Compared at night the day before yesterday, in the tonight'splayerrest areahas not remained many player, the originalfourregionshad been abolished, what replaces it is the 64strongelimination seriesconfrontationcharts of blank.
与前天晚上相比,今天晚上的选手休息区里已经没剩多少参赛选手了,原本的四个区域更是已经被撤销了,取而代之的是空白的64强淘汰赛对阵图。
The playerswere gatheredby the staff of organizerto64strongelimination seriesconfrontationcharts, told the followingcontest ruleby the staff of organizertoeveryone.
参赛选手们被主办方的工作人员聚拢到64强淘汰赛对阵图附近,由主办方的工作人员给大家讲述接下来的比赛规则。However, world-classInternational Big Gametypicallyhas the issue of language barrier, mostmemberscome from the all over the world, butnot possibleto dispose the translatortoeachplayer, the organizeronlyprovides the translation of othertwo kindsquitecommonly usedlanguage.
然而,世界级的国际大赛通常有语言不通的问题,大多数成员来自世界各地,但不可能给每位选手都配置翻译员,主办方只提供另外两种比较常用语言的翻译。Ifthreelanguagescannot understand, thatreallydid not have the means.
如果三种语言都听不懂,那就真没办法了。Wizard that is responsible forspeakingalsoknowsobviouslyeveryone'spatienceis limited, used the quarter of an hoursayingmerely the main point, wheneveryonewaitedvery much not patiently, thenmadeeveryonestartto line up, the conventionpulled out the number.
负责演讲的巫师显然也知道大家的耐心有限,仅仅用了一刻钟就把要点给讲完了,在大家都等得很不耐烦的时候,便让大家开始排队,惯例抽号。
The organizertolet the competitionis relatively fair, the number of playersmustpull out, pulling outtoseveral th isseveral, whichplayerpulling outtoiswhichplayer, cannotblame the organizerto cheatorotherissues.
主办方为了让比赛相对公平,选手们的号码都得自己抽,抽到几号就是几号,抽到哪位选手就是哪位选手,不能怪主办方作弊或者其他问题。
The organizerare mostis the provisionpersonnel, helping the playerpulling out the numberpasteson64strongelimination seriesconfrontationcharts.
主办方最多就是提供人员,帮参赛选手把抽到的号码贴在64强淘汰赛对阵图上。With the help of Auror, allplayerlining upfivego forwardto pull out the numbervery muchvoluntarily.
在傲罗的帮助下,所有参赛选手都很自觉地排起队伍上前抽号。
The playeralsoface that othercannot understandcompelsignorant, butsaw that everyoneis lining up, lines upto pull out the numberwitheveryonetogether, thisis not the matter that is difficultto understand, does not understandto followeveryoneto doand that's the end.
其他听不懂的参赛选手也有一脸懵逼的,但看到大家都在排队,就跟着大家一起排队抽号,这又不是什么很难理解的事情,不懂跟着大家做就是了。Quickwas one's turnAlbert, hisnumberwas21. Arrives at the one sideinAlbert, when preparesto give the numberplatethatis responsible forgivingeveryoneto fill in the nameWitch, in the teamsuddenly the famouswizardfrom the long gownpocketextractswand, is pointing under glare of the public eyewithAlbert that Witchspoke, as ifplannedto setanything'sexample.
很快就轮到艾伯特了,他的号码是21。就在艾伯特走到一旁,准备把号码牌递给那名负责给大家填名字的女巫时,队伍里忽然有名男巫从长袍口袋里抽出魔杖,就在众目睽睽之下指着正与女巫说话的艾伯特,似乎打算做点什么的样子。„Youare makinganything, receivesquicklywand.”
“你在做什么,快把魔杖收起来。”Auror that is responsible forkeeping the ordernotices the unusualaction of someplayer, immediatelyenhances vigilance, extractswandat the same timemakes noisestops, hepreparesto intendto stop the opposite partypossiblemoregaugeactionat any time.
一名负责维持秩序的傲罗注意到某位选手的异常举动,立刻提高了警惕,抽出魔杖的同时出声呵止,他随时准备出手制止对方可能的越规举动。However, thatwizarddoes not seem to hear the Aurorwords, butwhilepulling outwand, launches a dazzlinggreen lighttowardAlbertdirectly.
然而,那名男巫似乎没有听到傲罗的话,而是在掏出魔杖的同时,直接朝着艾伯特发射一道耀眼的绿光。Thissuddenchange, shockedperipheryeveryone.
