他们都会从这里彻底消失。 However quick, Goshawk discovered, this situation seems to be different time. Because these Adventurer ran not only, soldier that even did not act on the Lianping day, at this time was also hurried ran from the tent, is directing to the distant place, seems discussing anything to resemble. But sees this, Goshawk to frown, then he also raised the head, looks toward the front. 但是很快,苍鹰就发现,这一次的情况似乎有所不同。因为不光那些冒险者跑了出来,甚至就连平日里不怎么出面的士兵们,这个时候也是匆匆忙忙的从帐篷里跑出,对着远处指指点点,似乎在谈论些什么似的。而看见这一幕,苍鹰皱了下眉头,接着他也抬起头,向着前方望去。 But, this elite scouting such surprised staring in a big way eye. 而紧接着,这位精锐的斥候就这样惊讶的瞪大了眼睛。 Sees only in his eyes, that wrapped the entire City of Gold dense fog to start dissipation fast, almost tight is only in a moment, these mist are missing on radical disappearance. That covered the city in thick fog appears own true body under the sunlight again. 只见在他的眼里,那原本包裹着整个黄金之城的迷雾开始飞快的消散,几乎紧紧只是眨眼的工夫,那些雾气就彻底消失不见了踪影。那原本笼罩在浓雾之中的城市再一次在阳光下重新显现出了自己的真身。 What's all this about? 这是怎么回事? Sees this, Goshawk surprised standing up, even the wine pot in hand falls on the ground had not detected. Although said as scouting, they here for is presentsudden outbreak & R dquo ;. But regarding Goshawk, he pours rather thissudden outbreak & R dquo ; Is uninterested with. However what pitifully is, how every so often the matter is not you wants to be able how. After looking the dense fog diverges City of Gold, as well as Adventurer of these exciting scream, Goshawk in the depths of ones heart, actually gushed out a thick anxiety. 看见这一幕,苍鹰惊讶的站起身来,甚至连手里的酒壶掉在地上都没有察觉。虽然说作为斥候,他们在这里为的就是眼前的“突发状况”。可是对于苍鹰来说,他倒宁可这个“突发状况”和自己毫无关系。不过可惜的是,很多时候事情并不是你想怎么样就能够怎么样的。看着迷雾散去之后的黄金之城,以及那些兴奋尖叫的冒险者,苍鹰内心深处,却是涌出了一股浓浓的不安。 Although in the depths of ones heart thought that is not quite a little right, but regarding Goshawk, what now is most important is returns to Ten Towns Alliance. After all the City of Gold mist has diverged, although does not know that actually this indicates what & mda S h ; Was such as these Adventurer said, their companions defeated finally occupied demon in that city, made this city see the light again? Is for different reasons, but regarding Goshawk, all these already no longer important, he only hopes that is distant now to this damned place, best do not come back. 虽然内心深处觉得有点儿不太对劲,但是对于苍鹰来说,现在最重要的是向十镇联盟回报。毕竟黄金之城的雾气已经散去,虽然不知道这究竟预示着什么—是如那些冒险者所说,他们的同伴终于击败了盘踞在那座城市里的魔物,才让这座城市重见光明?还是另有原因,但是对于苍鹰来说,这一切都已经不再重要,他现在只希望离这个鬼地方远远的,最好再也不要回来。 Therefore Goshawk hesitant standing up, his drawing nearby warhorse, has not then stood up from failure slightly the leap on, later vertical horse raised whip, speeds along to go in the Ten Towns Alliance direction. Although according to truth. All that scouts to make clear has at present, then reports. But Goshawk actually does not want to treat the moment again here. 因此苍鹰没有丝毫犹豫的站起身,接着他一把拉过旁边的战马,翻身飞跃而上,随后纵马扬鞭,向着十镇联盟的方向飞驰而去。虽然按照道理来说。一个斥候应该搞清楚眼下所发生的一切,然后再进行汇报。可是苍鹰却并不想再在这里多待片刻了。 At this time, Goshawk behind transmits a noisy sound again, that seems like the sound of people surprised call. Although knows oneself should not turn head, but Goshawk has turned the head, looks in the direction that the camp is. 就在这个时候,苍鹰的身后再次传来一阵嘈杂的声响,那似乎是人们惊讶呐喊的声音。虽然知道自己不应该回头,但是苍鹰还是转过头,向着营地所在的方向望去。 The darkness heads on. 紧接着,黑暗扑面而来。 & mda S h ; & R dquo ; “—” In a flash, the Goshawk front only has a darkness. The beforehand these sounds also completely vanish without the trace. If not the warhorse under body does not know exhausted runs forward, he even thinks oneself have died. But now his soul is in the life and death boundary. 只是一瞬间,苍鹰的面前只有一片漆黑。之前的那些声音也完全消失无踪。如果不是身下的战马还是不知疲惫的向前奔跑的话,他甚至以为自己已经死了。而现在他的灵魂正处于生与死的界限之中。 This outcome what's the matter? 这究竟是怎么回事? The reins that with a sense of urgency Goshawk makes an effort, try to hold on own horse. However this accompanied his several years old buddy these actually not to obey master's order time, on the contrary, it even more crazy ran forward. Looks at its appearance, seems like evading what fierce fearful wild animal general simply. 苍鹰用力的抓紧缰绳,试图拉住自己的马。但是这匹陪伴了他数年的老搭档这一次却没有听从自己主人的命令,相反,它越发疯狂的向前跑去。看它的样子,简直就好像是在逃避什么凶猛可怕的野兽一般。 