Thisisfrigidbattle.
这是一场惨烈的厮杀。Han Buliuresistsvigorously, wantsto draw the aspectdiligently. ButFang Yuanlooks throughhisplaneach time, brokenanalyzeshistactic, lets the revolt of hiseach time, was suppressed. The each timeeffort, flies back without any results.韩不留极力抵挡,努力想要扳回局面。但方源每次都看破他的打算,破析他的战术,让他每一次的反抗,都被镇压。每一次的努力,都无功而返。
After halfdouble-hour, in the fieldonly the remainingeightwild dogs, areFang Yuanall.
半个时辰后,场中只剩下八只野犬,都是方源所有。Han Buliulooks deathly pale, the whole facesweat, dizzyingstandson the spot.韩不留脸色惨白,满脸大汗,头昏脑涨地立在原地。Plop.
扑通。Hissuddenlykneels down on the ground, to the Fang Yuanloudentreaty: „SirLittle Beast King, askingyouto circlemylife! Iwill make the cowto make the horsetoyou, repaysyourbenevolence. Youaregenius, isevildoer/monstrous talentgenius! Iandyoubattle, has no recoursewith great couragefearfully. You the attainmentsonEnslave Dao, makingmeadmirefull of admiration. SirLittle Beast King, from now henceforth, youweremymaster!”
他忽然跪倒在地上,向方源大声的哀求道:“小兽王大人,求求你绕我一命吧!我会给你做牛做马,来报答你的恩情。您是天才,是妖孽般的天才!我和你交战,也是斗胆心寒迫不得已啊。您在奴道上的造诣,让我佩服得五体投地。小兽王大人,从今以后,您就是我的主人了!”„, Isthis. But how do youwantmeto believeyoursincerity? Only ifyoucanbe driving, was plantedSlave Gubyme.”Fang Yuansmileslightly, simultaneouslydirectseightwild dogs, surroundsHan Buliu.
“哦,是这样啊。但你要我如何相信你的诚意呢?除非你能主动的,被我种下奴隶蛊。”方源淡淡地笑着,同时指挥八只野狗,包围住韩不留。
The Han Buliucomplexionis flustered: „Big, Sir, inthis Gu ImmortalBlessed Land, Gu MasteroriginalGu insectcannotutilize. Also, Idid not haveSlave Gu.”韩不留脸色慌张:“大,大人,在这个蛊仙福地里,蛊师原有的蛊虫都不能运用。再说,我也没有奴隶蛊啊。”„Idid not have the means.”Fang Yuanwavescallously, eightwild dogssimultaneouslythrow.
“那我就没有办法了。”方源冷酷地一挥手,八只野犬同时扑上。„SirFang Zheng! Does not want!”Han Buliushoots the body, is frightenedto yell,wantsto escape.
“方正大人!不要啊!”韩不留弹起身子,惊惶大叫,想要逃跑。Butwas late, eightwild dogssurroundhimfirmly, opens the bigmouth, the sharpcaninebreaks by bitinghisbody.
但已经迟了,八只野狗牢牢地包围住他,张开大口,尖锐的犬齿咬破他的身躯。Han Buliusends out the sad and shrillpitiful yell, goes crazy the flingingarm, sways back and forthon the ground.韩不留发出凄厉的惨叫,发疯似的甩臂,在地上打滚。Useless.
毫无用处。Even ifhehassimilarice flesh, Iron Bone and Copper Skinthisclassdefense, butin the middle ofBlessed Land, theseis not easy-to-use, was weakenedtonot having.
就算他有类似冰肌、铁骨、铜皮这类的防御,但在福地当中,这些都不好使,被削弱至无。„Fang Zheng, Imake troublewill not bypass...... You!”
“方正,我做鬼也不会绕过……你!”In the frigidcursesound, in the cryingbugle call, Han Buliuskin and fleshwas tornby the wild dog, the eyeballwas scratched and torn, the bloodcrossflow, reveals the palebone.
在惨烈的诅咒声,哭号声中,韩不留的皮肉被野犬撕扯掉,眼珠子被抓破,血液横流,露出惨白的骨头。Fang Yuanstaticlooks at, until the Han Buliuthoroughdeath, motionless.方源静静的看着,直到韩不留彻底死亡,一动不动。Hewavesgently, eightwild dogsstopped the attackimmediately, retreatstowardboth sides, resigns a roadtoFang Yuan.
