The girlopens the eye.
女孩睁开眼睛。Firstheaves in sight, is the boxcarrocks, but the tatteredautomobile body, the cold windblewfollowing the crack, making the girlroll up the body. Herinstinctsurrounds the both arms, tracesownarm. Howeveractuallyplaysless than a driving out the coldrolecompletely. Herbodyalsoonlywore a brokenhempcotton garment, inentirecompartmentgloomy and colddiminutive, superficiallygoes toand a bigboxalsohas no difference, butbuiltragsto be used above rainproof. Inthisnarrow and smallgloomyspace, is pushingat this momentbit by bitseveralchildren, their are not old, butdoes not havelively of commonchild, on the contrary, carefullylooked that will discover, inthesechildren'ssurfacedoes not have a expression, numbseems the deceased personto be the same. Buteventhey, stillleftgirl'splaceby far, rathereach otherpushes, is not willingto depend on the girl is too near. Thisnotstemming fromgentryspirit, butis the dislike.
首先映入眼帘的,是篷车吱吱呀呀晃动而破烂的车身,冷风顺着破洞吹了进来,使得女孩不由的蜷缩起身体。她本能的环抱双臂,摸了摸自己的胳膊。但是却完全起不到一丝驱寒的作用。她的身上也只穿了一件破麻布衣,整个车厢里阴冷矮小,从表面上看去和一个大箱子也没什么区别,只不过是在上面搭了一块破布用来防雨。在这狭小阴暗的空间里,此刻正挤着着数个孩子,他们的年龄都不算大,但是却没有一般孩子的活泼,相反,仔细看去就会发现,这些孩子的面上没有一丝表情,麻木的就好像死人一样。但即便是他们,也远远的离开了女孩的地方,宁可彼此挤一挤,也不愿意靠女孩太近。这并非是出于绅士精神,而是出于厌恶。UnlikeEarth, onKlein Continent, the child of inborndisabled is even loathed not popular, thisnot just\{does not have+onlybecause of the consideration in survival, buthas a more profoundreason.
与地球不同,在克莱恩大陆上,天生残疾的儿童是非常不受待见甚至是被人厌恶的,这并非仅\{无+仅只是因为生存方面的考虑,而是有着更加深刻的原因。Increatingworldepic, oncehassuchrecord, the godsdepart, leavestheirpeople the land. Andblessed „ meto awardthouthislandsand others, henceforththouininManhuangwill throw overJing the line, the frontmisery and darknessare unable to prevent the pursuebrightmind. Ispirit of strongbodyblessingsinFanshi, the fire seed of unyieldingmindandwisdom, byall day longcountry's name of &Rdquoearth;.
在创世史诗之中,曾经有着这样的记载,众神离去,将大地留给他们的子民。并且祝福“吾将这片土地授予汝等,从此汝将于蛮荒之中披荆而行,前方的苦难与黑暗无法阻挡追求光明的心灵。吾将赐福于凡世之灵强健的身躯,不屈的心灵与智慧的火种,以成天土之国名”。Alsobecause of this, the person on Klein Continentgenerallythinks that thesehave the child of disabledinbornby the life that the godsabandon, butvariousguesses that from thishasandfrightenedalsograduallyspread. Afterwardin people's eyes, theseliveon the child of disabled, not onlydid not careby the gods. Evenis the incarnation of disaster. Theywere abandonedby the gods, notby the affection of parents. In fact the babies of manydisabledinlivingshortly afterto be abandoned. Evenwas killed. Be onlyfewpartcanescape death by a hair's breadth, butElinsteris one of them.