Saw with own eyes that own mount is not obedient, Goshawk does not have other means that has to nip the jaw to put out bosom illumination crystal & mda S h ; this precious magic product scouts regarding their these may be the quite precious thing, if not because the present situation is extremely unusual, Goshawk is not willing to use such item. However now. Has not been one's turn him to come hesitant. Thinks of here, Goshawk bites the jaw, then held up the crystal in hand. 眼见自己的坐骑不听话,苍鹰也没有别的办法,只好一咬牙关拿出了怀里的照明水晶—这种珍贵的魔法制品对于他们这些斥候来说可算是相当宝贵的东西,如果不是因为眼前的事态太过异常的话,苍鹰也不愿意使用这样的道具。但是现在。已经轮不到他来犹豫了。想到这里,苍鹰咬住牙关,接着举起了手中的水晶。 The pure white light flash illuminated the present darkness. With the aid of radiance of illumination crystal, can the clear visible present ground. All seem like does not have any change, appears in front of Goshawk, is still in the wilderness that solid lands. But under his body, what is...... this is!!? 纯白的光一瞬间照亮了眼前的黑暗。借助照明水晶的光华,可以清晰的看见眼前的地面。一切看起来似乎没有任何变化,出现在苍鹰面前的,依然是荒野上那片坚实的土地。而在他身下的,则是……这是什么!!? Goshawk opened the eye panic-stricken, should the warhorse under his body, actually turn into some revolting monster at this moment. It entire seems like seems like the clay figure that some type of filthy thing and sewage congeal become general, appears the revolting bright red body under the brilliance of illumination crystal. But on its body. Then covered entirely everywhere densely and numerously, like honeycomb pinhole, not only that from these pitch-dark pinholes. Can see the white, similar giant maggot thing often pokes head, trembles. 苍鹰惊恐的睁大了眼睛,原本应该在他身下的战马,此刻却变成某种令人作呕的怪物。它整个看起来就好像是某种秽物与污水凝结而成的泥像一般,在照明水晶的光彩下显现出令人作呕鲜红色的身体。而在它的身体上。则到处都布满了密密麻麻,如同蜂窝般的小洞,不仅如此,从那些黑漆漆的小洞之中。可以看见白色的,类似巨大蛆虫般的东西不时的从中探出头来,一颤一颤。 This is what ghost thing!! 这是什么鬼东西啊!! Looks at the present monster, Goshawk is startled, he at this moment cannot attend to continues to ride again in immediately, but is hurried one turns over/stands up from above jumps down. Falls down layer on layer/heavily. He pulls out the long sword of waist panic-stricken, looks to the front. Saw only that monster as if to detect the Goshawk movement. It that dashed about wildly forward stopped the footsteps in this moment suddenly, then turned around to arrive at the Goshawk front. 看着眼前的怪物,苍鹰大吃一惊,此刻的他顾不得再继续骑在马上,而是急忙一个翻身从上面跳了下来。重重摔倒在地。他惊恐的抽出腰间的长剑,望向前方。只见那个怪物似乎察觉到了苍鹰的动作。原本向前狂奔的它在这一刻忽然停下了脚步,接着一个转身又重新来到了苍鹰的面前。 Do not come! Do not come!! & R dquo ; “不要过来!不要过来!!” With nearness of that monster, Goshawk even more panic-stricken, because he discovered with amazement, the head of this monster unexpectedly like the octopus shape, sees only at this moment itshissing & R dquo ; Exudes the frightening low roar, the mouth two sides long, the tentacle of covered with blood continuously to swing to extend to him. The one who makes the Goshawk heart startled is, on the granulation of that peak, grew a small mouth that unexpectedly has the sharp tooth!! 伴随着那个怪物的靠近,苍鹰越发的惊恐,因为他惊讶的发现,这个怪物的头颅居然是如同章鱼般的形态,只见此刻的它正“嘶嘶”的发出令人恐惧的低吼声,嘴巴两边长长的,血肉模糊的触手不住摆动着向他伸了过来。更让苍鹰心惊的是,在那顶端的肉芽上,居然长出了一张有着锋利牙齿的小嘴!! Do not come, your monster!! & R dquo ; “不要过来,你这怪物!!” Saw that revolting tentacle stretches out to oneself, Goshawk cannot endure patiently finally, he angrily roars is holding up the long sword in hand, then a sword chops. Cut off that to the tentacle that oneself extend. But that monster as if also by Goshawk the strikes to frighten, sees only it to scream one, then immediately turns around to run, in a moment then vanished in the dark deep place. 眼看着那令人作呕的触手向自己伸出,苍鹰终于忍耐不住,他怒吼着举起手中的长剑,接着一剑劈下。砍断了那向自己伸来的触手。而那个怪物似乎也被苍鹰的这一击所惊吓,只见它尖叫一声,接着立刻转身就跑,眨眼的工夫便消失在了黑暗的深处。 ......... shouts ............... shouts ............... & R dquo ; “呼………呼……………呼……………” Until this time, Goshawk the big mouth panted for breath is putting down long sword in the hand, he held up the crystal, vacant looked toward all around. However sees only has a darkness, probably at this moment is night. 直到这个时候,苍鹰才大口喘息着放下自己手中的长剑,他举起水晶,茫然的向着四周望去。但是所看见的只有一片漆黑,就好像此刻已经是深夜时分。 What is this is doing? 这是在搞什么? Goshawk raised the head, looks to the sky, but actually still cannot see anything, even the stars also vanish without the trace. Moreover, the surroundings are also a deathly stillness, does not have any sound. 苍鹰抬起头,望向天空,但是却依然看不见任何东西,甚至就连星辰也消失无踪。不仅如此,周围也是一片死寂,没有任何声音。 But at this moment, in heart that in this elite scouts, only has an idea. 而此刻,在这个精锐斥候的心中,只有一个想法。 All these outcomes what's the matter?( To be continued.) 这一切究竟是怎么回事?(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button