这突如其来的变化,惊呆了周围所有人。No onehas thought,unexpectedlysomepeopledareto tryto assassinateothershere.
谁都没想到,居然有人敢在这里试图刺杀别人。God, was hisheadclampedby the gate?
天啊,他的脑袋被门夹到了吗?
The response of Aurorsis quick, is almost whenthatwizardusesKilling Curseforthat sideyouth, holds upwandto usestunning spellto the wizardsimultaneously, gave the thoroughuniform/subdueit.傲罗们的反应很快,几乎是在那名男巫对那边的青年使用阿瓦达索命咒的时候,就同时举起魔杖对男巫使用昏迷咒,将其给彻底制服了。After the dense/woodsgreenraydiverges, the peoplehave gotten back one's composurefrom the shock, far away fromthatwizard, was for fear that regardedhissame party members, orwas involved to fight the unexpected misfortune.
在森绿的光芒散去后,众人从震惊中回过神,纷纷远离那名男巫,生怕被人当成他的同党,或被卷入战斗惨遭无妄之灾。On the other hand, actuallythatunlucky fellamadeanything, draws on the assassination of seething discontent among the peopleunexpectedly, everyonewas rejoicingat heartis attackedis notoneself.
话说回来,那个倒霉蛋究竟做了什么,竟招来天怒人怨的刺杀,大家都在心里庆幸遭到袭击的不是自己。Whatmaketheirstunnedis, thatyoung people...... have not diedunexpectedlyunexpectedly.
让他们错愕的是,那名年轻人居然……居然没死。Right, the wizard who thatis hit by the attacksuddenlyhas not diedunexpectedly, when the crucial moment, heas iffeels the lifeto be threatened, onethrowstowardsidesuddenly, escapesunexpectedlyby luck, was really inconceivable.
没错,那名忽然遭受袭击的男巫居然没死,在千钧一发之际,他似乎感受到生命受到威胁,猛然朝旁边一扑,竟然侥幸逃过了一劫,真是太不可思议了。Killing Cursefailed, explodes a wisp of greenflameon the ground, thenEvanesco, whomas ifnever hadto use.阿瓦达索命咒落空了,在地上炸出一缕绿色的火光,然后消失不见了,仿佛从来没谁使用过。Alberthas a lingering fearto crawlfrom the ground, holds upwandconveniently, calls the heavy/thickshieldto keep offin the frontat the same time.艾伯特心有余悸地从地上爬起来,顺手举起魔杖,唤来一面厚重的盾牌挡在面前。Then, heencircles the retreatslowlyoutward, avoidsbeing attackedagain.
然后,他慢慢往外围退去,避免再次遭受袭击。Herechange was too rapid, withoutwhom the corners of the mouth that noticeshimto riseslightly.
这里的变化实在太快了,没谁注意到他微微上扬的嘴角。Ifsomepeople of wand that inspects the raider, will discover that wand of raiderisapplewood woodandUnicorn tail hairmakesunexpectedly.
如果有人检查袭击者的魔杖,就会发现袭击者的魔杖竟是苹果木与独角兽尾毛制成。Usesthiswandto displayKilling Curseto assassinateothers, is absolutely funny.
使用这种魔杖施展阿瓦达索命咒刺杀别人,绝对是在搞笑。Because ofthese two'sunion, means that is not suitableto usedark magic, no matterapplewood wood, isUnicorn tail hair, is not suitableto be usedto displaydark magic.
因为这两者的结合,意味着不适合使用黑魔法,不管是苹果木,还是独角兽尾毛,都不适合用来施展黑魔法。Naturally, iftheyinspectearnestly, will also discover that thiswandis nothis, others'wanduses not conveniently, moreover when incantationalsomeditates, the mightcould be imagined.
当然,如果他们认真检查,还会发现这把魔杖不是他的,别人的魔杖用得更不顺手,而且施咒时还默念,威力就可想而知了。Do not look that Killing Curseseemed like the imposing mannerto be astonishing, could killWizard, must get a question markagain.
别看刚才的阿瓦达索命咒看似气势惊人,能否杀死一名巫师,也许要再打上一个问号。If others carefullyobserveda moment ago, will discover that one side thatraiderpulls outwanduseskilling curse, Alberthas actually plunged, ahead of timeavoided the incantation.