也正因为如此,克莱恩大陆上的人普遍认为那些天生拥有残疾的孩子是被神明抛弃的生命,而由此产生的各种猜测与恐惧也逐渐流传开来。随后在众人眼里,那些生下来就残疾的孩子本身不但不被神明眷顾。甚至是灾难的化身。他们被神明所抛弃,也不受父母的喜爱。事实上很多残疾的婴儿在生下来之后不久就被抛弃。甚至是被杀害。只有很少的一部分能够幸免于难,而艾琳丝特就是其中之一。WhenElinsternewly-born. Shewas abandonedbyoneselfparents, was delivered to the orphanageto fosterby the person of good intention. Aftershegrows up, actuallydiscoveredoneselfwill not speak, detected that this point, the people in theseorphanagesnaturally the goodcomplexionnot to looktoher. Orphan who no matterwas also adoptedby the orphanage, theseSirsfrequentlybeat and scoldtoher, to them, Abandoned by Godscursedperson, releases the toxic gas the filthythingto be the same probably. Only is shetreatsin the same place, makespeoplethink that the angerwithis unable to endure.
在艾琳丝特刚出生的时候。她就被自己的父母所抛弃,接着被好心人送到了孤儿院进行抚养。但是在她长大之后,却发现自己根本不会说话,也察觉到了这一点,那些孤儿院的人自然也不会给她好脸色看。不管是同样被孤儿院收养的孤儿,还是那些大人都对她动辄打骂,对他们来说,神弃者都是被诅咒的人,就好像释放毒气的秽物一样。光是和她待在一起,都让人觉得愤怒与无法忍受。In this case, Elinsterdoes not feel betterin the day of orphanage, sheis makingdirtytired the most bitterwork, actually can only eatevery dayis poured the remnantthick soupcold riceintrashcanlittle, livesin the warehousecloudiest and coldestmoist the place. The whole personis skinny, almostcanbeskinny. Moreoverin the orphanage the commodityis barren, everyone musttosurviveto try hard, Elinster is actually the person who who is only not appointedto treatsees. Regarding the sameorphanor the Sir, Elinsterisabsolutedifferent kind, theydo not even think that sheis a person.
在这种情况下,艾琳丝特在孤儿院的日子并不好过,她做着最脏最累最苦的活儿,却每天只能够吃一点点被人倒在垃圾箱里的残羹冷饭,住在仓库里最阴冷潮湿的地方。整个人瘦骨伶仃,几乎可以算是皮包骨头。而且孤儿院里物资贫瘠,每个人都要为了生存而努力,艾琳丝特却是唯一一个不受任何人待见的人。无论是对于同样的孤儿还是大人来说,艾琳丝特都是一个绝对的异类,他们甚至不认为她是一个人。HoweverElinsterhas not thought that owndestinyone dayto have the change.
但是艾琳丝特从来没有想到自己的命运会有一天产生变化。Shedoes not know where thesepeoplemustoneselfbringto arrive, butindistinctheardoneselfwill be delivered toanotherfacility that accepts the orphan. Thisrarely seen. OnKlein Continent, adopting the orphansimilarlyis an undertaking a thankless taskmatter. In factmanyorphanagesare raising the child, might as wellsaid that theyare raising the slave. Throughadoptingorphan. Thesefacilitiescanobtainfundsfromurban managerthereevery year, thiswill supportthemto raise the child. Whenthesechildrento12 or 13-year-old. Theywill be treated as the cheap laborto tradebythesechildrentothesesystemtanners, the washersorotherhopescan the apprentice and workerindustry. Thusreceives the moneyagain. Elinsternownine years old, butdistancesold outagealsoseveralyears, moreovershealso is very clearto have no place to go. Even the red-light districtdoes not have her place of taking shelter, becauseeven if thesealways the merryprofligateman, will not bumponeabsolutelydirtily, cursedAbandoned by Gods. Let alonegives in vain, even ifwill pourto get moneywill not want. If not the lawregardingis very heavy, buttheseordinary people who the murder crimedecidesdo not dareto be against the law, perhapsElinsterhas diedinsomeunknowncorner.
