„ Mr.Zhan En, can youconstruct an orphanage? &Rdquo;
“詹恩先生,您要建一座孤儿院?”HearsZhan En'sto reply, the opens the mouthinquiry that Dellysomecannotbelievesaid. Alsoshewill so suspectno wonder,after allshewas togetherwiththisMr.Zhan Enalsofor sometime, at leastfrom the Dellyperspective, Zhan Endoes not seem to thisminor mattercarefulpersonwill be right. At presenthesayssuddenlymustbuythismonasteryto complete the orphanage, makesDellyhave a scare. Howeverquick, Zhan Enanswered the question in herheart.
听到詹恩的回答,黛莉有些不敢相信的开口询问道。也难怪她会如此怀疑,毕竟她和这位詹恩先生相处也有一段时间了,至少从黛莉的角度来看,詹恩并不像是对这种小事会上心的人才对。眼下他忽然说要买了这座修道院建成孤儿院,着实让黛莉吓了一跳。不过很快,詹恩就解答了她心中的疑问。
„ Actuallyis notIwantsto construct, in fact, thisis the meaning of MadameBlake. Shehopes that cando something in one's powerduring the otherlifeforpeople, butIamhelp/gang one of the pushing the boat along. &Rdquo;
“其实不是我想建,事实上,这是布莱克夫人的意思。她希望能够在余下的生活之中多为人们做一些力所能及的事情,而我则不过是顺水推舟的帮一把而已。”
„ .........&Rdquo;
“啊………”Hearshere, Dellyas ifunderstoodanything, complexioncomplexlookingtoLydia, nodstoherlater. Lydialife experienceDelly is also knows that to be honest, from an aristocratyoung lady'sangle, Dellyalsoquitesympathizesabout the Lydiabitter experiencepurely, after allby the Lydiacurrentstatus, wants is not again bigwith the possibility that otheraristocratsmarry, even if there is silver ore that the Parwoodfamilyprovided, the Blakefamilyis impossibleto eatfor a lifetime. Nowseems like, person who thisMadameBlake has the benevolencevery much, constructs an orphanageto adopttheseorphans, inaristocrat, althoughrarely seen, butalsohas, istroublesome. Nowlooks like, the person of thisMadameBlakereturns aliveis very long, obviouslyshewas the planpassedoneselfremaining years of lifewiththisway.
听到这里,黛莉似乎明白了什么,面色复杂的望向身边的丽姬娅,随后对她点了点头。丽姬娅的身世黛莉也是知道的,说实话,单纯以一个贵族大小姐的角度来看,黛莉也对丽姬娅的遭遇颇为同情,毕竟以丽姬娅目前的身份,想要再和其他贵族联姻的可能性也不大,而就算是有了帕伍德家族提供的银矿,布莱克家族也不可能吃一辈子。现在看起来,这位布莱克夫人倒还是个很有善心的人,建造一所孤儿院来收养那些孤儿,在贵族之中虽然不多见,但是也还是有的,就是麻烦一些。现在看来,这位布莱克夫人的人生还很长,显然她是打算用这种方式来度过自己的余生了。
„ Isthisright. &Rdquo;
“是这样没错。”Atthis time. Lydiaalsoopened the mouththen the Zhan En'swordsto continue.