如果其他人刚才仔细观察,就会发现那名袭击者掏出魔杖使用杀戮咒前,艾伯特其实已经扑向一侧,提前躲开咒语了。Hedoes not wantto attemptto meetKilling Cursewith the face, does not wantto violate the dangerby the body, thereforeKilling Cursenaturallyafterheavoidsuses.
他可从来没想尝试用脸去接阿瓦达索命咒,更没想以身犯险,所以阿瓦达索命咒自然是在他躲避后才用出来的。Naturally, no onepays attention tothese, becausein the playerloungeis in great confusion, everyoneinbeing vigilant the surrounding others, for fear thatemits a foolto cometooneself, orcarefullybyincantationnot affecting.
当然,没人关注这些,因为选手休息室里已经乱成一团了,所有人都在警惕周围其他人,生怕又冒出个傻子给自己来一下,或者不小心被咒语给波及了。„Peaceful, peaceful, does not have the danger.”Auroryells, for fear thatherehas the rebellion, canenter64strongWizard, induelfarultra-largepartWizard, ifpresents the rebellion, theirbut actuallybigmildew.
“安静,安静一下,已经没有危险了。”一名傲罗大声喊叫,生怕这里发生暴动,都是能进64强的巫师,在决斗方面远超大部分的巫师,要是出现暴动,他们都会倒大霉。In order toexpressowndisaffection, firstis close toAlbertAurorwithwand, was hungon the wallbyhimdirectly.
为了表示自己的不满,第一个拿魔杖接近艾伯特的傲罗,直接被他挂墙上了。„Puts downyourwand, be not pointing atmewithit.” The Albertsoundis a little cold, was hungon the wallaftersecondAurorbyhimneatly, theseAurorsreceiveoneselfwandfinally, is willingto speaktohimwell.
“放下你们的魔杖,别用它指着我。”艾伯特的声音有点冷,直到第二个傲罗被他整齐挂墙上后,那些傲罗们终于收起自己的魔杖,愿意跟他好好说话了。Spent a time, everyonefinallygraduallyis calm.
花了点时间,大家的情绪终于逐渐稳定下来。Naturally, morereasonsareto encounter the person of assassinationare notthey.
当然,更多原因是遭遇刺杀的人不是他们。In order toensureeveryone'ssafety, allWizardwere receivedwandby requirement, otherwiseis regarded aswill wantto conspire, avoids the qualifications to competedirectly.
为了确保大家的安全,所有的巫师都被要求收起魔杖,否则将被视为想要图谋不轨,直接免除比赛资格。Naturally, encounters the sneak attack, is completely not the Albertissue, butis the issue of organizer, because front Albertdoes not knowthispersoncompletely.
当然,遭遇偷袭,完全不是艾伯特的问题,而是主办方的问题,因为艾伯特完全不认识面前这人。„Don't youreallyknowhim?”
“你真不认识他?”„Damn, howIpossiblyknowhim.”
“见鬼,我怎么可能认识他。”Albertis staringthatAurordiscontentedly, complainedin a Spanish: „Were yourbrainsgrippedby the gate? Unexpectedlycanaskme, whydoes not awakenthatbastard, thenfillsto selectVeritaserumtohim, askedwhyagainhewantsto killme!”艾伯特不满地瞪着那名傲罗,用一口西班牙语抱怨道:“你们的脑子被门夹住了吗?居然会来问我,为什么不把那混蛋叫醒,然后给他灌点吐真剂,再问他为什么想要杀我!”„, Yousaidright.”ThatAuroris very awkward. Theyactuallywantto fling the pot, ifthisis the assassination that the personal grudgecauses, thatreallycannotblametheirorganizer the securityissue, but if not, issue that obviouslyistheirorganizer.
“哦,你说得对。”那名傲罗很尴尬。他们其实想甩锅,如果这是私人恩怨引起的刺杀,那真不能怪他们主办方的安保问题,但如果不是,那显然就是他们主办方的问题了。EspeciallywantsInternational Wizarding Duelling Competition the words that continuesto conduct, thismattermustprocess, frontfellowis the famoustalent, cannot offenddo not offend.
特别是想要把国际巫师决斗大赛继续举办下去的话,这种事就必须处理好,面前这家伙还是鼎鼎有名的天才,能不得罪还是别得罪了。
The issue, wasroutinewantsto fling the potpurely.