他轻轻地挥手,八只野犬顿时停止了攻击,朝两旁退去,给方源让出一条路来。Theirbodies, moistenedcompletely the scarletbloodstain. Somestillingnawing the bone of Han Buliu, onsomeclaware remainingHanBulihairandbrokenskin and flesh.
它们的身上,都沾满了猩红的血迹。有的还在啃着韩不留的骨头,有的爪子上残留着韩不利的毛发、碎皮肉。
The Han Buliucorpse, changed beyond all recognition.韩不留的尸体,已经面目全非。Howeverabdomen, inFang Yuanhasunder the protection of consciousness, but also is very complete.
不过腹部,在方源有意识的保护下,还很完好。Fang Yuanpastes the palmin the Han Buliuabdomen, the heartdetectiveentersaperture.方源将手掌贴在韩不留的腹部,心神探入空窍。ThisisstandardRank 4middle stageaperture.
这是标准的四转中阶的空窍。HoweverbecauseHan Buliudied, thereforehisapertureis withering.
不过因为韩不留已经死了,所以他的空窍正在萎缩。Was being restrainedby the principlesuppression of thisBlessed Land, hisallGu insect, motionless, calmlylies downinprimeval essence sea.
被这个福地的法则压制约束着,他所有的蛊虫,都一动不动,静静地躺在浅浅的真元海中。Enoughfivegus, are the Enslave Daoaspects, Rank 4hastwo.
足足有五只蛊,都是奴道方面的,其中四转的有两只。Fang Yuanglanced over, withdrawsallit, thenrelaxedrefine, in the middle oftotal revenueownaperture.方源浏览了一下,将其尽数提取出来,然后轻松炼化,全部收入自己的空窍当中。
The entire process, hehas not transferredSpring and Autumn Cicada.
整个过程,他都没有调动春秋蝉。
The principle of Blessed Land, has not actually restrainedhiminthis moment, insteadhelpshiseasilyrefinethesegus.福地的法则,在这一刻却没有约束他,反而帮助他轻易地炼化这些蛊。Dog Kingas ifencouragesamongGu Masterto kill, Demonic Pathinheritancecan be inferredbrutally.犬王似乎鼓励蛊师间相杀,魔道传承的残酷可见一斑。Fang Yuanhas killedHan Buliu, in the handonly the remainingsevenwild dogs.方源杀了韩不留,手中只剩下七只野狗。JustHan Buliuput up a last-ditch struggle, has killed an injuryheaviestwild dog.
刚刚韩不留垂死挣扎的时候,杀死了一只伤势最重的野犬。
The peoplein the deathedge, oftencanerupt the intensestrength.
人在死亡的边缘,往往能爆发出强烈的力量。Fang Yuanlooks atthesesevenwild dogs, in the tranquilvision, haveoneto regret.方源看着这七只野狗,平静的目光中,有着一丝遗憾。„Onlyremainingsevenwild dogs, andone by oneis having the injury. Regardingthenovercomes an obstacle, the difficultynaturallyincreasedmuch. Howevercompared to the harvest, the loss of trivial12wild dog, is absolutely not worthy of mentioning.”
“只剩下七只野犬,并且都各个带着伤势。对于接下来闯关,难度自然就增大了不少。不过相对于收获,区区12只野狗的损失,绝对是微不足道的。”Thesewild dogs, find at everywherein the mountain forest of outside.
这些野狗,在外界的山林中也是随处可见。Canuse12wild dogs, tradestwoRank 4 Gu, threeRank 3 Gu, thisbusinessgained.
能用12只野狗,换来两只四转蛊,三只三转蛊,这笔买卖太赚了。„Three Kings Inheritance, is not only the treasure of inheritance, simultaneouslyentersBlessed LandGu Master, is the each and every onemobilityburied treasure! Massacresthem, capturestheirGu insect, thencanexpandoneself!” The Heaven and Earthmighty forcearrives, Fang Yuansneers, in the heartkilling intentis fullgradually.
“三王传承,不仅仅是传承的宝物,同时进入福地的蛊师,都是一个个的移动宝藏!杀掉他们,夺得他们的蛊虫,便能壮大自身!”天地伟力降临,方源冷笑一声,心中杀机渐渐充盈起来。
The dense fogappearsinhisfrontagain.
