Ding the winter! Ding the winter!
叮冬!叮冬!In the snowy night of severe winter, onsomeremoteunmannedstreet, resoundsrapiddingssuddenly.
深冬的雪夜里,某条偏僻无人的街道上,骤然响起一阵急促的门铃声。Shortly after the doorbellresounds, in the housequickthenhad the sound, but alsospreadsseveralcatsto callonce for a whilewith the flexuregatesound, the owner in housealsobythatrapiddingsawakening.
在门铃响起后不久,房子里很快便有了动静,还时不时传出几声猫叫与挠门声,房子的主人也被那阵急促的门铃声给惊醒了。„Who, was so late.”
“谁啊,都这么晚了。”
The wearrests the skirt, to bindMrs. Figg of thickcape, carefullyby the cat eyeobservationout, after the familiarsound that outsidehearingbroadcasts, opens the door, the whole faceis lookingpuzzledseveralOrder of the Phoenixmembers who presentinmain house gate.
穿着睡裙、裹着厚斗篷的费格太太,小心谨慎地透过猫眼观察门外,在听到外头传来的熟悉声音后,才打开门,满脸不解地望着出现在家门口的几名凤凰社成员。„Sorry, at this timelooked foryou, butMundungusthatidiotbyDeath Eatercatching, usis unable to determine that hewill leakmanysecretstoDeath Eater, thereforewethink that hereis unsafe, plannedto shiftyouto the safeplaceat the same night.” The goodmadamegoes forwardonestep, triesto explain the clearcurrentsituationtoMrs. Figg.
“抱歉,这时候来找你,但蒙顿格斯那白痴被食死徒给抓了,我们无法确定他会泄露多少秘密给食死徒,所以我们一致认为这里已经不安全了,打算连夜将你转移到安全的地方。”海丝佳夫人上前一步,试图向费格太太解释清楚当前的情况。Mrs. Figgis a little confusedwithnothandles.费格太太有点迷茫与无措。„Mrs. Figg, webestleaveas soon as possible.”
“费格太太,我们最好尽快离开。”Harryrelievescamouflage, bravedbaseless, was sayingtodumbfoundedMrs. Figg,„hasanythingto have doubts, after canwaits forusto arrive in the safeplace, againtoyouslowlyexplainsclearly.”哈利解除身上的伪装,凭空冒了出来,对着目瞪口呆的费格太太说,“有什么疑惑,可以等我们抵达安全的地方后,再向你慢慢解释清楚。”„Harry, you...... Iknow, butIcannotkeepheremycat!”AlthoughMrs. Figgclearlywhat happened, butHarry'sappearedmakeshimrealize that hereis possibly unsafe, thenturned aroundto pack the thing, preparedto packto carry offfamily'spetcat.
“哈利,你……我知道,但我不能将我的猫儿留在这里!”费格太太虽然不清楚发生什么事了,但哈利的出现让他意识到这里可能不安全了,便转身回去收拾东西,准备将家里的宠物猫都打包带走。Mrs. Figgcannotsmallstay here cute, otherwisetheyquickwill starve to death.费格太太不能将小可爱留在这里,否则它们很快会被饿死。„Wehelpher.”
“我们去帮她。”
The goodmadameandHermionefollow up the roomto helppack the thing.
海丝佳夫人与赫敏跟进屋帮忙收拾东西。Justentered the roominMrs. Figgshortly, allOrder of the Phoenixmembersfeelonpocket watch detector in pocketto spread the early warning the boiling hotfeeling: HasDark Wizardor the darklifeformis approachinghere.
在费格太太刚进屋没多久,所有凤凰社的成员都感受到口袋里的侦测怀表上传出预警的滚烫感:有黑巫师或黑暗生物正靠近这边。„Only hasone, isDementor, is......”
“只有一个,是摄魂怪,还是……”Harryswepteyeownpocket watch detector, the visionwent tosomecorner.哈利扫了眼自己的侦测怀表,目光投向某个角落。
It seems like that onlycameseveralOrder of the Phoenixmembers, buteveryonewill in fact usedisillusionment charmto hide, toguardDeath Eatersuddenlyto appear.