刚才的问题,纯粹是习惯性想甩锅。„Yousaidright, thismattertrulyisourhereissues.”Aurorcorrectsownattitudequickly, „wewill applyto useVeritaserumto interrogate and torturetohim, giveyou a satisfactoryanswer.”
“你说得没错,这件事确实是我们这边的问题。”傲罗很快就端正好自己的态度,“我们会申请对他使用吐真剂进行拷问,给你一个满意的答案。”Saw that the organizerrecognizesunexpectedlydirectlyinstigated, everyone is very surprised, theyalsosize upthatto tie upassassinationonchair.
看到主办方居然直接认怂,大家都很惊讶,他们同样打量起那名被绑在椅子上的刺杀者。„Can thisfellowbyimperius cursecontrolling, meheard that Barnabus Barmakes something today, somepeoplelook forDark Wizardto seek revenge, Iremember that thisfellowalsolivesthere, perhapsis given the controlbyimperius curseat that time.” The player who is occupied by Barnabus Barsaidownguess, „after all, hisnormal persontowill definitely not assassinateWizardstupidhere, only ifhiswere usedimperius curseto give the control.”
“这家伙会不会被夺魂咒给控制了,我听说巴纳布斯酒吧今天才闹出一些事情,有人去找黑巫师寻仇,我记得这家伙也住在那里,说不定就是那个时候被夺魂咒给控制了。”一名住在巴纳布斯酒吧的参赛选手说出自己的猜测,“毕竟,他正常人肯定不会蠢到在这里暗杀一名巫师,除非他被人使用夺魂咒给控制了。”Thissayingsoundstalks nonsensevery much, butBarnabus Bartrulyhas an accidenttoday, at presenthad not found the murderer.
这话听上去很扯淡,但今天巴纳布斯酒吧确实出事了,目前还没找到凶手。Withouteveryonethought deeply about the reason of thisassassination, discovered that tied upwizardunexpectedlyEvanescoonchair.
没等大家思索这场刺杀的原因,就发现被绑在椅子上的男巫竟消失不见了。„What's all this about, hehow......”
“这是怎么回事,他怎么……”„Damn, isportkey(s), heremayhave no wayApparition.”
“该死,是门钥匙,这里可没法幻影显形。”Saw that the boiledduckflew, the Aurorscomplexion is very ugly/difficult to look at, theyrealized that oneselfwere regarded the foolbyothers, played jokes uponruthlessly.
看到煮熟的鸭子飞了,傲罗们的脸色都很难看,他们意识到自己被别人当成傻瓜,狠狠戏耍了一番。„First conducts the competition, Ihave informedMinistry of Magic of Spain, theycan the dispatchpersonnelhandlethismatter.”
“先进行比赛吧,我已经通知西班牙的魔法部,他们会派遣人员来处理这件事了。”
The organizernaturallydoes not hope that the followingcompetitionwas stirredyellow, otherwisetheydo not know that mustlosehow muchmoney, thismaykillingthemwas more uncomfortable.
主办方自然不希望后续的比赛被搅黄,否则他们不知道要损失多少钱,这可比杀了他们还要难受。
......
……At this moment, outsidesuburbin the remotepark, Lucius Malfoyis staring at the pocket watch on handsomewhereanxiously.
此刻,郊区外的某处偏僻的公园里,卢修斯·马尔福正焦躁地盯着手上的怀表。Heis waiting for a news.
他正在等一个消息。In the pocket watchhandstopsinearly morning, Lucius Malfoycloses the pocket watchto returnin the pocketsuddenly, extractswandto point at the position that portkey(s)is presenting.
在怀表时针停在凌晨的时候,卢修斯·马尔福猛然合上怀表放回口袋里,抽出魔杖指着门钥匙出现的位置。
The nextquarter, as ifpresents the distortion that slightlycannotbe checkeddark, thensaw that sometied up the formonchairto bravebaseless, fallslayer on layer/heavilyon the ground, tied up the persononchairto fallruthlessly, the sign that has not actually waked up.
下一刻,黑暗仿佛出现微不可查的扭曲,便看到某个被绑在椅子上的身影凭空冒了出来,重重摔在地上,被绑在椅子上的人摔得狠,却始终没有醒来的迹象。Over and overdetermined after periphery has not presented others, Lucius Malfoyrelaxes.
再三确定周围并未出现其他人后,卢修斯·马尔福不由松了口气。
The peoplewere held, means that eight partsstarted.