就在这个时候。丽姬娅也开口接着詹恩的话继续说了下去。
„ Perhapsyoudo not have the meansto understandmymood, MissDelly. The presentBlakefamilyonlyhasme, to be honest. Iam not willingsuchlightgetting by. If possible, Ihope that can a completelyownstrength, comesto makeanythingforeveryone. To me, takes care ofthesehomelesschildrenis a verymeaningfulmatter. &Rdquo;
“你或许没办法理解我的心情,黛莉小姐。现在的布莱克家族只剩下我一个人,说实话。我也不愿意就这样平淡的度日。如果可以的话,我更希望能够尽自己的一份力量,来为大家做些什么。对于我来说,照顾那些无家可归的孩子是一件很有意义的事情。”Dellysighedinin the depths of ones heart, toLydiachoseher is not goodto sayanythingagain, moreovershethinks that this was also a goodchoice. Shealsosawhad losthusband'saristocratwidow, theyare not living the insipidlifein the monastery. Immersesinpleasure of aristocratleads a befuddled life as if drunk or dreaming, compared withthem. The choice of Lydiainsteadhas the positive significance.黛莉在内心深处叹了口气,对丽姬娅的选择她也不好再说什么,而且她认为这也是个不错的选择。她也见过一些失去了丈夫的贵族寡妇,她们不是在修道院里过着平淡无味的生活。就是沉浸在贵族的享乐之中醉生梦死,比起她们来说。丽姬娅的选择反而更具积极意义。Thinks ofhere, Dellyalsorecoversquickly, was showing the friendlyhappy expressiontoLydia.
想到这里,黛莉也是很快回过神来,对着丽姬娅露出了友善的笑意。
„ Iunderstood, MadameBlake. To be honest, as the female, Iadmiresyourchoicevery much. HoweverImustremindyou, thisis not an easymatter, the Holy Song Monasterypositionis extremely remote, the Parwoodfamily'sstrengthis very difficultto coverhere. If by some chanceruns into the words of whatwild animalandmountain thiefbandit, perhaps will be very troublesome. Ifyousee, hereconstructionhadhalfto collapse, the restoration and constructionalsoneeded a bigexpense............&Rdquo;
“我明白了,布莱克夫人。说实话,作为女性,我很敬佩你的选择。但是我必须要提醒你,这并不是一件容易的事情,圣颂修道院的位置太过偏远,帕伍德家族的力量很难覆盖到这里。万一遇到什么野兽和山贼匪盗的话,恐怕会很麻烦。而且如您所见,这里的建筑有一半都已经坍塌了,修缮和建造也需要一大笔费用…………”
„ Thesemoneycomebyme. Youdo not needto worry, MissDelly. &Rdquo;
“这些钱由我来出。你不用担心,黛莉小姐。”Hearshere, Zhan Encontinuedagain.
听到这里,詹恩再次接过了话茬。
„ As forprotection. Iwill transfermyknightsto cometo protect, the bandit and wild animal that at leastcope withthesecommonplacearenothingissues. &Rdquo;
“至于防备方面。我会调动我的骑士们前来防护,至少对付那些等闲的匪盗和野兽是没有什么问题的。”
„ Thisdoes not have the issueactually............&Rdquo;
“这倒是没有问题…………”HearsZhan En'sto reply,Dellydid not have the words. TheseDragoon knightstrengthsshehas personally seen, sweeps awayentireEagle Plateaunot to have the issue. Coped withsomewild animals and mountain thiefbanditsis a cinch. As forrestorationandreconstruction, originallyParwoodfamilybecausesome „ cannotsay&Rdquo; The reasonmustprovidemanybuilding materialsforZhan En, convenientonebatchputhere are also only the slight effort. Alsocanrecruitfromall aroundsmall townas for the worker, pouringis not considered as that anythingtroubles. ButDellyissomewhatcurious. WhyZhan Enwill meddleinthismatter. Mustknow, even ifamong the aristocratshas the friendship, meddlingsuchdeeply is still rare. Changedothersperhapsalsoto think that Zhan EnandLydiahad any secretiverelations, butDellythinksactuallyZhan Enbeautiful womanso many, does not absolutely needto be hard to solvewith an aristocratwidow, thereforesheinsteadwasverycurious.