看似只来了几名凤凰社成员,但实际上大家只是使用幻身咒将自己隐藏起来而已,以防有食死徒突然出现。„Igoto sendit.”
“我去将它打发掉。”Kingsleyjustplannedapproaching the thingexpels, thenput out a handto hold down the shoulderbyMoody.金斯来刚打算去把靠近的东西赶走,便被穆迪伸手按住了肩膀。„What's wrong?”Heturns headto askpuzzled.
“怎么了?”他扭头不解地问。„Thatis...... Voldemort.”
“那是……伏地魔。”
The Moody'seyesopen, unbelievablewill meetVoldemorthere.穆迪的双眼睁大,难以置信会在这里遇到伏地魔。Thissayinggivesto have a scareeveryone, after startled of moment, the peoplethendraws outwand, towarddirectionlaunchincantation that Moodyrefers.
这话把所有人都给吓了一跳,在经过片刻的惊慌后,众人便纷纷拔出魔杖,朝穆迪所指的方向发射咒语。Moodywill not deceive people, thereforewho strikes the first blow has the advantage.穆迪不会骗人,所以先下手为强。A series ofcharmscut the snowy night, the jet blackstreetwill reflecttranslucently, will hide the person's shadowindarknesswhile convenientcompelling.
一连串魔咒划破雪夜,将漆黑的街道映得透亮,也顺带将隐藏在黑暗中的人影给逼出来。
The peoplewith the aid ofluminous that the extinguishermakes, finallysaw clearly the appearance of enemy, thatiseyesis throwing over the fellow of capescarlet.
众人借助熄灯器弄出来的光亮,终于看清楚了敌人的模样,那是个双眼猩红披着斗篷的家伙。Right, isVoldemort.
没错,是伏地魔。„, Is really astonishing, unexpectedlycameso manyOrder of the Phoenixmembers.”
“哦,真让人吃惊,居然一口气来了这么多凤凰社成员。”Voldemortfromfullison the path of snowhas slid, the wanton bombing of people have not injuredtohisslightest, allbymagicblocking.伏地魔从满是积雪的道路上滑过,众人的狂轰滥炸并未伤到他分毫,全被魔法给挡住了。
The Voldemort'svisionhas swept the people, finallyfallstoHarry Potter'son.伏地魔的目光扫过众人,最终落到哈利·波特的身上。„Harry Potter!”Heopens the mouth saying that „is really the extrapleasant surprise!”
“哈利·波特!”他开口道,“真是额外的惊喜啊!”„Voldemort.”
“伏地魔。”Harryignores the oppositions of others, pushes through the crowdto face directlyVoldemortdirectly.哈利不顾其他人的反对,直接拨开人群直面伏地魔。„Ialsothink that youwill continueto hidebehind others, looks that othersdo dieforyou?” The Voldemort'ssoundis very light, butHarryactuallylistens to the spoken languagethatthicktaunt.
“我还以为你会继续躲在其他人背后,看着别人为你而死?”伏地魔的声音很轻,但哈利却听出言语中那股浓浓的嘲讽。„Whyyou here?”Harryhas not paid attention toopposite party'staunt, askeddirectly.
“为什么你会在这儿?”哈利没理会对方的嘲讽,直接问道。„Why? This is really an interestingissue.”
“为什么?这真是个有趣的问题。”Mundungusnaturallydoes not know that whichMrs. Figglives, but after VoldemortknowsMrs. Figg is also the Order of the Phoenixmember, thenused a smallmethodeasilyto findMrs. Figgvery much.蒙顿格斯自然不知道费格太太住哪儿,但伏地魔知晓费格太太也是凤凰社的成员后,便使用了点小手段很轻易找到费格太太。Therefore, thenhadtonight'sthis.
于是,便有了今晚这一幕。WhatmakingVoldemortaccidental/surprisedis, the enemyswallowed the baitunexpectedlyquickly . Moreover the one breathgivesto fish the Order of the Phoenixmembers, he himselffeelsinconceivable.