人被抓住,意味着八成下手了。Hegoes forwardimmediately, usesReviving Spellto awakenfrom the stupor the opposite party.
他立即上前,使用复苏咒将对方从昏迷中唤醒。„Did Carter, succeed?”
“卡特,成功了吗?”Malfoymakes an effortto whip the cheeks of opposite party, awakens the fellow who frontdizzydesirereststhoroughly.马尔福用力拍打对方的脸颊,把面前晕晕欲睡的家伙彻底唤醒。„Do not hit.”Thatpersonmuttered.
“别打了。”那人咕哝道。„Success?”Malfoypursuesasks.
“成功了吗?”马尔福追问道。Then the Dark WizardsilentmomentnamedCarter, opens the mouthto reply: „Does not know.”
那名叫卡特的黑巫师沉默片刻,才开口回答:“不知道。”„Doesn't know?” The Malfoyangrylookseems likewantsto kill people, „youtoldmeunexpectedly, doesn't know?”
“不知道?”马尔福愤怒的眼神看上去想杀人,“你居然告诉我,不知道?”„Ihave successfully usedKilling Curseforthatmudblood, butIwas also struckto faintby the incantation, actuallywithoutseeingthatfellow to die, youshouldbe very clear, thatcrowd of Aurorare notidiots, theirresponsesare quick, almostafterIuse the incantation, stonkeredme.”Dark WizardCartersaidunemotionally,as ifverydiscontentedLucius Malfoyattitudewithawakeningownway, „I have made contribution, insidedefenseis very strict, had not been killedbythatcrowd of Aurordirectlyismyluckis good.”
“我已经成功对那名泥巴种使用阿瓦达索命咒,但我也被咒语击晕过去,没看到那家伙究竟有没有死,你们应该很清楚,那群傲罗并不是白痴,他们的反应很快,几乎在我使用咒语后,就把我击昏了。”黑巫师卡特面无表情地说,仿佛很不满卢修斯·马尔福的态度与唤醒自己的方式,“我已经尽力了,里面的防守很严密,没被那群傲罗直接弄死算是我的运气好。”„Damn.”Luciuswishes one couldto kill the opposite party, buthas not such donefinally, heseparatesopposite partyropeto remind: „Wemustleavehereimmediately.”
“该死。”卢修斯恨不得弄死对方,但最终还是没那样做,他隔断对方身上的绳子提醒道:“我们必须立刻离开这里。”Lucius Malfoydoes not dareto treathere, preparesto flash the personimmediately, as forplanwhethersucceeds, hecould not have attended.卢修斯·马尔福没敢在这里多待,准备立即闪人,至于计划是否成功,他已经顾不上了。Becauseheverycleardid not have the opportunity, ifdid not travel, perhapsbyAuror of Spainstopping up, reallycould not run awaywhen the time comes.
因为他很清楚自己没机会了,如果不跑路,说不定会被西班牙的傲罗给堵了,到时候就真跑不掉了。Hehas not despised the Ministry of Magic'senergy, theyreallywantto findhere is not difficultfollowingportkey(s), frequentlycompared withmost peoplemustbe clear aboutthesemattersLucius Malfoy that British Ministry of Magicdeals with.
他从没小看魔法部的能量,他们真想顺着门钥匙找到这里并不难,经常跟英国魔法部打交道的卢修斯·马尔福比多数人要清楚这些事。Justled the personto retreatshortly , the Spanish Ministry of MagicAurorsquadinLucius Malfoyarrives in the park, almostgaveto stop upthem.
在卢修斯·马尔福刚带人撤退没多久,就有一支西班牙魔法部的傲罗小队抵达公园,差点就把他们给堵了。„Ithink that heaffirmed, thatmudblood, no onecan the short distanceevadeKilling Curse, iffellowthishas not died, thatbestleavehisdistant point.”Dark WizardCarterputs out a handMalfoyreaches outto ask for money, „tome who Iearn.”
“我想他肯定死了,那名泥巴种,没人可以近距离躲过阿瓦达索命咒,如果那家伙这样都没死,那最好离他远点。”黑巫师卡特伸手向马尔福伸手要钱,“把我应得的给我。”„Yougive others to give the message, makingthemtemporarilygive upplanningto retreat.”Malfoydisregarded the Carteraction, beforeusingportkey(s)leavesSpain, issues the ordertoCarter, „makeseveryonedefer to the originalrouteto withdrawBritain, do not bumpwithAurorhardly.”
