Chapter 1287falls into a trap
第1287章落入陷阱Late at night, in the turbulentsea level, a sea boatis cleaving the waves the vanguard.
深夜,波涛汹涌的海面上,一艘海船正破浪前行。On the bowthatobsoleteoil lamprockswith the ocean wavesgently, was still shining upon the front , to continue to give the sea boatto lead the way.
船头上那盏老旧的油灯随着海浪轻轻晃动,仍然映照着前方,继续给海船引路。Suddenly, severalstrangeshadowspassed over gently and swiftlyfrom the sea boat, on the clamping plankfreezesthickfrostfogquietly.
忽然间,几道诡异的黑影从海船周围掠过,夹板上悄无声息地冻上一层厚厚的霜雾。Throws over the thickcape, in the handis raising the oil lamp, was responsible forhelping the standing sentrywizard unable to bearhitto tremble, the mouthis cursingin a low voice, hehas climbed the oil lamp of fullfrostworkto hang the surfaceinsidehastily, pushed the doorto enterin the cabinto warm up, notallDark WizardcanendureDementor.
一名披着厚斗篷,手里提着油灯,负责帮忙放哨男巫忍不住打了个哆嗦,嘴里低声咒骂着,他连忙把表面已经攀满霜花的油灯挂在旁边,推门走进船舱里取暖,也并非所有的黑巫师都能忍受摄魂怪。Losing the joyfulsource that cansuck, is responsible forDementor of guardshipsstartingtoward the frontto slide, the guardsea boatmoves to the frontthatsea area.
失去可以吮吸的快乐源泉,负责护卫船只的摄魂怪开始朝前方滑去,护卫海船驶向前方的那片海域。„Outsidereallyfroze to death the person, myrepugnantDementor.”
“外头真是冻死人了,我讨厌摄魂怪。”„!”
“给!”
The sidefamousslightly drunkwizardgavehimto pouroneglass of whiskeys, „todayis an auspicious day.”
旁边有名微醺的男巫给他倒了一杯威士忌,“今天可是个好日子。”„Right, right.”
“没错,没错。”„Thatlunaticdiedfinally.”
“那个疯子终于死了。”„Is truly worthcelebrating.”
“确实值得庆祝。”Dark Wizard that is responsible forstanding sentryreceived the whiskey, bumpedwithotherDark Wizardgently, filled a bigmouthtoward the mouththatglass of whiskeys, joinstodenouncing of Scrimgeour.
那名负责放哨的黑巫师接过威士忌,跟其他黑巫师轻轻碰了下,将那杯威士忌往嘴里灌了一大口,加入对斯克林杰的声讨中。Tonighttrulyhastoomanymatter.
今晚确实发生太多的事情了。Especially the Scrimgeourdeath newsto themwithout doubtis a good deed.
特别是斯克林杰的死讯对他们来说无疑是件好事。After the Ministry of Magiccollapsereorganization, the originallifewelcomedinpeople of gray areafinallywastheirsprings, theydid not needto be worriedfinallyagainoneselfwill suffer the persecution of Scrimgeourgovernment.
在魔法部垮台重组后,原先生活在灰色地带的人们终于迎来了属于他们的春天,他们终于不用再担心自己会遭遇斯克林杰政府的迫害了。Thismeans that Magical Britainwill welcome the Voldemort'stime, to themhappiesttime.
这意味着英国魔法界将迎来伏地魔的时代,对他们来说最美好的时代。„IsDark Lordcheers.”
“为黑魔王干杯。”Iftheyalsowantto sliceinthistime, needsto go a step furtheragain, best to becomeDeath Eater, becomesone in theirthose with vested interests, likethem.
如果他们也想在这个时代分一杯羹,就需要再更进一步,最好是能够成为一名食死徒,成为他们既得利益者中的一员,就像他们一样。SeveralDark Wizardinsomeseattowardcabinthrowto envy the vision of envysecretly, especiallythatyoungestman, calledDraco Malfoyprobably.
有好几名黑巫师都偷偷朝着船舱内的某个座位投去羡慕嫉妒的目光,特别是那个最年轻的男子,好像叫德拉科·马尔福。In their opinion, how does suchsoft egghave the qualificationsto becomeDeath Eater?
在他们看来,那样的软蛋怎么有资格成为食死徒呢?However, Draco Malfoyactuallygoesnot to pay attention to the vision of others completely, hestillalsoimmersedinlosing the pain of family member.
然而,德拉科·马尔福却完全去没注意其他人的目光,他仍然还沉浸在失去家人的痛苦中。„Luciuswalked, nowyouneedto doto buoy up.”
“卢修斯走了,现在你需要重新做振作起来。”Alectolooks ateyefulredandsadsadDraco, frownsslightly, lowers the sound saying that „after and othermattersprocess, youreturn toHogwarts.”阿莱克托看着满眼通红、伤心难过的德拉科,微微皱起眉头,压低声音说,“等这件事处理完后,你就回霍格沃茨吧。”„Alectosaidright, Ialsothought that youshouldreturn toHogwartsto continueto go to school!”