听到詹恩的回答,黛莉也没话了。那些魔装骑士的实力她可是亲眼见过的,横扫整个雄鹰高原都没问题。对付些野兽和山贼匪盗就更不在话下了。至于修缮和重建方面,原本帕伍德家族就因为某个“不可说”的原因要为詹恩提供很多的建材,顺手拉一批放到这里也只是举手之劳。至于工人也可以从四周的小镇上招募,倒也不算是什么麻烦。只不过黛莉还是有些好奇。为什么詹恩会插手到这件事里来。要知道就算贵族之间有交情,插手这么深也是罕见。换了别人恐怕还会认为詹恩和丽姬娅有什么不可告人的关系,不过黛莉倒是认为詹恩身边的美女那么多,根本没必要和一个贵族寡妇纠缠不清,所以她反而觉得很好奇。ButDellyalsoknowsthisisamong the aristocrats*, opposite party, sincehad not planned that explainedtooneself, thensheis not goodto ask. Sincetheseessentialissueshave been solved, thenDellywill not naturally askanythingagain, quick, shebrought the document, thenafterLydiahas conducted the discussion, both sidessign the agreement, stamps. As the matter stands, halfareaincludingthisorphanage, wasbelongs toLydiaall.
只不过黛莉也知道这属于贵族之间的*,对方既然没有打算向自己进行说明,那么她也不好开口询问。既然那些关键的问题都已经解决了,那么黛莉自然也不会再多问什么,很快,她就拿来了文件,然后和丽姬娅进行过商议之后,双方签订协议,盖章。这样一来,包括这座孤儿院在内的半个地区,就都是属于丽姬娅所有了。But „ cedes territorywithZhan Enthattypecompensates&Rdquo; The humiliationprovisionis different, theland contracts of Lydiapurchaseare the normalbusiness contracts, shehas the property rights of thislands, but must paypart of tax money to the Parwoodfamilyevery year. Butlooksin the Zhan En'sface, DellyrelievedLydia some tax moneyfinally, butorphanagephilanthropy, if the Lydiaconstructionorphanage must collect taxesbyabove, ifspreads, when the time comescaused the disaffection of Templarmeeting to trouble. Moreoverthisalsogave a Zhan Enfavorindirectly, thisopen land, could not makemoneyin any caseidly, therefore the Parwoodfamily was also far fromanythingto losebut actually.
只不过和詹恩那种“割地赔偿”的屈辱条款不同,丽姬娅购买的这片土地合同是正常的交易合同,她拥有这片土地的所有权,但是每年依然要向帕伍德家族缴纳一部分的税金。只不过看在詹恩的面子上,黛莉最终还是免掉了丽姬娅的这部分税金,孤儿院可是慈善事业,如果丽姬娅建造孤儿院还要被上面收税的话,万一传扬出去,到时候引起圣堂教会的不满可就麻烦了。而且这也算是间接给了詹恩一个人情,反正这块荒地原本就是闲地,赚不上钱,所以帕伍德家族倒也谈不上什么损失。
After the transactionis closed, Dellyquestnaturallyalsofinished. But before shejust before leaving, sends out the invitationon behalf of the ParwoodfamilytoZhan En, hopes that hehas the words of time to passto sit. MoreoverDellyalsosuggestedtoZhan En,beforeevil cultdisciplethatmatterwas not perhaps simple, possiblysomewhatwill be troublesome. Regarding thisZhan Endoes not care, butsaid that has the words of time to passto have a look at the situation. AfterobtainingZhan En'sanswered, Dellyalsonods, latertook the carriageto leaveHoly Song Monastery.
交易完成之后,黛莉的任务自然也结束了。只不过她临走前还是代表帕伍德家族向詹恩发出邀请,希望他有时间的话能够过去坐一坐。而且黛莉也向詹恩暗示,之前邪教徒那件事恐怕并不简单,可能会有些麻烦。对此詹恩也并不在乎,只是说有时间的话会过去看看情况。而在得到了詹恩的答复之后,黛莉也只是点点头,随后乘坐马车离开了圣颂修道院。Butafter that Zhan Enhas not stopped, hegivesLydiaandtwomaids the issue of monasteryprocesses, mixedoneteam of Dragoon knightto protecttheirsecurities, thenleftPassus. After all the so-calledaristocratknightis onlyhissuperficialcamouflage, rather thantruestatus.