她并不知道这些人要把自己带到什么地方,只是隐隐约约的听说自己会被送到另外一个收容孤儿的设施。这并不多见。在克莱恩大陆上,收养孤儿同样是件费力不讨好的事情。事实上很多孤儿院与其说是在养孩子,还不如说他们是在养奴隶。通过收养孤儿。这些设施每年可以从城市管理者那里获得一笔经费,这会支持他们将孩子养大。当这些孩子到十二三岁的时候。他们就会被这些孩子当做廉价劳动力贩卖给那些制皮匠,洗衣工或者其他希望能够得到学徒和工人行业。从而再收一大笔钱。艾琳丝特现在已经九岁了,不过距离被卖掉的年龄还有几年,而且她也很清楚自己无处可去。就算是红灯区也没有她的容身之地,因为哪怕是那些向来风流放荡的男人,也绝对不会去碰一个肮脏的,受诅咒的神弃者。别说白送,就算倒找钱也不会要。如果不是法律对于杀人罪定的很重,而那些市井小民也不敢触犯法律的话,恐怕艾琳丝特早已经死在某个不为人知的角落里了吧。Howeverquick, shecanknow the answer.
不过很快,她就能够知道答案了。
The boxcarstoppedslowly, the waterproof clothwas pulled open, later an appearancefiercemanwalked, is gazing at fixedlyElinster.
篷车缓缓的停了下来,紧接着雨布被拉开,随后一个面相凶恶的男人走了过来,瞪视着艾琳丝特。
„ Rollstome! Cheap people!! &Rdquo;
“给我滚下来!贱人!!”Hearscart driver'sspeechslowly, Elinstercrawlsto set out, thenwalkstoward the car(riage). All the wayotherchildrenmade way a channeltoher. Butarrives at the carriage when until the girl, shefeltsuddenly the backsomepeoplekicked her footruthlessly, the next momentgirlare kickedlike thisdirectlyfrom the carriage, fell to the ground. Herfacenumerousknockinginground, immediatelydripping with blood. Butinherbehind, thentransmittedoneto roar with laughter.
听到车夫的说话,艾琳丝特缓慢的爬起身,接着向车外走去。一路上其他的孩子都不由的给她让开了一条通道。而直到女孩走到马车边时,她忽然感觉到背后有人狠狠的踢了她一脚,下一刻女孩就这样从马车上直接被踢飞下来,栽倒在地。她的面孔重重的磕在地面上,顿时鲜血淋漓。而在她的身后,则传来了一阵哄堂大笑。
„ Givesmeto get upquickly, your waste. &Rdquo;
“快给我起来,你这废物。”
The cart driverslooked atthatgroup of orphansto be the same, has not paid attention toregardingtheiractionscompletely, on the contrary, hemade an effortto kick a Erinfoot, hintedherto stand up, then before thenled the girlto arrive at the gate of monastery . Butat this moment, beforethatheavy/thickbigdoor, the wearmaid attireyoung girl, has been waiting fortheirarrivals.
车夫看了那群孤儿一样,对于他们的举动也完全没有放在眼里,相反,他用力踢了艾琳一脚,示意她站起身来,接着这才带着女孩来到了修道院的门前。而此刻,在那厚重高大的门扉之前,已经有一个穿着女仆装的少女,正在等待他们的到来。
„ Thisis that beforereached an agreement. &Rdquo;
“这就是之前说好的那个。”
The cart driversnodtostandingElinster, latersays. Buthearshisspeech, the maidnods, thenlooksto the girl, afterseeinghersurfacescrubbedscar, frownsslightly.
车夫冲着站在旁边的艾琳丝特点了点头,随后开口说道。而听到他的说话,女仆点了点头,接着望向女孩,在看见她面上被刮擦的伤痕之后,不由微微皱了下眉头。
„ Herface? &Rdquo;
“她的脸怎么了?”
„ Justislandingtimefell a tumble, noat the worst, ok, thisyoung lady, according toreaching an agreement...............&Rdquo;
“只不过是下车的时候摔了一跤而已,没什么大不了的,好了,这位小姐,按照说好的……………”
„ Naturally. &Rdquo;
“当然。”Hearshere, the maidnods, thensheputs out a hand, put outfivesilver coinsto handin the cart driverhandfrom the purse, butreceived the silver coin, the cart driveralsoshowed the satisfactorysmile. Thenhisnondescriptimitationthesearistocrats, are bending the waistto the presentyoung girl.