“阿莱克托说得没错,我也觉得你应该回霍格沃茨继续上学!”Althoughon the Jugsonmouthsaidlike this, butactuallydisdainsat heart, hereallylooks down uponLucius, cannot have a liking forpresentDraco Malfoy, thisfellowsimplyindegenerateonDeath Eater.加格森嘴上虽这样说,但心里却对此十分不屑,他真的看不起卢修斯,更看不上现在的德拉科·马尔福,这家伙简直就食死徒中的败类。„Then, Iwill perhaps go to the Hogwartsassignment.”Alectocontinued.
“接下来,我恐怕会去霍格沃茨任职。”阿莱克托继续说。„Ialsothink that canbeSnape.” The Jugsonsurprisesizes upAlecto, „saidDark Lordletsyou......”
“我还以为会是斯内普。”加格森诧异地打量阿莱克托,“还是说黑魔王让你……”AlectostaredJugsononeruthlessly, makinghislittle darlingshut up.阿莱克托狠狠瞪了加格森一眼,让他乖乖闭嘴了。„Ialsogo to that sideto hold an office, couldprovidesomehelptoyou. As foryourwedding, ifParkinsondoes not have the opinion, when the time comesIwill helpyouprocess, althoughLuciuswill also possibly askSnape, butis handledthismatter to be betterbyme, Snapenot necessarilyunderstandscertainWizardhousetrivial matters.”
“我也去那边任职,也许能给你提供一些帮助。至于你的婚礼,如果帕金森家没意见的话,到时候我会帮你处理,虽说卢修斯也可能会拜托斯内普,但由我来处理这件事可能更好,斯内普未必了解某些巫师家族的琐事。”
The relations of CarrowhouseandHouse of Malfoy, have not actually imaginedclose, butLuciuswas requestedto go toThe Burrowto seize the Harry Potter'stimeinitially, requested the Alectohelp, sheagreedfinally, Alecto can also gainmanyadvantageafter all, althoughtheseadvantage likely cannot fallinherhandfinallyand that's the end.卡罗家族与马尔福家族的关系,其实并没有想象中密切,但卢修斯当初被要求前往陋居抓捕哈利·波特的时候,请求阿莱克托帮忙,她最终还是同意的,毕竟阿莱克托也能从中获得不少好处,尽管这些好处最终很可能落不到她的手里就是了。Draco Malfoystilldid not say a word, the Luciusdeathtoheincomparablyseriousattack, causingMalfoyto be compelledquicklyinsanely.德拉科·马尔福仍然一言不发,卢修斯的死给了他无比沉重的打击,导致马尔福都快被逼疯了。
The shortseveralmonths, helostoneselfparentsbewilderedly, the happyjoyfullifebecomestorn to pieces, has no interest in care about the Pansy Parkinsonmatterradically.
短短的几个月,他莫名其妙失去了自己的父母,原本幸福快乐的生活变得支离破碎,根本无心在意潘西·帕金森的事。Looks atdemoralizedMalfoy, Jugsonwas also scolding a wasteat heart, sidelookstoAlecto.
看着意志消沉的马尔福,加格森又在心里骂了句废物,侧头看向阿莱克托。„What do yougo toHogwartsto teach?”
“你去霍格沃茨教什么?”„dark magic.”
“黑魔法。”„ButIheard that classwas cursed.”
“可我听说那门课受到诅咒。”„Isdark magic, is notDefence Against the Dark Arts.”Alectoinvestigates the correct path, „, ifyouare so idle, inspects, has a look atthatgroup of fellowsis whether law-abiding.”
“是黑魔法,不是黑魔法防御。”阿莱克托纠正道,“如果你这么闲的话,就去检查一下,看看那群家伙是否安分。”„Youdetermined that somepeoplewill really save others?”
“你确定真会有人来救人吗?”Jugsonhas not said that tooneselfbut actuallyoneglass of whiskeys, side a window that looks atto the cagewhite fog, muttered.加格森没接话,给自己倒了一杯威士忌,侧头看向笼着一层白雾的窗户,喃喃自语道。„IfweDark Lordsummoning, has not actually seen the shadow of enemy, youshouldbe clear that wewill havewhatfate!”
“如果我们把黑魔王给召唤过来,却没有看到敌人的影子,你应该清楚我们会有什么下场吧!”Jugsonhopes that canfeed inAzkabansmoothly.加格森更希望能够将人顺利送进阿兹卡班。Thisreally not strangeJugson.
这真不怪加格森。Whatifsaves othersis only the Order of the Phoenixmember, orHarry Potter, naturallycannothave the issue, but ifAlbert Andersonthatanomalyalsofollowingsame place?
如果来救人的只是凤凰社成员,或哈利·波特,自然不会有问题,但如果艾伯特·安德森那个怪胎也跟着一起呢?Theythereforebut actuallybigmildew, evendiscards the poor life.
他们都会因此而倒大霉,甚至丢掉小命。„After allneedssomepeopleto attempt, no mattertakes the opportunityto removeHarry Potter, oreliminatessomeOrder of the Phoenixmembers, to usis a good deed.”Alectoputs out a handto strokeDark Mark on arm, to the Dark Lord'sloyaldedicatedappearance.