迷雾再一次出现在他的面前。AboutFang Yuanlooks all around.方源左右环顾。In the dead ahead, is a shadow, is representing the Gu Masterenemy.
在正前方,是一道黑影,代表着蛊师敌人。Near the left hand, is also onegroup of shadows, however the shadowedge, is a bulgesharpthornshape.
在左手边,是也是一团黑影,但是黑影的边缘,是一蓬凸起的尖刺形状。Nearright hand, is onegroup of orangelight shadow, withprevioussimilar. On behalf of the chrysanthemumAkidadog.
在右手边,则是一团橘黄光影,和前一次相似。代表着菊花秋田犬。„Inowonly thensevenwild dogs, battle strengthis insufficient, cannotchooseGu Masterto take the rival, the riskis too big. Near the left hand, is the hedgehogdog, the whole bodyis covered with the sharpthorn, the attack capabilityis more than onetime of commonwild dog. The rightis the chrysanthemumAkidadog......”
“我现在只有七只野狗,战力不足,不能选择蛊师作为敌手,风险太大。左手边上,是刺猬犬,浑身长满尖刺,攻击能力是普通野狗的一倍多。右边则是菊花秋田犬……”
Right Fang YuaneyeballRank 1(turn), thenchanges the lineto go.方源眼珠子一转,便转向右边行去。Although the hedgehogdog the attack capabilityis quite strong, butmustcrossthispass/test, the lossis surely serious. The in Fang Yuan's handsevenwild dogs, are woundedone by one, oncewere punctured the internal organsby the sharpthorn, died.
刺猬犬虽然攻击能力比较强,但要渡过此关,必定损失惨重。方源手中的七只野狗,各个带伤,一旦被尖刺戳破内脏,就是死亡。Fang Yuanis experienced, the hedgehogdogis quite troublesome, without the iron armordog, the Yindogin the hand, cannot encounterdo not encounter.方源有经验,刺猬犬比较麻烦,没有铁甲犬、阴犬等在手中,能不遭遇就不要遭遇。Thesevaluableexperiences, are inheritinginitial stage, Gu Mastersis a value the broom as one's own, desirablyhidden. Most peoplefallto a pit, ate the bloodto owe, looked forward tootherpeoplealsoto fallonetime.
这些宝贵的经验,在传承前期,蛊师们都是敝帚自珍,刻意隐藏。绝大多数人落到一个坑,吃了血亏,就巴不得其他人也掉进去一次。
The Fang Yuanstarting to walkfootsteps, the presentdense fogis getting more and more pale.方源迈开脚步,眼前的迷雾越来越淡。Inhisfootbank, sevenwild dogstepslimpare following.
在他脚畔,七只野犬步履蹒跚地跟随着。TheyfollowFang Yuanto kill, has the injury. Onespeciallyonewith the Han Buliufierce combat, has consumedtheirvitality and battle efficiencyfiercely.
它们一路跟随方源杀来,都有伤势。尤其是上一场和韩不留激战,剧烈地消耗了它们的生命力和战斗力。
The one by onecontrollingdoggu, flashes beforefrom the midair, fallstoFang Yuan's hand.一只只的驭犬蛊,从半空中闪现出来,掉落到方源的手中。When the dense fogvanishesthoroughly, Fang Yuanhas harvested20controllingdoggus, isRank 1(turn).
当迷雾彻底消失,方源收获了20只驭犬蛊,都是一转。
The controllingdogguis hardto recycle, itplantsin the soul of dogbeast. After the dogbeastdied, the souldissipates, the controllingdoggualsovanished.
驭犬蛊难以回收,它种在犬兽的魂魄当中。犬兽死亡之后,魂魄消散,驭犬蛊也就随之消失了。Even ifGu Masterbeforeenteringinheritance, hadmanyRank 1(turn)controllingdoggus, badmatter.
就算蛊师在进入传承之前,带了许多一转驭犬蛊,也不济事。
The mighty force in Blessed Land, the Gu Masterhandinothercontrollingdoggus, will extract, will not return, onlygivesGu Masterto leave behindone.福地中的伟力,会将蛊师手中其余的驭犬蛊,都抽取掉,不会返还,只给蛊师留下一只。
After severaltimes, Gu Mastersstudiedclever.
几次下来后,蛊师们都学乖了。Some 50~60onlychrysanthemumAkidadogs, appearin front ofFang Yuan's.