而在那之后,詹恩也没有多做停留,他将修道院的问题交给丽姬娅和两个女仆去处理,又调配了一队魔装骑士保护她们的安全,便离开了帕苏斯。毕竟所谓的贵族骑士只是他的表面伪装,而非真正的身份。Hehad not forgotten,oneselfisDungeon Master.
他可从来没有忘记,自己是一位地下城主。
„ Master, youcame backfinally!! &Rdquo;
“主人,您终于回来了!!”Looksform that Zhan Enpresentsagain, BixyandElisealmostsoonhaving tears streaming down the facetop of the headblue sky. Has constructedtendays ago asDungeon of minutebase, two peopleare also thinkingas the matter standscanreturn to Underdarkto continue itselfto live, buthas not thought that Zhan EnpresentedCharming Monsterthisbrand-newracesuddenly, makinghimwastea lot oftimeto investigate the experiment, thisthrewtwo peopledoes not managehere. NowseesZhan Ento appear, they are also bigrelaxing.
看着詹恩再次出现的身影,比克丝和伊丽丝几乎都快要泪流满面头顶青天了。作为分基地的地下城早在十天之前就已经建好,原本两人还想着这样一来就可以回到幽暗地域里去继续自己原本的生活,只是没想到詹恩这边忽然出现了魅妖这个全新的种族,使得他浪费了很多时间去进行试验和调查,这才把两人扔在这里不管。现在看见詹恩出现,她们也是大大的松了口气。
The darkgloomyundergroundcorridoras always, insertstorch burning the brilliance on walloftenis swaying, broughtto the entirecorridorwiped the gloomy, dimaura. Comparessituated inUnderdark „ main base&Rdquo;ThisDungeonseems like not luxurious, butalsogivespeople a feeling of remoteundergroundvestige. Moreoverhereconstructiondoes not haveUnderdarkso many, besidesbeing usedto maintainfightunit, is usedto imprison the criminal, as well astogether withmain base. HoweverregardingZhan En, the Dungeonembryonic form, isformsperfectly. Then............
幽暗阴沉的地下走廊一如既往,插在墙壁上的火炬燃烧的光辉不时的摇晃着,给整个走廊带来了一抹阴沉,昏暗的气息。相比起位于幽暗地域的“主基地”而言,这座地下城看起来倒没有那么奢华,不过同样给人一种久远的地下遗迹的感觉。而且这里的建筑并没有幽暗地域那么多,除了用来维持战斗单位的之外,就只有用来囚禁犯人的,以及连同主基地的和了。不过对于詹恩而言,地下城的雏形,已经算是完美的形成了。接下来…………
„ Have allprepared? &Rdquo;
“一切都已经准备好了?”Strollsin the Dungeoncorridor, the Zhan Enopens the mouthinquirysaid. Buthearshisinquiryhappily, Bixyselected the chart.
漫步在地下城的走廊之中,詹恩不由的开口询问道。而听到他的询问,比克丝高兴的点了点图。
„ Yes, the master, according toyoursuggestion, I have openedDungeonanotherentrancein the southwestdirectioncavern. Pretendingwas buriedin the undergroundvestige, moreoverthesehumanhad been swindled. Beforethese& lSquo; Not careful&RSquo;Dug in the miners of channelto run away in fear, nowthat sidemine pitalreadycompletelyinourgrasping. But under theseminersseveraldaysdo not have the ore, it seems like dauntedbyus. &Rdquo;
“是的,主人,按照您的建议,我已经把地下城的另外一个入口开在了西南方向的洞穴里。装作是被掩埋在地底的遗迹,而且那些人类已经上当了。之前那些‘不小心’挖进了通道的矿工们已经被吓跑,现在那边的矿井已经完全在我们的掌握之中。而那些矿工们也已经好几天都没下矿,看来是被我们吓住了。”Saidhere, Bixywas excited. Atherstrength, is certainly impossibleto run away in fearthesehuman, butAlienandbansheeplacehere is not usedto make the ornaments. Goes outto roarseveralthroatsin the darksaid/tunnel, wetting pants that thesehumanfrightened. Buthidesobservesall theseBixyto seebrokento roll the urineclass/flowappearance that in the hidden placethesehumanfrightensecretly, naturally is also excitedincomparable.