“终归需要有人去尝试,不管是借机除掉哈利·波特,或消灭部分凤凰社的成员,对我们来说都是件好事。”阿莱克托伸手拂过手臂上的黑魔标记,一副对黑魔王的忠诚耿耿的模样。„Said...... youwere afraid, youdo not liketo believeDark Lord......”
“还是说……你害怕了,你不愿意相信黑魔王……”„Icertainly believeDark Lord.”Jugsondoes not hitto block the waypatiently, „Iam only......”
“我当然相信黑魔王。”加格森不耐烦地打断道,“我只是……”„Whatis only?”
“只是什么?”„Does not wantto work as the bait.”
“只是不想当诱饵而已。”Jugsondoes not imagineLucius dead like thatmiserably.加格森可不想象卢修斯死得那般惨。After all, manyready-madecaseshave been placedin the front, buttheirgroup of peopleact as the baitwithout doubt.
毕竟,已经有好些现成的案例摆在面前了,而他们一伙人无疑是充当诱饵。„Ialso here.”Alectosaid.
“我也在这儿。”阿莱克托说。„Right that yousaid.”Jugsonis unable to refute, hetohimselfbut actuallyoneglass of whiskeys, after the mouthfilledonebig, arrives at the window, puts out a handto cancel the abovewater vapor, is looking atoutside the cabinby the glass window.
“你说的对。”加格森无法反驳,他又给自己倒了一杯威士忌,往嘴里灌了一大口后,走到窗户边,伸手抹去上面的水汽,透过玻璃窗望着船舱外头。Suddenly, in the darknessshines a dazzlingwhite lightsuddenly.
忽然间,黑暗中骤然亮起一道刺眼的白光。„What's the matter?”
“怎么回事?”Jugsonputs out a handto cover up the eye, extractswandfromownpocketrapidly.加格森伸手掩住眼睛,迅速从自己口袋里抽出魔杖。„Enemyraids!”
“敌袭!”
The cabinis in chaosinstantaneously.
船舱瞬间陷入一片混乱。Outsidecabin, jet blackat nightwas reflectedbrightlybyPatronus, regardingnearDementorinsea boatbypatronus charmexpelling.
船舱外,漆黑的夜晚被守护神映亮,原先围绕在海船边的摄魂怪已经被守护神咒给赶走了。„Does stormgo in?”
“强攻进去吗?”Siriusis eager to try, the preparationtakes the leadto capture the cabinto rescueinsideperson.小天狼星跃跃欲试,准备带头攻入船舱救出里面的人。„Does not use, Ihave a betterway.”
“不用,我有更好的办法。”Albertis graspingBroomstick, the sea boat that the wanddirectionspeeds away, controls the sea boatto fly highflying, looked like the washerto fly highto turnseveral, hebelieves that the guest in cabinwill definitely not have the toowonderfulexperience.艾伯特一手握着飞天扫帚,一手将魔杖指向疾驰的海船,控制着海船凌空飞行,紧接着像洗衣机般凌空翻了好几圈,他相信船舱里的宾客肯定不会有太美妙的体验。„This......”
“这……”Threepeoplewere givento have a scareby the Albertoperation, quickguesses correctlyhisintention.
三人都被艾伯特操作给吓了一跳,很快就猜到他的用意。„According toplanningto act, firsttakes downeveryone, then...... makesDobbyleadyouto leave.”Albertleansto look atsomedirectionsuddenly, remember, do not delay the time. ”
“按计划行动,先将所有人放倒,然后……让多比带你们离开。”艾伯特骤然侧头望某个方向,记住,别拖时间。”„What's wrong?”
“怎么了?”„Had a repugnantfellowto come, yourtimewere limited, were bestto leave for overfiveminutes, were not goodretreatdirectly, Ido not wantherewith the You-Know-Whoduel.”
“有个讨厌的家伙来了,你们的时间有限,最好别超过五分钟,不行就直接撤退,我可不想在这里跟神秘人决斗。”Saying, Albertputs down the sea boatagain, makingitmove tobyAzkaban that the stormcovers.
说着,艾伯特重新将海船放下,让它驶向被暴风雨笼罩的阿兹卡班。„Quickly.”
“快。”Moodytakes the leadto fallto the clamping plankon, the directusedrove out the front doorto rush.穆迪率先落到夹板上,直接使用轰开大门闯了进去。SiriusandKingsleyfollow.小天狼星与金斯莱紧随其后。Albertwill look atthatsay/waytowardhereAccioshadow.艾伯特重新将目光投向那道朝这边飞来的黑影。ReallyisVoldemort.
果然是伏地魔。WhatVoldemortdetected, said that hedidn't believe the person on one's own side on sea boatfrom the beginning?伏地魔是不是察觉到了什么,还是说他从一开始就不相信海船上的自己人?Really is the badmindfellow!
真是个坏心眼的家伙!
To display comments and comment, click at the button