只是,让伏地魔意外的是,敌人居然这么快就上钩了,而且一口气将凤凰社成员都给钓出来,就连他自己都感觉不可思议。„Thatbase and lowthief, tolive on dishonorablysaidallsecrets. Naturally, Voldemortallowshimto continueto livebase and low, Ithink that thisshouldbeset a goodexampleto others.”
“那个卑微的小偷,为了苟活将所有的秘密都说出来了。当然,伏地魔允许他继续卑微地活着,我想这应该算是给其他人做了个不错的榜样吧。”Voldemortholds upowntaxuswand, the preparationseizesthisopportunityto catch the whole lot in a dragnetOrder of the Phoenix.伏地魔举起自己的紫杉魔杖,准备抓住这个机会将凤凰社一网打尽。„Duel! We.”Harrysaidsuddenly.
“决斗吧!就我们。”哈利忽然说。„, Is really astonishing, famousHarry Potterplanswithmyduelunexpectedly.”Voldemortsizes upHarry Potter that standson own initiativeup and down, „should younot wantto studyScrimgeour?”
“哦,真让人吃惊,大名鼎鼎的哈利·波特居然打算跟我决斗。”伏地魔上下打量主动站出来的哈利·波特,“你该不会想学斯克林杰吧?”„Harry!”
“哈利!”Siriustriesto put out a handto catchHarry, preventinghimto bring death.小天狼星试图伸手拽住哈利,阻止他去送死。„Wewill havethat day of fighting to the deathsooner or later.”
“我们迟早会有决一死战的那天。”Harrywavesto hint others to makeenoughspacefortwo peopleduel, „, althougharrivedon this dayahead of time, butIdo not carevery much.”哈利挥手示意其他人让出足够的空间供两人决斗,“虽然这一天提前到来了,但我并不是很在意。”Naturally, Harrylay, butheknows that oneselfmuststand, hedoes not look that helplessly others diebecause ofoneself.
当然,哈利说谎了,但他知道自己必须站出来,他绝不会眼睁睁看着其他人因自己而死。„Youdie, Avada Kedavra!”
“那你就去死吧,阿瓦达索命!”
The dense/woodsgreenrayreflectedto shine the Voldemortfiercefacethoroughly, in the screams of others, Harryhas held upwand, useddisarming charmto hitVoldemort'sKilling Curse.
森绿的光芒彻底映亮了伏地魔狰狞的面孔,在其他人的惊呼声中,哈利已经举起了魔杖,使用缴械咒击中伏地魔的阿瓦达索命咒。Twoincantationsaftermeet, Harry'swandshiverssuddenlyfiercely.
两道咒语在空中相遇后,哈利的魔杖忽然剧烈颤抖起来。
The incantation of mutualtest of strengthvanished, what replaces it isdazzlinggolden color, twowandlinks.
原先相互角力的咒语消失了,取而代之的是一道耀眼的金色,将两根魔杖连接在一起。Voldemortby the suddenchangeshocking, is graspingcontinuallywandwas shivering.伏地魔被突如其来的变化给惊呆了,连握着的魔杖都在颤抖。Similarlybeen shockedalsohasotherOrder of the Phoenixmembers, theystupidlyare looking are doneunexpectedbythisstrengthfloatspatialtwo people, does not make clear the outcomecompletelywhat's the matter.
同样被惊呆的还有其他凤凰社成员,他们正傻傻地望着被这股力量搞得猝不及防浮空的两人,完全搞不清楚究竟是怎么回事。„Avada Kedavra!”
“阿瓦达索命!”
An inopportunesoundresoundssuddenly.
一个不合时宜的声音骤然响起。Fatalcharmsdoes not have the omentogethertowardwith the Voldemortassault that Harryconfronts, cankill the Voldemort'stimeshortly, tookwandto awakensuddenlywithVoldemort that Harryconfronts, looksthatpiece of dense/woods that heaves in sightare green!
一道致命的魔咒毫无预兆地朝着跟哈利对峙的伏地魔袭去,眼看着就能杀死伏地魔的时候,原本还拿着魔杖跟哈利对峙的伏地魔恍然醒悟过来,看着映入眼帘的那片森绿!