听到这里,女仆点了点头,接着她伸出手去,从钱袋里拿出五枚银币递到了车夫手中,而接过银币,车夫也是露出了满意的笑容。接着他不伦不类的模仿那些贵族,对着眼前的少女弯下腰去。
„ Many thanksyour help, Young lady, wishyouhavehappy a day, thenIsaid goodbye. &Rdquo;
“多谢惠顾,小姐,祝您有美好的一天,那么我就此告辞。”Inthisprocess, Elinsterhas lowered the head, is gazing at the footfloor. Untilhercart driverleaves, the girlthenraised the head, looked atoneto standinherfrontmaidcautiously, later, the girlopened the eyesurprisedly.
在这个过程之中,艾琳丝特一直低着头,注视着自己脚边的地板。直到她身边的车夫离开,女孩这才抬起头来,小心翼翼的望了一眼站在她面前的女仆,随后,女孩惊讶的睁大了眼睛。Quiteattractive.........
好漂亮………Thisisafterseeing the opposite party, the firstimpression in the Elinsterbrainreappearing. Thatbeautiful, is shining upon the solarbrilliancegolden hair, snow whiteexquisiteflesh, as well asexquisite, occasionallyis ordinary the uniquefacial featuresto make the presentyoung girlseem likesonoticeable. Elinsteralsounderstandsfinally why thatcart driverto everyone evil reportfoul odorafterseeingthisyoung ladywill showthisexpression. The gods on, shehad looked in the citysecretly the rite, thesearistocratyoung ladiesregarding the girlare the unattainablestars. Elinsteroncethinks that was this world'smost attractiveperson, buttheycomparewith the presentelder sister, actuallyseemed the toadto be the same with the swan.
这是在看见对方之后,艾琳丝特脑中浮现的第一印象。那美丽,映照着太阳光辉的金发,雪白细腻的肌肤,以及精巧,如同人偶一般别致的五官使得眼前的少女看起来是如此的引人瞩目。艾琳丝特也终于明白,为什么那个对每个人都恶声恶气的车夫在看见这位小姐之后会露出这种表情。神明在上,她曾经偷偷看过城里举行的祭典,那些贵族小姐对于女孩来说都算是高不可攀的明星。艾琳丝特曾经以为那就是这个世界上最漂亮的人了,但是她们与眼前的这个姐姐比起来,却就好像癞蛤蟆和天鹅一样。Butmaidat this momentalsonoticed the Elinstervision, lowers the headto gaze ather. Detected that the look of opposite party, the girlquicklylowers the head, looking steadily at the flooris motionless. Withherexperience, ifSirdiscoveredoneselfdareto stare at the opposite partyto look, thenshedefinitelywill then encounteroneto beat mercilessly.
而此刻的女仆也注意到了艾琳丝特的目光,低下头注视着她。察觉到对方的眼神,女孩急忙低下头去,盯视着地板一动不动。以她的经验,如果大人发现自己敢盯着对方看,那么接下来她肯定就会遭到一顿毒打。Howeverthistime, Elinsternot , during imagine the board, on the contrary, shefelt that a softhandis touchingownhairgently. Thisletsgirlevensurprisedraising the head, cannotbelievestaresbigeye& mdaSh;& mdaSh;& mdaSh; From the record, Elinsterdoes not remember that whohad treated himselflike this. Regardingthisplot, sheeven felt somewhat panic-strickenandscared, because the girldoes not know that actuallythisrepresentswhatmeaning.
不过这一次,艾琳丝特并没有等到自己想象之中的板子,相反,她感觉到一只柔软的手轻轻抚摸着自己的头发。这让女孩甚至惊讶的抬起头来,不敢相信的瞪大眼睛———从记事开始,艾琳丝特就不记得曾经有谁这样对待过自己。对于这种剧情,她甚至感觉到有些惊恐和恐慌,因为女孩根本不知道这究竟代表什么意思。Howevernext moment, thatclearwonderfulsoundsmoothed the fear of girlinnermost feelings.