“你去给其他人传递消息,让他们暂时放弃计划撤退。”马尔福无视了卡特的举动,在使用门钥匙离开西班牙前,给卡特下达命令,“让大家按照原本的路线撤回英国,不要跟傲罗硬碰。”„Ineedwand.”Dark Wizardsaid,„whenalsohasme to attainsurplusgalleons.”
“我需要一把魔杖。”黑巫师说,“还有我什么时候能拿到剩余的加隆。”„Doesn't haveanotherwand?”Malfoyreminded: „Yougosolvingwhile convenientthatfellow of Peter Pettigrewcontrol, as foryourgalleons, ifthatmudblooddied, Iwill giveyouagainadditionally500galleons. Cannotgiveahead of time.”Cartersaid.
“不是还有另一把魔杖吗?”马尔福提醒道:“你顺便去将小矮星彼得控制的那家伙给解决掉,至于你的加隆,如果那名泥巴种死了,我会再额外给你五百加隆。不能提前给。”卡特说。Malfoyhad not replied,has usedpreparedportkey(s)to leave.马尔福没回答,已经使用事先准备好的门钥匙离开了。AfterMalfoyleaves, Cartersuddenlybecomesunemotional, directApparitionappearsin a remotelane, butinhe not farplace, is standingunexpectedlyquietly a person's shadow.
在马尔福离开后,卡特忽然变得面无表情,直接幻影显形出现在一处偏僻的巷子里,而在他不远的地方,竟然悄无声息站着一个人影。Dark WizardCarterhas not turned head, but the bodyshiveredslightly, went out ofalleyEvanescodirectly.黑巫师卡特没回头,只是身体微微颤抖了一下,直接走出小巷消失不见了。„Cultivating the behaviorreallycannotbe too corrupt.”Thatperson's shadowlooks at the back that Dark WizardCarteris departing, muttered: „Good playmustgo on stage, Sirius, do not disappointme.”
“做人果然不能太贪。”那人影望着黑巫师卡特离去的背影,喃喃道:“好戏要上场了,小天狼星,你可别让我失望了。”Ina moment ago, Albertwill have dispersedin the surroundingsquietlypreparesto doDark Wizard of matterto giveto take down.
就在刚才,艾伯特已经悄悄将分散在周围准备搞事的黑巫师都给放倒了。Theyare notDeath Eater, moreoversomelackeys who Death Eaterrecruits, the strength is not weak, what a pity the vigilantheartis not really strong, was useddisillusionment charmto touchbyAlbertsecretlyto the sidehas not paid attention, directlywas usedstunning spellto take downbyhimcompletely.
他们并非食死徒,而且食死徒招募的一些爪牙,实力并不算弱,可惜警惕心真的不强,被艾伯特使用幻身咒偷偷摸到身边都没注意,直接被他使用昏迷咒给全部放倒了。As forgatheringinsame placefourDeath Eater, Alberthas not gone tothem, mainlyin the situation that is unable to sneak attack, is very easyto make the noise.
至于聚拢在一起的四名食死徒,艾伯特并没有去动他们,主要是在无法偷袭的情况下,很容易闹出动静。Thatisheto the gift that Siriusleaves behind, ashim the reward that helps itselfgamble.
那是他给小天狼星留下的礼物,作为他帮助自己押注的报酬。Good, Albertwill not say that isbecausefourpeopleare solvedtroublesome, althoughdefeatseachDark Wizard to attain200experiences, but the score is the same, the nature that is difficultto gnawleavesOrder of the Phoenix.
好吧,艾伯特不会说是因为四人解决起来麻烦,虽然打败每一个黑巫师都能拿到200经验,但分数都一样,难啃的自然留给凤凰社。WholetsOrder of the Phoenixis the Death Eateropponent.
谁让凤凰社才是食死徒的对手呢。Albertbelieves that Siriusalsowantsto kill with one's own handPeter Pettigrewabsolutely, henaturally must be tactful, thenfor the experiencedestroysothers'revenge.艾伯特相信小天狼星绝对也想手刃小矮星彼得,他自然不会那么不识趣,为了那么点经验破坏别人的复仇。„But, the tonight'sassassination, felt that looks like a joke.”Looks at the direction of stadium, Albertis muttering.
“不过,今晚的刺杀,感觉更像一场笑话。”望着体育馆的方向,艾伯特喃喃道。
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button