The golden lightvanishedsuddenly, Harryalsofalls the ground, butVoldemortactuallyEvanesco.
金光骤然消失了,哈利也重新落回地上,而伏地魔却消失不见了。Leaves behindthatto lie downtaxuswandin the snowy areaonlypeacefully. Heran away.
唯独留下那把紫杉魔杖安静地躺在雪地上。他逃走了。Voldemortran awayunexpectedly.伏地魔居然逃走了。WhereotherOrder of the Phoenixmembersstupidly, have not made clearobviouslya moment agoactuallywhat happened.
其他凤凰社成员都还傻愣在哪儿,显然还没搞清楚刚才究竟发生了什么事。„Youare the idiots, such goodopportunity, youdo not understandto holdunexpectedly, stupidlystands there looks!”Moodycannot bearshout abuse, the Order of the Phoenixmemberstupidlystandsthereunexpectedly, did not understandcompletelyseizesthisopportunitywell.
“你们都是白痴吗,这么好的机会,你们居然不懂得抓住,就傻傻站在那儿看着!”穆迪忍不住破口大骂,凤凰社成员居然傻站在那里,完全不懂得好好把握住这次机会。„A moment agothatwhat's the matter.”Somepeopleaskedlow voice.
“刚才那是怎么回事。”有人小声问。„Firstleaveshere, after having anything and othersecurities, saidslowly.”Moodyis angryvery much, feels the exceedingly indignantabout the stupidity of nearby person.
“先离开这儿,有什么事等安全后再慢慢说。”穆迪很生气,对身边人的愚蠢感到无比愤怒。
After the peopleMoodyteachesoneruthlessly, realizedactuallyoneselfmade the bigmistake, shamefacedlylowhead.
众人被穆迪狠狠教训一顿后,也意识到自己究竟犯了多大的错误,都不由羞愧地低下脑袋。
If notMoodyuseskilling curseto expelVoldemort, god knowstonightalsowhat happened.
如果不是穆迪使用杀戮咒逼走伏地魔,天知道今晚还会发生什么事情。At the Voldemort'sstrength, even iftheynot necessarily canforcehimto withdrawjointly.
以伏地魔的力量,就算他们联手都不一定能迫使他退避。
The cardobserves!
卡察!Instunned of people, Harrywrenched apartVoldemort'sYewwanddirectly.
在众人的错愕中,哈利直接扭断了伏地魔的紫衫魔杖。BecauseDumbledore'swandis really ordinary, moreovernotwhile convenient, thereforeVoldemortreusesoriginalYewwandnow.
因为邓布利多的魔杖着实一般,而且还不怎么趁手,所以伏地魔现在又重新使用原先的紫衫魔杖了。No onehas thought that was wrenched apartbyHarrywandunexpectedlydirectly.
只是,谁都没想到那把魔杖居然被哈利给直接扭断了。„Hereis unsafe, firstreturned to the headquartersto sayagain.”Harrycarries the people who the handbreaksto start to speak but hesitate, warned, „carefulYou-Know-Whobelt/bringlarge quantities ofDeath Eaterkilled.”
“这里不安全,先回总部再说。”哈利抬手打断欲言又止的众人,警告道,“小心神秘人带大批食死徒重新杀回来。”To be honest, Harryisverydisappointedabout others 'sperformance, likesuch that Moody said that at the Voldemort'sstrength, ifdid not usesomespecialmethod, theynot possibleto drive backhimsmoothly, when the time comeseveryonemustdie, buttheyhave not realizedthisunexpectedly, but alsostupidlystood there looks, reallystupidly.
老实说,哈利对其他人的表现感到很失望,就像穆迪说的那样,以伏地魔的力量,如果不使用某种特殊手段,他们根本就不可能将他顺利逼退,到时候所有人都得死,而他们居然没意识到这点,还傻傻站在那儿看着,着实愚蠢至极。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1401: 1000 400 1 chapters? Did not speak Wu De