说道这里,比克丝就不由的兴奋起来。以她的力量,当然不可能吓跑那些人类,但是异形和女妖放在这里可不是用来做摆设的。只是出去在幽暗的地道里吼几嗓子,就把那些人类吓的尿裤子了。而躲在暗处偷偷观察这一切的比克丝看见那些人类吓的破滚尿流的样子,自然也是兴奋无比。Incidentally, the one whodirectstheseAlienandbansheeis notBixy, butisElise& mdaSh;& mdaSh;& mdaSh;By the Bixyinfluence, movesthatseveralgoblin that she can also cause.
顺便说明,指挥这些异形和女妖的并不是比克丝,而是伊丽丝———以比克丝的影响力,她也就能够使的动那几只哥布林了。Howevercompared toexcitingBixy, the Eliseexpressionis actually more dignified.
不过相对于兴奋的比克丝来说,伊丽丝的表情倒是更加凝重一些。
„ Sir, thistimeIfeared that thesehumanare not easyto cope, afterpursuingtheseminers outside Ioncewentto observesecretly, the exit|to speak of discoverymine pitsituated in a humanarea......... and scaleis big. &Rdquo;
“大人,这次我怕这些人类不是那么容易对付,在驱逐了那些矿工之后我曾经偷偷去外面观察了一下,发现矿井的出口位于一个人类聚集区………而且规模不小。”
„? &Rdquo;
“哦?”Hearshere, Zhan Enput out a handto push the eyeglasses, has reflected a strangeflame.
听到这里,詹恩伸出手去推了推眼镜,反射过了一道诡异的火光。
„ WithBrandon Stone Citycompared withwords, whichbig? &Rdquo;
“和布兰登石城比的话,哪个大?”
„ Is probably smaller than Brandon Stone City, however the quantity of human are also many. &Rdquo;
“大概比布兰登石城要略微小一些,但是人类的数量也不少。”Saidhere, the Eliselookdignifiedpulling downsound, said.
说道这里,伊丽丝神色凝重的压低声音,开口说道。
„ MoreoverIinvestigatedbefore, discovered that the entrancehad been blocked& mdaShbyfully-armedsoldier;& mdaSh;& mdaSh;Ithink that the matteris not perhaps simple. &Rdquo;
“而且我之前去探查,发现入口已经被全副武装的士兵们封锁起来了———我想事情恐怕没有那么简单。”
„ Thismayreallyinteresting............&Rdquo;
“这可真有意思…………”Hearshere, the Zhan Encorners of the mouthturn upwardsslightly, Elisesaidright, generally speaking, mine pittype of thingrarelyhasto constructin the congested area. Naturally, does not remove the small town that constructsregarding the mining area, butaccording to the view of Elise, hereis not a small town, butwas more like a scale of city. In this case, fully-armedsoldier............
听到这里,詹恩嘴角微微翘起,伊丽丝说的没错,一般而言,矿井这种东西很少有建在人口稠密区的。当然,也不排除围绕矿区建造出来的小镇,但是按照伊丽丝的说法,这里已经不是小镇,而更像是一个城市的规模了。在这种情况下,还有全副武装的士兵…………
„ Elise, how do yousee? &Rdquo;
“伊丽丝,您怎么看?”
„ Sir, this mattermusthave the fishy! &Rdquo;( to be continued )
“大人,此事必有蹊跷!”(未完待续)
...
...
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #162: clear(ly) cultivated the plank road