足足有五六十只菊花秋田犬,出现在方源的面前。Thesedogbeasts, bodyfurorange, likeis the orangecolor. Longearsdangles, is covering the earhole. Simultaneouslyonfur, pattern of chrysanthemum.
这些犬兽,身上皮毛橘黄,像是橘子一样的颜色。长长的双耳垂下,遮盖着耳洞。同时皮毛上,还有菊花似的花纹。Theirbuild, differ not in a big waywith the commonwild dog, evenalso is more diminutive.
它们的体型,和普通野犬相差不大,甚至还要矮小一些。But the Fang Yuanfacial coloractuallyslightlychanges.
但方源面色却微微一变。
The chrysanthemumAkidadogis good atcoordinatinginborn, the quantityare more, ispowerful. Moreoverposition that hepresents, is not quite good. In the middle of the flat land, not having the terraincandepend upon the combat. Closes right up against the trivialsevenwild dogs, was surroundedto embezzlevery mucheasily. Arrivedfinally, the Fang Yuan'sfate, whereverywentcompared withHan Buliu.
菊花秋田犬天生善于配合,数量越多,越是强悍。而且他出现的位置,也极为不好。处在平地当中,没有地形可以依靠作战。靠着区区七只野犬,很容易就被包围侵吞。到最后,方源的下场,比韩不留好不了哪里去。„Mustrush tothathillas soon as possible!” The tightnesswas only a time of breath, Fang Yuansaw clearly the terrain, hesitantdid not have, rushedtowardthathill.
“必须尽快赶往那处山丘!”紧紧只是一个呼吸的功夫,方源就看清楚了地形,一丝犹豫也没有,向着那处山丘奔去。
After herunsfive steps, the chrysanthemumAkidadoghas also discoveredhim.
他跑出五步之后,菊花秋田犬也发现了他。Wū wū...... Theymake the sound of longsobbing, the innumerablechrysanthemumAkidadogis supine the neck, echoesmutually.
呜呜呜……它们发出悠长的呜咽之音,无数的菊花秋田犬仰起脖子,相互呼应。Suddenly, nearbyallchrysanthemumAkidadogsspontaneouslyunifiedone, thenformed the riversgeneraloffensive, killedtoFang Yuan.
一时间,附近所有的菊花秋田犬都自发地结合到了一处,然后汇成河流一般的攻势,向方源杀去。Suchscene, ifputsin the wild dog, or the body of telegram textdogandhedgehogdog, will not occurabsolutely. Only ifthere is a Dog Kingdirection.
这样的情景,若是搁在野犬,或者电文犬、刺猬犬的身上,绝对不会发生。除非有犬王指挥。But the unityconsciousness of chrysanthemumAkidadogis very strong, undernot having the dispatch of Dog King, can still launch the collectivecharge.
但菊花秋田犬的团结意识很强,在没有犬王的调度下,仍旧能展开集体冲锋。Thisandindependent combat, completelyistwoconcepts.
这和单打独斗,完全是两个概念。
The Fang Yuandanger and strategic placerush to the hillto come up, almost the nextsecond, the chrysanthemumAkidadoggrouphas surrounded.方源险而又险地冲到山丘上去,几乎下一秒,菊花秋田犬群就包围了上来。Fang Yuanretrocedes, backs on an cliff wallto defend.方源后退,背靠着一处崖壁防守。
The chrysanthemumAkidadoghas stoppedslightly, thenstarted a wave of charge.
菊花秋田犬稍稍停顿了一下,便发动了一波冲锋。Because the groundis narrow and small, the doggroupsends outeach time, most can only leave15.
由于地面狭小,犬群每次出动,最多只能同出15只。Fang Yuantransferssevenwild dogshastily, forwardresistance.方源连忙调动七只野犬,向前抵抗。both sidesbattleonegroup, Fang Yuanby the exquisitecontrol, stubborn resistance.
双方激战成一团,方源凭借精妙的操控,顽强抵抗。Meanwhile, hisarmwields, aims at the opportunity, flingsfivecontrollingdoggus.
同时,他手臂一挥,瞅准时机,甩出五只驭犬蛊。All of a sudden, inhishandare manya group ofnew forces! Five the chrysanthemumAkidadogs of healthy conditions, the treachery, joinsto the Fang Yuan'ssubordinates, causing the situationto set up the revolutions.