但是下一刻,那清脆美妙的声音就抚平了女孩内心的恐惧。
„ YoucalledElinster, right? &Rdquo;.
“你叫艾琳丝特,对吗?”。
„ ..................&Rdquo;
“………………”Facingopposite party'sinquiry, Erinnods, arrived under the newenvironmentscaredalsoreduced. No matter howsaid,herepersonat least seems much bettercompared with the person who beforeran into. Butseesherto nod, the maidalsoshows a faint smile.
面对对方的询问,艾琳点了点头,原本来到新环境下的恐慌也减少了许多。不管怎么说,这里的人至少看起来要比之前自己遇到的人要好的多。而看见她点头,女仆也是微微一笑。
„ Hello, Erin, IcalledLily. LaterIthink that wewill be livingtogetherfor a long time, hopes that youcanlikeyournewlife...............&Rdquo;
“你好,艾琳,我叫铃兰。以后我想我们会在一起生活很长时间的,希望你能够喜欢你的新生活……………”Saidhere, Lilysized upheragainup and down. Has toacknowledge,looksinLily, the presentgirlhas noexceptionally the place, evencansay that is onlyskinny, compared withchild who others must feel sorry. Moreover, as a result ofherbitter experience, making the clothes that the girlwearsalsofilthydirty, the hairalsolooks like the chicken coopto be dishevelled, on the body and smallfaceare the dirt and dirtyblack mud, the whole personare also lendingill-smellingauraeverywhere. ButErinalsoveryclearthis point, thereforewhenseesLilyto take a look at itself, shrinks the tightbody, she is also very clear, byoneselfthisappearance, the lightstandsbeforethisbeautifulyoung ladyat present, perhapswasonetypeblasphemes.
说道这里,铃兰再次上下打量了她一下。不得不承认,在铃兰看去,眼前的女孩根本没有什么异常之处,甚至可以说只是个瘦骨伶仃,比其他人还要可怜的小孩子。不仅如此,由于她的遭遇,使得女孩穿的衣服也污浊肮脏,头发也像鸡窝般蓬乱,身体和小脸上到处都是污垢与脏兮兮的黑泥,整个人也散发着一股酸臭的气息。而艾琳自己也很清楚这一点,因此在看见铃兰打量自己的时候,也是不由的缩紧身躯,她也很清楚,以自己目前这个样子,光是站在这位美丽的小姐面前,恐怕都是一种亵渎了。HoweverLilyas ifdid not mind,shetook a look atErinpeacefully, thennods, laterlookedwith smile on the faceto the girl.
不过铃兰似乎对此并不介意,她只是安静的打量了一下艾琳,然后点了点头,随后面带微笑望向女孩。
„ ThenErin, pleasecomewithme, after here, wasyourfamily/home. &Rdquo;
“那么艾琳,请跟我来吧,这里以后就是你的家了。”Spokethese words, Lilyextendedownright hand. Butis gazing at that onlywhite and tenderpalm, Erinsomewhathesitantput the dirtysmall hand, thenwhateverlike thisLilywill take into monasterythatheavy/thickfront door.
说完这句话,铃兰伸出了自己的右手。而注视着那只白嫩的手掌,艾琳有些犹豫的将自己脏兮兮的小手放了上去,接着就这样任凭铃兰将自己带进了修道院那厚重的大门之中。
The girlhas not thoughtcompletely, whenshesteps intothisleaf of front doorat the same time, herfuturelife, thereforehad the tremendous changes.( To be continued......)
女孩完全没有想到,当她踏入这扇大门的同时,她未来的人生,也因此产生了翻天覆地的变化。(未完待续……)Chapter 181speechless:
第181章失语者:
...
...
To display comments and comment, click at the button