一下子,他手中多出一批生力军!五只健康状态的菊花秋田犬,临阵倒戈,加入到方源的麾下,导致局势立转。
The originally15pairsseven, nowhave becometenpairs12, Fang Yuanhad the superiority.原本15对七,现在成了十对12,方源占据了优势。
The companionstransform the enemy, makingdoggrouponesurprisedflurried. Fang Yuanwhilelaunches the attackrandomly, has killedsixchrysanthemumAkidadogs, otherfourwill repel.
同伴转变成敌人,让犬群一阵惊疑慌乱。方源趁乱发动进攻,杀了六只菊花秋田犬,将剩余的四只打退。Hisoriginallycaneat uptenchrysanthemumAkidadogscompletely, fourchrysanthemumAkidadogsarehebleed offintentionally.
他原本可以完全吃下十只菊花秋田犬,四只菊花秋田犬是他故意放走的。Fang Yuanexperiencesrichly, but alsoincessantlythis point.方源经验丰富,还不止这一点。Hehas20controllingdoggus, butdoes not use updirectlytogether, butdivides a raiduse.
他有20只驭犬蛊,但并不直接一起用掉,而是分批次使用。Thisterrain, has limited the dogbeastquantity of entering the war. Meanwhile, dogbeastare less, morecandisplay the Fang Yuanexquisitemanipulatesability......
这个地形,限制了参战的犬兽数量。同时,犬兽越少,越能发挥出方源精妙的操纵能力……Dogbeastwere many, no doubtpotentialnumerous, butdiverts attention, exquisitemanipulateswas also short.
犬兽多了,固然势众,但分心下来,精妙的操纵也就少了。ChrysanthemumAkidadoggroup, to the Fang Yuan'sdefensecircle, started a impact.
菊花秋田犬群,向方源的防御圈,发动了一波波的冲击。Fang Yuanplanscarefully, the each timeusecontrollingdoggu, acts bashfuljust right, usesin the most essentialplace. Henot onlylimitstoselecting the conditionhealthiestchrysanthemumAkidadog, butmainlydisrupts the battle formation of chrysanthemumAkidadog.方源精心算计,每一次使用驭犬蛊,都拿捏得恰到好处,用在最关键的地方。他不仅仅局限于选取状态最健康的菊花秋田犬,而是主要打乱菊花秋田犬的阵势。Suchincome, seems like not obvious, butaccumulates, insteadare more.
这样的收益,看似不明显,但积累下来,反而更多。ChrysanthemumAkidadoggroupsuccessivelystartedabouttenwaves of impacts, was repelledbyFang Yuaneach time.
菊花秋田犬群先后发动了近十波冲击,每次都被方源打退。Whenin Fang Yuan's handonlyremainingthreecontrollingdoggus, the remaining more than tenchrysanthemumAkidadogsare defeated and dispersedto run away.
当方源手中只剩下三只驭犬蛊的时候,剩下的十多只菊花秋田犬溃散而逃。ThesechrysanthemumAkidadogswere injured, formerlydesirablybled offbyFang Yuan, avoidsthemhangingcrazycounter-attacking of before death.
这些菊花秋田犬都受了伤,先前被方源刻意放走,避免了它们垂死之前的疯狂反攻。Nowtheywere frightened, has chosenretreating.
现在它们都被打怕了,选择了撤退。„in the end is stilldoes not have the leadership of Dog King, otherwisecannotsuchrunning awayeasily.”Fang Yuanspits out one mouthful of impure air, not having the choiceto pursue.
“到底还是没有犬王的领导,否则不会这么轻易的逃走。”方源吐出一口浊气,没有选择追击。Thisweaponrygets down, hisoriginalsevenwild dogs, but alsoremainingthree, butactuallyincreased16chrysanthemumAkidadogs.
这一仗下来,他原先的七只野犬,还剩下三只,不过却新增了16只菊花秋田犬。UnderFang Yuanexquisitemanipulates, will injureto share out equallyonthesedogbeasts. Althoughthesedogbeastsare woundedone by one, butstillretainedbattle strength, letsonFang Yuanroundlossseriousbattle strength, the obtainedenormousrestoration.
在方源精妙的操纵下,将伤害平均分摊到这些犬兽身上。虽然这些犬兽各个带伤,但仍旧保留了战力,让方源上一轮损失惨重的战力,得到了极大的恢复。( to be continued )
(未完待续)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #348: Chrysanthemum Akida dog